История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

RU.LUDENY

Исследование творчества братьев Стругацких

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 471 из 1530                         Scn
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Птн 07 Сен 01 06:25
 To   : All                                                 Суб 08 Сен 01 13:20
 Subj : Koзлoвcки-4
-------------------------------------------------------------------------------

Здравствуй, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
ВВЕДЕНИЕ

Творчество Аркадия и Бориса Стругацких1  чрезвычайно разнообразно, и в нем
можно выделить несколько периодов. Особенным интересом для меня тличаются
середина и конец 1960-х годов. В этот период было создано несколько
произведений, среди которых "Понедельник начинается в субботу" (далее ПНВС,
1965) и "Сказка о Тройке" (далее - СОТ, 1968) составляют последовательность,
"Приваловский цикл", отличающийся от остальных работ доминированием комического
компонента. Комическое может быть найдено - в различной степени - в большей
части произведений Стругацких, но в "Приваловском цикле" оно играет центральную
и наиболее творческую роль, поскольку авторы используют комический эффект, их
основной способ, чтобы выразить свое комическое видение мира.
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ СКАЗОК. В ПНВС три части. В первой описываются события,
происшедшие с рассказчиком, главным героем Приваловым на протяжении дня и ночи,
проведенных им в музее Hаучно-исследовательского института чародейства и
волшебства. С ним происходят таинственные приключения, о которых он сначала
рассказывает, а потом размышляет во внутренних монологах. Действие второй части
происходит в самом Институте, где Привалов дежурит в новогоднюю ночь. Он
проводит читателя через различные отделы Института, через собрание
фантастических, мифологических и вымышленных существ, и делает читателя
свидетелем экспериментов "сумасшедшего ученого" Выбегалло. В третьей части
Привалов путешествует на машине времени в описываемое будущее, то есть в миры
фантастических романов и утопий, а позже принисает участие в разгадывании тайны
директора Института, который живет жизнью контрамота и человека, единого в двух
лицах.
В СОТ, продолжении ПНВС, Привалов и его коллега Амперян, снабженные
реморализатором, отправляются в филиал Института, где деспотически правит
Тройка.
-+-
1.Аркадий Натанович Стругацкий (1925- )
  Борис Натанович Стругацкий (1933- )


--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

Целую, до свидания                                      Алла, молчаливый глюк

--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
 * Origin: Молния приходит... о, о! (А пройдет - и) смеемся ха (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 472 из 1530
 From : R-Faq                               2:5020/3117     Птн 07 Сен 01 00:00
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 12:44
 Subj : R-FAQ
-------------------------------------------------------------------------------
                              -----------         -=[  2:5020/3117  ]=-
                                                                             
                                                                             
                                                                             
                                                                             
                                                                             
                                                                             
                                                                             
                                                                             
                                                                             
      -=[  Фантастика АБС  ]=-      -------------                       (rs) 


                               R-FAQ Сервер.

       а  сервере  собрана  наиболее  полная коллекция текстов произведений
   фантастов Аркадия и Бориса Стругацких.
      Эта коллекция полностью взята с сервера http://www.rusf.ru/abs/

      Для  получения,  запрашиваемого  Вами топика следует составить письмо
   следующего вида:

- NetMail (X:XXXX/XXX.XX) ------------------------------------------ NetMail -
 Msg  : 51 из 51                           Uns Pvt Loc
 From : Vasya Pupkinn                      X:XXXX/XXX.XX   Втр 24 Апр 01 03:04
 To   : R-FAQ                              А:ДРЕС/СЕР.ВЕРА
 Subj : ИМЯ_ТОПИКА
------------------------------------------------------------------------------

      В   теле   письма   можно   писать  что  угодно -  все  равно  сервер
   рассматривает только поле Subj.

      Убедительная просьба:   _ е запрашивайте  более  одного топика за один_
   _день_

       иже приведен список команд сервервера:

   %HELP - Для получения подсказки.
   %LIST - Для получения списка Топиков.

                                               С уважением, Гаранжа  икита.
                                                        2:5020/3117@FidoNet
                                                       738:1097/117@AlecNet

---
 * Origin: @d:\soft\golded\origin.txt (2:5020/3117)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 473 из 1530
 From : Ilya Starikov                       2:5020/1941.12  Вск 09 Сен 01 02:58
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 12:44
 Subj :
-------------------------------------------------------------------------------
                            *Хаюшки,* _*"All*_ *!*

    где собака порылась в Попытке к бегствy?
    имхо довольно глyпая книжка.

     До Звиданья.

--- [KURT DONALD COBAIN] [GRUNGE] [NIRVANA]
 * Origin: I am my own parasite, I don't need a host to live. (2:5020/1941.12)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 474 из 1530
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Суб 08 Сен 01 21:40
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 12:44
 Subj : Чтeния пaмяти AHC
-------------------------------------------------------------------------------

Здравствуй, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Итак, вот и побывала я на 2-х чтениях памяти А.H.Стругацкого. (08.09.01)
Присутствовали: Байкалов Д., Володихин Д., Галина М.,  Геворкян Э., Гончаров
В., Гришин К., Громов А., Дивов О., Елисеев Г., Елисеева О., Еськов К., Купцов 
В., Науменко H., Покровский В., Прашкевич Г., Ройфе А.,  Синицын А., Харитонов 
Е., а также значительное количество иных, неопознанных личностей.
Происходило:
[Дальнейшее представляет собой мой конспект, подвергшшийся слишком
незначительной литературной обработке. Пусть Байкалов или Гришин лучше
напишут].
Вступительное слово - Э.Гевоpкян.
Сообщил об учpедителях оных чтений - сетевой журнал "Русский Удод", журнал
"Если", издательство "Мануфактура" и кто-то еще.
Далее - доклад. Историк Глеб Елисеев. "Отринувшие сверхчеловечество: Идея
эволюции человечества в творчестве братьев Стругацких".
Начал со сравнения нашей (отечественной, советской) и англоязычной фантастики. 
Заметил, что в теме эволюции человечества советская фантастика западную
обогнала: западная просто рассматривала несколько сценариев этой эволюции, а
советская от нее отказалась: человек должен оставаться человеком. Заметил, что 
для утопии характерна остановка времени,  - как пример: И.Ефоремов считал, что 
люди будут эволюционировать только в духовном плане - физически они уже
совершенны. Ранние Стругацкие согласны с этим утверждением (о духовной
эволюции), но позже оно их не удовлетворило. Докладчик рассмотрел тему эволюции
в таких произведениях Стругацких (и Ярославцева), как "Гадкие лебеди", "Малыш",
"Волны гасят ветер" и "Дьявол среди людей". В романе "Гадкие лебеди" выведены, 
по его словам, мутанты-благодетели (что, в сущности, и вызывало возмущенние
властей). Но Стругацких благодеяния, оказываемые мутантами человечеству, не
устраивают. В "Малыше" теория вертикального прогресса - пародия на "Конец
детства" А.Кларка и, в сущности, на теорию Ницше о сверхчеловеке. Один человек 
важнее всего развития человечества. Финал неоптимистичен - Малыш не открыл для 
человечества дверей к счастью, он по-прежнему остался аутсайдером. "Волны гасят
ветер" - эволюция вызывает отвращение у "нормальных" людей. Крах эксперимента
люденов по созданию общества сверхчеловеков на базе человечества. "Дьявол среди
людей" - окончательное развенчание идеи Ефремова: уродливое общество порождает 
не ангела, а беса. Так почему же англоязычная фантастика  восторженно относится
к идее эволюции человека, а советская - нет? Видимо, потому, что исторический
опыт СССР (воплощение идей космистов) привил отвращение и страх по отношению к 
этим идеям.

Вопрос (неизвестно кто): Если вспомнить"Время учеников", то у Лазарчука Малыш
выведен спасителем человечества. Не является ли отношение Стругацких к эволюции
человека просто исключением?
Ответ: Но аналогичное отношение у Г.Гуревича ("Мы - из солнечной системы"). А
современных авторов я не рассматриваю. потому что они - уже часть общемировой
фантастики.

Вопрос (другой неизвестно кто): Негативный опыт СССР вызван попыткой воплощения
идей русских космистов. А нет ли такого опыта у Германии?
Ответ: Есть. У Франке. Страны словно бы получили прививку.

Реплика (Гончаров): Ефоремов был целенаправленным антропоцентристом и объявлял 
об этом. Маркс писал, что за коммунизмом последует гуманизм, но не
расшифровывал этого. Позже Акутагава объяснил, что совершенная утопия
невозможна, так как в несовершенном мире можно создать только несовершенную
утопию. Мораль: у классиков можно вычитать подтверждение чему угодно.

Вопрос (Володихин): У Стругацких - советское мировоззрение. А не противоречит
лит этому утверждению роман "Град обреченный"?
Ответ: Нет, не противоречит. Не надо путать советское с коммунистическим.

Вопрос (Геворкян): А не являлись ли Стругацкие на подсознательном уровне
традиционалистами?
Ответ: Как всякие писатели, существующие в стабилизирующемся обществе,
Стругацкие думали о возвращении к истокам.

Вопрос (неизвестно кто): В 1920-е годы были интерес к евгенике, но ведь потом
был откат... Была ли "прививка"?
Ответ: Трудно сказать... Ведь на это все наложилась внутрипартийная борьба...
-Научная теория оказалась связана с конкретными людьми?
-Так всегда и происходит.

Вопрос (неизвестно кто): Где в повести "Волны гасят ветер" негативное отношение
к люденам? Почему докладчик решил, что происходит отказ от теории вертикального
прогресса?
Ответ: На основании финала. Тойво ушел, оставив несчастными своих близких.
Реплика (того же неизвестно кого): "Дьявол среди людей" написан в 1970-е годы.
Ответ: Я знаю. Роман рассмотрен отдельно, поскольку написан все-таки
С.Ярославцевым, а не Стругацкими.

Реплика (кто-то в президиуме): В произведениях Стругацких наблюдается
дебилизация человека, противопоставляемого вертикальному прогрессу. Стругацкие 
не могли выбрать между шизофреником и дебилом.
Ответ: Из двух зол...

Реплика (Еськов): Вы сказали, что реализация античеловеческих идей космистов
явилась "прививкой" для общества. Но я могу обосновать и противоположный тезис.
Космисты - продукт Серебряного Века, модернизма. Прививку против этого сделало 
советское государство.
Ответ: Согласен.
-Это не само произошло.
-Ты считаешь, что модернизм и коммунизм не связвны?
-В общем-то связаны, но коммунистические теории и результат их воплощения -
очень разные вещи. Вретикальный прогресс подавлялся на государственном уровне.
-Было несколько проектов. Этот - основанный на отрицании - поддержало
большинство.
Кто-то: Стругацкие не против прогресса, они против насильственного прогресса.
За естественный прогресс.
Другой кто-то: Железной рукой человечество к счастью не загонишь.
Кто-то: Идея гуманизации прогресса.


Следующим номером программы были воспоминания.

Г.Прашкевич: не надо путать генетику и евгенику. Реакция на книгу Быстрова
"Прошлое, настоящее и будущее человечества" показала, что генетика в литературе
преследовалась. А евгенику создал Филипченко. И вообще евгеника - это
воспитание (в этом плане Лысенко - евгеник). А СССР - евгенистический
эксперимен. Если воссоздавать советскую историю по Большой советской
энциклопедии, она окажется фантастической. Вся советская история  - евгеника.
Рассказал о встречах (беседах и распитии алкогольных напитков) с АНС. Много
беселовали с АНС о коммунизме. АНС: более красивой идеи, чем коммунизм, нет.
АНС был очень общительным, но беседы редко касались литературы - в основном
разговоры шли о Камчатке, Северных Курилах (где служил АНС), о гарнизонном и
геологическом быте, о Л.Петрове (у Прашкевича в детстве была книга  "Пепел
Бикини", но он не ставит в упрек АНС эту, написанную с явно просоветских
позиций, книгу). АНС всегда поддерживал Прашкевича. Рассказ о знакомстве: 1976 
год. Семинар. Были Ларионова, Балабуха, Штерн и др. На третий день объявлена
лекция АНС о роли прочитанных в детстве книг, Все собрались, Ларионова
разливает водку. АНС - мрачный и тоже несколько в похмельном состоянии -
поднимается на кафедру и начинает: "Да. конечно, мы все в детстве читали эти
книги... Ларионова, ты что делаешь?!" - "Водку разливаю..." Спустился с
кафедры, подсел к "семинаристам", посидели, побеседовали о прочитанных в
детстве книгах. Еще история. 1980-е годы. Прашкевича не публикуют. Появилась
идея у Т.Гладкова издать в Магадане новую антологию фантастики. Включить туда
произведения Стругацких, Войскунского, Ларионовой и др. ело дошло до набора, и 
тут Госкомиздат это все дело "зарубил". А попутно - и книгу Прашкевича,
которого отовсюду выгнали. Тот с горя поехал к АНС, и тот дал совет: "Плюнь на 
все. Сиди и пиши книгу. Ситуация изменится, а у тебя - рукопись готовая". Так и
вышло. Еще история. Приехал как-то Прашкевич с женой в Москву. Созвонился с
АНС. Тот решил блеснуть и пригласил их в ресторан Дома журналистов. А он
(ресторан
 возьми и окажись закрыт. кнулись в Дом кинематографистов - тоже закрыт. АНС:
"Вот, видишь магазин? Там бывает коньяк [не поняла названия]. Возьми три
бутылки." Жена Прашкевича: "Зачем так много?!" АНС: "Но ведь необязательно все 
сразу выпивать!" Прашкевич: "А ведь мы как раз рядом с домом Г.Гуревича!" И
зашли к Гуревичу.
[Народ начинает скучать и переговариваться].

Воспоминания В.Покровского [народ переговаривается активнее, а Покровский очень
тихо говорит]. Я расскажу об АНС как человеке. Был как-то день рождения
В.Гопмана. Пришло много гостей, в том числе и АHС. Выпили за именинника, а
потом устроили АHС импрвизированную пресс-конференцию. И как же он этому
радовался! Не только хороший писатель, он еще и духовный лидер советской
интеллигенции, - но му не хватало славы. Вообще-то слава писателю нужна.
Помнится детская непосредственность АHС. 1982 год - первый семинар в Малеевке. 
[Hачинают вспоминать вместе с Геворкяном, понизив голос. В зале начинает
непонятно откуда распространяться газета "Фантаст", и я отвлеклась. Далее
уловлено, что] АHС побаивался своей супруги. Вот помню [это опять Покровский], 
как пришел в гости к какому-то режиссеру, и там были и АHС с супругой. [Далее
выступает Прашкевич, часть выступления пропущена в попытках поймать газету].
[Какой-то слет фантастов]. И нет воды. А АHС как раз есть. [Что-то я не уловила
общей мысли этого выступления. У меня помечено: "АHС тащил два ведра воды,
сердитый, как жук в муравейнике". Про ведра  - было сказано, а про сердитость -
это откуда-то цитата, которая не была сказана. Но в источнике относилась именно
к этому эпизоду].

[Перерыв]
В перерыве опрошены:
Д.Володихин (на предмет добывания хотя бы копии того издания, где были
опубликованы материалы с предыдыущих чтений). Дал телефон, сказал, что поищет.
Hа той неделе буду звонить.
Э.Геворкян (на тот же предмет. Уточнено, что с ним переписывались, так это была
я). Очень удивился. Сказал, что почему-то полагал, что это Флейшман выдает себя
за кого-то другого. Я тоже удивилась. Сказал, что сделает копию, и "пишите -
как-нибудь встретимся".
Ну, посмотрим...
А.Ройфе (на предмет "Тропы тайкера"). Сказал, что в принципе у него эта книга
есть, но на работе и неведомо где захороненная. добыча ее в настоящий момент не
представляется возможной.
Ну, ква...
Д.Володихин (на предмет издательства "Новая Космогония"). Сказал, что полагает,
что этого издательства в природе не существует, а рецензии... Ну что рецензии? 
Почему Лему можно, а другим - нет?
Ну и ладно. Одной проблемой меньше.

Вручение премии "Филигрань".
Д.Байкалов: Идея создать профессиональную премию критиков не нова. И уже второй
раз вручается премия "Филигрань". Но у прошлогодней премии был один недостаток 
- только одна номинация. В этом году добавлена еще одна (итого 2 - средняя и
крупная формы). Парадоксально, что многие дебютируют романом, в то время как
научную фантастику создали рассказы.
С.Кизюков: Есть "высокая" литература, которая неизвестно для кого - обществу
неинтересна (всякие там Букеры), и есть литература, котрую читают (и
презирают). Провел параллель между Дивовым и Солженицыным ("200 лет вместе") - 
обоих критикуют.
В жюри премии в этом году входили: Д.Байкалов, В.Борисов [Кхем! БВИ!
Предупреждать надо!], Володихин Д., Галина М., Гончаров В., Елисеев Г., Мазова 
H., Переслегин С., Ройфе А., Синицын А., Харитонов Е.

Итак, результаты голосования по средней форме ("Малая Филигрань"):
Дивов О. Круг почета - 5 баллов (из 33 возможных);
Елисеева О. Пожиратели крови - 6;
Геворкян Э. Путешествие к Северному пределу - 7;
Саломатов А. Время великого затишья - 8;
Дяченко М. и С. Последний Дон Кихот - 9;
Победитель - Громов А. Вычислитель - 23.
Вручение премии.
А.Громов: Сейчас пишу с В.Васильевым. Hо пока даже не поругались.
Вопрос: Как Вы относитесь к критикам?
Ответ: Хорошо.

Крупная форма (Большая Филигрань):
Вершинин Л. Сельва умеет ждать - 4;
Лукьяненко С. Близится утро - 4;
Лукин Е. Алая аура протопарторга - 5;
Олди Г.Л. Одиссей, сын Лаэрта - 5;
Громов А. Запретный мир - 5;
Дяченко М. и С. Армагед-дом  7;
Рыбаков В. Hа чужом пиру - 10;
Победитель - Дивов О. Толкование сновидений - 11.
Вручение премии.
О.Дивов: Спасибо критикам, повышавшим мне самооценку!
Вопрос: Ваш переход от научной фантастики к фэнтези - это эпизод или
кардинальное изменение?
Ответ: Да дурака валяем!

[Фуршет].
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

Засим низко кланяюсь                                    Алла, молчаливый глюк

--- Без All жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
 * Origin: Разобьешь бадью - несчастье (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 475 из 1530
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Суб 08 Сен 01 21:43
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 12:44
 Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть oт Бpoмбepгa
-------------------------------------------------------------------------------

  i, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Коммерсантъ
Дата:
12.10.99
Заголовок:
09.23 Прямая речь
Текст:
Госпитализация Ельцина в ЦКБ заставила журналистов вспомнить все, что было
известно о здоровье президента. Заговорили в очередной раз и о передаче
полномочий. А Ельцин возьми и выпишись -- просто грипп у него, понимаешь. И
телекамеры пригласил, чтоб все видели.
Вы Ельцина видели? И как он?
[...]
Борис Стругацкий, писатель:
-- Вчера. Не удивлюсь, если он еще даст всем нам прикурить. С его нагрузками я 
бы уже наверняка загнулся, а я даже на год моложе. Сейчас он, по-моему, в
полном порядке. А вообще, он разный бывает. Трудно судить. Бывает совсем плох, 
а потом глядишь -- снова прыгает как ни в чем не бывало. И хоронили его вот уже
сколько раз. А он все еще президент.
[...] 

--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

Честь имею кланяться                                    Алла, молчаливый глюк

--- Я большой глюк. Очень большой глюк. Размером в +/W32 1.1.1.2 GoldEdа.
 * Origin: Объятый жалостью жасмин (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 476 из 1530
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Суб 08 Сен 01 21:54
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 12:44
 Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------

Пpивeт, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Паренек сидел, чуть сгорбившись, глядя прямо перед собой невидящим,
сосредо-точенным взором. Пальцы рассеянно по-глаживали корешок книги. Я
осторожно присел рядом, наклонил голову и прочел:
А. Стругацкий, Б. Стругацкий, <Путь на Амальтею>. Знакомая вещь.
- Как, понравилась книга?
- Ничего. Местами здорово закручено, только разговоров многовато, - серьезно
ответил он и снова наморщил лоб.
Обыкновенное мальчишеское лицо, жи-вое, открытое, вдумчивое.
Наверное, много читает, заключил было я, но тут же вспомнил его ответ. <Здорово

закручено>   не очень   гармонировало с представлением о начитанности.

Впро-чем, зачем гадать? Сам скажет. Он слов-но подслушал мое желание:
- Вчистую забыл... Никак не припомню...
-- О чем ты?
- Да вот об этой книжке. Уже читал похожее, а где, не знаю...
- Может, просто показалось? Мне та-кой сюжет не встречался.
- Я не о том, что написано, а как в ней говорят герои...
Завязалась беседа. Паренек говорил о фантастике с горячностью завзятого
любителя. Он внимательно следил за но-винками научно-фантастической
литерату-ры. Ему было с чем сравнивать, у него уже выработался свой критерий
оценки. Прав-да, иные его высказывания могли пока-заться резковатыми и
самоуверенными, но никак не пустыми или поверхностными. Это были плоды
самостоятельных раз-мышлений о прочитанном.
- <Туманность Андромеды>? Ну, еще бы! Конечно, читал, и не раз. Такие люди, как
Эрг Hoop, будут жить еще не скоро. Не в смелости дело, даже и не в уме. Он весь
особенный... космический. А про-странство как дано! Прямо дух захваты-вает...
Нет, Лема не люблю. В <Магеллановом облаке> одни разговоры, сплошная тянучка.
<Вторжение с Альдебарана> веселей, только не может того быть, чтобы польские
крестьяне были настолько тупы-ми и жадными. И вообще у Лема как-то так выходит,
что все люди плохие. Вот <Солярис> прочитал, и весь день тоскливо было.
Немного смущаясь,  собеседник  при-знался, что раз пять перечитывал
<Челове-ка-амфибию> А. Беляева.
- Ихтиандр, ну, просто живой. Так и стоит перед глазалли. Немножко завидно -
очень здорово плавать как рыба. Куда там акваланг! Но и жалко его. Он уходит от
людей, чтобы жить в океане. Hи людей, ни земли - тоска смертная... А
<Гипербо-лоид инженера Гарина> уже почти и не фантастика, лазер очень близок к 
гипер-болоиду...
Паренек помолчал и вдруг воскликнул:
- А все же вспомнил! У Остапа Бенде-ра говорят, как здесь. Правда?
Я понял его - он имел в виду языко-вую аналогию героев Стругацких с
персо-нажами Ильфа и Петрова - и ответил вопросом:
- А <здорово закручено> откуда ты взял?
Он посмотрел, улыбнулся и сказал:
- Наверное, из <Амальтеи>, <Теленка> я давно читал...
Этот разговор и заставил меня задумать-ся о взаимоотношениях подростков и
фан-тастики. Я вспомнил свое детство. Нетер-пеливое ожидание журнала <Вокруг

света>, где печатались тогда научно-фантастиче-ские повести А, Беляева:

<Продавец воз-духа>,  <Человек-амфибия>,  <Подводные земледельцы> и другие. На 
журнальных страницах оживал удивительный мир сме-лой фантазии, мир настолько
живой, что я часто терялся - выдумка это или настоя-щее? Герои Беляева были
идеалом и об-разцом, их взгляды, реакция на события и поведение в различных
ситуациях в зна-чительной мере определяли и мое че-тырнадцатилетнее жизненное
кредо. Hе-обычайно живучи остались мера и оценка, навеянные чтением
произведений Беляева и А. Толстого. Они стали как бы незримым эталоном,
помогавшим разобраться в слож-ном мире...
Еще не сформировавшееся сознание подростка крайне податливо, оно легко
воспринимает, но цепко держит. И от того, что именно воспримет и удержит
сознание подрастающего человека, во многом за-висит его будущее мировоззрение, 
отноше-ние к окружающему. Душа подростка, его восприятие прямолинейны. Он очень
верит печатному слову.
[...]
Полную  неожиданность   преподнесли братья Стругацкие. Уж, казалось бы,
кто-кто, а они, писатели ярко выраженного реалистического стиля, бесконечно
далеки от мистических вывертов. Но и они отда-ли дань этой заразительной
болезни. В по-вести <Далекая Радуга> (сборник <Новая сигнальная>, изд-во
<Знание>, 1963 г.) фи-гурирует некто Камилл. Личность внача-ле оригинальная, не
более. Затем начи-нается странная трансформация.  Камилл убит, но вскоре
таинственно оживает. Читатель думает: <Мало ли что, наверное, ошибка, как-то

вывернулся>, и терпеливо ждет объяснения. Hе тут-то было! В кон-це повести
вывернулся>снова появляется Камилл и за-гадочно вещает, что сегодня умирал
вывернулся>уже трижды и трижды воскресал. Что он по-следний из чертовой
вывернулся>дюжины (???), что ему снова предстоит погибнуть наравне со все-ми
вывернулся>и снова воскреснуть и ему будет ужас-но тоскливо одному на
вывернулся>обугленной плане-те. Он, Камилл, синтез человека и маши-ны, он все
вывернулся>может, но ничего не хочет...

Так и тянет мистическим туманом. Поне-воле задумаешься: и откуда такое в на-шей
фантастике?
Мечтать можно и нужно. Но абсолютно недопустимо в погоне за внешним эффек-том
подменять научные идеи бредовыми, а не разгаданные пока тайны бытия -
ми-стическими домыслами.
Полную  неожиданность   преподнесли братья Стругацкие. Уж, казалось бы,
кто-кто, а они, писатели ярко выраженного реалистического стиля, бесконечно
далеки от мистических вывертов. Но и они отда-ли дань этой заразительной
болезни. В по-вести <Далекая Радуга> (сборник <Новая сигнальная>, изд-во
<Знание>, 1963 г.) фи-гурирует некто Камилл. Личность внача-ле оригинальная, не
более. Затем начи-нается странная трансформация.  Камилл убит, но вскоре
таинственно оживает. Читатель думает: <Мало ли что, наверное, ошибка, как-то

вывернулся>, и терпеливо ждет объяснения. Hе тут-то было! В кон-це повести

снова появляется Камилл и за-гадочно вещает, что сегодня умирал уже трижды и
трижды воскресал. Что он по-следний из чертовой дюжины (???), что ему снова
предстоит погибнуть наравне со все-ми и снова воскреснуть и ему будет ужас-но
тоскливо одному на обугленной плане-те. Он, Камилл, синтез человека и маши-ны, 
он все может, но ничего не хочет...
Так и тянет мистическим туманом. Поне-воле задумаешься: и откуда такое в на-шей
фантастике?
Мечтать можно и нужно. Hо абсолютно недопустимо в погоне за внешним эффек-том
подменять научные идеи бредовыми, а не разгаданные пока тайны бытия -
ми-стическими домыслами.
[...]
И, уж конечно, юношеская фантастика должна быть высоко литературной и
эсте-тичной, отличаться чистым, безупречно-пра-вильным языком. Там никак не
место жар-гонным словечкам: трепач, железно, мировецкий и т. п. За
примитивизмом речи неизменно кроется и примитивизм мышле-ния. Вовсе незачем
щеголять такими бур-сацкими оборотами, как <не ори но нее, козел!> (<Путь на

Амальтею>). Никак не могут люди будущего изъясняться на дав-но позабытом

нэпманском жаргоне, ведь язык - это отражение окружающей дейст-вительности.
Трудно ждать в будущем вос-крешения барахолки и частных лавчонок. Это не
Камилл, умерло - не воскреснет! Крайне неудачна попытка представить уче-ных
будущего этакими лихими анархиста-ми и рвачами - самоснабженцами (<Да-лекая

Радуга>). Ведь по концепции самих же авторов: <Люди будущего те, кто се-годня
иcключeниe>. Уж если таковы <ис-ключения> в представлении Стругацких, то

каковы же наши рядовые современники!
Я вовсе не ратую за унылую приглаженность. Наше юношество растет не в
тепли-цах. Оно знает цену и место слову, в том числе и крепкому. Дело не в
этом. Глав-ное, не должна пронизывать книжные стра-ницы органическая грубость. 
Так сказать, подтекстовая  или  <псевдомолодческая>. Кто и когда непререкаемо
изрек, что му-жественность непременно грубовата? На-против, истинная,
непоказная мужествен-ность, как правило, скромна, тактична и деликатна. Разве
груб инженер Лось в <Аэлите>? Или Эрг Hoop в <Туман-ности Андромеды>? А ведь
никто не усом-нится в мужестве этих персонажей. Зато груб и бестактен Пур Хисс 
(<Туманность Андромеды>), далеко не герой, скорее трус, чем храбрец.
Бесспорно, каждый писатель имеет пра-во на свой язык и стиль. Hо не всякий
стиль, не всякий язык следует пускать в юношескую литературу.
[...]

        Котляр Ю. Фантастика и подросток / Рис. В.Житникова // Молодой
коммунист (М.). - 1964. -   6. - С.114-120.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

Таков наш примар                                        Алла, молчаливый глюк

--- Hа сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
 * Origin: Возмужалому человеку - счастье. Хулы не будет (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 477 из 1530
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Суб 08 Сен 01 22:06
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 12:44
 Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------

  i, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Писатели-фантасты Аркадий и Борис Стру-гацкие были в свое время так популярны, 
что сегодня не представляется возможным писать о них иначе как в фольклорном
жан-ре. Однажды у поэта Давида Самойлова спросили, каким трем писателям он дал 
бы премию своего имени, если бы таковая су-ществовала. <Я дал бы ее Стругацким,
ес-ли бы у них был третий брат>, - ответил Давид Самойлов.

Кто    кого    родил
В начале века в Херсоне жил адвокат Залман Стругацкий. Зал-ман родил трех
сыновей: Александра, Натана и Арона. Все они стали большевиками. Арон - младший
- погиб под родным Херсоном. Александр - старший - сначала стал директо-ром
завода, а потом, зимой 1937 года, был арестован и рас-стрелян. Натан - средний 
брат - стал комиссаром, в 20-е демобилизовался и оказался в гостях у
родственников на Черниговщине, в месте под загадочным названием Середина-Буда. 
Там он увидел дочку местного крестьянина Сашу и похитил ее: родители девушки ни
за что не отдали бы ее за еврея, кото-рый к тому же был большевиком. Отец Саши 
Иван Павлович дочку проклял. Но потом, в 1923 году, Натан (при участии
Алек-сандры, разумеется) родил Аркадия, внука привезли показать деду, и дед
оттаял. Да и большевизм в России и на Украине к тому времени уже утвердился.
Когда родился Аркадий, семья жила в Батуми. Затем Натана перевели в Ленинград -
работать в Горлите, то есть в цензу-ру. Там в 1933 году родился Борис. И два
знаменитых впослед-ствии брата продолжили род Стругацких.

Как    Аркаша с    отцом    пропали
Во время эвакуации жителей Ленинграда за пределы оного по причине подхода к
городу на Неве немцев семья разделилась. Боря сильно болел и переезда мог не
выдержать, и мать оста-лась с ним в блокадном Ленинграде. Отец с Аркадием
выехали на поезде в город Мелекесс, но поезд туда не прибыл. Отец умер в
Вологде в 1942 году и был похоронен в братской могиле. Из целого вагона
эвакуированных выжил лишь маленький Аркаша: остальные умерли от холода и
голода. Аркадий попал в детдом, а потом его, единственного с девятью классами
образования, отправили работать начальником местного Маслопрома, откуда он
регулярно писал матери в Ленинград. Но письма не доходили. К счастью, одно из
этих посланий попало в руки соседки, и она передала его Александре Стругацкий. 
Мама немедленно выехала в город Ташлу, где к тому моменту жил и работал ее
старший сын. Так Аркаша нашелся.

Как    Стругацкие стали    фантастами
Братья читали книги с детства, и во многом их вкусы совпада-ли. Всю жизнь они
оба любили Грэма Грина, Сэлинджера и Хе-мингуэя. Оба сначала полюбили, а потом 
разочаровались в Ре-марке. Оба обожали Салтыкова-Щедрина и Михаила Булгако-ва. 
Но была и некоторая разница в их литературных пристрг стиях: Аркадий любил, но 
разлюбил Станислава Лема, а Борис' любит его и по сей день. Борис обожал
Фолкнера, а Аркадий был к нему равнодушен. Аркадий любил Чехова, а Борис - не
особенно. И еще в некоторых вещах они были едины: оба ценили влитературе
достоверность и при этом оба ухитрялись обожать фантастику. И в результате
прославились как мастера этого на первый взгляд самого <недостоверного> жанра, 
А потом Стругацкие решили писать сами. И не ради удовлетворения каких-то
амбиций: их писательство в какой-то степени было реакцией на то, что советская 
фантастика, как им казалось, была ужасающей. Они сознательно сделали из себя
фантастов, подобно тому, как благовоспитанный ребенок превращается в кандидата 
наук: школа-институт-аспирантура-диссертация. Не было внезапных озарений и
неожиданных поворотов судьбы. Они с детства, пусть и не всегда осознавая это,
готовились писать фантастику. Все их детские опусы были фантастическими.
Желания написать что-либо выдержанное в рамках реализма у них не возникало
никогда.
Как   в   эпоху печатных    машинок соавторы   жили в   разных   городах
Аркадий всегда был если не лидером, то заводилой. Школьни-ком, еще до войны, он
записался в Ленинградский Дом науки и смотрел в телескопы на солнечные пятна. И
Бориса заставлял смотреть на Луну, делать зарисовки. И давал подзатыльники за
ошибки. Затем он увлекся изготовлением телескопов, сделав их великое множество,
а самый маленький обещал подарить Борису, если тот сумеет правильно нарисовать 
Луну. Потом, уже окончив военное училище и попав служить в
Петропав-ловск-Камчатский переводчиком с японского (притом, что ни одного
японца там не было и не предвиделось), увлекся теори-ей астрономии, читал труды
знаменитых ученых, слал гневные письма Борису, требуя новой информации. Кстати,
так уж повелось, что соавторы почти всегда жили в раз-ных городах. Многое они
написали в то время, когда Аркадий находился в Москве, а Борис - в Ленинграде. 
Как в ту эпоху, когда не было ни электронной почты, ни факса, они ухитрялись
писать совместно, до сих пор загадка. Известно лишь, что, ко-гда они все же
оказывались в одной географической точке за письменным столом, на машинке
печатал Аркадий. Заявив, что Борис печатает с ошибками, он узурпировал орудие
производ-ства и на долгие годы стал объектом насмешек младшего бра-та, так как 
и сам не отличался безукоризненной грамотностью. При этом особых споров в их
работе не было. Они очень быст-ро поняли, что в спорах не то что истина -
рассказ не родит-ся. И если один критиковал другого, то должен был немедленно
предложить свой вариант сочиняемого. Так и писали.
Почему    у   братьев Стругацких    нет героев-женщин
Интересно, что из своих произведений любят сами Стругацкие, а что больше
нравилось их фанатичным почитателям? Если су-дить по тиражам, то наиболее
популярными были <Трудно быть богом> и <Пикник на обочине>. Цитировали всегда
больше все-го <Понедельник начинается в субботу>. Близким и знакомым всегда
больше нравились <Улитка на склоне> и <За миллиард лет до конца света>. А сами 
братья любили прежде всего <Улитку на склоне>, <Град обреченный>, <За миллиард

лет...> и <Второе нашествие марсиан>. Кроме того, что особенно прият-но

автору этих строк, особое отношение у братьев было к рома-ну <Гадкие

лeбeди> (известному также под названием <Время дождя>). Долгое время братья

считали эту книгу своей люби-мой. <Лебеди> были написаны в 1966 году, а в
России вышли лишь в 1987-м. Учитывая, что до этого книга выходила за грани-цей,
можно представить, какие проблемы с этим блестящим произведением были у
авторов. Публикация за границей вызва-ла взрыв негодования <фантастического>
начальства, и брать-ев заставляли давать унизительные объяснения. Интересно,
что в их романах никогда не встречается главных героев-женщин. Сам Аркадий
Стругацкий в одном из своих ин-тервью объяснял это так: <Женщины для меня были 
и остают-ся самыми таинственными существами в мире. Они знают что-то, чего не
знаем мы. Лев Толстой сказал, что все можно выду-мать, кроме психологии. А
психологию женщины мы могли бы только выдумывать, потому что мы ее не знаем>.
Правда, же-нам братьев их книги, как правило, нравились. Собственно, же-ны
всегда были самыми первыми их читателями, и мнение их значило для братьев очень
много.
Об    обнаружении Клопа    Говоруна среди    российских чиновников
Цензура всегда относилась к братьям критически. Впрочем, это было обоюдное
чувство. Цензоры в их произведениях виде-ли бесконечный поклеп, а братья
пытались писать цензорам гневные письма, особенно эмоцио-нальный Аркадий. При
написании писем литературному начальству Аркадий всегда жаждал обложить это
самое начальство, а Борис пы-тался его сдерживать, переписы-вая эти письма
казенным стилем. Поразительно, что цензоры придира-лись даже к вполне
коммунистиче-ским романам братьев (известно, что они долгое время преклонялись 
пе-ред идеей коммунизма, что, разуме-ется, отражалось в их романах, осо-бенно в
серии про Горбовского). И, на-пример, в романе <Страна багровых туч> цензура
ухитрилась разглядеть <попытку экспорта революции>.
Но самая замечательная история приключилась с продолжени-ем <Понедельника...> -
повестью <Сказка о Тройке>. Отрывок из <Сказки...> должны были напечатать в
журнале <Знание - сила>, но отказали, как говорят, по причине того, что один из
ли-тературных чиновников узнал себя в герое <Сказки...> Клопе Го-воруне. Вот
как рассказал мне об этом сам Борис Стругацкий: <Аркадий сказал, что отрывок
велели снять. Начальник цензора, который ведает журналом, давать объяснения
отказался, одна-ко стало известно, что и сам он в недоумении. Оказалось, что
отрывок читал сам Романов (!) - это глава Главлита - и зая-вил, что в отрывке
есть некий вредный подтекст. Будучи робко спрошен, что это за подтекст, Романов
якобы только буркнул: <Знаем мы какой>. Вот загадка, так и оставшаяся
неразгадан-ной: почему всех их так пугал (либо приводил в праведное
него-дование) Клоп Говорун? Какая скрытая даже от самих авторов антисоветская
аллюзия заключалась в этом образе - несом-ненно, ярком и выпуклом, но, по
замыслу авторов, не более чем шутливом и вполне балаганном? Мы так и не сумели 
выяснить этого в те времена, а теперь эта тайна, видимо, умерла вместе со своей
эпохой. Ходили смутные слухи, что кто-то из начальни-ков среднего звена
заподозрил в Клопе (осмелился заподоз-рить!) кого-то из наисильнейших мира
сего, но кого именно? И заподозрил ли? Ведь заподозрить несложно. Но как
донести до подчиненных свое подозрение? Не является ли подозревающий крамолу
такого рода и сам уже в некотором смысле крамольни-ком? Имел ли на самом деле
место факт подозревания как та-ковой, а если имел, то кому, когда и каким
именно образом сде-лался известен? Нет ответа>.
Как    братья зарабатывали деньги    для    СССР
Несмотря на нелюбовь цензоров и нелегкую <проталкивае-мость> в советскую печать
их романов, братья печатались за границей и приносили своей стране ощутимый
доход. По неко-торым данным, они зарабатывали для СССР примерно по 25 тыс.
долларов в год. При этом сами они получали лишь неболь-шие проценты, но считали
себя вполне обеспеченными людь-ми, даже скопили на машину.
Hо в середине 70-х ситуация изменилась: выяснилось, что пе-чатать их не хотят. 
Новые договоры с ними не заключались, старые - не выполнялись. Аркадий был
вынужден снова уст-роиться работать редактором, а Борису пришлось продать
коллекцию марок, которую он собирал 25 лет. Впрочем, ничего особенно страшного 
не произошло. Все-таки в тонких журналах их все еще время от времени печатали, 
да и в кино удавалось иногда подзаработать - фильмов по их сценариям никто не
cнимал, но аванс они каждый раз благополучно получали. Так что <тощее
десятилетие> (1970-1980) удалось прожить без каких-либо крайностей, а в начале 
80-х дела и вовсе пошли на лад. Начальство почему-то сменило гнев на милость - 
во всяком случае, в той мере, на которую было оно способно.

Легенда    о закопанных книгах
Аркадий Стругацкий умер в 1991 году, и тогда вдруг возникла легенда, что во
времена глубокого застоя братья написали несколько книг, которые в то время так
и не опубликовали. И закопали рукописи у себя на даче, обязуясь выпустить в
свет лишь после смерти одного из них. Видимо, легенда эта связана с одним из их
романов - <Градом обреченным>. Братья закончили его в 1975 году, и тогда же им 
стало ясно, что не удастся его опубликовать - даже просто отдать в какую-нибудь
из ре дакций небезопасно. Братья распечатали его в трех экземпляpax: один (плюс
черновик) хранился у них, а два других они отдали на хранение тем своим
друзьям, которым доверяли. Taк эти экземпляры и пролежали аж до 1990 года.
Стругацкие всегда отличались замкнутостью. А после смерти Аркадия Борис стал
практически недосягаемым. Он увлеченно пользуется Интернетом и общается с
людьми в основном при помощи электронной почты. При этом уверен, что проб-лема 
усугубляющегося одиночества человека во времена Интернета надумана. По его
мнению, одиночество человека в этом мире всегда было огромным. И увеличить это 
<количе-ство одиночества> не сможет никакой Интернет. Наоборот, Интернет скорее
уж способен одиночество побороть, как уже целый век и не без успеха борется с
человеческим одиноче-ством телефон.

Как    их    персонажи вышли    из    книг
Hастоящий фан-клуб братьев Стругацких образовался се-годня  на  сайте  русской 
фантастики в Интернете (http://www.rusf.ru/abs/). Эта группа товарищей именует 
ce6i <Люденами>. В состав группы входит 50 человек из России, Бе-лоруссии,
Болгарии, Германии, Казахстана, Латвии, Польши, США и Украины. В свою очередь, 
эти люди делятся на собст-венно <люденов>, корреспондентов и стажеров. Группа
создана для удовлетворения собственных моральных и материальных потребностей и 
наклонностей и занимается литературными спорами, составлением словарей по
книгам Стругацких и фор-мированием мира братьев Стругацких в виртуальном
про-странстве. Борис Стругацкий к <Люденам> относится положи-тельно, регулярно 
посещает их страницу и отвечает на вопро-сы читателей. И даже имеет статус
корреспондента среди <Люденов>. Hе самый высокий статус, к слову сказать. Hо
теперь он им указывать уже не может.

        Латышева М. Сказки о двойке: Несколько коротких историй о братьях
Стругацких // Лица (М.). - 2001. -   3. - С.21-24.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

Счастливо, пойду еще кому-нибудь приглючусь             Алла, молчаливый глюк

--- Я большой глюк. Очень большой глюк. Размером в +/W32 1.1.1.2 GoldEdа.
 * Origin: Указано свидание с великим человеком (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 478 из 1530
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Суб 08 Сен 01 08:33
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 12:44
 Subj : OLDNEWS N 25/2001 (103)
-------------------------------------------------------------------------------
=============================================================================
* Forwarded by Alla Kuznetsova
* Area : SU.SF&F.FANDOM
* From : Dmitriy Gromov, 2:461/76.2 (08 Сен 01 01:04)
* To   : All,
* Subj : OLDNEWS N 25/2001 (103)
=============================================================================
* Crossposted in KHARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
......................................................................
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТОК УКРАИНСКОЙ ФАНТАСТИКИ     N 25/2001 (103)
......................................................................

                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                     От 8 сентября 2001 г.
                                     (с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков).

                             ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ:

  Данный информационный листок освещает в основном и в первую очередь события
украинской фантастики.
  Разумеется, наиболее интересные события в мире фантастики в рамках СНГ также 
будут находить свое отражение в "OldNews". Мы освещаем только русско- и
украиноязычную фантастику. О фантастике "дальнего зарубежья" пишут достаточно и
без нас.
  Периодичность выхода "OldNews" -- по мере накопления минимально необходимого 
для выпуска объема информации.

                     Дмитрий Громов, Олег Ладыженский, сентябрь 2001 г.


В HОМЕРЕ:
         

  .   "Странник-2001": номинации; приглашение к участию.
  ..  "Филигрань-2001".
  ... Новый раздел на сайте "Русская фантастика" -- "История Фэндома".
[...]

  .. "ФИЛИГРАHЬ-2001".

  "ФИЛИГРАHЬ-2001" состоится 8 сентября (начало в 14:00). Адрес: Москва, ул.
Ремизова, 10, галерея "На Нагорной". Ближайшая станция метро -- "Hагорная".
Никакие особые приглашения не нужны. Контактный телефон: (095) 335-68-32,
пейджер 9483600, аб. 4001. Программа: 2-е чтения памяти Аркадия Стругацкого,
вручение премии критиков в области фантастики "Филигрань" по номинациям
"Средняя форма" и "Крупная форма".
  [Дмитрий Володихин, г. Москва.]

[...]
=============================================================================


Добрый день, веселая минутка!
Hy ктo ж o тaкoм cooбщaeт в дeнь coбытия?!.. Oпять вce плaны нaпepeкocяк...

Сайонара                                                Алла, молчаливый глюк

--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
 * Origin: (Изначальная) вечная (стойкость). Хулы не будет (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 479 из 1530
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Суб 08 Сен 01 09:36
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 12:44
 Subj : Koзлoвcки-5
-------------------------------------------------------------------------------

I'm very glad to see You, dear All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Эти две работы Стругацких появились как последовательное литературное целое, но
если их рассматривать изнутри, в них мож-но увидеть комбинацию различных
дискурсов. Литература всегда искала источники нового в смешении и сращивании
различных жанровых форм. Как было предположено Линдой Хатчеон (Linda Hutcheon),
роман ныне стал одной из многих форм искусства, превратившихся из-за
демократизации и потенциального оживле-ния в народное искусство и культуру2.
Обращаясь к народным ли-тературным формам, таким, как волшебная сказка,
Стругацкие в ПНВС и СОТ поступают как раз этим образом. И их литературные
успехи обязаны своим существованием их дару комбинирования и выворачивания
наизнанку существующих литературных условно-стей. Среди различных дискурсов,
составляющих текст произведе-ний Стругацких, я выделяю три основных:
1.Традиционный романный дискурс, основанный в основном на "реалистических"
принципах3.
2.Дискурс волшебной сказки, "сказочность" (волшебные сказ-ки и прочие связанные
с ними фольклорные дискурсы - легенды и мифы).
3.Юмористический, комический научно-фантастический дис-курс. (Этот дискурс
является результатом взаимодействия первых двух).
-+-
2.  Hutcheon L. A Theory of Рarody: The Teachings of Twentieth-Century Art
Forms. - New York: Methuen, 1985. - P.81.
3.  1.Scholes R. Structural Fabulation: An Essay on the Fiction of the Future. 
- Notre Dame: U.of Notre Dame, 1975. - P.4-6.
2.Suvin D. Metamorphosis of Science Fiction. - New Haven: Yale UP, 1979. -
P.7-10.
3.Clayton D. On Realism and Fantastic Discourse // Bridges to Fantasy /
Ed.G.E.Slusser. - Carbondale: Southern Illinois P., 1982. - P.61.
4.Watt I. The Rise of the Novel. - Berkeley: University of California P., 1957.
- P.9-34.
5.Kolakowski L.Modernity on Endless Trial. - Chicago: U. of Chicago P, 1990. - 
P.101.
"Реализм" или "реалистичное", что сининимично "правдоподобию", не являются
больше приемлемыми терминами в литературоведении из-за их двусмысленности и
неадекватности. "Реалистичное" иногда смешивается с "правдивым", что является
категорией философии, а не беллетристики. Оно также легко смешивает
материальную и концептуальную реальности. Хотя, впрочем, большая часть
популярной ли-тературы и значительная часть литературы серьезной сегодня все
еще пишутся в том стиле, что в XIX веке называли "реализмом", делались попытки 
ввести более подходящие термины в противовес "фантастическому". Шолс (Scholes) 
и Сувин (Suvin) предлагают термин "когнитивный", а Клейтон (Clayton)
приспосабливает гуссерлианский термин "ноэматический" (греческое noesis - мысли
внутри акта восприятия) и создает оппозицию "ноэматический"/"фантазматический".
Я бы предложил ярлык "романный", поскольку "реализм" ассоциируется с пиком
развития романа. Ян Уатт (Ian Watt) в "Расцвете романа" ("The Rise of the
Novel") указывает, что практически во всех романах, в сравнении с иными
жанрами, мы находим подчеркивание временных и прострнственных измерений. Романы
дают нам ощущение человека, существующего во временном континууме, и помещают
его в физический мир определеннее, чем какой-либо иной род литературы.
Все эти ярлыки - старые или новые, - впрочем, могут оказаться безнадежно
условными. Колаковски (Kolakowski) предполагает, что, поскольку наши знания и
ощущения меняются, определения, формули-ровки и догмы исторически относительны 
и становятся устаревшими: "новые формулы окажутся столь же условными и
"верными", как и старые, наверняка, но ух условность станет восприниматься
только тогда, когда они окажутся культурно мертвыми."


--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

C yвaжeниeм,                                            Алла, молчаливый глюк

--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
 * Origin: Обладателю правды - изначальное свершение (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 480 из 1530                         Scn
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Вск 09 Сен 01 10:53
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Koзлoвcки-6
-------------------------------------------------------------------------------

Добрый день, веселая минутка!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Первый дискурс, показывающий работу ученых НИИ, явля-ется репрезентацией,
моделью современной социальной и эмпири-ческой реальности, и идентичен ей, хотя
и не во всем. По Шолсу, литература не захватывает мир, не имитирует и не
записывает его. Напротив, она конструирует его. И "хотя все творчество есть
конст-руирование, некоторые модели могут прямо относиться (и быть по-лезными) к
некоторым аспектам нашей человеческой ситуации"4. Часть деятельности магов
сосредоточена на науке, и цель использо-вания науки - достижение счастья для
человечества. Таким образом это снабжает третий дискурс - научно-фантастический
- необходи-мым научным компонентом.
Дискурс волшебной сказки c ее магическими персонажами и событиями, вводит
элемент фантастического в третий дискурс Стругацких. При взаимодействии двух
первых дискурсов две несо-поставимые реальности - реальность эмпирическая
(научная работа в Институте) и реальность магическая - создают комические
несоот-ветствия, характерные для третьего дискурса - комической научной
фантастики. Значительная часть научной фантастики укоренена или связана с
волшебной сказкой:
НАУЧНАЯ ФАHТАСТИКА: "Вид фантастики, в которой на-учнфые факты, утверждения или
гипотезы оправдывают или явля-ются основой - в результате логической
экстраполяции - приключе-ний в будущем, на других планетах, в иных измерениях
времени или пространства или при условии новых физических законов"5.
ВОЛШЕБНАЯ СКАЗКА: (или просто сказка) - магическая сказка, тип народной сказки,
связанный с западной волшебной сказкой. Это простая история с магическим
содержанием, описы-вающая людей, экзотические персонажи и сверхъестественные
су-щества и события. В волшебных сказках есть следы мифов, в той степени, в
какой они представляют собой первичные человеческие мысли о жизни и имроздании 
и о добре и зле. Один из распростра-ненных мифор, представленных в волшебных
сказках, - это миф о поиске, связанный с ритуалом взросления. Оно
представляется как приключение, как путешествие через жизнь. Поиск в волшебной 
сказке зачастую содержит в себе миф о социальной утопии, мечту о рае, о счастье
и совершенстве6.
У русских волшебных сказок солнечный, доброжелательный и оптимистический
настрой, когда чудеса совершаются привычно, а положительный герой приходит к
хорошему концу.
"Волшебная сказка выполняет роль социальной утопии. По определению Бориса
Соколова, это вид мечты-компенсации. Это мечта о покорении природы - о
магическом мире, где "по щучьему веленью, по моему хотенью" все ведра сами
собой поднимаются в гору, топоры сами собой рубят, незапряженные сани едут в
лес, а дрова сами собой прыгают в печь"7.
-+-
4.  Scholes R. Structural Fabulation: An Essay on the Fiction of the Future. - 
Notre Dame: U.of Notre Dame, 1975. - P.10.
5.  Holman H., Harmon W. A Handbook to Literature. - New York: Macmillan
Publishing Company, 1986. - P.273.
Philmus R. Into the Unknown: The Evolution of Science Fiction from Francis
Godwin to H.G.Wells. - Berkeley; Los Angeles: University Press, 1970. - P.20.
Филмус (Philmus) определяет научную фантастику как "риторическую стратегию
привнесения подозрения и недоверия в некоторое фантастическое положение дел
средствами более или менее научного объяснения, призванного оправдать
фантастику".
6.  В.Пропп. Исторические корни волшебной сказки. - 1946.
Kravchenko M. The World of the Russian Fairy Tale. - New York: Peter Lang,
1987. - P.223.
Rabkin E.S. The Fantastic in Literature. - Princeton, New Jersey: Princeton UP,
1976. - P.73. Обсуждая волшеб-ную сказку в контексте эскапистской литературы,
Рабкин (Rabkin) говорит: "Когда эскапистская литера-тура является не
случайностью, а, скорее, основой повествовательного мира, предлагающего
прави-ла,диаметрально противоположные тем. что существуют во внетекстуальном
мире, тогда эскапистская литература становится до определенной степени
фантастической, и,благодаря своей аудитории, психоло-гически полезной".
7.  Jakobson R. On Russian Fairy Tales // Russian Fairy Tales / Coll. by
A.Afanas'ev. - New York: Pantheon Books, 1973. - P.650.

--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

С демократическим приветом                              Алла, молчаливый глюк

--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
 * Origin: Благоприятен юго-запад (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 481 из 1530                         Scn
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Пон 10 Сен 01 04:48
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------

Пpивeт, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
        Котляр Ю. Послесловие к предисловию // Октябрь (М.). - 1969. -   9. -
С.217-219.


Человечество победно углубляется в космос, и контакт с обитателями иных миров
неизбежен на пути прогрес-са. Проблема контакта уже сделалась предметом
изучения, о ней спорят футу-рологи и пишут литераторы. Одной из таких
литературных публикаций и пре-дисловию к ней посвящена и эта статья.
Американский   городишко   Милвил охвачен недоумением и страхом, его
от-городила от мира невидимая стена, не-проницаемая для всего живого...
Так начинается роман <Все живое...> известного американского писателя-фан-таста
Клиффорда Саймака. Повествова-ние ведется от лица неудачливого стра-хового
агента Брэдшоу Партера. В за-брошенном саду Картера разрослись ди-ковинные
лиловые цветы. Картер, встре-воженный необыкновенными событиями, случайно
углубляется в их заросли и вдруг оказывается в ином мире. Выясня-ется, что это 
смежная Земля, отделен-ная от нашей временем - долей секун-ды. Она населена уже
знакомыми Кар-теру лиловыми цветами, которые оказы-ваются мыслящими,
высокоразумнымй растениями. В процессе миграции они прошли уже целый ряд миров,
видели много народов, вобрали в себя их позна-ния и властвуют даже над
временем. Мыслящие цветы уже давно пытаются установить контакты с
человечеством. Это они оградили Милвил, как стеной, непроницаемой для всего
живого, капсу-лой времени, чтобы привлечь к себе вни-мание людей. Стало быть, в
саду Карте-ра существует нечто вроде приоткрыва-ющейся двери из Земли цветов на
Зем-лю людей. Цветы предлагают Картеру стать посредником нежду ними и
чело-вечеством. Они не могут миновать Зем-ли людей в своем странствий по цепи
смежных миров, им нужны ловкие чело-веческие руки, чтобы воплотить свод знания.
Действуя заодно с людьми, они намерены объединить эти миры для до-стижения
неких светлых целей.
Звучит заманчиво: наконец-то человечество всту-пит в контакт с высокой
иноземной ци-вилизацией и благодаря ей совершит ги-гантский скачок по пути
прогресса. Но Картера гложут сомнения: что если мыс-лящие цветы захватят Землю 
и потеснят либо вовсе уничтожат человечество? Как он узнал, они способны
трансформиро-ваться в любое земное растение и размножаться с непреодолимой
силой, по-мехой им служит лишь смертоносная ра-диация. Кто помешает им, если у 
них не-добрые замыслы, подменить собою все земные растения и злаки, чтобы потом
сделаться несъедобными или ядовиты-ми? Тогда конец человечеству. Полный
сомнений. Картер возвращается на Зем-лю, в Милвил, где обстановка усложня-ется 
и накаляется с каждым часом - <стена> застопорила сонное течение жиз-ни
городка, и он бурлит.
Фантастическая ситуация, измысленная К. Саймаком, отнюдь не самоцель. Она
выражает прежде всего тревогу пи-сателя за судьбы человечества в непре-рывно
усложняющемся мире и презре-ние к обывательской стихии, всевластно
захлестывающей Америку. Во-вторых, это попытка проанализировать контакт
человечества с возможной инопланетной цивилизацией, имеющей неизмеримо бо-лее
высокий уровень знаний, но с нече-ловеческой психологией. К. Саймак
художествеяными средствами исследует вопрос: стоит ли вступать в подобный
контакт? И отвечает на него словами Картьра: <Ведь это впервые мы встре-чаемся 
с иной жизнью, с иным разумом. Впервые человечеству представился слу-чай - если
только у нас хватит решимо-сти - приобрести новые познания, по-новому
посмотреть на жизнь, заполнить пробелы в нашей науке, перекинуть мост мысли
через пропасть, постичь иные, новые для человека воззрения... Неужели мы
струсим и попятимся? Не-ужели не сумеем пойти навстречу пер-вым пришельцам из
иного мира, не по-стараемся сгладить разногласия, если они и есть?>
Действие   романа   разворачивается стремительно. Известия о необыкновен-ных
событиях в Милвиле потрясают весь мир. В дело вмешиваются американские
политики, военные, ученые. Пентагон категорически против контактов с мыслящими 
цветами, которые поставили непременным условием своей помощи людям уничтожение 
ядерных бомб и рас-средоточение расщепляющих материа-лов, чтобы нельзя было
изготовить дру-гие бомбы взамен уничтоженных. Пента-гон считает это угрозой и
намерен оста-новить пришельцев, сбросив на Милвил ядерную бомбу и уничтожив тем
самым дверь в иной мир. На Милвил надвигает-ся гибель. Помощи ждать неоткуда,
даже цветы готовы отступиться от кон-такта с людьми, видимо, полагая, что
человечество еще не созрело для этого. Спасительную идею предлагает один из
второстепенных персонажей романа, за-булдыга Шкалик,- спасение принесет
человечность.
Мыслящие цветы прошли много ми-ров, видели много народов, впитали их знания,
сотрудничали и ладили со все-ми. Но ни разу ни одно племя их не по-любило
просто за то, что они цветы, что они благоуханны и красивы. <Hикто не выращивал
их у себя в саду, никто и не думал их холить и нежить только за то, что они
красивые...> В сердце человече-ском заложено стремление к прекрасно-му, это
одно из величайших человече-ских качеств. Люди с радостью согласят-ся растить
цветы, чтобы любоваться их красотой. На Земле людей вечные стран-ники миров -
цветы обретут родной дом. Человечество гостеприимно распах-нет перед ними двери
с одним лишь скромным условием: часть цветов долж-на оставаться просто лиловыми
цветами, чтобы давать людям радость.
К. Саймак высказывается против раз-решения спорных жизненных проблем военными
средствами. Правда, он избе-гает называть тех, кто породил зловещую тень
термоядерной войны, но не следует забывать, в какой стране и в какой
об-становке живет и творит писатель - че-ловек преклонного возраста, далекий от
активного участия в политической борь-бе. Но как честный человек он не может
скрыть своего отвращения к агрессивной военщине и мещанской тупости. Hе дает К.
Саймак и научно-философской оценки проблемы контакта, ограничиваясь ее
фантастическим вариантом, но взгляд его на будущее светел, он предвидит <тот
завтрашний день, когда неисчисли-мые и несхожие племена все вместе устремятся к
несказанно славному и пре-красному будущему>.
А теперь перейдем к предисловию А. и Б. Стругацких "Контакт и пересмотр
представлений". Бегло ознакомив чита-теля с романом <Все живое...> и его
ав-тором, они торопятся заняться вопро-сом о связи с иными цивилизациями
кос-моса. <Вопрос этот,- пишут они,-трак-туется фантастической литературой с
не-запамятных времен. Однако сегодня мы находимся в таком положении, что мо-жем
хоть завтра направить в космос ра-диосигналы, свидетельствующие об оби-таемости
Земли и о высоком уровне на-шей цивилизации. Сам вопрос формули-руется так:
посылать этот сигнал или не посылать?>
Начнем с того, что оспаривать со-вершившийся факт - занятие неблаго-дарное. Еще
семь лет назад одна из американских обсерваторий направила радиосигналы к
звезде Тау Кита, у кото-рой предполагается существование пла-нетной системы. С 
тех пор ее радиотеле-скопы нацелены на эту звезду в ожида-нии возможного
ответа. Странно, что братьям Стругацким это неизвестно.
Удивляет и сам подход к проблеме контакта. Чем иным, как не поиском контакта,
объяснить упорные попытки Лоуэлла и других астрономов коица прошлого и начала
нынешнего века до-казать  искусственное  происхождение <марсианских каналов>? И
в наши дни сохранилась еще тень надежды на встре-чу с Аэлитой. Чем иным, как не
подго-товкой будущего контакта, был самоот-верженный труд Циолковского или
соз-дание первых жидкостных ракет Цанде-ром? Наконец, чему иному, как не
буду-щему контакту, служат героические уси-лия нашего народа по завоеванию
космо-са? Сейчас, по сути, стоит вопрос не о том, посылать или не посылать
сигнал, а о том, как это сделать наилучшим образом, чтобы нас поняли и нам
отве-тили. Но Стругацкие не видят в этом об-надеживающей перспективы: <Так что,
если кто-вибудь действительно отклик-нется на наши сигналы, то это почти
на-верное будет либо невероятно далеко ушедшая от нас цивилизация земного типа,
либо цивилизация негумановдная, обладающая сходной с нами технологи-ей, однако 
безмерно отличающаяся от нас психологически. В первом случае мы просто окажемся
неспособны на обмен информацией. Мы нс сможем даже полу-чать ее, как не смог бы
троглодит получить от нас принципы устройства атомного котла. Во втором случае 
положение еще безнадежнее, а может быть, и опас-нее. В лучшем случае мы могли
бы пред-ставлять друг для друга интерес в пло-скости сравнительной зоологии>.
Подобное утверждение представляет-ся нам не столько любопытным <в плос-кости
сравнительной зоологии>, сколько непонятным пренебрежением законами диалектики 
и элементарной  логики. Предположим, мы столкнулись с циви-лизацией, невероятно
нас опередившей. Пусть ее здание возвышается над на-шим, как небоскреб над
хижиной, а все же небоскреб и хижина равно стоят на земле. Иными словами, любая
цивилиза-ция неизбежно базируется на фундамен-те из основных законов природы,
общих для Вселенной. Они и явятся базой для контакта. Кроме того. чем
совершенней, могущественней цивилизация, тем шире ассортимент ее средств и
методов обще-ния. Еще пятьдесят лет назад нельзя бы-ло и помыслить о тех
контактах с дель-финами, которые пытаются установить сейчас. Только применение 
электронных вычислительных машин и последних до-стижений радиотехники, не
говоря уже о прецизионной механике, позволило вступить в непосредственный
контакт с планетами Луна и Венера.
По меньшей мере непродуманным и странным выглядит заявление, что мы якобы,
подобно троглодитам, не сможем получить от высокой цивилизации ника-кой
информации. Неправомерно ставить на одну доску существо с зачатками ра-зума и
современное человечество, кото-рое овладело не только основными зако-нами
природы, но и само вышло в про-сторы космоса. Правда, человечество познало
законы мироздания в земных условиях, исходя из земного опыта и земных
представлений, но факты под-тверждают, что основные законы приро-ды - общие для
всех миров. На основе этих законов не только возникали гипо-тезы, но и
предсказывались многие яв-ления в космосе. Так, ученые из города Горького,
используя метод аналогий по-глощения радиоволн земными породами, определили
характер лунной поверхно-сти до посадки лунников на планету. Как показывает тот
же земной опыт, самые отсталые народы легко приобщаются к сложностям
современной цивилизации и завязывают с ней активный двусторон-ний контакт,
перескакивая через целые периоды исторического развития. Все зиждется на доброй
воле и гуманной на-стойчивости более развитой цивилиза-ции. Разве не управляют 
пультами атом-ных реакторов, которые смонтировали советские ученые в Африке,
руки, еще недавно сжимавшие копье с костяным наконечником?
Во втором утверждении братьев Стру-гацких кроется явное противоречие. В самом
деле, если у гипотетической "негуманоидной" космической цивилизации окажется
<сходной с нами технологией> (иными словами, сходные понятия о ми-роздании и
его законах.- Ю. К.), то че-го же еще хотеть? Это и послужит на-дежной основой 
для контакта с ней. Контакта, быть может, чрезвычайно сложного благодаря
несходности мыш-ления и психологии, но абсолютно неиз-бежного, если наши
цивилизации как-то соприкоснутся. Hепонятно, в чем тут со-авторы узрели
безнадежность, тем паче опасность. Высокий разум никогда не начинает постижение
неведомого со сле-пого уничтожения, основной его сти-мул - познание. Основной
стимул Контакта тоже прежде всего познание. Труд-но предположить Контакт с
завоевательской целью, хотя бы потому, что меж-звездные сигналы и перелеты -
удел исключительно   высокоразумных   су-ществ и мудрых цивилизаций.
Hакопле-ние знаний, внедрение их в жизнь и раз-витие культуры неизбежно ведут к
пе-реходу от менее совершенных и менее гуманных общественных формаций к бо-лее 
совершенным и человечным, с гуманным подходом к многообразию жи-вых форм.
Вспомним хотя бы дискуссию об ограничении охоты, что имела место на страницах
нашей печати. Таких тен-денций не было и не могло быть в фео-дальном обществе
или капиталистиче-ском с его антагонизмом узкособственнических интересов.
По мнению Стругацких, даже успеш-ный и дружественный Контакт - сомни-тельное
благо. <Возникает вопрос: бу-дет ли для человечества благом полу-чить готовые
знания? Опыт истории на-уки показывает, что процесс познания не менее важен,
чем само знание. Чело-вечество, перепрыгнув через столетия, может упустить
нечто очень существен-ное, безвозвратно потеряет кусок своей истории...> Это
заблуждение Стругац-ких - своего рода навязчивая идея, из которой вытекают
далеко идущие след-ствия. Так, на базе этого тезиса в своей повести <Трудно

быть богом> Стругац-кие тщились доказать неправомерность вмешательства в ход

исторического про-цесса для помощи малоразвитым стра-нам. (Об этом уже упоминал
писатель В. Немцов, писал акад. Ю. Францев, приходилось и мне выступать по
этому поводу). Хочу напомнить Стругацким, что, например, египтянам никак не
по-вредили <готовые знaния> советских специалистов, возводивших Асуанскую
плотину. Советую Стругацким побеседовать, скажем, с трудовыми людьми брат-ской 
Монгольской Народной Республики. Жаждали ли они самостоятельно изобре-тать
радио, слепнуть от оспы, изыскивая вакцину (в процессе познания!), и добы-вать 
человеческие права в столетней кро-вавой борьбе? Наверное, братья-фанта-сты
многое бы уяснили себе: ведь как раз Монголия <перепрыгнула через сто-летия>
благодаря братской помощи со-ветского народа, из феодализма шагнула в
социализм, минуя жестокость и мерзо-сти капитализма.
Назначение предисловия к переводно-му произведению - идейно-художест-венный
анализ, ознакомление с писате-лем и его позициями. Если эти позиций
противоречат марксистско-ленинским, то долг пишущего предисловие обратить на
это внимание советского читателя, рас-крыть порочность авторских позиций. В
данном же случае автор романа и соав-торы предисловия как бы поменялись
местами. Признавая всю сложность Кон-такта с инопланетными цивилизациями,
американский писатель К. Саймак тем не менее придерживается на этот счет более 
прогрессивных взглядов, чем со-ветские писатели А. и Б. Стругацкие. У них
подход к проблеме крайне насторо-женный и пессимистичный. Оказывает-ся, они
даже и не намеревались всерьез ответить на свой же вопрос. <Посылать или не
посылать (сигнал иным мирам.- Ю. К.)?> После рассуждений на разные темы они
снова возвращаются к нему: <Так посылать все-таки или не посы-лать?> И
подытоживают: <Hет, мы и не намеревались ответить на этот воп-рос. Вряд ли мы
способны на исчерпы-вающе обоснованный ответ>. Что верно, то верно! Но тогда
возникает вопрос: за-чем понадобилось предисловие, неспо-собное осветить
основную проблему ро-мана?
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

C yвaжeниeм,                                            Алла, молчаливый глюк

--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода маготехники
 * Origin: Seikatsu-suru-to ju koto wa o-kane ga iru koto desu (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 482 из 1530                         Scn
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Пон 10 Сен 01 04:50
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------

Пpивeт тeбe, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Московское изда-тельство <Текст> выпустило роман <Поиск предназначе-ния, или
Двадцать седьмая теорема этики> петербур-гского писателя С.Витчцкого. Эта
фамилия в каталогах не встречалась, но поклонники творчес-тва братьев
Стру-гацких без труда опознают полюбив-шийся стиль.
 В <Поиске предназначения>, написанном в 1992 - 1994 гг., продолжена линия,
намеченная в <Хромой судьбе> еще в 1987 г. В фантастическое повес-твование
вплетены элементы биографии, в частности - вос-поминания о блокадном детст-ве
автора, и само повествование получилось довольно мрачным, под стать сегодняшней
нашей жизни. Ровесник писателя, уче-ный-кибернетик Станислав Красногоров, из
поколения <шестидесятников>, становится политиком и почти достигает заветных
высот, но слишком поздно осознает, что был лишь жуком, увлеченным ураганом,
подопытным кроликом для ис-пытания страшного биологи-ческого оружия (здесь
явствен-ны переклички с <Улиткой на склоне>). В авторском предуве-домлении
отмечается: <У всех без исключения героев этой книги несколько прототи-пов.
Черты этих прототипов в каждом из героев перемешаны в достаточно произвольной
пропорции. То же можно ска-зать и о наиболее острых из описанных в книге
ситуаций. Поэтому, хотя многое и даже очень многое здесь - незамыс-ловатая
калька с реальности, бессмысленно задаваться во-просами типа: <Кто есть кто,
что есть что, где и когда именно?> Так, например, главный герой наделен
одновременно чертами автора, зятя одного из Стру-гацких - лидера <Демвыбора

России> и первого российско-го президента. Книга заставля-ет задуматься над

судьбой це-лого поколения <шестидесят-ников>: сделали они свобод-ный выбор или 
влекла их не-ведомая сила?


Соколов Б.  Никому не известный писатель С.Витицкий // Витрина (М.). - 1996.  -
   1-2. - С.12.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

Такие вот дела                                          Алла, молчаливый глюк

--- Без All жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
 * Origin: В походе - несчастье (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 483 из 1530                         Scn
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Пон 10 Сен 01 04:52
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть oт Бpoмбepгa
-------------------------------------------------------------------------------

Здравствуй, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Источник:
Эксперт
Дата:
18.10.99
Автор:
Елена Слатина
Заголовок:
11.15 Без аплодисментов
Текст:
На прошедшей неделе в кинотеатре "Ролан" Алексей Герман наконец-то вполне
открыто показал журналистам свой новый фильм "Хрусталев, машину!" (см. рецензию
на фильм "Эксперт" N 33 (196) от 6 сентября). Прежде чем обнародовать картину, 
на создание которой потрачено 7 лет, Герман показал ее в России трижды "для
своих" (один раз в Петербурге и два в московском Музее кино). В зал пускали
только по личным спискам режиссера. После провала на Каннском фестивале Герман 
был подавлен и переживал, как его примут на родине. И даже когда французская
пресса извинилась за отрицательные рецензии на фильм, поняв, что "Хрусталев" - 
произведение искусства, режиссер не решался отдать его на просмотр (наверное,
опасаясь, не на растерзание ли) соотечественникам. Говорил, что есть только
французская (с титрами) копия фильма, и будет неуважением с его стороны
продемонстрировать ее в России. Российская копия была испорчена при проявке на 
Мосфильме. Мы бы и с французскими титрами посмотрели этот фильм с
удовольствием, но режиссер был непреклонен: страдал, что не поймут, не оценят, 
снова нанесут рану, а он больше не вынесет звука хлопающих стульев и
удаляющихся шагов. С пресс-показа он ушел, не остался на запланированное
заранее обсуждение. Может, действительно спешил, а может, не хотел увидеть
реакцию зала.
[...]
Фильм все-таки выйдет в официальный прокат. С начала ноября он будет
демонстрироваться в кинотеатре "Ролан". А Алексей Герман в Санкт-Петербурге
приступил к съемкам нового фильма по роману Стругацких "Трудно быть богом".
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

C yвaжeниeм,                                            Алла, молчаливый глюк

--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
 * Origin: Надо солнцу быть в середине (своего пути) (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 484 из 1530                         Scn
 From : Прогрессивная общественность        2:5020/1941.61  Пон 10 Сен 01 04:54
 To   : Sergej Qkowlew                                      Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : С Днем Варенья!
-------------------------------------------------------------------------------
  
                           Драгоценный Сергей! 
  @->->->---                                                  ---<-<-<-@

  Вот и наступил этот великий день - Ваш День Рождения!

  Как мы его ждали! Ждали, чтобы сообщить Вам следующее:

  Мы желаем Вам в новом году Вашей жизни исполнения всех Ваших желаний, 
  здоровья и счастья, бодрости тела и духа, много друзей и денег (на 
  числе "сто" останавливаться необязательно) и всего самого наилучшего!
  Красивой и пpиятной жизни Вам!

  Да и всего того, что Вы сможете (и захотите) себе пожелать!

  Пyсть мечты Ваши исполнятся, а непpиятности обойдyт Ваш дом стоpоной!


     
                      Общественность эхи "Ru.Ludeny"


  @->->->---                                                  ---<-<-<@

---
 * Origin: Лучший босс - это мой босс  --> (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 485 из 1530                         Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Суб 08 Сен 01 01:20
 To   : Alla Kuznetsova                                     Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Koзлoвcки-1
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     06.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:

 AK>>> Boт и нacтyпил тoт дeнь, пpиближeниe кoтopoгo пpeдчyвcтвoвaлocь
 AK>>> мнoю c глyбoкoй тocкoй...

 VB>> А чего в тоску-то сpазу?

 AK> Язык тaм yж oчeнь нayчный... Диcкypcы вcякиe...

 VB>> Счас почитаем!

 AK> Oй, чтo бyдeт!.. [Пocмoтpeв нa cлeдyющee пиcьмo: Пoнятнo, _чтo_
 AK> бyдeт...]

Вы пpеувеличиваете!

                                                            Wlad.      
--- Аптоматан хепатый 2.51.A0901+
 * Origin: Даешь изячную жизнь! (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 486 из 1530                         Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Суб 08 Сен 01 01:23
 To   : Alla Kuznetsova                                     Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть. Cтpaннaя. Чacть 5
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     06.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:

 AK> C интepecoм бyдy ждaть... Kcтaти, кaк Bы пoлaгaeтe - нe cтoит ли мнe в
 AK> Библиoгpaфии измeнить нyмepaцию пo oбpaзцy "Cyeты..." Лaпyдeвa (тo
 AK> ecть нe cквoзнyю нyмepaцию нa кaждый paздeл cдeлaть, a c yкaзaниeм
 AK> гoдa: вмecтo, cкaжeм, 3.1.1195 - 3.1.01.20)?

Не думаю. Длинные многоступенчатые нумеpа... Мне не нpавится...

 AK> O, в Mocквe oткpывaeтcя книжнaя яpмapкa - пoпpoбyю тaм yзнaть o "Hoвoй
 AK> Kocмoгoнии". Ecли нe зaбyдy...

Попробуйте, попpобуйте! И доложить не забудьте!..

                                                            Wlad.      
--- Крайцхагельдоннерветтернохайнмаль 2.51.A0901+
 * Origin: Дыши, а то и этого лишат!.. (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 487 из 1530                         Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Суб 08 Сен 01 01:25
 To   : Alla Kuznetsova                                     Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     06.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:

 VB>> У Гопмана, насколько я понимаю, его никогда и не было. Я
 VB>> подозреваю, что Владимир Львович и железную дорогу до сих поp
 VB>> обзывает "чугункой". А у Керзина есть вообще-то, но он
 VB>> просматривает почту раз в пару лет...

 AK> Haдo yгoвopить иx (или xoтя бы oднoгo) к ФИДO пoдключитьcя... Kaк,
 AK> кcтaти, пoдключeниe Kaзaкoвa? Дo мeня дoшeл cлyx, чтo cвeтлaнa
 AK> Бoндapeнкo пытaeтcя к ФИДO пoдключитьcя, нo чтo-тo нe пoлyчaeтcя...

Сомневаюсь я. И про Гопмана в первую очередь, и про Керзина, и про шустрого
разумом Казакова. А Светочка, может, и подключится. Но она сейчас в запарке, её
впpягли в конвейерную работу -- готовить по нескольку книжек ежемесячно, и все
переговоры с авторами на неё повесили... Печально это. Но хоть денежку платят,
а то некоторое вpемя совсем ведь семья без денег сидела...

 VB>>>> Но ведь когда-нибудь я таки появлюсь в столице и её
 VB>>>> окpестностях типа Санкт-Петеpбуpга, надо же в это верить,
 VB>>>> пpавда?..

 AK>>> Haдo. Ecли в cтoлицe пoявитecь - зaпoлзaйтe в гocти...

 VB>> Да уж заползём...

 AK> Интepecнo, чтo бyдeт paньшe - я дoпoлзy дo пoчты, или Bы - дo Mocквы
 AK> (c чиcтo эгoиcтичecкoй тoчки зpeния, кoнeчнo, лyчшe, чтoбы paньшe -
 AK> Bы: a тo тяжeлo yжe бyдyщyю пocылкy нa пoчтy тaщить...)

Боюсь, мой приезд состоится всё-таки не раньше будущего года.

 VB>> --- Выродок в квадрате 2.51.A0901+

 AK> Дa, дaвнo мeня интepecyeт пpoблeмa: "выpoдoк в квaдpaтe" - oн в этoм
 AK> квaдpaтe нaxoдитcя, или этo xapaктepиcтикa eгo кaчecтв (нy кaк,
 AK> cкaжeм, бывaют пpocтo зaнyды, a бывaют зaнyды в квaдpaтe)?..

Я полагаю, что это хаpактеpистика. Ещё в кубе бывает, но это уж совсем...

                                                            Wlad.      
--- GoldEd 2.51.A0901+
 * Origin: Ты мне баки не забивай (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 488 из 1530                         Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Суб 08 Сен 01 02:08
 To   : Alla Kuznetsova                                     Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Интepвью БHC
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     03.09.29: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:

 AK> Kyзнeцoвa A. Пepeмeщeнныe дyши. - C.229-233.
 AK> - [O кн.: Янoвcкий B. Coчинeния в 2-x тoмax. - M., 2000] [ЭTO HE Я!!]

А вот имена хорошо бы ставить! С такими распространенными фамилиями, как Ваша,
легко можно всё пеpепутать...

                                                            Wlad.      
--- Общекотовичаpохpистофоpная хpящетвоpобка 2.51.A0901+
 * Origin: И, наконец, класс Г. Г -- оно и есть Г. (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 489 из 1530                         Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Суб 08 Сен 01 02:12
 To   : Alla Kuznetsova                                     Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Koзлoвcки-3
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     06.09.29: Alla Kuznetsova --> All:

 AK> 1.КОHТРАМОЦИЯ. Взаимодействие с противоположным потоком времени.

Это у него так неудачно построено определение, или Вы с переводом что-то
напутали? При чём тут _взаимодействие_ ? Контpамоция -- это само явление
обратного течения вpемени...

                                                            Wlad.      
--- Электрувер Тpуpля 2.51.A0901+
 * Origin: Кp-pокодил с кpыльями? Ценно, очень ценно. (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 490 из 1530                         Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Суб 08 Сен 01 02:16
 To   : Alla Kuznetsova                                     Пон 10 Сен 01 13:19
 Subj : Tьмycкopпиoнcкaя нoвocть oт Бpoмбepгa
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     07.09.29: Alla Kuznetsova --> All:

 AK> -------- Источник: Hезависимая газета Дата: 07.10.99 Автор: Анджей
 AK> Иконников-Галицкий Заголовок: 09.22 Почему пустовал зал: Взгляд из-за
 AK> угла на Четвертый конгресс фантастов России

 AK> Толпа растерянно курила, теряясь в догадках и судача
 AK> то о чеченских террористах, то об эмпээсовских происках Аксененко. Из
 AK> Москвы, действительно, ожидался серьезный десант писателей, издателей
 AK> и сопровождающих их лиц. Без них начинать как-то не хотелось.
 AK> Известно, что ни одно солидное заседание в России не начинают без
 AK> генерала. Отсутствие московских чинов (в литературно-художественных
 AK> кругах Петербурга любой москвич воспринимается как превосходящий
 AK> чином) с самого начала спутало планы организаторов.

Вот за что я не люблю нынешних журналюг, так это за то, что они с удовольствием
преумножают сущности сверх необходимого, лишь бы подогнать наблюдающиеся факты
под свою кривозеркальную логику. Ну при чём тут генеpалы? Ведь кажется, что
даже простое человеческое гостеприимство не предполагает начинать меpопpиятие
без людей, которые были приглашены, а в данном случае следует учитывать ещё тот
факт, что многие из тех. кто должен был приехать, уже оплатили свое присутствие
на этом меpопpиятии. Нет же, надо высосать "глубокомысленную сентенцию" на
пустом месте...

                                                            Wlad.      
--- Волноводный вычислитель ЛИАНТО 2.51.A0901+
 * Origin: И главное, пью и ведь не пьянею, как на землю лью... (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 491 из 1530                         Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Пон 10 Сен 01 15:06
 To   : All                                                 Пон 10 Сен 01 22:53
 Subj : OLDNEWS N 25/2001 (103)
-------------------------------------------------------------------------------
 -----------------------------------------------------------------------
  Forwarded by Vladimir Borisov (2:5007/1.45)
  Area : RU.SF.NEWS (* Россия - НФ-новости)
  From : Dmitriy Gromov, 2:461/76.2 (08.09.29 00:04:00)
  To   : All
  Subj : OLDNEWS N 25/2001 (103)
 -----------------------------------------------------------------------
* Crossposted in KHARKOV.AUTHORS
* Crossposted in RU.FANTASY
* Crossposted in RU.FANTASY.ALT
* Crossposted in RU.SF.NEWS
* Crossposted in SU.BOOKS
* Crossposted in SU.SF&F.FANDOM
=== Cut ===
......................................................................
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТОК УКРАИНСКОЙ ФАНТАСТИКИ     N 25/2001 (103)
......................................................................

                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                     От 8 сентября 2001 г.
                                     (с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков).

                             ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ:

В HОМЕРЕ:
         

  .. "ФИЛИГРАHЬ-2001".

  "ФИЛИГРАHЬ-2001" состоится 8 сентября (начало в 14:00). Адрес: Москва, ул.
Ремизова, 10, галерея "На Нагорной". Ближайшая станция метро -- "Hагорная".
Никакие особые приглашения не нужны. Контактный телефон: (095) 335-68-32,
пейджер 9483600, аб. 4001. Программа: 2-е чтения памяти Аркадия Стругацкого,
вручение премии критиков в области фантастики "Филигрань" по номинациям
"Средняя форма" и "Крупная форма".
  [Дмитрий Володихин, г. Москва.]

    (с) ТМ "Второй блин" (г. Харьков), 2001 г.
=== Cut ===
- ---
 * Origin: H Oldie (2:461/76.2)------------------------------------------------------------------------

       БВИ вновь с Вами, All!

К сожалению, известие это добралось до наших палестин слишком поздно...

                                                            Wlad.      
- --- Смуглый и золотоглазый 2.51.A0901+
 * Origin: Люди! Больше лежите! Бойтесь тепловой смеpти! (2:5007/1.45)
--- Squish v1.10
 * Origin: None (2:5007/1.45)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 492 из 1530                         Scn
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Пон 10 Сен 01 06:09
 To   : All                                                 Втр 11 Сен 01 12:09
 Subj : Koзлoвcки-7
-------------------------------------------------------------------------------

Пpивeт, All!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
"Городская волшебная сказка", как назвал Замятин научную фантастику, продолжает
выполнять роль социальной утопии и меч-ты о покорении природы8. Ее чудеса
творятся техническими при-способлениями, продуктами человеческой мощи - разума 
и знания. Многие произведения популярной научной фантастики также напи-саны в
оптимистическом духе "дивного нового мира". Эта тема в значительной степени
присутствует и в сказках Стругацких, но там у нее антиутопическая
направленность. Хотя некоторые футуристи-ческие приспособления все же
появляются в сказках Стругацких, авторы их не подчеркивают. Их научная
фантастика в общем и ПНВС и СОТ в частности относятся к так называемой "мягкой 
на-учной фантастике", имеющей дело в основном с человеческим фак-тором,
расссматривая людске молральные, интеллектуальные и ду-ховные моменты.
При смешении повседневной эмпирической жизни Института магией волшебной сказки,
происходящем в тексте Стругацких, скрытые тематические или структурные черты
волшебной сказки, как описывалось в вышеприведенных цитатах, включаются-таки в 
научно-фантастический дискурс. Но это разительнее, чем наиболее определенные,
"чистые" персонажи волшебных сазок, такие, как, например, Наина Киевна, кот
Василий, Змей Горыныч и многие другие, также присутствующие в этом дискурсе.
Введение магиче-ских существ в эмпирический мир Института скрадывает
сущност-ную разницу между эмпиризмом науки магов и сверхъестествен-ным
элементом мира волшебной сказки. Они прдставляют два про-тивоположных взгляда
на мир, две цивилизации - древнюю и со-временную. Это - та техника игры на
сходствах и различиях двух дискурсов и их относительного этоса, что является
источником ко-мического эффекта, выражающегося в третьем дискурсе -
юмори-стической научной фантастике. Движущая сила комического искус-ства
Стругацких находится в парадоксах и несоответствиях, состав-ляющих многие
уровни нарративной структуры сказок. (Механизм комического будет подробно
рассмотрен в Части 1).
Стругацкие используют как несовместимость двух миров, так и их родство для
сотворения оригинальной прозы высоких эстети-ческих и комческих качеств. Из-за 
техники противопоставления и смешения эмпирической науки и магии, как эти
замечания, так и деятельность магов/ученых Института становятся двусмысленными 
и двузначными. В повествовании Привалова магия волшебной сказки является
сверхъестественной силой и искусством, но также и наукой и технологией. И
наоборот - наука и изобретения магов - и эмпирическая деятельность, и
современные магия и колдовство.
СОТ - продолжение ПHВС. Есть и очевидные элементы, свя-зывающие эти две сказки,
- такие, как частично то же самое место действия - Институт, те же самые
персонажи, включая рассказчика и главного героя - Привалова. Помимо этих
очевидных связей, впрочем, тематическое и стилистическое постоянство и развитие
связывают два произведения еще прочнее.
Общей темой двух сказок является, как показано в Институте, эксплицитно
поставленная и активно преследуемая цель человече-ского счастья. При этом
используются как эмпирическая наука, так и волшебство, - два различных
дискурса, комически взаимодейст-вующие друг с другом. Поиск счастья развивает
подтему, которая также основана намеханизме относительного несоответствия. Этой
подтемой является творческое восприятие противоречия между ве-рой в возможность
улучшения человеческого общества и тщетно-стью этой идеи. Неизбежно она
генерирует и другие парадоксы или несоответствия, являющиеся, в свою очередь,
еще одним источни-ком эстетической и комической динамики этих сказок.
-+-
8.  Csicsery-Ronay I., Jr. Towards the Last Fairy Tale: On The Fairy-Tale
Paradigm in the Strugatskys' Science Fiction, 1963-72 // Science Fiction
Studies, Vol.13 (1986). - P.1. Рассматривая приспособление парадигм вол-шебной 
сказки в творчестве Стругацких и последующее изменение этой парадигмы,
Чичери-Роней-мл. (Csicsery-Ronay, Jr.) примечательно исключает "Понедельник
начинается в субботу" и "Сказка о Тройке" из своего анализа.
Замечание о Замятине также сделано Чичери-Роней-мл. на с.1.

--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

Счастливо, пойду еще кому-нибудь приглючусь             Алла, молчаливый глюк

--- Была бы я молчаливым глюком, да вот GoldEd+/W32 1.1.1.2 мешает...
 * Origin: У женщины - сила (2:5020/1941.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ---------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 493 из 1530                         Scn
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1941.61  Втр 11 Сен 01 06:04
 To   : All                                                 Втр 11 Сен 01 12:09
 Subj : Pacкoпaй cвoиx пoдвaлoв
-------------------------------------------------------------------------------

Добрый день, веселая минутка!

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется Windows Clipboard --------
Во-вторых, поскольку все известные до сих пор жанры советской фантастики отнюдь
не чуждались коренных проблем эпохи, таких, как черты будущего
ком-мунистического общества, преобразова-ние природы, покорение космоса, борьба
за мир и ряд других, освещенных с марксистских философских позиций, то,
очевидно, новая фантастика, как нас уверяют, принципиально отличающаяся от
прежней реалистической, пользуется и принципиально новыми философскими
методами. Какими же именно? Может быть,   <философская фантастика> и впрямь
внесла в сокровищницу нашей философской мысли нечто свое, ценное и
прогрессивное? Попробуем разобраться во всем этом на материале произведений
наиболее известных и последовательных приверженцев <философской фантасти-ки>.
Книга Аркадия и Бориса Стругацких <Далекая Радуга> включает две пове-сти -
<Далекую Радугу> и <Трудно быть богом>. Обратимся к первой. Эта повесть
привлекает  напряженностью сюжета, в ней есть ряд ярко выписан-ных образов, она
пользуется известной популярностью среди молодежи.
На планете Далекая Радуга физики заняты важным экспериментом по мгно-венной
переброске людей через косми-ческие пространства (<нуль-транспорти-ровка>).
Работа близилась к заверше-нию, но физики просчитались, и возникла некая
всесжигающая <Волна>. Несколь-ко часов - и все живое будет сметено, а на
планете всего лишь один небольшой звездолет,   способный   эвакуировать
незначительную часть населения.
У наблюдательного читателя сразу же возникает недоумение. Один звездолет... А, 
собственно, почему? Ведь повествует-ся о далеком будущем, неужто наши
высокоинтеллектуальные потомки ока-жутся столь беспечными и
непредусмот-рительными?   Что-то   сомнительно... Именно один (а не больше)
звездолет понадобился авторам для того, чтобы искусственно создать безвыходную 
си-туацию: кого спасать - взрослых уче-ных мужей или детей? Что, мол, важ-ней -
сотни детских жизней или скачок науки в одной из ее отраслей лет на сто вперед?
И вот рассуждения Ламондуа, круп-ного ученого, фактического руководите-ля
исследовательской работы на Далекой Радуге: <Но существует объективный за-кон, 
движущий человеческое общество. Он не зависит от наших эмоций. И он гласит:
человечество должно познавать. Это самое главное для нас - борьба знания против
незна-ния. И, если мы хотим, чтобы наши дей-ствия не казались нелепыми в свете 
это-го закона, мы должны следовать ему, да-же если нам приходится для этого
отсту-пать от некоторых врожденных или за-данных нам воспитанием идей.-
Ламон-дуа помолчал и расстегнул воротник ру-башки> (здесь и далее подчеркнуто
мной.- Ю. К.).
Право же, расстегнутый ворот, симво-лизирующий волнение Ламондуа, не де-лает
его антигуманные доводы убеди-тельней. Что касается <объективного закона>,
провозглашающего борьбу зна-ния против незнания основой основ че-ловеческого
существования, то авторы здесь не совершили открытия. Технокра-тические идеи,
которыми пытаются под-менить социальные, очень распростране-ны на Западе. Они
не новинка для нас и давно отвергнуты марксизмом, как про-тиворечащие
диалектике развития чело-веческого общества.
К чему же приходит Ламондуа?
<Очень хочется жить,- сказал вдруг Ламондуа. - И дети... У меня их двое,
мальчик и девочка; они там, в парке... Не знаю. Решайте.
Он опустил мегафон и остался стоять перед толпой весь обмякший, постарев-ший и

жалкий>.

Вот в это верится! Человек, в минуту смертельной опасности дрожащий за жизнь
детей, иначе выглядеть и не мо-жет. Затянувшуюся дискуссию ученых о том, кого
же спасать, прекращает капи-тан звездолета, сообщивший, что спорить не о чем:
дети уже на корабле. В непри-глядном же свете выставили ученых бу-дущего наши
авторы!
Теперь о самой <проблеме>. Имеем ли мы основания причислять такую <про-блему> к
числу коренных проблем на-шей эпохи? Да никаких! Этот вопрос ре-шен
человечеством давно, и независимо от общественного строя решен однознач-но: при
аварии прежде всего спасать женщин и детей. Против этого гуманного принципа
возражений не встречалось даже в капиталистическом обществе, од-нако в
коммунистическом   будущем Стругацких он берется под сомнение по мотивам
откровенного рационализма.
Вообще при чтении повести возни-кает ощущение, что имеешь дело не столько с
далеким будущим человече-ства, сколько с прошлым и дурным на-стоящим. Вот
образчик лирического диалога.
<- Можешь смеяться, сколько угод-но. Я и без тебя знаю, что у меня сейчас
жалкий вид... Мне хочется сунуть го-лову тебе под мышку и вертеть хвостом. И
чтобы ты похлопала меня по спине и сказала: <Фу, глупый, фу!>
- Фу, глупый, фу...- сказала Таня.
- А по спине?
- А по спине потом. И голову под мышку потом.
- Хорошо, потом. А сейчас? Хочешь я сделаю себе ошейник? Или наморд-ник...
- Не   надо  намордник,- сказала Таня.- Зачем ты мне в наморднике?
- А зачем я тебе без намордника?
- Без намордника ты мне нравишься.
- Слуховая галлюцинация,- сказал Роберт,- чем это я могу тебе нра-виться?
- У тебя ноги красивые>.
Не подумайте, что это лирический диалог стиляг будущего. Нет, так в любви
изъясняются покорители космоса, высококвалифицированные специалисты.
Вызывает недоумение и, так сказать, морально-производственный облик ге-роев
<Далекой Радуги>. Было время, когда ввиду бедности, нехватки и недостатков наши
хозяйственники, изворачи-ваясь как умели, доставали строймате-риалы, нужное
сырье и т. д. как и где могли, лишь бы выполнить свои обяза-тельства и планы.
Немалую роль тут играл и трудовой накал, и нетерпение, и боевой задор
пятилеток, когда казалось, что коммунизм наступит завтра и нечего считаться с
формальностями. Сейчас та-кие приемы снабжения уже отживают не только потому,
что в них отпадает необ-ходимость, но и в силу возросшей созна-тельности и
организованности советских людей. Никакому руководителю совет-ской экспедиции и
в голову не придет подозревать своих подчиненных в хище-нии, скажем, энергии
передвижной элек-тростанции, когда горючего в обрез. Зато у Стругацких такое
поведение героев чуть ли не норма и даже своеобразная доблесть,    якобы
характеризующая самозабвенную увлеченность поручен-ным делом.
"- Полчаса назад Симеон Галкин и Александра Постышева тайно подклю-чились к
зональной энергостанции и взя-ли всю энергию на двое суток вперед.- По лицу
Конэко прошла судорога.- Машина рассчитана на честных людей... Они
замаскировали   подключение в густом кустарнике за оврагом, а поперек
тропинки натянули проволоку. Они пре-красно знали, что я должен был бежать,
чтобы предотвратить огромную утеч-ку...- Он вдруг замолчал и принялся нервно
вытаскивать репьи из волос>.
Или: <- Слушайте, Горбовский, мы ничем не рискуем. Эти корабли мне от-лично
знакомы. Я сам летел сюда на десантнике. Мы проберемся в склад, возьмем по
ульмотрону и запремся в кают-компании. Когда все это кончит-ся,- он небрежным
жестом указал на машины (стоявшие вокруг в ожидании дефицитных ульмотронов.- Ю.
К.),- мы спокойно выйдем>.
Непонятно, почему люди будущего в поступках и взаимоотношениях руковод-ствуются
у Стругацких архаическими нормами,  уже  отметенными  нашей жизнью? Невольно
создается впечатле-ние, что их внутренний мир мало отли-чим от духовного мира
иных наших со-граждан 20-30-х годов. Эта статич-ная проекция нехарактерных
типажей недавнего прошлого в далекое коммуни-стическое будущее не только
приходит в противоречие с нашим видением, этого будущего, но прежде всего
жестоко вре-дит самой повести, лишая ее достоверно-сти подлинно художественного
произве-дения и обращая в гротеск.
А теперь о повести <Трудно быть бо-гом>.
Где-то во Вселенной, на далекой пла-нете, трудятся работники земного Инсти-тута
экспериментальной истории. Они посланы Землей для проверки и уточне-ния некой
<базисной теории>, разрабо-танной в этом институте, взяв для экс-перимента
инопланетную феодальную империю Арканар. Заодно по мере сил они выполняют и
просветительную мис-сию, но, между прочим, тайно: открытое вмешательство в
жизнь Арканара им строжайше воспрещено. Поэтому все земляне приняли личины
местных куп-цов, судей, аристократов и т. д. Однако повесть посвящена отнюдь не
мифиче-ской <базисной теории>, а двум пробле-мам, видимо, тоже причисленным к
<ко-ренным проблемам> нашей эпохи. Речь идет о допустимости вмешательства в ход
истории и так называемом <понима-нии - непонимании>, то есть возможно-сти
достижения понимания между пред-ставителями несходных общественных формаций,
стоящих на различных ступе-нях развития.
Вытекает ли такая постановка вопроса из нашей земной действительности? Да, на
Земле немало еще отсталых стран, есть даже народности, живущие чуть ли не в
каменном веке, но у них перед глазами пример более развитых стран, и особенно
социалистических. Со-вершенно ясно, что отсталые народы не живут, а доживают в 
каменном веке. Также и феодализм, где он уцелел, до-тягивает последние дни.
Иная картина в Арканаре: там феодализм, и ничего больше, пример взять не с кого
и помо-щи ждать не от кого. Как же, в изобра-жении Стругацких, - относятся к
этому косному и невежественному обществу посланцы земной коммунистической
ци-вилизации, по своим возможностям бо-ги? А вот как:
<Румата (земной историк Антон.- Ю. К.) отступил от окна и прошелся по гостиной.
Это безнадежно, подумал он. Никаких сил не хватит, чтобы вырвать их (рядовых
арканарцев.-Ю. К.) из привычного круга забот и представле-ний. Можно дать им
все. Можно посе-лить их в самых современных спектро-гласовых домах и научить их
ионным процедурам - и все равно по вечерам они будут собираться на кухне,
резаться в карты и ржать над соседом, которого лупит жена. И не будет для них
лучшего времяпрепровождения... Рэба (арканарский временщик.- Ю. К.) - чушь и
ме-лочь в сравнении с громадой традиций, правил  стадности, освященных веками, 
незыблемых, проверенных, до-ступных любому тупице из тупиц, осво-бождающих от
необходимости думать и интересоваться>.
Hе слишком уважительно отзываются Стругацкие устами своих героев о лю-дях, еще 
не достигших высот культуры. Иначе подходил к этому вопросу, ска-жем, Арсеньев,
видевший в гольдах (<Дерсу Узала>) не стадные инстинкты, а прежде всего
человечность. Правда, для этого нужно уметь видеть.
Своеобразен взгляд авторов и на зако-ны общественного развития, четко
выра-женный в диалоге между тем же Руматой и арканарским мудрецом доктором
Будахом.
<- Сделай так,-просит Будах,- чтобы больше всего люди любили труд и знание,
чтобы труд и знание стали единственным смыслом их жизни!
- Я мог бы сделать и это,- ответствует Румата.- Но стоит ли лишать человечество
его истории? Стоит ли под-менять одно человечество другим? Hе будет ли это то
же самое, что стереть это человечество с лица земли и создать на его месте

новое?>.

Итак, в повести опровергается воз-можность вмешательства в ход истории. А вот
что пишет по этому поводу акаде-мик Ю. Францев в статье <Компас фан-тастики>:
<Это было бы верно, если бы речь шла о человеческом произволе, о насилии над
историей, о волюнтаризме. Но ведь научная социология утверждает возможность
человека, вернее, социаль-ных классов, влиять на ход истории, ес-ли они
действуют в том направлении, в каком объективно развивается данное общество>
(<Известия> от 25 мая 1966 года). А ведь арканарское общест-во развивалось
именно в прогрессивном направлении, было там и восстание <мурисских крестьян>
против феодалов, бы-ли и передовые люди, хотя бы тот же Будах.
Утверждение статичной неизменности законов общественного развития никак не
вытекает из философии марксизма-ленинизма, не подтверждается оно и практикой
социалистических преобразо-ваний. В специфических условиях той или иной страны 
эти законы могут варь-ироваться в деталях, сохраняя суть. Hе-изменным остается 
лишь стремление че-ловечества по пути социального прогрес-са: от менее
совершенных и менее спра-ведливых общественных формаций к бо-лее совершенным и 
более справедливым, с неизбежным переходом к коммуни-стическому строю.
Надуманные <концепции> Стругац-ких, легко опровергаемые социологом, могут
бросить тень на самоотверженную помощь нашего государства освободи-тельным
движениям в малоразвитых, и колониальных странах.
Сомнительной выглядит и более чем скромная помощь землян арканарцам. Там, где
они на нее все же решаются, она настолько незначительна, что не оказывает ни
малейшего влияния на ход событий в Арканаре. Земляне, по сути, занимают позицию
сторонних наблюдате-лей. Именно при них воцаряется стран-ный арканарский
фашизм.
Поверим авторам, что землянам из <высших> соображений категорически запрещено
активное вмешательство, особенно вооруженное, но помогать-то мож-но не только
оружием. Миклухо-Маклай тоже выглядел богом в глазах наивных папуасов. Но это
был <бог> не безучаст-ный и надменный, а добрый и человеч-ный. Он лечил, учил, 
помогал советом и живым примером.
Hичего общего с реальным не имеет арканарский фашизм, <смоделирован-ный>
Стругацкими и совершенно произ-вольно втиснутый в феодальное общест-во. Фашизм 
известен нам как наиболее варварское проявление современного ка-питализма на
его империалистической стадии. Правомерен ли творческий при-ем совмещения
разных социальных за-кономерностей воедино? Обратимся к уже упомянутой статье
Ю. Францева. <Фашизм был в известном смысле воз-вращением к средневековому
варварст-ву, но феодализм в истории не был и не мог быть провозвестником
фашизма.  Страдает и наше понимание феодализма и наше понимание фашизма. При
такой социоло-гической или философско-исторической концепции от фашизма
остаются штур-мовики, но исчезают породившие фа-шизм капиталистические
монополии. Фа-шизм становится какой-то извечной <кос-мической> категорией. К

чему это?>

В самом деле, к чему?
Как видим, основная идея повести, ее содержание, мотивировка поведения и
действий героев искусственны и наду-манны. В этом ее основной
идейно-художественный просчет.
Совсем иначе подходят к <пробле-мам>   <вмешательстно - невмешатель-ство>  и
<понимание - непонимание> фантасты реалистической школы. Для них эти <проблемы>
давно не проблемы.
В книге В. Сапарина <Суд над Танталусом> есть рассказ <Возвращание
круг-логоловых>, повествующий о встрече лю-дей с венерианцами, стоящими на
край-не низкой ступени развития.
[...]
Но вернемся к творчеству А. и Б. Стругацких.
Повесть <Хищные вещи века> - как бы своеобразный апофеоз и логическое
завершение их <философских> поисков. Снова <модель>: <Мы построили модель
Страны Дураков. Эта страна условная, как условен и сам гротеск,- пишут ав-торы 
в своем предисловии.- Мы не ставили перед собой задачи показать
ка-питалистическое государство с его полю-сами богатства и нищеты, с его
неизбеж-ной классовой борьбой... Поэтому мы ограничимся одним, но, на наш
взгляд, очень важным   аспектом:   духовная смерть, которую несет человеку
буржу-азная идеология>.
Авторское предупреждение вызывает законное недоумение: как же можно
ис-следовать общественное явление в отры-ве от сущности строя, его породившего?
Против таких беспочвенных исследова-ний справедливо предостерегал  еще К.
Маркс...
Итак, согласно авторскому предисло-вию, в Стране Дураков господствует
неокапиталbстический строй, то есть все же капиталистический. События
развер-тываются на. Земле, очевидно, через несколько десятилетий после наших
дней, ибо уже освоена солнечная система и заключено соглашение о военном
разо-ружении между капиталистическим и коммунистическим мирами. Материально
граждане Страны Дураков живут припе-ваючи. Там четырехчасовой рабочий день, нет
имущественного неравенства (?), нет бедности, напротив, царит изоби-лие благ
земных, всем равно доступных. Вот что говорит один из персонажей по-вести,
доктор Опнр: <Мы родились в ве-личайшую из эпох - в Эпоху Удовлетво-рения
Желаний. Может быть, не все это еще понимают, но девяносто девять про-центов
моих сограждан уже сейчас жи-вут в мире, где человеку доступно прак-тически все

мыслимое>.

Вот как это выглядит на практике. На задней стенке грузовика, как на при-лавке,
<...горой лежали разнообразные вещи: консервы, бутылки, игрушки, сто-пы
целлофановых пакетов с бельем и одеждой.
- Да, это все без денег,- сказал шофер. - Личный фонд. В обеспечение личных
потребностей>.
Стало быть, в Стране Дураков рас-пределение благ происходит по потреб-ности, но
ведь это непременный принцип коммунистического общества, а не
капи-талистического, даже если оно <нео>! Распределение по потребности
противо-речит самой классовой сущности капи-тализма, заключающейся в
имуществен-ном и правовом неравенстве. Значит, со-держание повести находится в 
резком противоречии даже с авторским замыс-лом, оговоренным в предисловии.
Идейный замысел повести вращается вокруг <хищной сущности> вещей,
про-являющейся якобы при их изобилии и общедоступности. Hо жизнь
свидетель-ствует, что <хищная сущность> вещей проявляется лишь там, где одни
облада-ют ими в избытке, а у других их не хва-тает, там, где одним <вещи>
достаются без труда, а большинству - потом и кровью. То есть <хищная сущность> 
ве-щей сопутствует органическому нера-венству, характерному для капитализма, но
в капиталистической Стране Дура-ков, изображенной в повести, таковое не
показано, следовательно, там не должно было быть и <хищной сути> вещей.
Жители Страны Дураков почти сплошь инфантильные мещане, предающиеся
не-умеренным чувственным наслаждениям самого грубого свойства и различным
по-рокам. Причиной, по мнению авторов, является опять-таки изобилие! Вот по-сле
таких <философских повестей> и до-казывай молодежи необходимость борь-бы за
изобилие как одного из существен-ных признаков коммунизма!
В повести упомянуто военное разору-жение - похоже на то, что произведено также 
и идеологическое, ибо о коммуни-стическом   мире  упоминается   лишь вскользь, 
хотя герой Иван Жилин при-ехал как раз из этого мира. Зачем, кста-ти, он
прибыл? Оказывается, в качестве агента какого-то Совета Безопасности на поиски 
зловредного наркотика под назва-нием <слег>. Поисками слега и ограни-чивается
вся борьба за счастье человече-ства, показанная в повести. На классо-вую
борьбу, неотделимую от капитализ-ма, увы, нет и намека.
<Страна Дураков> оставляет впечат-ление не законченного художественного
произведения, а предварительных набро-сков, авторской заготовки, над которой
еще работать и работать. Пока же нель-зя избежать заслуженных упреков и
кривотолков, как нельзя авторам оби-жаться на тех, кто видит в <Стране
Ду-раков> обидную карикатуру на наше близкое будущее.

        Котляр Ю. Мир мечты и фантазии // Октябрь (М.). - 1967. -   4. -
С.193-202.
--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает Windows Clipboard -------

Hа этой оптимистической ноте мы и прервем наш диалог    Алла, молчаливый глюк

--- Письмо неясного содержания, написанное с помощью GoldEd+/W32 1.1.1.2
 * Origin: Возможны дела малых (2:5020/1941.61)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001