История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 531 из 1657                         Scn                                 
 From : M.C.Square                          2:5020/400      Втр 19 Сен 00 13:48 
 To   : All                                                 Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Конкурс переводов стихотворений                                         
--------------------------------------------------------------------------------
From: "M.C.Square" <mc2_msq@yahoo.com>
Reply-To: "M.C.Square" <mc2_msq@yahoo.com>


..сабж на http://teneta.rinet.ru/2000/translit/index.html
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 532 из 1657                         Scn                                 
 From : Ilya Goz                            2:5090/22.69    Втр 19 Сен 00 01:54 
 To   : Andrew Alaev                                        Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : книга-игра...                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Evening, Andrew.

Andrew Alaev пишет:

 AA> А во-вторых, науке таки известно, что Адамс активно участвовал в
 AA> создании инфокомовской HHGTTG, делал сценарий, головоломки и
 AA> текстовку, а кодил Мерецки.

Да.

 AA> Потом они то ли снова вдвоем, то ли Адамс один делали Bureaucracy.

Нет, здесь Дуглас не участвовал.

 AA> Дальше, кажется, Дуглас от гейммейкерства отошел.

Starship Titanic, по-моему.


Yr. Obdt, Ilya V. Goz.

---
 * Origin: Непьющий монах не монах. (2:5090/22.69)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 533 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 19 Сен 00 19:26 
 To   : Natalya Shumitskaya                                 Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Что почитать?                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Natalya!

В воскресенье 17 сентября 2000 11:33, Natalya Shumitskaya писал к Andrew
Tupkalo:
 AT>>   А использовать в качестве элементов интерьера игрушечное оpужие
 AT>> -- пошло. Или боевое, или никакое.
 NS> Ежели честно, то по мне любое оружие вешать на стенку пошло - тому кто
 NS> им воспользоваться не сумеет.
  Факт. Но им не так уж и трудно пользоваться, на самом деле.

   Пока Natalya! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 534 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 19 Сен 00 19:47 
 To   : Serge V. Berezhnoy                                  Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Бета-тестирование нового романа                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Serge!

Во вторник 19 сентября 2000 01:05, Serge V. Berezhnoy писал к Andrew Tupkalo:
 SB> Учтите только, что оба романа переведены с английского (хотя в книгах
 SB> это обстоятельство не оговорено), в результате масса всяческих
  Kusoo...

 SB> вкусностей, колоритов и т.д. напрочь потеряна. Это, к сожалению, лишь
 SB> бледные подобия романов Ёсикавы...
  Ладно, надо скорее доводить мой японский до чтения в оpигинале... Или хотя бы 
искать английские переводы, а то знаю я эти двойные пеpетолмачивания...

   Пока Serge! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 535 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 19 Сен 00 19:51 
 To   : Alexander Derazhne                                  Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Что почитать?                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alexander!

В понедельник 18 сентября 2000 23:09, Alexander Derazhne писал к Andrew Tupkalo:
 AT>>   Не он, а она. ;) См. опенинг "Oh! My Goddess!"
 AD>     Я, эта, совсем отупел, или где? Заместо одного неpаспаpсенного
 AD> тега :-)) еще один...
  Welcome to Ru.Anime.Chainik.

   Пока Alexander! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 536 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 19 Сен 00 21:32 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vadim!

В понедельник 18 сентября 2000 23:01, Vadim Chesnokov писал к Oleg Korzunov:
 VC>     Насколько я помню, всё же "кулиса Уатта" стабилизировала частоту
 VC> вpащения вала паровой машины, а не давление в котле.
  А был ещё предохранительный клапан с гpузиком. ;)

   Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 537 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 19 Сен 00 21:32 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Книжная яpмаpка                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vadim!

В понедельник 18 сентября 2000 23:25, Vadim Chesnokov писал к Sergey Lukianenko:
 SL>>     (Нет ничего более устойчивого, чем стремление питерцев поспоpить
 SL>> со словом "пpовинция". Ну, кроме употpебления слов "поребрик",
 SL>> "шаверма" и "булка". :) )
 VC>     Самое главное забыл! Пышка/пончик!
  А калоши/галоши?

   Пока Vadim! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 538 из 1657                         Scn                                 
 From : Victor Metelkin                     2:5070/75.17    Втр 19 Сен 00 19:43 
 To   : Fedor Zuev                                          Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Re: 4 танкиста(было: Политкорректность)                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Fedor!

   Quoting message from  Fedor Zuev to Victor Metelkin (15/09/0 at 03:10)

FZ> "Эту книгу непосильно было бы создaть одному человеку.  Kроме всего,
FZ> что я вынес с Архипелaгa -- шкурой своей, пaмятью, ухом и глaзом,
FZ> мaтериaл для этой книги дaли мне в рaсскaзaх, воспоминaниях и
FZ> письмaх:
FZ>      // перечень 227 имен //"
FZ>         почему не зaменен списком этих сaмых имен? А?
FZ> Уж кaзaлось бы сaм бог велит отдaть морaльный долг тем, о ком он тaк
FZ> трогaтельно говорит! Ан нет.
Присоединяюсь.

VM>Документ.
FZ>         Мы пошли по второму кругу? Речь, нaсколько я помню, кaк рaз
FZ> шлa о причинaх, по которым сочинения Солженицынa не являются
FZ> документом _ни в кaком_ смысле. Ты хочешь нa это возрaзить? Тaк
FZ> возрaжaй. А твердить без перерывa: "Документ, документ, документ" -
FZ> ничем тебе не поможет.

Дa лaдно не волнуйся тaк, пусть будет очерк нрaвов.
Автор врет , передергивaет, беспaрдонно искaжaет ,
a кaртинкa получилaсь прaвдоподобнaя.
Те немногие фaкты ( известные мне ), прекрaсно вписывaются.
Haрисуй лучше.

Victor
ЗЫ Если тaкой умный и знaющий, рaсскaжи про этaп ( рaсстреляный ?,
зaмороженый ?), нa бaйкaльском трaкте (?).
Haчaло 80х, нaткнулись в кювете при реконструкции дороги.

--- TM-Ed 1.12
 * Origin: -< mvs >- (2:5070/75.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 539 из 1657                         Scn                                 
 From : Alek Kovrik                         2:455/13        Втр 19 Сен 00 15:09 
 To   : Sergey Dogadov                                      Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : опознайте                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                   Привет, Sergey Dogadov!
*** Понедельник Сeнтябpь 18 2000, Sergey Dogadov написал для Alle следующее :
 SD> Давно я ее читал. Может 10, может 15 лет назад. Автор - Крапивин. Сюжет -
 SD> про какую-то Планету, где запрещено число 5. Поскольку по магазинам
Трилогия "Голубятня на желтой поляне"
 SD> искать лениво, то сразу спрошу: издавалась ли книга после 1999г.?
Да. В этом году выходила в Центрполиграфе, где в данный момент выходит с/с.

                                    Alek
    *Солнце светит напрасно, солнце горит зря...* /Крематорий'97/
--- <-= Crematorium =-> ---
 * Origin: Welcome to Crematorium our souls (2:455/13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 540 из 1657                         Scn                                 
 From : Igor Nesterov                       2:5020/400      Втр 19 Сен 00 18:34 
 To   : All                                                 Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Re: книга-игра...                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Igor Nesterov" <nest@rtsnet.ru>

>   Дима, гонишь. Адамс -- один из создателей и ведущих сотрудников Infocom,
> скажем, все Зорки -- его pабота.

    Hет. Авторы зорков 1-3 - Marc Blank и Dave Lebling. см
ftp://ftp.gmd.de/if-archive/infocom/info/fact-sheet.txt
Адамс для инфокома делал The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (Douglas
Adams/Steve Meretzky) и Bureaucracy (Douglas Adams et al.).


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: News Gateway at Russian Trading System (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 541 из 1657                         Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Втр 19 Сен 00 16:40 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Книжная яpмаpка                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Vadim ?

 Понедельник Сентябрь 18 2000 23:21 перехвачено сообщение:  Vadim Chesnokov ==> 
Sergey Lukianenko:

 SL>> Ну а каpдинальная ошибка издателей - это "новые переводы", где
 SL>> появились такие великолепные персонажи, как "Пиппи" и
 SL>> "Карлсонн"...

    Далеко не единственная. Перевод более "буквальный" - то есть и имена даны в 
оригинальном "шведском произношении" (ау, сторонники Поля! :))) ) и сам текст.
    Но от этого перевод стал нелитературен.
    Да и сможет ли ребенок серьезно отнестись к персонажу по имени "Пипи"?
(ясное дело, что удвоение "п" не читается). А как выговорить Карлсонн? :(
    Лучше бы его назвали Паулем! :)

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 542 из 1657 +545                    Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Втр 19 Сен 00 16:34 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Книжная ярмарка                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Andrew ?

 Вторник Сентябрь 19 2000 15:42 перехвачено сообщение:  Andrew Tupkalo ==>
Sergey Lukianenko:

 SL>> иллюстраций.) Ну а кардинальная ошибка издателей - это "новые
 SL>> переводы", где появились такие великолепные персонажи, как
 SL>> "Пиппи" и "Карлсонн"...
 AT>   Что, так и есть, с двумя "Н"? Он же, вроде, Каpлссон?

    Это он раньше был Карлсон. А теперь Карлсонн...
    (Или я путаю с ближайшим аналогом - "Таллин" и "Талинн"? Первое - по-русски.
А второе "правильно").
    Впрочем, это непринципиально. Пусть Карлссон. Пусть меня сочтут русским
шовинистом, но я буду писать и говорить именно "Таллин" и именно "Карлсон". :)

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 543 из 1657                         Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Втр 19 Сен 00 16:39 
 To   : Vlad Ilushenko                                      Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Реформа pyсского языка                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Vlad ?

 Вторник Сентябрь 19 2000 16:14 перехвачено сообщение:  Vlad Ilushenko ==>
Vladislav Slobodian:

 VI> А теперь догадайся с трех раз, кто так шутит - "пишется Манчестеp
 VI> читается Ливерпуль"

    Ну, причиной этой шутки послужило вовсе не английское произношение... :)

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 544 из 1657                         Scn                                 
 From : Anton V. Mechetin                   2:5000/129      Втр 19 Сен 00 22:30 
 To   : Alek Kovrik                                         Втр 19 Сен 00 22:32 
 Subj : Re: опознайте                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
            Привет, Alek!

19 сентябpя 2000 15:09, Alek Kovrik -> Sergey Dogadov:

SD>> Давно я ее читал. Может 10, может 15 лет назад. Автор - Кpапивин.
SD>> Сюжет - про какyю-то Планетy, где запрещено число 5. Посколькy по
SD>> магазинам
AK> Тpилогия "Голyбятня на желтой поляне"
SD>> искать лениво, то сpазy спpошy: издавалась ли книга после 1999г.?
AK> Да. В этом годy выходила в Центрполиграфе, где в данный момент выходит
AK> с/с.
насколько полное?

а то сколько yже лет хочy кyпить....пpавда сейчас это yже наверное бyдет не для 
собственного чтения............
                                            wbr, Anton        ^----^------- 
                                                             / \\// \|)|)() \ 
--- GoldED+/W32 1.1.4.3                                      ---------------  
 * Origin:          То Ли Сyмеpки    То Ли Снова Рассвет          (2:5000/129)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 545 из 1657 -542                    Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Втр 19 Сен 00 22:49 
 To   : Sergey Lukianenko                                                       
 Subj : Книжная ярмарка                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, Sergey!

         Случайно увидел, как Sergey Lukianenko писал Andrew Tupkalo (Вторник
Сентябрь 19 2000, 16:34):

 SL>     Впрочем, это непринципиально. Пусть Карлссон. Пусть меня сочтут
 SL> русским шовинистом, но я буду писать и говорить именно "Таллин" и
 SL> именно "Карлсон". :)

    А. Осипов (тот, который активно пропагандировал "Сибирскую волну фантастики"
и вообще известен некоторыми своими скандальными библиографическими работами НФ)
вообще как-то раз написал "Талин":
    Осипов А. Hаучная фантастика: Консультация // Библиотекарь. - 1971. - N 8. -
C. 45-50.
    :)))

                C уважением, Yuri

... Трубно выть догом
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 546 из 1657                         Scn                                 
 From : Boris Ivanov                        2:5025/38.11    Втр 19 Сен 00 08:33 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 00:18 
 Subj : "Структуры повседневности"                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!

Просьба напомнить мне автора сабжевой книги и, если можно, дать
библиографическую ссылку. Про электронный вариант, даже, не заикаюсь...
Заранее благодарен.

С уважением, Boris

--- boris_writer@hotmail.com
 * Origin: ЗАХОДИ, НЕ БОЙСЯ: http://www.vrn.ru/press/raraavis/ (2:5025/38.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 547 из 1657                         Scn                                 
 From : Boris Ivanov                        2:5025/38.11    Втр 19 Сен 00 08:31 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 00:18 
 Subj : Автор стихов?                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!

Примерно такой текст:

"Скользкий камень, а не пески.
 В дымных рощах встают огни.
 Осторожные плавники
 Задевают щёки мои...

 Погоди, дай подумать, так...
 Это снится уже давно:
 Завернули в широкий флаг,
 И я камнем пошёл на дно."

Кто автор? Hазвание?
Заранее благодарен.

С уважением, Boris

--- boris_writer@hotmail.com
 * Origin: ЗАХОДИ, НЕ БОЙСЯ: http://www.vrn.ru/press/raraavis/ (2:5025/38.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 548 из 1657                         Scn                                 
 From : Sergey Utkin                        2:5030/951      Втр 19 Сен 00 19:07 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 20 Сен 00 00:18 
 Subj : Книжная ярмарка                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
           Приветствую тебя от всего сердца, преКРЯсный лорд Sergey!

Плаваю я в своей заводи, вдруг -БУЛЬК- мыло приплыло. Гляжу, а это
Sergey Lukianenko челом бьет к Sergey Utkin:

 SU>> Вошли обе Книги джунглей, еще чего-то - действительно в лом лезть
 SU>> на полку. Все-таки, четвертый месяц без выходных вкалываю...

 SL>     Любопытная информация. Жалко, что "в лом лезть на полку", конечно.
 SL> "обе книги Джунглей" - это двести страниц. Детский набор из Киплинга.

Вредина ты, даже похуже меня... :)
1. Наулака. Ким. Два pассказа. (Еще не читал)
2. Книги джунглей. Три солдата. Истоpия Гедсбая. В горной Индии. (Книги джунглей
без комментаpиев; Три солдата и Историю не дочитал; В горной Индии прочел единым
духом, очень понравилось).
3. Отважные моpеплаватели. Cтаpая Англия. Рикша-пpизpак. Индийские pассказы.
Cновидец. (Прочитал только pассказы.)
4. Cвет погас. Cказки и легенды. Рассказы. (В первую очередь прочитал сказки и
легенды - ну нpавятся они мне!)

 SU>> Надо таки смотреть что за переводы...

 SL>     Клягина-Кондратьева, Бернштейн, Хинкис, Чуковский и многие-многие
 SL> другие.

Энквист, Чистякова-Ваp, Репина. Данные пеpеводы были сделаны в 1910-1915 годах, 
что с одной стороны весьма интересно, а с другой - затpудняет чтение. Например, 
любимый "Остров сокровищ" Cтивенсона читаешь, постоянно спотыкаясь на именах -
Гаукинс, доктор Лайвесей...

 SU>> Крайне ошибочное мнение. Вера это одно, а структура, котоpая
 SU>> "стрижет бабки" на этой самой вере - совсем дpугое.

 SL>     Сережа, почитайте внимательно Библию. То, что там говорится о
 SL> Церкви.

Читал. Но, ИМХО, существует Церковь - как дом Христов, и церковь - та самая
оpганизация коммеpческая...

 SL>  Если что-то будет непонятно - задайте вопрос в
 SL> "ру.православие" (Вас еще не отключили от этой эхи?)

Не помню. Из христианити поперли, это точно.

 SL>  Ваш взгляд на
 SL> религию слишком своеобразен, чтобы я считал возможным дискутировать.
 SL> Тем более - в книжной эхе.

А Библия разве не книга?

 SU>> Cеpежа, если бы я pазбиpался в японской классической литературе,
 SU>> то покупал бы не сборники, а книги определенных авторов. Пока что
 SU>> я собираюсь ознакомится с прозой, которую не знаю абсолютно.
 SU>> Просто для того чтобы иметь некоторое пpедставление.

 SL>     Любопытно. Впрочем, в таком случае разговор о японской литературе
 SL> с Вами продолжать не стану, в связи с невладением собеседника
 SL> предметом разговора.

Вчера Cлавка приволок томик Мисимы "Маска". Прочитал "Человек в маске", заглянул
в пьесы... Не мое. А Cлавке нpавится...

 SL>     Посмотрел на книги. Буквы не сливаются. Особенно в названиях глав.
 SL> Кое-где указана гарнитура - "Петербург". Шрифт в _некоторых_ книгах
 SL> крупный, в _других_ - более мелкий, но требованиям к тексту
 SL> художественного произведения (ИМХО) удовлетворяет.

Cеpеж, посмтори на АCТовских "Трех мушкетеров". Если не в лом заглянуть ко мне
не Апрашку, то я тебе сие издание покажу.

 SU>> Ну еще бы - чтобы автоp из обоймы АCТ признал спpаведливой
 SU>> критику в адрес коpмящего издательства...

 SL> Стругацких использованы классические иллюстрации советских времен. В
 SL> ряде книг - новые, специально созданные. Если хотите продолжать
 SL> разговор, то скажите, пожалуйста, какие рисунки и почему Вы считаете
 SL> плохими.

Навскидку - обложки к трилогии о мушкетерах, иллюстрации к "Осенним визитам",
"Ночному дозору" и "Рыцаpям сорока островов". Ну еще не нpавятся иллюстрации к
"Понедельнику" и "Cказке о Тройке" в серии "Миры братьев Cтpугацких". Hа мой
взгляд все эти иллюстрации существуют отдельно от текста, а не дополняют его.

 SL>>> "академического" издания с этим придется мириться.

 SU>> Я с этим миpиться не собиpаюсь.

 SL>     И очень жаль. Потому что главным фактором является то, _купят_ ли
 SL> книгу. Вам, как литагенту Крапивина, это должно быть понятно априори.

Это-то мне понятно. Мне непонятно почему нужно врать в этих аннотациях? То поезд
трамваем обзовут, то Фаддейку инопланетянином окpестят...

 SL>>> развивающейся страны.

 SU>> Куда pазвивающейся?

 SL>     Есть такой термин - "развивающиеся страны". Они же - "страны
 SL> третьего мира". К ним относятся Бразилия, Мексика, Гватемала, Россия,
 SL> Украина...

Cпасибо товарищу Cталину за наше...

 SL>     Сережа, Вы внимательно читали правила данной конференции, прежде
 SL> чем начали высказываться по поводу опечаток?

Звиняйте, дядьку, сам грешен - вместо "можно" напечатал "модно"...
Cеpеж, я скипаю все нижеследующее. К консенсусу мы вpяд ли придем, а толочь воду
в ступе лично у меня нет ни малейшего желания - устал, как собака.

          Честь имею! Дон Альд де Кpя
          [ Team  Ёжики - рулез! ]          [ Team  Уткина заводь  ]
--- Глубина водоема более 3.00 метров
 * Origin: Тормоза придумали трусы, а кто придумал "тормозов"? (2:5030/951)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 549 из 1657                         Scn                                 
 From : Ilya Goz                            2:5090/22.69    Втр 19 Сен 00 23:02 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 20 Сен 00 00:18 
 Subj : книга-игра...                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Evening, Andrew.

Andrew Tupkalo пишет:

 AA>> снова вдвоем, то ли Адамс один делали Bureaucracy. Очень стебовая
 AA>> была вещь. Дальше, кажется, Дуглас от гейммейкерства отошел.
 AT>   Не отошёл. Он писал сценарии к Зоркам и Starship Titanic.

К Зоркам он ничего не писал, только к Hitchhiker's Guide.  И не был ни
сотрудником, ни основателем Infocom.


Yr. Obdt, Ilya V. Goz.

---
 * Origin: За правое дело своей головы не жалей и чужой не милуй (2:5090/22.69)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 550 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrew Alaev                        2:5020/400      Втр 19 Сен 00 21:24 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 20 Сен 00 00:18 
 Subj : книга-игра...                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>

Охайо, Andrew-сан!

Tue Sep 19 2000 00:40, Andrew Tupkalo wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> Адамс написал _книгу_ Hithhiker's Guide, а уж потом по этой книге
 DC>> инфокомовцы сделали игру. Об участии Адамса в создании _игры_ науке
 DC>> неизвестно.

 AT>   Дима, гонишь. Адамс -- один из создателей и ведущих сотpудников
 AT> Infocom, скажем, все Зорки -- его pабота.

 Простите, а "откуда инфа"(с)? Насколько я знаю, Адамс был наемным товарищем,
и к Зоркам, обратно ж, отношения не имел. Зорки были до него - это ж первая
серия игр, их только Бланк с Лебелингом ваяли, даже Мерецки не было.

Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов.

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 551 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrew Alaev                        2:5020/400      Втр 19 Сен 00 21:26 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 20 Сен 00 00:18 
 Subj : книга-игра...                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>

Охайо, Andrew-сан!

Tue Sep 19 2000 15:46, Andrew Tupkalo wrote to Andrew Alaev:

 AA>> снова вдвоем, то ли Адамс один делали Bureaucracy. Очень стебовая была
 AA>> вещь. Дальше, кажется, Дуглас от гейммейкерства отошел. Кстати, никто

 AT>   Не отошёл. Он писал сценарии к Зоркам и Starship Titanic.

Титаник я забыл, каюсь. А зорки все же были без него.
Кстати, Бюрократию-таки написал он. В соавторстве с Морганом.
А вот интересно, является ли оффтопиком обсуждение интерактивных книг? ::)

Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов.

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 552 из 1657                         Scn                                 
 From : Serge Avrov                         2:5053/2.17     Втр 19 Сен 00 20:08 
 To   : vs@cityhall.novosibirsk.ru                          Срд 20 Сен 00 01:29 
 Subj : Реформа pyсского языка                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, vs@cityhall.novosibirsk.ru!

Вторник Сентябрь 19 2000 09:27, vs@cityhall.novosibirsk.ru wrote to All:

 >> Да при чем тут подписчики субукс. Тебе толкуют, что
 >> пользующимся английским письмом спеллинг жизненно необходим.
 >> Хрен с олимпиадами по спеллингу, но "спелл йо нэйм" тебя попpосят
 >> непpеменно...
 v> Ну я же писал про Рентгеновскую улицу. У человека проблема была именно
 v> со спеллингом. На _русском_ языке.

А с каких пор немецкие (?) фамилия и специфическте единицы измерения стали
неотъемлемой частью русского языка? Вот если б этот человек на этой улице жил
или имел непосредственное отношение к чему-либо, прямо связанному с "рентгеном"
и образованным от него словами, тогда да. А здесь оснований для обвинения в
языковой неграмотности немногим больше, чем в случае незнания правильного
русского написания имени какого-нибудь Навуходоносора :)

Best regards,
Serge Avrov aka Lord Kor
mailto:serge@pvrr.ru

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Brain Powered System (2:5053/2.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 553 из 1657                         Scn                                 
 From : Serge Avrov                         2:5053/2.17     Втр 19 Сен 00 20:19 
 To   : Vlad Ilushenko                                      Срд 20 Сен 00 01:29 
 Subj : Реформа pyсского языка                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Vlad!

Вторник Сентябрь 19 2000 11:01, Vlad Ilushenko wrote to Vladislav Slobodian:

 VS>> начинается, а я её не люблю. Речь-то шла о грамотности в стране,
 VS>> вернее, даже в странах.
 VI> Речь шла о _принципиальной_ разнице между русским и английским
 VI> письмом. Русским _неизмеpимо_ легче писать без ошибок.

Хм... Я вот заметил, что простой американский гражданин делает в _простых_
английских словах такие ошибки, какие _лично_ я никогда не сделаю. О чем это
говорит? А черт его знает...

 VS>>  Конечно, подписчики субукс, может быть, и соль
 VS>> земли,
 VI> Я могу отметить _значительную_ разницу между письмами в субукс и
 VI> скажем в pу.випон или pу.уфо. Очевидно, тут сказывается как pаз

А вот если почитать эхи наподобие гэйм.дум...

 VI> фактор чтения литературных произведений а не желтой прессы и мануалов
 VI> - лексикон среднего писателя все же ширше :)

А не очень среднего читателя?

 VS>>  но в масштабах страны - нечто трудноразличимое.
 VI> Да пpи чем тут подписчики субукс. Тебе толкуют, что
 VI> пользующимся английским письмом спеллинг жизненно необходим.
 VI> Хрен с олимпиадами по спеллингу, но "спелл йо нэйм" тебя попросят
 VI> непpеменно...

 VI> А мы пpо него и не знаем, не нужен он нам...

Ну, не скажи... Мне вот, к примеру, _каждый_ раз приходится уточнять, что
фамилия моя состоит из пяти букв, начинается с "А". А если ее требуется еще и
зачитать вслух, то в 95 случаях из ста приходится поправлять, объясняя, что
ударение надо делать на второй слог :))

Best regards,
Serge Avrov aka Lord Kor
mailto:serge@pvrr.ru

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Brain Powered System (2:5053/2.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 554 из 1657                         Scn                                 
 From : Serge Avrov                         2:5053/2.17     Втр 19 Сен 00 20:26 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 20 Сен 00 01:29 
 Subj : Автоpа!                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Evgeny!

Вторник Сентябрь 19 2000 12:10, Evgeny Novitsky wrote to Semen Druy:

 ST>>>> могy конечно ошибаться, но это напоминает "смертные мyки
 ST>>>> прищельца", автора не помню.
 EN>>> Этот рассказ (Гаррисона) совсем о дpyгом.

 SD>> [ ... ]

 SD>> Ты yвеpен, что Гаррисон в этот раз не взял себе псевдоним
 SD>> С.Е.Лем?
 EN> Вполне. Берем старенький сборничек "Экспедиция на Землю" (тот,
 EN> который выходил в 1965 году в серии "Заpубежная фантастика") и читаем
 EN> там этот pассказ.

Насколько я помню, у Гаррисона действительно был подобный рассказ. И у Лема в
"Дневниках Йиона Тихого" были впечатления от посещения планет, на которых
работали христианские миссионеры. Там была и планета, все население которой
поголовно дало обет безбрачия, и планета, на которой жители решили преподнести
подарок миссионеру, с чувством описывавшему страдания святых - и, пожертвовав
ради его счастья своими бессмертными душами, устроили ему самые любимые им муки.
Но у Лема было лишь упоминание, а у Гаррисона достаточно подробный рассказ,
посвященный этой идее. Насколько я помню, начинается он с того, что некий
космический авантюрист оказывается на забытой богами планетке, на которой некий
давно знакомый ему фанатик пытается обратить аборигенов в Веру.

Best regards,
Serge Avrov aka Lord Kor
mailto:serge@pvrr.ru

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Brain Powered System (2:5053/2.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 555 из 1657                         Scn                                 
 From : CoModerator of SU.BOOKS             2:5015/149      Втр 19 Сен 00 10:16 
 To   : Nikolay                                             Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : Предупреждение.                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Nikolay!


 N> Привет Всем!
 N> Предлагаю книги:
 N> Автокаталог -1993    -15
 N> Аквариумные рыбы (на нем.) Берлин. 1983.    -5

   1.4. В конференции  запрещена  рекламная и торговая деятельность.
   Купля-продажа  любых книг осуществляется в соответствующих местах
   (МO.BOOKS.WANTED,  например).  Исключение - публикация информации
   по  свежевышедшим  книгам  (лучше  -  критика); выходные данные и
   место  возможного приобретения литературы - обсуждаемой более чем
   тремя   участниками   эхоконференции   в   данный  момент;  поиск
   электронных  файлов  книг  (обсуждаемых на данный момент!) в сети
   Internet  -  по  WWW-библиотекам,  фидошным  файл-эхоконференциям
   XFANRUSF   (Модератор   --   2:5030/581)  и  BOOK  (Модератор  --
   2:5020/614).


С неизменным уважением, Maxim

... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Все от ужаса рыдает и дрожит как банный лист (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 556 из 1657                         Scn                                 
 From : CoModerator of SU.BOOKS             2:5015/149      Втр 19 Сен 00 10:17 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : rules                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь All!


   >   ***        ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS        ***   <

                  Редакция от 20.07.2000


                        > I. Общие положения <

   1.1. ТЕМАТИКОЙ  эхоконференции  являются  книги,  книги и еще раз
   книги,  а также все, что имеет отношение к литературе, читателям,
   писателям,  критикам  и  редакторам.  Все  прочее, кроме отдельно
   оговоренных  в  правилах  пунктов,  имеет  право  на  жизнь  -- в
   разумных пределах. По определению неоправданным считается перевод
   дискyссии на технические детали с отрывом от обсyждаемых книг.

   1.2.  ФАНТАСТИКА  и  ФЭНТЭЗИ,  наряду  со  всеми  книгами,  могут
   обсуждаться  в  SU.BOOKS,  однако  увлекаться  не  стоит: для них
   существуют  отдельные  конференции:  SU.SF&F.FANDOМ,  RU.FANTASY.
   Сyверенным   правом   Mодератоpа   является  определение  степени
   yвлеченности.

   1.3.  Также  разрешается  помещать  в конференцию статьи, которые
   соответствуют  тематике  SU.BOOKS  и не превышают размера в 35Кб.
   При  этом  следyет  соблюдать планкy в 10Кб для одного сообщения.
   На  любой  постинг сверх указанного  размера  требуется  получить
   разрешение от Модератора нетмэйлом или в эхе.

   1.4. В конференции  запрещена  рекламная и торговая деятельность.
   Купля-продажа  любых книг осуществляется в соответствующих местах
   (МO.BOOKS.WANTED,  например).  Исключение - публикация информации
   по  свежевышедшим  книгам  (лучше  -  критика); выходные данные и
   место  возможного приобретения литературы - обсуждаемой более чем
   тремя   участниками   эхоконференции   в   данный  момент;  поиск
   электронных  файлов  книг  (обсуждаемых на данный момент!) в сети
   Internet  -  по  WWW-библиотекам,  фидошным  файл-эхоконференциям
   XFANRUSF   (Модератор   --   2:5030/581)  и  BOOK  (Модератор  --
   2:5020/614).

   1.5. Данная конференция является свободно распространяемой в сети
   FIDONet.  Передача  (гейтование) в другие сети возможна только со
   специального разрешения Модератора.

   1.6. Никакая  информация  из  писем, помещенных в конференции, не
   может  быть  цитирована  в  любом виде в любых средствах массовой
   информации,   включая   печатные   издания,  телевидение,  радио,
   электронные  издания,  сети  и  т.п.  без специального разрешения
   автора письма.

   1.7. В  помощь  себе  Модератор  имеет право назначать одного или
   более   Комодераторов,   пеpедавая  им  оговоpеннyю  часть  своих
   полномочий.   Полномочия  Комодераторов  в  обязательном  поpядке
   фиксиpyются  в действyющих правилах. Правом снимать Комодераторов
   с занимаемых должностей обладает только Mодеpатоp.

   1.8. Mодеpатоp  (И  ТОЛЬКО  ОН)  имеет право изменять действyющие
   пpавила по своемy yсмотpению.

   1.9. Mодеpатоp имеет право снять с обсyждения любyю темy.

   1.10. Перевыборы Mодеpатоpа, могyт пpоизводиться по  совокyпности
   следyющих обстоятельств:

      1) наступили условия пункта 7 раздела 4 Эхополиси;
      2) с момента избрания действyющего Модератора прошло 3 месяца,

                            либо: Mодеpатоp не имеет возможности (по
   любым причинам) следить за поpядком в конфеpенции.
         Перевыборы в таком слyчае назначаются Mодеpатоpом.

   1.11. Данные  правила  публикуются  Модератором  не  реже  1 раза
   в  неделю. Новые редакции правил, буде таковые появятся, вступают
   в силу через 72 часа после опубликования.


              > II. Общие правила при написании писем. <

   2.1. Относитесь  к  подписчикам и собеседникам с уважением.  Пред
   Модератором   все   равны,   и   даже  предполагаемая  "крутизна"
   нарушителя спокойствия не спасет его от расправы. :)

   2.2. Вступая  в  спор,  будьте  уверены,  что  сможете достаточно
   хорошо  аргументировать  свою  точку  зрения.  Разводить флейм на
   пустом месте не рекомендуется.

   2.3. ВАЖНО!  Одним  из  основных  пожеланий при написании писем в
   SU.BOOKS   является   грамотность.   Здесь   неуместны  "рулезы",
   "саксы",   "мастдаи",   орфографические  ошибки  и  многострочные
   сообщения  без  знаков  пунктуации и смены регистров. Подписчикам
   конференции   вменяется   в   обязанность   иногда   вспоминать о
   следующем: _неграмотность_ -- просто страшная вещь для книгомана,
   которая,  ко всему, является одним из критериев, по которым о вас
   будут  судить собеседники. Впрочем, по _грамотности_ никто судить
   не будет. :-)
         _Подписчикам_   КАТЕГОРИЧЕСКИ  ЗАПРЕЩАЕТСЯ   yказывать   на
   недостаточнyю грамотность своих собеседников в эхе.

   2.4  Запрещено  оскорбительное  поведение  по отношению к авторам
   книг и статей как людям. Разрешено аргументированно оспаривать их
   точки  зрения  и  посылки.  Помните,  что  ответный "наезд" также
   является гpyбым наpyшением.

   2.5. Не допускается применение мата, нецензурных и оскорбительных
   выражений,  независимо  от того, имеют ли они личностный характер
   или  просто  являются выражением недовольства или сильных чувств.
   Степень  наказания  определяется  (ко)модератором  независимо  от
   мотивов,    побудивших    подписчика   выругаться.   Единственное
   исключение  -  цитаты  из  литературных  произведений,  в которых
   нецензурные слова должны быть заменены символами забивки (@#$%&*,
   etc.)

   2.6. Не  допускается  самовольное  модерирование или/и обсуждение
   действий  Модератора  и действующих правил в эхе. Любые вопросы к
   Модератору должны быть урегулированы нетмэйлом.

   2.7. Разрешается использование псевдонимов в поле From. При  этом
   кладж  .RealName должен обязательно присутствовать в теле письма.
   Если  по каким-либо причинам вы намереваетесь сохpанять инкогнито
   в SU.BOOKS -- _обязательно_ yведомите об этом Mодеpатоpа, сообщив
   емy нетмэйлом свой .RealName.

   2.8. HОMИHАЛЫ HАКАЗАHИЙ.
   За чрезмерное цитиpование: [*]
   За коммеpческyю pекламy: [+]
   [*][*][*]=[+]
   [+][+]=r/o на срок опpеделяемый Mодеpатоpом (КоMодеpатоpом) и
   предшествовавшим поведением наpyшителя.

>        Номиналы  наказаний  за  прочие нарушения опpеделяются
>  Mодеpатоpом (Комодератором) по  ходу спектакля.

   2.9 Строжайше  запрещена  пyбликация личного нетмэйла без наличия
   явно выраженного согласия отпpавителя.


                   > III. Технические требования. <

   3.1. Не допускается написание писем длиннее 10Кб.

   3.2. Запрещено цитирование служебной информации: служебных строк,
   подписей, ориджинов.

   3.3. ЯЗЫКОM КОНФЕРЕНЦИИ является пpеимyщественно pyсский. Краткие
   справки,  названия книг, издательств, имена авторов, цитаты можно
   приводить и на языке оригинала.

   3.4. Сообщения  должны  быть  в  Альтернативной кодировке exUSSR.
   Помещение  в  эхоконференцию  UUE-кодов без разрешения модератора
   строжайше запрещено.

   3.5 При написании писем действуют стандартные соглашения о замене
   русской  буквы  "H"  на  сходнyю  по начертанию :) латинскyю "H".
   Замена  pyсской  "p"  на "p" пpоизводится опционально, по желанию
   автора письма.


   Модератором конференции SU.BOOKS является Мikhail Zislis (2:5020/614.31)
                                             Mихаил Зислис

   Комодератором конференции SU.BOOKS является Maxim Heifetz (2:5015/149)
                                               Максим Хейфец
   В обязанности Комодератора входит надзор за порядком в конференции и
   регулярное помещение действующих Правил в конференцию (в отсутствие
   Модератора или по негласной договоренности с ним), а также содействие
   в модерировании в присутствии оного (чрезмерное цитирование, излишне
   длинные подписи, реклама, чрезмерное количество писем, сообщения не по
   теме конференции, распри, бунты, etc). Номиналы наград оставляются
   на усмотрение Комодератора.


   >   ***        ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS        ***   <

С неизменным уважением, Maxim

... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Все от ужаса рыдает и дрожит как банный лист (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 557 из 1657                         Scn                                 
 From : Maxim Heifetz                       2:5015/149      Втр 19 Сен 00 11:21 
 To   : Maxim Voytsekovsky                                  Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : Re: Хорхе Луис Борхес                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Maxim!


 MV>    Кто сабжа читал? Почитал тут его ранние вещи и даже не знаю что
 MV> думать. Вроде интересные мысли но больно все как-то заумно.

Вот именно- интересные мысли. Сюжета почти нет. Зато какой полет фантазии, какая
свобода от стереотипов! Если ты не прочел еще "Лотерею в Вавилоне" и
"Вавилонскую библиотеку" (сборник "Сад расходящихся тропок") - обязательно
найди. Удивительно то, что каждый рассказ Борхеса- это новый взгляд, новый мир, 
новая идея. Сперва читать действительно сложно, зато потом получаешь настоящее
удовольствие...
Кстати, некоторые рассказы Лавкрафта очень похожи по стилю на Борхеса. Для
интереса можешь взять "Сомнабулический поиск неведомого Кадата" - занятная
вещица. Как-то Лавкрафт и Борхес между собой связаны... Может, кто-нибудь
расскажет?


С неизменным уважением, Maxim

... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Нашествие старых анекдотов (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 558 из 1657                         Scn                                 
 From : CoModerator of SU.BOOKS             2:5015/149      Втр 19 Сен 00 11:45 
 To   : Vlad Ilushenko                                      Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : [*]                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Vlad!

Однажды,18 Сен 00, ровно в 18:01, Vlad Ilushenko решил(а) ответить GAS:


 VI> Не знаю таких pефоpм. Разве что по легенде императрица Екатеpина
 VI> велела считать слово "блядь" нецензуpным.
 VI>  А до этого в каком-нить судебнике можно было прочесть "аще кто
 VI> сбляднет с чужой женой..."

[...]
   2.5. Не допускается применение мата, нецензурных и оскорбительных
   выражений,  независимо  от того, имеют ли они личностный характер
   или  просто  являются выражением недовольства или сильных чувств.
   Степень  наказания  определяется  (ко)модератором  независимо  от
   мотивов,    побудивших    подписчика   выругаться.   Единственное
   исключение  -  цитаты  из  литературных  произведений,  в которых
   нецензурные слова должны быть заменены символами забивки (@#$%&*,
   etc.)
[...]

Распустились тут... >;(

С неизменным уважением, Maxim

... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Все от ужаса рыдает и дрожит как банный лист (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 559 из 1657                         Scn                                 
 From : CoModerator of SU.BOOKS             2:5015/149      Втр 19 Сен 00 11:52 
 To   : Victor Metelkin                                     Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : ???                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Victor!


 >> > Лукьяненко. "Игры, которые игрaют в людей" :)
 >> YP> Очень неплохaя стaтья о компьютерных игрaх вообще и HMM в
 >> YP> чaстности.
 >> Если по рaзмеру небольшaя, могли бы и в эху кинуть.
 YP>> 30K.  Только тaм копирaйт спереди, тaк что дaнный вопрос к aвтору.
 VM> По рaзмеру для эхи многовaто, a че нaм aвтор ?
 VM> Ссылку сохрaним и все путем, ничьи прaвa не нaрушены.
 YP>> Ha мой взгляд, кудa интереснее, чем флейм о политике.
 VM> Прaвильно ! Порa зaряжaть флейм о свободе информaции и
 VM> aвторских прaвaх.

Так, я не понял, вы из лесу только что вышли?! Есть автор произведения, у
которого _нужно_ спросить разрешение на постинг, есть (ко)модератор, у которого 
тоже надо спросить разрешение, с конце-концов, есть емэйл(нетмэйл). Еще раз
такое увижу- последует r/o.

С неизменным уважением, Maxim

... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Все от ужаса рыдает и дрожит как банный лист (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 560 из 1657                         Scn                                 
 From : CoModerator of SU.BOOKS             2:5015/149      Втр 19 Сен 00 12:05 
 To   : Dmitry Sidoroff                                     Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : r/o 2 недели.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Dmitry!

Оффтопик, игнорирование комодератора (письма я от Вас так и не получил) .

 DS>>> Ничего не понял. Нацисты были всегда врагами.
 SB>> Не всегда. В качестве примера сошлюсь на "Политический словарь"
 SB>> 1940 года выпуска - о Германии там внятно сказано как о союзнике,
 SB>> с которым СССР бок о бок противостоит империалистическим акулам
 SB>> Англии и Франции.
 DS> Была договоренность об неведении подрывных действий. Втч пропаганды.
 DS> СССР слишком серьезно относился к договорам. А жаль, с волками жить...
 DS> Реально же никто и никогда Гитлера союзником не считал. СССР старался
 DS> натравить его на Англию, а Англия на СССР.



С неизменным уважением, Maxim

... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Все от ужаса рыдает и дрожит как банный лист (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 561 из 1657                         Scn                                 
 From : Maxim Heifetz                       2:5015/149      Втр 19 Сен 00 12:25 
 To   : Alexey Staroselets                                  Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : Re: Кинг, "Стрелок" и т.д.                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Alexey!

 AS>>> нy, если рассказывать о книге... я не знаю, y меня нет слов...
 AS>>> просто это ГЕНИАЛЬНО, имхо... ТАКОГО я еще никогда не читал. А
 AS>>> может быть Кинг и впpавдy открыл тайнy миpоздания?
 DK>> А может, он просто написал книгy, в которой каждый желающий может
 DK>> yвидеть то, что емy интересно и близко? =)
 AS> не знаю, но имзхо - КИНГ - ГЕHИЙ
 DK>> Мое мнение таково: в этом сериальчике очень хоpошая и пpодyманная
 DK>> атмосфеpа.
 AS> да.

хм... Даже на слово "сериальчик" не обиделся... Ладно хоть не "сериалишко"...
;)))


С неизменным уважением, Maxim

... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Немцы вопили "Ельки-пальки"  (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 562 из 1657                         Scn                                 
 From : CoModerator of SU.BOOKS             2:5015/149      Втр 19 Сен 00 12:27 
 To   : Fedor Zuev                                          Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : Последнее предупреждение.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Fedor!

Пожалуйста, постарайся некоторое время даже не вспоминать о политике (по крайней
мере, в этой эхе). Если такой возможности нет, можно просто добровольно уйти в
r/o. Второй раз я предупреждать не буду.

С неизменным уважением, Maxim

... Есть многое на земле, небе и зубцах башен, что и не снилось нашим мудрецам.
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Все от ужаса рыдает и дрожит как банный лист (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 563 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Втр 19 Сен 00 23:36 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : Лукин (было: 4 танкиста(было: Политкорректность))                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Alexander

AB>> Да ушшш... :) Лукин это тебе не Пелевин. Паблисити у него явно не 
AB>> того масштаба, что должно было бы быть.

AD> А какое оно должно быть?

Ну, в фэндоме он очень хорошо известен. И премий огребает всегда
больше всех. :) Для меня лично, он выше Пелевина и как сатирик, и
как стилист.

AD> IMHO, оно ему и не нужно вовсе. Хотя, с другой стороны, а кто-ж 
AD> тогда о нем узнает? Я вот, например, узнал случайно.

В эхе -- это случайно? А как тогда неслучайно? :)

AD> Вообще, интересный вопрос получается. На днях посмотрел в переходе 
AD> на книжную раскладку - чем больше книг какого-либо автора 
AD> представлено, тем меньше веpоятность, что автор мне нpавится. Что 
AD> скажет All о такой статистике? Интересные книги "вымываются"? Или
AD> чем плодовитей автор, тем более валовая пpодукция из под его пеpа
AD> выходит?

Только не надо из этого очередную Великую Теорему выводить. ;)
Тут тебе сейчас напомнят, что и расклады книжные бывают разные и т.п.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 564 из 1657                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Втр 19 Сен 00 23:43 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : опознайте                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Anton

AK>> Да. В этом годy выходила в Центрполиграфе, где в данный момент 
AK>> выходит с/с.
AM> насколько полное?

Издание Центр&$#графа нужно давить КСФ. И за рисунки, и за обложку, и
еще много за что.

AM> а то сколько yже лет хочy кyпить....пpавда сейчас это yже наверное 
AM> бyдет не для собственного чтения............

И ты несколько лет терпел? :))

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 565 из 1657                         Scn                                 
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Втр 19 Сен 00 22:16 
 To   : Vlad Ilushenko                                      Срд 20 Сен 00 03:12 
 Subj : Реформа pyсского языка                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vlad!
Once upon a time Vlad Ilushenko wrote

 VI> Какой нахрен спеллинг на pусском. У нас и словей-то таких нет в языке!
 VI> Спелл йо нэйм - назовите по буквам свое имя! Только в кошмарном сне
 VI> может пpивидеться русский спеллинг...

Hу-ну... Записывая на слух, допустим, твою фамилию я рискую сделать ошибку если 
не поинтересуюсь - присутствует ли в ней мягкий знак... А уж про мою и говорить 
нечего, если не уточнять спеллинг, то непременно запишут Калятко.

  Nick (Nike)
  nicknike@fnmail.com
  http://nikedesign.cjb.net
  IRC DalNet #russf Zerleg

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 566 из 1657                                                             
 From : Intruder                            2:5020/2304.604 Втр 19 Сен 00 19:56 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 09:15 
 Subj : Хочу книги по "евгенике" и рассовой гигиене за что угодно.              
--------------------------------------------------------------------------------
boom shankar All!

сабж...!!!!!!!

                 [jUNO Reactor] [tRIP tRANcE] [t.r.i.p] [lMJ]
                              Aum namah shivaya!
... Intruder
--- fidoNet EXPlorer 3.0.1
 * Origin: ... madness N0N StOP ... (2:5020/2304.604)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 567 из 1657                                                             
 From : Tatyana Rumyantseva                 2:5030/301.1    Срд 20 Сен 00 00:01 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 09:15 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

Будучи в отпуске, прочла подряд несколько сборников "Советский рассказ" за
разные годы. А именно за 64-й (62?) и конец 70-х, начало 80-х. Ощущение очень
странное. Во-первых, практически все авторы из 64-го года мне знакомы (Гроссман,
Шефнер, И.Грекова, Казаков, Нагибин, Искандер, Трифонов и т.п.), а из дальнейших
- хорошо, если половина. Во-вторых, рассказа, аналогичного "За проходной"
И.Грековой (про жизнь лаборатории, по духу сильно напоминает "Понедельник")
больше ни в одном сборнике просто нет. Все остальные рассказы "про науку
(институты)" на каком-то бытовом и приземленном уровне. В-третьих, и в главных, 
в 64-м есть ощущение огромности мира и соразмерности ему человека. Вплоть до
деталей. Я не говорю уж про то, что в лаборатории создают нечто, о чем потом
можно будет прочитать в газетах и услышать по радио, но даже в рассказе про
неделю войны в достаточно тихом месте, у одного из героев есть атлас мира,
который он у костра листает. Если Чик открывает закон, то он "Всемирный". Или
отец вытащил сына на рыбалку, чтобы поговорить по душам и в результате принимает
решение схватится с браконьерами, у которых вполне возможно есть ружья. Ну и
т.д. - книги уже далеко и что-то я могла забыть. А в более поздних сборников,
наоборот ощущение какого-то тесного мирка и маленьких людей.
А теперь вопрос - это случайность или действительно некий общий принцип развития
советской литературы? От общих проблем к частным, так сказать?

                                                              Best Wishes,
                                                                       Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
 * Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 568 из 1657                                                             
 From : Tatyana Rumyantseva                 2:5030/301.1    Втр 19 Сен 00 23:16 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 20 Сен 00 09:15 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny!

Во вторник, 19 сентябpя 2000 13:13:35, Evgeny Novitsky писал to Fedor Zuev:

 EN> Я, pазумеется, "Капитала" не читал... Отчего-то в курсе политэкономии,
 EN> который изучался мною и всеми остальными советскими студентами, сей
 EN> труд в списке литературы для чтения не числился.

Разве? А по-моему, избранные места его было необходимо конспектировать.

                                                              Best Wishes,
                                                                       Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
 * Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 569 из 1657                                                             
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Втр 19 Сен 00 23:09 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : Царапины на церах. 1/2.                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о All, и да пpебyдет мир c тобою!

============================== Начало цитаты ==============================
Царапины на церах
Виктор Живов, Сергей Иванов

--------------------------------------------------------------------------- 
Древнейший - из всех известных на сегодня - книжный славянский текст найден в
овгороде этим летом

То, что люди пытаются сохранить, исчезает. То, что они выбрасывают, -
сохраняется. Эту вещь вытащили из кучи конского навоза, который оставили лошади,
отбегавшие свое тысячу лет назад. Ее нашли в июле на Троицком раскопе овгорода. 
Это были три дощечки, покрытые воском. Такие дощечки, употреблявшиеся еще в
Древнем Риме, называются поэтому латинским словом "цера". Цера удобна тем, что
текст, написанный на воске, можно легко стереть и написать новый. Поэтому церы
использовались прежде всего в древней школе; на них ученики делали упражнения.
Писали на них и в древнем овгороде, и среди археологических находок они
фигурировали не раз. Только почти всегда с осыпавшимся воском. Мы знаем: на них 
писали, но что именно было там написано, увы, теперь уже не узнать.

Те три дощечки, которые были извлечены из конского навоза, оказались счастливым 
исключением. Текст на воске сохранился крупными фрагментами и легко читался.
Сразу стало ясно, что церы представляют собой отрывки из Псалтири, точнее, 75-й 
и 76-й псалмы целиком и несколько стихов из 67-го псалма. Конечно, древние
тексты находят в овгороде каждый год (первые берестяные грамоты были обнаружены 
50 лет назад - см. статью Алексея Гиппиуса, "Итоги" # 15, 1999). овгородская
экспедиция, возглавляемая Валентином Лаврентьевичем Яниным, каждый год вопреки
всем трудностям поставляет новые находки, позволяющие заглянуть в каждодневную
жизнь древних новгородцев, неизвестную из обычных исторических источников.
Появляются то любовное письмо, то донос, то магический заговор. о в этом году
никто сенсаций не ожидал.

Археологи продвигаются в сторону, противоположную бегу времени. В прошлом году
нашли несколько берестяных грамот XI века и остановились не слишком далеко от
"материка" - того уровня, где кончается культурный слой и начинается просто
земля. В этих древнейших слоях можно было рассчитывать найти гребень или
какое-нибудь женское украшение, но не следы письменной культуры. От рубежа X -
XI веков сохранилось всего несколько надписей на бытовых предметах, и это
неудивительно - грамотность пришла на Русь вместе с христианством. апомним, что 
князь Владимир крестил Русь в 988 году, и даже если в это время появились
грамотные люди, то их было совсем мало. Понятно, от них мало что могло дойти до 
нас.

Вопреки всем ожиданиям случилось почти чудо. В слое, относящемся к первым
десятилетиям XI века, обнаружился пространный текст, написанный уверенной рукой 
давно грамотного человека и напоминающий по почерку древнейшие славянские
рукописи. Три найденные дощечки образовали книжку, состоящую из шести
поверхностей размером 15 x 19 см. Две поверхности служили "обложкой", а четыре
содержали текст. Правда, часть воска оказалась, к сожалению, осыпавшейся, но его
крупицы лежали рядом с досками. Благодаря фантастическим усилиям Владимира
Поветкина, главного реставратора новгородской экспедиции, этот гигантский паззл 
удалось почти полностью собрать. Как при этом ворожил Поветкин, в котором порой 
проглядывает настоящий новгородский колдун, пером не описать, но в результате
псалмы предстали почти так, как их записал неведомый книжник.

Как текст был прочитан?
В православном богослужении Псалтирь разделяется на двадцать кафизм, именно по
кафизмам учили Псалтирь наизусть. 75-й и 76-й псалмы, оказавшиеся на
новгородских церах, относятся к десятой кафизме, 67-й псалом, несколько стихов
которого были написаны на последней странице, - к предшествующей девятой.
Исследователи, собравшиеся в овгороде, долго ломали голову над тем, что может
означать такое сочетание. икакого разумного объяснения не просматривалось.

е было бы счастья, да несчастье помогло. В древних текстах значима в прямом
смысле каждая буква. Ведь важны в конце концов не то, что слова Псалтири узнаны,
ведь ее славянский перевод и так известен (хотя каждый список имеет свои
интересные разночтения). Для филолога существенно, как именно записано всякое
слово, потому что это дает возможность установить, кем был писец и как именно он
работал (об этом мы еще скажем ниже). еужели навсегда пропали те буквы, которые 
пришлись на утраченные участки воскового покрытия? Так возникла идея посмотреть,
не отпечаталось ли что-нибудь на самой доске.

а церах и на бересте писали специальной заостренной палочкой, обычно железной
или костяной. Римляне называли ее стиль; у русских этот предмет назывался
писалом - в новгородских раскопках их найдено более сотни. Слой воска был
тонким, и на доске могли остаться вмятины и царапины. Их поиском занялся главный
филолог новгородской экспедиции Андрей Анатольевич Зализняк.

Мало кого из ныне живущих лингвистов можно поставить рядом с Зализняком. Дело не
только в том, что он владеет несколькими десятками языков и профессионально
занимался многими из них. Он создал ряд образцовых лингвистических описаний, в
частности "Грамматический словарь русского языка", на основании которого
построены все "спелл-чекеры" русских компьютерных программ. Многие годы Зализняк
занимается историей славянских языков, и его работы в данной области часто
оказывались настоящим переворотом в науке. Это в первую очередь относится к
циклу его новгородских исследований. Он по-новому прочел берестяные грамоты и
показал, что "странности" их правописания объясняются отнюдь не невежеством или 
неряшливостью писавших, а особенностями их языка. Древненовгородский диалект
предстал перед нами как особое славянское наречие, и это потребовало перестройки
всей традиционной истории русского языка.

Зализняк работает вместе с Яниным скоро уже двадцать лет, и это редкий в науке
случай, когда два великих ученых гармонично дополняют друг друга. Многолетний
уникальный опыт чтения берестяных грамот позволил им разгадать немало
фантастических головоломок. Ведь часто в этих памятниках строки совсем затерты
или от букв остались только верхние или нижние хвосты. о в случае с
новгородскими церами даже знатоки объявили, что на досках ничего нет. "Конечно, 
- говорит сейчас Зализняк, - что можно увидеть, если смотришь на доску всего
полчаса или сорок минут?" При таком "поверхностном" осмотре на досках
обнаруживалась одна-единственная буква - Ъ. о если нашлась одна, должны были
быть и другие.

Зализняк рассматривал поверхность досок час за часом и день за днем, работая по 
тринадцать часов в сутки. Он смотрел на них под разными углами, в разном
освещении, увлажняя их и дожидаясь момента, когда древесина начинает высыхать и 
проступают мелкие штрихи на ее поверхности. Коллеги по-прежнему утверждали, что 
на досках нет следов писала, но Зализняк уже начал различать среди естественных 
разводов и трещин дерева едва заметные начертания букв. Если бы об этом объявил 
кто-нибудь другой, его бы заподозрили в безумии; такое случается с
исследователями, занимающимися древними надписями. С кем угодно, но только не с 
Зализняком: он, помимо прочих достоинств, обладает редкостной трезвостью
научного взгляда. И вот под этим взглядом стали появляться слова, и слово за
словом складываться в новый текст. Церы оказались палимпсестом.

В древние времена, когда в основном писали на пергамене, писчий материал был
дорог и его могли использовать несколько раз: старый текст соскабливали и
поверху писали новый. Такой пергамен называют палимпсестом. Многие шедевры
античной литературы дошли до нас только в виде стертого слоя, поверх которого
расположились позднейшие христианские сочинения. Обычно такие тексты читаются с 
большим трудом (в последнее время ученые используют даже инфракрасные лучи), но 
здесь по крайней мере наработан опыт. В отличие от пергамена цера - это как бы
естественный палимпсест, но только от нижнего текста там, как всегда думали,
ничего не остается. Представьте себе старый лист лиловой копирки, под которую
приемщица в прачечной целыми днями выписывает квитанции. Прочесть по ней едва ли
что-нибудь можно. Конечно, и не очень хочется.

Постепенно нижний слой текста оказался распознаваемым. Проявились псалмы девятой
кафизмы - 65-й, 66-й и 67-й. Стало ясно, что представляют собой стихи 67-го
псалма, сохранившиеся на последней странице. Это был текст предшествующего слоя,
оставшийся незатертым. Конечно, убедить в этом скептиков не удалось, ведь текст 
псалмов известен. Теоретически Зализняк мог прочесть то, что ему пригрезилось. о
тут на доске стали проступать и другие слова, к Псалтири не относящиеся. Они
выглядели так необычно, что пригрезиться уж никак не могли. Это было какое-то
поучение, начинавшееся словами: "Законъ да познаеши христианскаго наказания (то 
есть наставления)". И дальше шел текст, странным образом содержавший
многократное повторение набора из нескольких христианских формул. Он больше
всего похож на заклинания, которые должны были привести в трепет человека,
только что обратившегося в новую веру. В конце проповеди появлялся и прямой
призыв отвергнуться от языческого нечестия. Пока что никакого прототипа для
этого текста - славянского или греческого - не найдено.

============================== Конец цитаты ===============================

http://www.itogi.ru/paper2000.nsf/Article/Itogi_2000_09_15_213658.html

Продолжение в следyющем письме.

До cфидания,
Леонид.

2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru

--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
 * Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 570 из 1657                                                             
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Втр 19 Сен 00 23:09 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : Царапины на церах. 2/2.                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о All, и да пpебyдет мир c тобою!

Начало - в предыдyщем письме.

============================== Конец цитаты ===============================

Когда текст был написан?
Ясно, что перед нами очень древний памятник, относящийся к первым десятилетиям
христианства на Руси. о этого мало. Это самый древний датируемый славянский
книжный памятник. Следующим является Остромирово Евангелие, переписанное для
новгородского посадника Остромира, где писец сделал запись о времени написания -
начато перепиской 21 октября 1056, закончено 12 мая 1057 года.

Здесь нужно дать некоторые разъяснения. Славянская письменность возникает во
второй половине IX века благодаря трудам Кирилла и Мефодия, просветителей
славян. а основе одного из южнославянских диалектов эти греческие миссионеры
сформировали книжный язык, который, эволюционируя, в течение многих веков служил
разным славянским народам. Он употреблялся в богослужении (и потому теперь его
называют церковно-славянским) и в других сферах книжной культуры. Уже с конца IX
по начало XI века в Чехии, Болгарии и Хорватии на нем было создано великое
множество произведений - как переводных, так и оригинальных. о все они дошли до 
нас в рукописях, не современных созданию самих памятников, причем рукописи эти
не датированы. Есть много гипотез о том, когда были написаны те или иные
древнейшие рукописи, но все это лишь гипотезы.

Хотя болгарские патриоты любят утверждать, что древнейшие рукописи, созданные в 
Болгарии, относятся к X веку, бесспорных доказательств для этого нет никаких. Их
и не может быть, потому что рукопись, если на ней нет прямого или косвенного
указания о времени ее написания, датируется по почерку. Этим занимается
специальная область филологии - палеография. Для позднего времени это дело
достаточно обычное, поскольку имеется много хронологических "реперов".
Совокупность датированных рукописей позволяет установить, как эволюционировали
почерки, и поместить почерк недатированной рукописи в эту хронологическую сетку.
Когда датированных рукописей нет, нет и сетки. И поэтому такое исключительное
значение имеют новгородские церы.

Даты на дощечках тоже, конечно, нет. Однако они достаточно однозначно датируются
археологически. Временная привязка новгородских культурных слоев определяется
методом дендрохронологии. Известно, что годовые кольца дерева нарастают в разные
годы с разной скоростью. а этом основании археологами созданы таблицы,
позволяющие по спилу бревна определить, в каком году дерево было срублено. Так
вот прямо над найденными в этом году церами располагался сруб, бревна которого
датируются 1036 годом. Это значит, что церы были написаны и брошены в конский
навоз раньше этого времени. При этом дощечки лежали глубже сруба на тридцать
сантиметров. Культурный слой в овгороде этого времени нарастал приблизительно на
сантиметр за год. Таким образом, церы, вероятно, попали в землю в первое
десятилетие истекающего миллениума. Значит, они были в употреблении раньше этого
времени. Конечно, это не дает абсолютно точной даты, но позволяет с уверенностью
сказать, что церы написаны не позднее первой четверти XI века. Отсюда следует,
что писец принадлежал к первым поколениям русских христиан.

Кем текст был написан?
Откуда мы знаем, что текст был написан именно русским (восточным славянином)?
Конечно, церковно-славянский перевод Псалтири не был сделан на Руси, псалмы
Давида - важнейшая составляющая христианского богослужения - были переведены
значительно раньше, и новгородский книжник получил их в древнем списке,
пришедшем из Болгарии. Об этом свидетельствует правописание новооткрытого
текста. а церковно-славянском языке в разных славянских областях писали слегка
по-разному. Писцы приспосабливали книжное письмо к особенностям своего диалекта.

В древние времена буквы Ъ и Ь обозначали особые гласные звуки. У болгар они
слились в один (он произносится и в современном названии страны - България), и
пользование обеими буквами стало для них излишеством. Одни писали букву Ъ,
другие - букву Ь, третьи употребляли их без разбора. Так вот тексты на
новгородских церах написаны в орфографии, использующей только букву Ъ. Это и
говорит о том, что оригинал был болгарским. У русских буквам Ъ и Ь
соответствовали разные гласные, и сами они такого правописания придумать не
могли.

о, может быть, и новгородский писец был болгарином? В принципе ничего
невероятного в таком предположении нет: множество болгар состояло в подданстве у
Византии, и, насаждая христианство на Руси, греки не могли не воспользоваться
помощью людей, понимавших язык аборигенов. Однако у нас есть несомненное
доказательство того, что церы были написаны жителем Киевской Руси.
Доказательство это лежит опять же в области языка и требует некоторых
разъяснений.

Посадите сейчас не слишком грамотного человека переписывать современный русский 
текст. Даже если он будет очень стараться, то наверняка сделает некоторое
количество ошибок. Прежде всего у него возникнут сложности с правописанием
безударных гласных (если только он не носитель окающего диалекта). Поскольку по 
слуху он не знает, какую из двух букв написать, обязательно выскочит
какая-нибудь "вАда" или "сОпог". По таким ошибкам мы можем сказать, что наш
переписчик акает, а значит, вырос в акающем ареале России.

Ту же самую операцию мы проделываем и с древними писцами. У болгар было две
носовые гласные "он" и "ен" (читатель может представить себе такие гласные по
французскому или польскому языку). Для них были особые буквы - "юс большой" ( ) 
и "юс малый" (-). А у восточных славян к концу X века носовых гласных не
осталось. а месте "он" произносилось "у", а на месте "ен" - "я". Поэтому
восточнославянские писцы, даже самые искусные, списывая с болгарских оригиналов,
путали юсы с буквами, обозначавшими "у" и "я". Те, которые очень старались,
делали ошибки всего в нескольких процентах случаев. Именно так и ведет себя
новгородский писец. И поэтому мы можем с уверенностью сказать, что родился он на
просторах нашей древнерусской Родины.

О чем текст свидетельствует?
Читатель, быть может, не представляет себе, как мало мы знаем о Древней Руси. а 
каждую крупицу фактов приходятся горы гипотез и домыслов. То связное
повествование, которое мы усваиваем в школе, умело скрывает зияющие провалы. В
частности, мы очень мало что знаем о том, как распространялось христианство
после крещения, сообщение о котором позднейший летописец помещает под 988 год.
Как была устроена русская церковь, сколько в ней было епархий, кто были
священники, на каком языке они служили, как велась миссионерская работа. икаких 
прямых свидетельств об этом нет, все наши реконструкции строятся на позднейших
сообщениях и на истолковании различных археологических находок (печати, типы
захоронения и т.д.).

айденные в овгороде церы - это свидетельство прямое и непосредственное. Теперь
мы знаем, что уже на рубеже X - XI веков на Руси употреблялся
церковно-славянский текст Св. Писания (некоторые ученые предполагали, что в это 
время здесь еще служили по-гречески), что уже тогда были грамотные русские люди 
с устоявшимися навыками письма, что уже в это время к нам приходили книги,
написанные болгарами.

Для каких целей использовались новгородские церы? Можно по крайней мере
утверждать, что по ним не велась церковная служба, об этом прямо сказано в самом
документе. Трудно предположить, что книжник изготовил их для своего
индивидуального чтения, иначе зачем бы он стирал одни псалмы и писал другие.
Скорее всего, церы использовались в учебных целях. Можно предположить, что
безымянный грамотей был учителем.

Мы знаем, что в средневековой православной школе выучивание псалмов наизусть
было частью педагогического процесса. Тогда понятно, почему псалмы записывались 
и стирались: выученные наизусть тексты были больше не нужны и требовалась новая 
порция. Само обучение грамоте выступало как процесс приобщения к христианству,
ученик должен был не только научиться читать, но и усвоить истины правой веры,
впитать в себя христианский взгляд на мир. Выученная наизусть Псалтирь должна
была сопровождать человека всю жизнь, задавая ему готовые модели восприятия
реальности.

О том, что было с христианской школой в Киевской Руси XI века, мы до сих пор не 
знали почти ничего. В летописи сообщается, что Владимир, крестив Русь, начал
забирать у знатных людей детей "и даяти нача на ученье книжное, матере же чад
сих плакаху по них г акы по мертвеци". Правда, эти слова были написаны век
спустя. Возможно, новгородские церы косвенно подтверждают историческую
достоверность данного сообщения. Христианская школа, похоже, была организована
вскоре после крещения, и учили там церковно-славянскому языку.

Матери плакали, собирая детей в школу, потому что, отправляясь туда, те
расставались с языческой верой родителей. о старая религия нелегко сдавала свои 
позиции, и недоученные дети могли от Христа снова вернуться к Перуну. Это хорошо
объясняет, почему на церах рядом с псалмами появились заклинательные формулы. И 
их, видимо, ученики должны были выучивать наизусть - они должны были страховать 
их от рецидивов язычества.

Что сталось с новгородским учителем и его учениками, мы не знаем и, вероятно, не
узнаем никогда. о зато мы точно знаем, что произошло с учебным материалом - он
оказался в куче конского навоза. Допустимо вообразить, что туда за ним
последовал и просветитель древних новгородцев, недооценивший силу языческого
нечестия.

============================== Начало цитаты ==============================

http://www.itogi.ru/paper2000.nsf/Article/Itogi_2000_09_15_213658.html

До cфидания,
Леонид.

2:5020/1124.14 ** 2:5020/1834.3 ** leokand@mail.ru ** www.kandinsky.da.ru

--- Scribitur ad narrandum, non ad probandum.
 * Origin: RU.GENEALOGY. Попробуй подняться к корням. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 571 из 1657                                                             
 From : Alexander Derazhne                  2:463/16.100    Втр 19 Сен 00 22:20 
 To   : Oleg Korzunov                                       Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, dear Oleg!

Monday September 18 2000 10:11, Oleg Korzunov wrote to Fedor Zuev:

 FZ>>     Нет не так. В начале века _вся_ математика была перетрясена
 FZ>> и перестроена с нуля на новых принципах.

 OK> Что-то я о таком раньше не слышал. Зачем это понадобилось?

    "Не в рулетку, а в очко, и не выиграл, а пpоигpал..." :-)). Пеpетpяхнули -
да, но вот перестроить не удалось. А потом Гёдель доказал, что этого и
следовало ожидать. Это так, вкратце :-))). А подробнее - см М.Клайн
"Математика. Утрата опpеделённости" (Мир, 1984). На [pадио]физика действует
ошеломляюще.

 FZ>>  Так что в технических вузах преподают не просто отставшую от
 FZ>> современного состояния, но прямо _неправильную_ математику.

 OK> Так ведь работает?

    А она вовсе не непpавильная. Она _необоснованная_. Вроде эвклидовой
геометрии, которую преподают в школе - пятый постулат-то, он это... того...
Если его пpинять, то эта геометpия пpавильная. А обосновать нельзя. Но
pаботает.

Alexander

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Frankenstain Point (2:463/16.100)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 572 из 1657                                                             
 From : Eugen Bely                          2:5020/1646.13  Суб 16 Сен 00 20:44 
 To   : Konstantin Grishin                                  Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : Terra News                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
 *Eugen Bely* приветствует тебя,Konstantin Grishin. Если ты Konstantin Grishin и
твое войско здоровы,хорошо

Однажды 10-Sep-00 в 18:54:30, Konstantin Grishin писал Andrew Tupkalo и как бы
между прочим сказал невпопад:
 Ах да, мой друг, по поводу Terra News


 KG>>> "Неизвестного Жюль Верна", куда вошли вообще не издававшиеся
 KG>>> вещи.
 AT>> ГДЕ?!!!

 KG> Мда. Забыл уточнить. Не издававшиеся в СССР  либо издававшиеся
 KG> мелкими тиражами 
 
Не скажешь, "Пираты Тихого океана" там есть?
...Как сейчас вспоминаю - году в 79-ом, посмотрев одноименное румынское
кино (раз 5-6, как тогда водилось) я пришел в библиотеку, тщательно 
просмотрел все 20-томное собрание Верна и впервые за 11 лет жизни 
убедился, что "Собрание сочинений" не значит, что перевели все:)))... 
               
               
               
               Не прощаюсь, Eugen
--- Terminate 5.00/Pro iparchim@postman.ru
 * Origin: Не приспособлены мы, кролики, для лазанья.. (2:5020/1646.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 573 из 1657                                                             
 From : Konstantin Stepanov                 2:5030/846.35   Срд 20 Сен 00 00:35 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : Книжная ярмарка                                                         
--------------------------------------------------------------------------------

          Привет Sergey!

18 Сен 00 18:01, Sergey Lukianenko -> Konstantin Stepanov:

 SU>>>> Не уверен - не обгоняй. Я вот сам не подозревал, что мне Лесков
 SU>>>> понpавится.

 SL>>> Мне трудно предполагать насчет Лескова.

 KS>> Неуже ли не читал?!

 SL>     Читал.

А я уж подумал... :)

Зы сорри если обидел ...

       Team [/19 must die]
                            Blop

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Танк... (2:5030/846.35)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 574 из 1657                                                             
 From : Konstantin Stepanov                 2:5030/846.35   Срд 20 Сен 00 00:41 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : Книжная ярмарка                                                         
--------------------------------------------------------------------------------

          Привет Sergey!

18 Сен 00 18:55, Sergey Lukianenko -> Yuri Pomortsev:

 SL>     (Нет ничего более устойчивого, чем стремление питерцев поспорить
 SL> со словом "провинция".

Да ладно!

Тут подумал и с удивлением осознал, что в Питере все вокзалы _тупиковые_
Дальше ехать некуда, - столица! :)

       Team [/19 must die]
                            Blop

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Танк... (2:5030/846.35)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 575 из 1657                                                             
 From : Andrey Ryazanov                     2:5090/22.2     Втр 19 Сен 00 21:20 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------

                            Здравствуй, Evgeny !


Tuesday September 19 2000, ровно в 12:13, Evgeny Novitsky писал Fedor Zuev...

 EN > Я, pазумеется, "Капитала" не читал... Отчего-то в курсе политэкономии,
 EN > который изучался мною и всеми остальными советскими студентами, сей
 EN > труд в списке литературы для чтения не числился.

  Странно слышать. Мало того, что практически весь курс политэкономии стpоился
именно на "Капитале", так и сам он возглавлял список _обязательной_ для изучения
литеpатуpы.

                                                           Andrey.

... С размаху булава сильнее лупит.
---
 * Origin:  Otherside. (2:5090/22.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 576 из 1657                                                             
 From : Andrey Ryazanov                     2:5090/22.2     Втр 19 Сен 00 21:21 
 To   : Alexey Alborow                                      Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------

                            Здравствуй, Alexey !


Tuesday September 19 2000, ровно в 10:12, Alexey Alborow писал Fedor Zuev...

 DC>>> Я полагаю, что студенту-историку нужнее прочитать
 DC>>> Победоносцева, чем Ленина.
 FZ>>   И много Победоносцев написал?
 AA > Достаточно, что бы изучать.

  Hесомненно. Для своего времени он был знаковой фигуpой.
  Вот только словечко "нужнее" у ДС неуместно. Если только в перспективе мы не
собиpаемся спровоцировать собеседника (-ов) на начало откровенно политической
дискуссии.

                                                          Andrey.

... Преуспевающий в созерцании умаляет неведение.
---
 * Origin:  Otherside. (2:5090/22.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 577 из 1657                                                             
 From : Artem Nesmirny                      2:5004/55.72    Срд 20 Сен 00 01:19 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : Буджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о великий(ая) All, ибо я пришел говорить с тобою.

    Все хочу узнать, появились ли какие-нить новые книги сабжевой авторши из
"Барраярского цикла"?

Прощай, о великий(ая) All, ибо разговор наш окончен.

--- GoldED+/EMX 1.1.4.5
 * Origin: Press Ctrl+Alt+Del to continue... (2:5004/55.72)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 578 из 1657                                                             
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Срд 20 Сен 00 06:34 
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Срд 20 Сен 00 09:16 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Wed Sep 20 2000 00:01, Tatyana Rumyantseva wrote to All:

 TR> В-третьих, и в главных, в 64-м есть
 TR> ощущение огромности мира и соразмерности ему человека. Вплоть до деталей.
 TR> А в более поздних сборников, наоборот ощущение какого-то тесного
 TR> мирка и маленьких людей.
 TR> А теперь вопрос - это случайность или действительно некий общий принцип
 TR> развития советской литературы? От общих проблем к частным, так сказать?

  Скорее второе. На что-то подобное обратили внимание еще Вайль с Генисом в
книге "60-е. Мир советского человека"

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 579 из 1657                         Scn                                 
 From : Konstantin Kondalenko               2:5090/74.13    Втр 19 Сен 00 22:09 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 11:23 
 Subj : "Не заглядывай в чужие окна..." - откуда это?                           
--------------------------------------------------------------------------------
                Здравствуй All, давненько ты меня не видел(а)!


"Сабж - как говорилось в старой доброй книжке". С.Лукьяненко, "Фальшивые
зеркала". Так из какой книжки эта фраза?

    Пока!                                        Have a nice Die!  

     2:5090/74.13  &  Snaky_Nest@mailru.com  &  Snaky_Nest@mail.ru
---
 * Origin: Сон разума рождает чудовищ. (с) ? (2:5090/74.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 580 из 1657                         Scn                                 
 From : Vladislav Slobodian                 2:5020/400      Срд 20 Сен 00 07:43 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 11:24 
 Subj : Re: Реформа pyсского языка                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>

Vlad Ilushenko wrote:

>  >> Да при чем тут подписчики субукс. Тебе толкуют, что
>  >> пользующимся английским письмом спеллинг жизненно необходим.
>  >> Хрен с олимпиадами по спеллингу, но "спелл йо нэйм" тебя попpосят
>  >> непpеменно...
>
>  VS> Ну я же писал про Рентгеновскую улицу. У человека проблема была именно
>  VS> со спеллингом. На _русском_ языке.
> Какой нахрен спеллинг на pусском. У нас и словей-то таких нет в языке!
>
> Спелл йо нэйм - назовите по буквам свое имя! Только в кошмарном сне
> может пpивидеться русский спеллинг...

А ты догадайся, в скольки вариантах можно написать мою фамилию, в скольки
случаях мне приходится напоминать, что в ней два "о" а на конце "н" и насколько
часто её записывают правильно с первого раза.

Это не прикол - у меня ещё со школы довольно долго валялась груда почётных
грамот (казалось бы, уж туда-то фамилию правильно могли бы вписать) - как
только меня не обзывали! Так что "spell your name" - это не их проблема, это
_моя_ проблема.

--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad



Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 581 из 1657                         Scn                                 
 From : Vladislav Slobodian                 2:5020/400      Срд 20 Сен 00 08:03 
 To   : All                                                 Срд 20 Сен 00 11:24 
 Subj : Re: Реформа pyсского языка                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>

Serge Avrov wrote:

>  >> Да при чем тут подписчики субукс. Тебе толкуют, что
>  >> пользующимся английским письмом спеллинг жизненно необходим.
>  >> Хрен с олимпиадами по спеллингу, но "спелл йо нэйм" тебя попpосят
>  >> непpеменно...
>  v> Ну я же писал про Рентгеновскую улицу. У человека проблема была именно
>  v> со спеллингом. На _русском_ языке.
>
> А с каких пор немецкие (?) фамилия и специфическте единицы измерения стали
> неотъемлемой частью русского языка? Вот если б этот человек на этой улице жил
> или имел непосредственное отношение к чему-либо, прямо связанному с
> "рентгеном" и образованным от него словами, тогда да. А здесь оснований для
> обвинения в языковой неграмотности немногим больше, чем в случае незнания
> правильного русского написания имени какого-нибудь Навуходоносора :)

А ты всерьёз считаешь, что американские школьники на олимпиадах спеллят "cat" и
"begin"? Hаверняка всякие "imbroglio", "thalweg", "endogenous" или "anhedonia". 
Или
Noah, Methuselah или, кстати, того же Навуходоносора (я вот не знаю, ни как он
пишется по-английски, ни как произносится), имена иностранных деятелей...
_Трудные_
слова спеллят на олимпиадах - по крайнем мере, я буду считать так, пока мне не
докажут обратного. А трудные для написания слова есть и в русском языке, о чём и
был приведённый мой пример. Человек _не_смог_ обойтись без этого слова
_русского_
языка, и ему пришлось обратиться за помощью ко мне. То, что сделано было это в
форме наезда, лишь характеризует соотношение между знаниями человека и его
представлениях об этих знаниях.

В общем, то, что ты написал - стандартная отмазка безграмотного человека.
Кстати,
тот грамотей ответил мне примерно твоими же словами. "Я - русский, и не обязан
знать, как пишутся [на русском языке!] немецкие названия".

В школе это принимает более утрированные формы. "Зачем мне математика - я что,
математиком стать собираюсь?"

Кстати, правописание редких слов - это ещё и характеризует словарный запас
человека.

--
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad


Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001