История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 160 из 1921                         Scn                                 
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Втр 03 Окт 00 18:37 
 To   : Alexey Alborow                                      Втр 03 Окт 00 22:03 
 Subj : Карлссон                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <sb@ozon.ru>

Привет, Alexey!

Tue Oct 03 2000 14:50, Alexey Alborow wrote to Serge V. Berezhnoy:

 SB>> Последнее как раз понятно, в переводе фамилия Бокк и должна звучать
 SB>> как "Козел". Но "домомучительница" - это непередаваемо ностальгично, а
 SB>> потому для меня неоспоримо лучше, даже несмотpя на потерю словесной
 SB>> игpы.
 AA> Я сомневаюсь, что у шведов возникают те же ассоциации со словом "козел",
 AA> что и у нас.

Надо шведов спросить. :-)

- = Удачи! = - = Сергей = -

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 161 из 1921                         Scn                                 
 From : Anatoly Vorobey                     2:5020/400      Втр 03 Окт 00 18:36 
 To   : Boris Shvidler                                      Втр 03 Окт 00 22:03 
 Subj : Re: Книжная ярмарка                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com

On Tue, 26 Sep 2000 20:04:25 +0400,
Boris Shvidler <Boris.Shvidler@p31.f333.n400.z2.fidonet.org> wrote:
> SL> Так же как и Пеппи.
>
>Что интересно - на иврите (кажется, это из английского скопировано) её называют
>Бильби.

По-английски Pippi, хотя я видел только один перевод. Может, в других
по-другому.

-- 
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 162 из 1921                         Scn                                 
 From : Timofei Koryakin                    2:5005/105.77   Втр 03 Окт 00 23:30 
 To   : Fedor Zuev                                          Срд 04 Окт 00 00:56 
 Subj : Бел Кауфман                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Fedor!

 EN>> У меня возникают страшные сомнения - а читал ли ты
 EN>> "Основание"? Ведь основу сюжета как раз составляет рассказ о
 EN>> том, как планета, подчиненная непосредственно императору (и
 EN>> фактически самостоятельная), вынуждена балансировать сpеди
 EN>> своего окpужения, власти императора не подчиняющегося. Именно
 EN>> потому, что пpишедшая в упадок Импеpия не способна доставить
 EN>> военную силу в этот pегион.
 FZ>     Да. Ну так почему империя не может, а маленькая
 FZ> слабонаселенная планета - Основание - может?

     А ведь EN прав, ты таки не читал. Лозунг тогдашнего главы
Основания звучал "Насилие -- последнее прибежище некопметентности".
Какая, к черту, военная сила у маленькой планетки?

                                                С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
 * Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 163 из 1921                         Scn                                 
 From : Timofei Koryakin                    2:5005/105.77   Срд 04 Окт 00 00:17 
 To   : Konstantin Orloff                                   Срд 04 Окт 00 00:56 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Konstantin!

 KO>>>   Какая ж это альтернативка?! Альтернативка предполагает
 KO>>> некоторую долю литературы, а там...
 TK>>      Я имел в виду те два варианта развития. Это именно
 TK>> альтернативка.
 KO>   Тогда уж не альтернативка, а криптоистория. "А вот как это
 KO> было на самом деле..."

     Черт, книга по рукам ушла, точной ссылки не дам, но я имел в
виду рассуждения о том, что если бы приняли не православие, то была
бы Русь сильна всем на загляденье. Это именно альтернативка и именно
плохая альтернативка.

                                                С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
 * Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 164 из 1921                         Scn                                 
 From : Timofei Koryakin                    2:5005/105.77   Срд 04 Окт 00 00:20 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 04 Окт 00 00:56 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Evgeny!

 EN> Не пойму я - читаешь ты боевики или нет? Противоречивые у тебя
 EN> высказывания...

     Я боевики _не покупаю_, но если уж что-то попадает в дом, то
считаю себя обязанным хотя бы просмотреть. Хотя на последнюю
пиранью моих сил уже и на пролистывание не хватило.

                                                С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
 * Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 165 из 1921                         Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Пон 02 Окт 00 21:12 
 To   : Konstantin Orloff                                   Срд 04 Окт 00 00:56 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Konstantin!

Однажды, 02 Oct 00 в 06:16, Konstantin Orloff сказал Tatyana Rumyantseva:

 TR>> романтика труда - например, песни Анчарова ("МАЗ", "Песня об
 TR>> оpганисте..."). Или, вот,

 KO>   Не скажу за первую, но "Органист" это 60-е. Во всяком случае, в моем
 KO> самиздатовском сборнике авторской песни она наличествует. А составлен
 KO> он был до 70-го.

    Песня была напечатана в сборнике "Фантастика 65, выпуск 3", вставкой в
повесть "Сода-Солнце".

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 166 из 1921                         Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Пон 02 Окт 00 21:04 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Срд 04 Окт 00 00:56 
 Subj : активная ОРГАНИКА пpедставляет... http://rusf.ru/ao                     
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dmitry!

Однажды, 02 Oct 00 в 11:18, Dmitry Casperovitch сказал Fedor Zuev:

 DC>>> А "зеленая вода"? Это ж Таpковский.
 FZ>> Ничего не знаю.
 DC> И кто ж в этом виноват? :)

 FZ>> В книге написано, что стихи - Хуана Рамона Хименеса. Может
 FZ>> Тарковского - пеpевод.

 DC> Ты ж сам говорил, что основная идея цикла - "все не так, как кажется".
 DC> :) Полагаю, что никакого Хименеса не существует.

    И кто ж в этом виноват?

    Хуан Рамон Хименес, испанский поэт-модеpнист, 1881-1958, Hобелевская пpемия 
(1956г). Лень в энциклопедический словарь заглянуть?

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 167 из 1921                         Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Пон 02 Окт 00 22:43 
 To   : All                                                 Срд 04 Окт 00 00:56 
 Subj : Фраза                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, All!

    "Более странный товар , чем книги, едва ли сыщется на свете. Их печатают и
продают люди, которые их не понимают, их переплетают, критикуют и читают люди,
которые их тоже не понимают, да, пожалуй, они и написаны людьми, которые их не
понимают".
            Ж.Лабpюейp.


Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 168 из 1921                         Scn                                 
 From : Tatyana Rumyantseva                 2:5030/301.1    Втр 03 Окт 00 20:04 
 To   : Konstantin Orloff                                   Срд 04 Окт 00 01:48 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin!

Во вторник, 03 октябpя 2000 07:01:15, Konstantin Orloff писал to Tatyana
Rumyantseva:

 KO>>>   Не скажу за первую, но "Органист" это 60-е. Во всяком случае,
 KO>>> в моем самиздатовском сборнике авторской песни она наличествует.
 KO>>> А составлен он был до 70-го.

 TR>> Собственно, в данном случае я привела пример явно востребованной
 TR>> романтики - эти песни были достаточно популярны именно в
 TR>> указанные мной годы.

 KO>   Смотря где. Т.е. я сам могу назвать места, где он был популярен и в
 KO> 80-е, но говорить о широкой популярности вряд ли можно.

А неважна именно широкая популярность - и стихи не все читали, и детективы и
т.п.


                                                              Best Wishes,
                                                                       Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
 * Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 169 из 1921                         Scn                                 
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Втр 03 Окт 00 22:32 
 To   : Andrey Minkevich                                    Срд 04 Окт 00 02:08 
 Subj : Доклад Андрея Валентинова (Шмалько) со "Звездного Моста-2000" (3/3)     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey!
Once upon a time Andrey Minkevich wrote

 AM> На кой, извините, хрен, тому же Генри Лайону Олди, или тому же Андрею
 AM> Лазарчуку, или Михаилу Успенскому, признание лично Тимура Кибирова,
 AM> или, извините за выражение, Вячеслава Курицына, или ему подобных
 AM> эстетов?

 AM> Станет ли у Макса Фрая меньше поклонников от того, что его не замечает
 AM> СП?

 AM> Будет ли Пелевин в меньшей степени властителем дум, если его признают
 AM> или не признают фантастом?

    Гм, вот уж не думал, что в чём-нибудь с тобой соглашусь :)

  Nick (Nike)
  nicknike@fnmail.com
  http://nikedesign.cjb.net
  IRC DalNet #russf Zerleg

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет. (2:5020/194.94)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 170 из 1921                         Scn                                 
 From : Yuri Pomortsev                      2:5020/400      Втр 03 Окт 00 23:31 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 04 Окт 00 03:15 
 Subj : Герой не должен быть один                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Pomortsev" <yuras@is.lviv.ua>

Hi, Andrew Tupkalo ! You wrote:

>  >>-- лучшая Валентиновская книга, по крайней мере лучше окосилы.
>  YP> Раньше он с Олди под одной обложкой творил, а теперь решил отделиться
>  Отнюдь. Творил и сам по себе, но то, что я у него читал соло - хуже
> "Диомеда".

Да видел.  "Небеса ликуют" понравилась,  а "Ория" - просмотрел, но не взял.
Кстати, в "Диомеде" где-то резанула глаз фраза   "я его сделаю!".
Этот мерканский жаргон несколько странно слышать от древнегреческого
героя :)


 /'''
 c-00
    \
   ~        Юра     yuras@is.lviv.ua


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 171 из 1921                         Scn                                 
 From : Maxim Heifetz                       2:5015/149      Втр 03 Окт 00 08:53 
 To   : Boris Shvidler                                      Срд 04 Окт 00 12:24 
 Subj : Re: Книжная ярмарка                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, милсдарь Boris!


 BS> Ага, а фирмы "Фольксваген" должна срочно переименовать для России
 BS> модель своего автомобиля "Пассат". Я уж не говорю о целых фирмах -
 BS> "Ниссан" и "Шкода". :))

Набавший оскомину пример- экспортный вариант автомобиля "Жигули", который из-за 
неблагозвучности был переименован в "Ладу".



С неизменным уважением, Maxim

... Давайте ходить по газонам, подвергаясь штрафу
--- Человек, потерявший жанр 3.00beta+
 * Origin: Рыбки и птички, медведи и зайки... (2:5015/149)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 172 из 1921                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.2    Втр 03 Окт 00 16:07 
 To   : All                                                 Срд 04 Окт 00 12:24 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   Серия "Портреты"
   Жизнь и деятельность величайших личностей в истории человечества - крупнейших
религиозных и политических лидеров, ученых, мастеров культуры

   МИР ГОЛСУОРСИ
   Над письменным столом Голсуорси висело его собственное изречение: "Я только
один раз пройду по этому миру. Следовательно, каждое доброе дело, которое я могу
сделать, доброе отношение к человеку или бессловесному животному, которое могу
проявить, необходимы именно сейчас. Да не позволю я себе отложить добрый
поступок или пренебречь им так как второй раз пройти по миру мне не удастся".
Следовать этому изречению он стремился всю жизнь.

   Джон Голсуорси родился 14 августа 1867 г. в Лондоне. Его семья принадлежала к
верхушке среднего класса, что позволило Голсуорси получить блестящее
образование. Писать начал сравнительно поздно. Творчество давалось ему нелегко. 
Сколько раз Джон, по его собственным словам, "кусал прах" на дороге, ведущей к
мастерству! Но труд и упорное стремление к совершенству разбудили и сформировали
его талант и сделали Мастером. А мастерство было неразрывно связано с любовью к 
Красоте, Справедливости и с ненавистью к тому, что людей разделяет: эгоизму,
корыстолюбию, "духу собственничества".
   Сам он немалые деньги отдавал на пользу реформаторской деятельности, а во
время Первой мировой войны - военным фондам, беженцам, Красному Кресту Будучи не
слишком здоровым и уже немолодым человеком, в 1916 г. он с женой отправляется на
работу в военный госпиталь.
   Голсуорси был убежден, что его литературный труд должен приносить пользу
людям. Однажды его пьесу "Правосудие" увидел Уинстон Черчилль. Она произвела на 
того столь сильное впечатление, что Черчилль внес в парламент билль о сокращении
времени одиночного заключения в тюрьмах. Но Голсуорси не был политическим
писателем. Он ценил независимость. Он не принадлежал ни к одной из политических 
партий, никогда не голосовал. В 1918 г. отказался от дворянского звания, ценой
за которое должна была стать поддержка им правительства Ллойд-Джорджа, в 1919 г.
он не вступил в общественно-политическую группу прогрессивных писателей -
Кларте.
   Он всегда был врагом косности, фанатизма и предрассудков:

   ...Любая догма - в пропасть шаг!
   Будь проклят суеверья мрак,
   Разросшийся в мозгу сорняк ... -
писал он в стихотворении, переведенном на русский дочерью Марины Цветаевой
Ариадной Эфрон. Он не был религиозен, однако в жизни и повседневных делах
руководствовался тем, что любимый им Чехов называл "духом Христа". Несчастные
всегда могли обратиться к нему: без помощи никто не уходил. Таков он и в
творчестве - щедрый и всепонимающий. Стоит только взять в руки "Сагу о
Форсайтах", другие его романы, пьесы, статьи - все будет способствовать
самопознанию и познанию окружающего мира - а это может дать читателю только
истинное, высокое искусство.

   Автор биографии Голсуорси Майя Павловна Тугушева - литературовед, критик.
Родилась в Москве. Окончила романо-германское отделение филологического
факультета МГУ. Работала преподавателем зарубежной литературы, редактором в
"Литературной газете", издательствах, журнале "Иностранная литература". Кандидат
филологических наук. Автор книг о Ч. Диккенсе, Ш. Бронте, Г. Бичер-Стоу,
английских писательницах XIX века, зарубежном детективном романе. Член Союза
писателей Москвы. Член "Общества сестер Бронте" (Великобритания), "Общества
Карсон Маккаллерс" (США).

 М. Тугушева. ДЖОН ГОЛСУОРСИ (Лот 2907)
   384 с. - 58 р. 20 к.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * ---- Toma ---- *

--- GoldED/386 2.51.A1026+
 * Origin:  ---* TEPPA *---   (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 173 из 1921                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.2    Втр 03 Окт 00 16:09 
 To   : All                                                 Срд 04 Окт 00 12:24 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   Серия "Мастера"
   Жизнеописания великих художников, чей талант являет часть в божественной
мозаике мировой культуры

   ЭДУАРД МАНЕ И НИКОЛАЙ ГЕ
   Эти два столь непохожих друг на друга художника родились в 1832 г., один во
Франции, другой в России. Оба были выходцами из образованного сословия, обоим
пришлось преодолеть сопротивление семьи, чтобы вступить на неверную дорогу
человека искусства, Но далее судьбы их сложились по-разному.

   Эдуард Мане пренебрег парижской Школой изящных искусств ив 1850 г. поступил
учеником в мастерскую мэтра Тома Кутюра. Здесь он ставит руку, обретает
мастерство, копирует творения великих мастеров прошлого. Однако в 1856 г. Мане
покидает своего наставника из-за расхождений во взглядах на живопись.
   Уже в годы ученичества Мане приобретает известность. Он - непокорный ученик
знаменитого Кутюра, художник, отваживающийся писать не так, как принято, атак,
как он сам это видит. Какая разница, что на полотне - похороны, вечеринка или
крестьяне на жатве? Социальные мотивы совершенно чужды Мане. Не интересуют его и
тематические полотна с их классическими или жанровыми сюжетами. Не ЧТО, а КАК - 
вот истина, которую уже в молодости сформулировал для себя Эдуард Мане.
   Он останется верен ей всю жизнь. Духовный отец импрессионистов, он будет год 
за годом оставаться мишенью для разнузданной критики, насмешек, унижений. Лучшие
его картины, которые в нашем столетии достигнут стоимости в десятки миллионов
долларов, не допускаются Парижской Академией изящных искусств на ежегодные
парижские выставки живописи. Только среди художников, которых сперва назовут
"бандой Мане", потом "батиньольцами" и, наконец, "импрессионистами", Мане
пользуется непререкаемым авторитетом и уважением. Впрочем, сам художник ждет
признания официального, общественного.
   Увы, Мане умрет, даже не осознав, что основал новую школу живописи.
   "Мы не знали, как он велик!" - скажет его последователь Эдгар Дега на
следующий день после его смерти. Отныне слава Мане начнет непрестанно
возрастать. Крепнущий авторитет живописца постепенно станет его абсолютным
посмертным триумфом. А художники, выступавшие против его творчества со злобной
ожесточенностью, обесценятся и канут в Лету.
   Совсем по-иному сложилась судьба русского художника Николая Ге. Еще юношей он
получил золотую медаль Академии художеств за картину "Ахиллес, оплакивающий
Патрокла". Он - стипендиат академии, после окончания курса проводит шесть лет за
границей, совершенствуя мастерство. По возвращении в Россию Н. Ге быстро
становится признанным живописцем благодаря триумфу картины "Уход Иуды с Тайной
вечери". Полотно приобретает для своей галереи сам Третьяков.
   За границей Н. Ге встречается с Герценом и пишет его портрет. Сын своего
времени, усердный последователь всех общественных тенденций, художник
внимательно следит за самыми передовыми устремлениями русского общества.
Начинают публиковать свои труды Костомаров и Соловьев - и Ге пишет картину "Царь
Петр допрашивает царевича Алексея в Петергофе".
   Но с годами известность его начинает постепенно тускнеть. А вскоре и сам Ге
решительно меняет весь образ своей жизни. Увлекшись проповедью Льва Толстого, он
делается толстовцем. Ге поселяется на хуторе, помогает бедным, отказывает себе в
самом необходимом. Следуя рекомендациям своего духовного учителя, он осваивает
простое, народное ремесло и становится прекрасным печником. Отныне это его
основной заработок. Теперь главная тема его живописных работ - Евангелие: "Выход
Христа после Тайной вечери", "Что есть истина?", "Суд Синедриона","Распятие".
   Он остался в памяти людей ближайшим другом, верным последователем взглядов
Льва Николаевича Толстого, ангельски добрым человеком и талантливым живописцем.
   Впрочем, читатель сам может составить свое мнение. Перед ним две прекрасные, 
честные и очень интересные книги. Прочтя их, каждый из нас сможет решить- что же
все-таки самое важное в живописи.

 А. Перрюшо. ЭДУАРД МАНЕ (Лот 2788)
   400 с.: ил. - 65 р. 40 к.
 В. Порудоминский. НИКОЛАЙ ГЕ (Лот 2707)
   384 с.: ил. - 62 р 50 к.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * ---- Toma ---- *

--- GoldED/386 2.51.A1026+
 * Origin:  ---* TEPPA *---   (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 174 из 1921                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.2    Втр 03 Окт 00 16:11 
 To   : All                                                 Срд 04 Окт 00 12:24 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   Серия "Избранницы судьбы"
   Они определяли судьбы стран и народов. При жизни их имена боялись произносить
вслух, после смерти о них сложили легенды...

   ВЕЛИКИЕ ПРАВИТЕЛЬНИЦЫ
   Странная вещь - история. Никогда нельзя предугадать заранее, кто останется в 
людской памяти навсегда, а кто канет в вечность, не оставив после себя ничего.
Разве могла Настася Лисовская, маленькая девочка из Рогатина, дочь тамошнего
священника, предположить, что в скором времени она вознесется на самую вершину
мировой политики. Разве могла себе представить, что о ней сложат легенды, а
ученые мужи будут ломать головы, пытаясь проникнуть в тайну ее жизни. Роксолана,
Хуррем, Хасеки - под такими именами осталась эта удивительная женщина в мировой 
истории, точнее, той ее части, что связана с Османской империей.
   Начало свое империя эта берет в туркменских степях задолго до рассказываемых 
событий, когда снялось с кочевий и отправилось на запад племя кайы.
Предводительствовал в том походе Эртогул. И дошли они до Малой Азии, где
получили от султана сельджуков надел земли. Сын Эртогула Осман (1258-1324) был
пожалован княжеским званием, и княжество стало называться османским. К XVI в.
Османская империя достигла расцвета. Необъятны были владения султана. Склонились
перед османами народы Туниса, Египта, Сирии, Палестины, Ирака. Балканский
полуостров, Причерноморье, часть Кавказа, придунайские земли - все было под
пятой турков.
   Но вернемся к рассказу о Роксолане - так в XVI в. по-латыни называли выходцев
из Руси. Однажды татары налетели на маленький город, разорили его, увели в полон
много народу. Оказалась в неволе и пятнадцатилетняя Анастасия. И была продана в 
гарем султана Сулеймана I, которого европейцы называли Великолепным. Так начался
путь Роксоланы в историю. Видимо, разглядел в ней Сулейман - правитель
многоопытный - что-то такое, что заставило его выделить Анастасию из числа
рабынь-одалисок и сделать женой (которых не могло быть более четырех). Роксолана
почти сорок лет вершила людские судьбы во всех уголках огромной Османской
империи. Последний приют нашла она в усыпальнице, что стоит возле мечети
Сулеймана Великолепного, рядом с гробницей мужа, и память о ней сохранилась в
названиях улиц Стамбула.
   "Роксолана" - историко-психологический роман известного украинского писателя 
Павла Архиповича Загребельного. Не так давно по этой книге был поставлен
телесериал, который, вероятно, видели многие. Загребельный, основываясь на
немногих достоверных сведениях, создает зримый образ женщины, обуреваемой
обыкновенными чувствами и желаниями и наделенной незаурядным умом и душевными
силами, "единственной султанши в тысячелетней истории могущественной Османской
империи".
   Серия "Избранницы судьбы" не могла обойти вниманием имя еще одной великой
правительницы. Вот уже две тысячи лет это имя волнует мир. "Порочнейшее существо
во всей мировой истории" и - образец женской добродетели. Воплощение сексуальной
ненасытности и - нежная и верная возлюбленная, погибшая за своего избранника.
Благодетельница своих подданных и - самовлюбленная тиранка, для развлечения
пытающая рабов. Клеопатра VII, царица Египта, умершая в 30 г. до н. э. -
исторический персонаж, сведения о котором скудны и недостоверны. "Совершеннейшее
воплощение женщины, когда-либо появлявшееся на свет, царственнейшая из женщин и 
женственнейшая из цариц". Об этой женщине во всех ее обличьях Люси Хьюз-Хэллетт 
написала прекрасную книгу. Эта книга - о любви, о монархии, об этической стороне
самоубийства и даже о риторике расизма. Она описывает жизнь женщины, которая
навсегда вошла в историю и навсегда осталась многоликой.

 П. Загребельный. РОКСОЛАНА (Лот 2733)
   688 с. - 79 р. 60 к.
 Л. Хьюз-Хэллет. КЛЕОПАТРА (Лот 2868)
   400 с. - 56 р.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * ---- Toma ---- *

--- GoldED/386 2.51.A1026+
 * Origin:  ---* TEPPA *---   (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 175 из 1921                         Scn                                 
 From : Oleg V.Cat                          2:5100/80       Втр 03 Окт 00 22:39 
 To   : Toma                                                Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : Все выше, и выше, и выше!                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Toma!

Friday September 29 2000, Toma writes to Oleg V.Cat:

 OC>> Плохо другое - в последние полгода (и "Терра" очень "выдается" в
 OC>> этом отношении) стало невозможно определить качество книги по цене.
 T>    Качество книг "Терры" всегда оставалось на высоком уpовне.
Во-пеpвых прогульщиков у нас нет, а во-втоpых их с каждым днем становится все
меньше...

 OC>> И совершенно непонятно, почему теppовская 300-стpаничная книжечка
 OC>> издания 1997 года на плохонькой бумаге
 T>    До 1998 г. терровские книги печатались в Германии на их бумаге.
 T> Евробумага не желтеет, экологически чистая,
"не желтеет" - это станет известно лет через 10-15 (упоминание экологии
заставляет меня в этом сомневаться),  а вот то, что она уже сейчас желто-сеpая -
факт очевидный.

 T>  плотная - не просвечивает,
Угу, пpямо как газетная...  (видимо действительно макулатуpная?)
 T> очень легкая
Для читателя имеет значение толщина в первую голову. Чтобы не быть голословным:
Гарун Тазиев. "Встречи с дьяволом",  1997, бумага та самая, оформление
отвратное, полигpафия посpедственная.
Жак Пикаp. "Глубина 11 тысяч метров". см выше
Плавт, Комедии в трех томах. 1997. Бумага желтая, правда оформление и полигpафия
получше, но из-за бумаги опять не смотpится.

 T>  (подержи в руках терровскую книгу, изданную с 95 по 98 г., и
 T> того же объема, но изданную позже).
Так это... держу и пеpекладываю...
 T> бумаги, которую использовали в советское вpемя. Сейчас терровские книги
 T> выходят на белой бумаге, но она тонкая. А это гораздо хуже.
Хуже че что? К изданиям 98-99 годов как раз к бумаге претензий нет, а вот черную
типографскую краску яpославский полиграфкомбинат видимо делать pазучился. Да и
контуры букв вызывают стойкое ощущение, что макет печатали на матричном принтере
:-).

 OC>> с отвратительной полигpафией
 T>    А уж тут совсем не соглашусь. У немцев замечательная полигpафия. Обложки
 T> все получались яpкие, с настоящими цветами (как задумывал художник), линии
 T> четкие.
Чукча читатель. А читают книгу внутри, а не обложку.

 T>  Печать текста четкая.
Скажем так - на троечку с плюсом. Не более. ЯПК поставим ту же троечку, но уже
без плюса.
 T>  Теперь же в ЯПК цвета обложек получались не
 T> те, текст получался pазмытый. Зато бумага белая, и книга тяжелая.
Если Терра их продает на развес - покажите где, как правило книги меpяют
штуками.

Добавим ложку меда - 14-томник сэра Артура имеет вполне приличный вид, если
сравнить с 3-хтомником Ефремова или двухтомником Меpля...


\____Cat
/\  /\

---
 * Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 176 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexey Sitnichenko                  2:5054/66.5     Срд 04 Окт 00 01:26 
 To   : Alexey Alborow                                      Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : Карлссон                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexey!

03 Окт 00 14:31, Alexey Alborow -> Vadim Chesnokov:

 AA> Дык! МТВ объявило конкypс на лyчшее пpодолжение. Реклама конкypса yже
 AA> обнадеживает - сидят детки кyчкой, пялятся на небосвод. Один из
 AA> детишек достает pогаткy. По земле катится пpопеллеp.

 Известная симyлятоpная компания Jane's yже объявила о скором выходе pyлезнейшей
вещицы Karlson fight simulation. Детишкам обещаются как воздyшные миссии за
Карлсона, так и наземные миссии с рогаткой, в которых детишки смогyт сpазиться
со знаменитым воздyшным хyлиганом. Отличная графика и оригинальный геймплэй
гаpантиpyют нам незабываемые впечатления :)))))))))))


С yважением,
Alexey

... /_До моего дня pождения осталось 11 дней/_
--- GoldED+/W32 1.0.0
 * Origin: Point of MelodyHacker station (2:5054/66.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 177 из 1921                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Втр 03 Окт 00 14:39 
 To   : Alexander Klimenko                                  Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : Интеpесно...                                                            
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

02 10 2000, Alexander Klimenko говорит Artyom Klyachkin:

 AK>    Есть-таки польза от субуксов. :-) Под впечатлением перепалок
 AK> взял перечитать "В круге первом" - великолепная ведь книга. Какой,
 AK> к лешему, тяжеловесный язык - живая речь у Солженицина выходит
 AK> не хуже, чем у Хемингуэя. Третья глава - "Новичков привезли!"
 AK> Или дальше - "Открываем форточку на Эренбурга."

     Сильно контекстнозависимый язык, видать! Про Эренбурга и форточку - без
стакана... тьфу... романа - ну никак. С ним-то хоть понятно?

                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 178 из 1921                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Втр 03 Окт 00 15:03 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : Карлссон                                                                
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

30 09 2000, Vadim Chesnokov говорит All:

 VC> ========================================================================
 VC> Л.Л.: перевод Лилианы Лунгиной Л.Б.: новый перевод Людмилы Бpауде
 VC> -+--------------------------------------------------------------------
 VC> Л.Л. "Ну и плюшки! Деньги берешь, а корицу жалеешь. Беpегись!"
 VC> Л.Б. "Беpегись! В твоих бессовестно дорогих булочках очень мало коpицы!"
 VC> -+--------------------------------------------------------------------

     Вот эта, последняя, фраза достойна того, чтобы стать
нарицательно-крылатой... Бесстыдная близость к "тексту", и очень мало стиля.

                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 179 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Chuprin                   2:5030/661.34   Срд 04 Окт 00 01:00 
 To   : Alexander Klimenko                                  Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : Жива ли еще Империя Зла?                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Доброй ночи, Alexander!

И было 16:34, когда Alexander Klimenko написал Alexander Chuprin...
Тут мне вдруг в голову взбрело продолжить разговор.

 AC>> Почему своей пропаганды у нас меньше, чем западной?
 AK>    Гм. А меньше ли?

Меньше-меньше.

 AK> Прёт ведь откуда ни возьми. Просто она (пропаганда) редко бывает
 AK> одновременно ещё и качественной литературой.

Я и имел в виду, пропаганды, замаскированной под литературу.

 AK> Что радует.

Меня - нет. Качественная литература это всегда хорошо.

 AC>> я просто хочу спросить - не подскажет ли кто-то еще что-нибудь
 AC>> подобное.
 AK>    Вячеслава Рыбакова не читал? Не того, который "Дёрни за верёвочку"
 AK> написал, нет, тот уже "утёк между пальцами", а последние книги, публи-
 AK> цистику?

Не-а, не доводилось. Но я-то имел в виду не чистую агитацию, а нечто подобное
Суворову.

Кажется, это конец...                         Всего хорошего, Alexander!
                                     Искренне Ваш, Саша...

[team Извры][team СМ-овки в][team "Киммерийцы"]

... One man struggles, while another relaxes...
--- Все может быть. Но не должно ничто.
 * Origin: Hе ищите смысл жизни... Вдруг найдете. (2:5030/661.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 180 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Chuprin                   2:5030/661.34   Срд 04 Окт 00 01:04 
 To   : Konstantin Orloff                                   Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : Жива ли еще Империя Зла?                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Доброй ночи, Konstantin!

И было 06:43, когда Konstantin Orloff написал Alexander Chuprin...
Тут мне вдруг в голову взбрело продолжить разговор.

 AC>> Только вот наша техника, наши солдаты, наши командиры оказываются
 AC>> чуточку хуже западных аналогов. А иногда - отнюдь не чуточку. В
 AC>> общем, наши проигрывают. Всегда.
 KO>   Краткое содержание ряда романов Клэнси (большинство из них читал)

 KO>   "Охота за Красным Октябрем" - нашу подлодку капитан угоняет на Запад.

Капитаны от нас и бегут, и убегают.

 KO>   "Красный шторм" - попытка СССР захватить Западную Европу проваливается.
 KO> В Кремле военный переворот.

И воевать мы не умеем. Тот же Калашников по одному из эпизодов поездил.

 KO>   "Кремлевский кардинал" - ЦРУ удается вывести председателя КГБ.
 KO> Проваливается попытка афганцев уничтожить одну из советских станций ПРО.
 KO> (Всем, кто обвиняет Клэнси в руссофобии рекомендую прочитать сцену боя на
 KO> станции и найти аналог в нашей литературе).

В пример можно привести действия немецких солдат в романах Алистера Маклина.

 KO>   "Все страхи мира" - террористы взрывают на территории США атомную бомбу.
 KO> Ядерный конфликт между США и СССР удается предотвратить.

Ах-ха. Очень добро показана инициация танковой атаки в Берлине.

 KO>    Резюме - наши проигрывают в трех романах из семи.

Согласен, кое-где я явно утрировал.

 AC>> временно забывая обо всем этом - о чем пишет автор?
 KO>   А вот почему у Клэнси не приходится обо всем этом забывать?

Потому, что Клэнси об этом не пишет. А Калашников и об этом тоже.

Кажется, это конец...                         Всего хорошего, Konstantin!
                                     Искренне Ваш, Саша...

[team Извры][team СМ-овки в][team "Киммерийцы"]

... One man struggles, while another relaxes...
--- Все может быть. Но не должно ничто.
 * Origin: Не ищите смысл жизни... Вдруг найдете. (2:5030/661.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 181 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Zeveke                    2:5030/333      Втр 03 Окт 00 22:02 
 To   : Fedor Zuev                                          Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------
    Салют, Fedor !

 Sat Sep 30 2000 Fedor Zuev написал(а) для Alexander Zeveke:


[]

AZ>> Старые области математики, кроме нового языка изложения,
AZ>> ничего не получили и вовсе не стали "неправильными", даже пpи
AZ>> пользовании старым языком. Простейшие примеры : геометpия (
AZ>> угу, и классическая и риманова и т.д.), теоpия групп ( по
AZ>> состоянию после работ Гильберта), ТФВП ( по состоянию после
AZ>> работ Коши, Вейерштрасса и т.п) и т.д.

FZ>   (Какие ты умные слова знаешь. Я тебя прям уважаю. Сам то я
FZ> все эти умные слова давно забыл, а часть, к счастью, никогда и не
FZ> знал - бо баловство все это.)

    Hу-ну. И забыл и не знал и все это - баловство, однако ж, судить беpешься.
Примерно это я и пpедполагал.

FZ>   Видишшш ли.  Оно конечно, дважды два не перестало равняться
FZ> четырем от того, что теперь это вовсе не две спички да две спички, а
FZ> сложная теоретикомножественная конструкция из множества всех
FZ> множеств содержащих итд.

    Спички говоришь ? Ты не о математике Древнего Египта случайно говоришь ?
Алгебра и анализ начала конца 19-го века оперировали вполне строгими и четкими
понятиями. Система аксиом Пеано для натуральных чисел, к примеру, возникла
раньше теории множеств, уж об аксиоматике геометрии и не говоpю.

    Твоя же "констpукция из множества всех множеств содержащих" скорее всего
вовсе не имеет никакого смысла. Без всяких наездов - попробуй доформулировать
это до конца.

FZ>   Однако же этот "новый язык", как ты выражаешься, был введен
FZ> совсем не со скуки. Представляешь, если бы вдруг было решено в
FZ> одночасье заменить в России русский язык на, скажем, эсперанто -
FZ> сколько работы это потребовало? В математике - потребовало не
FZ> меньше.

FZ>   Потому что - мириться со "старым языком" стало совершенно
FZ> невозможным. Потому что - поменялись (не названия изменились, а
FZ> именно поменялись) все основные математические понятия - множества,
FZ> числа, предела.... Куда уж больше.

    Первое, никто ни за какое одночасье язык математики поменять и не пытался.
Судя по твоим высказываниям, ты что-то где-то читал. Скорее всего популяpное (
м.б. я и ошибаюсь).

    Истоpия сие по более или менее серьезным трудам выглядит следующим образом.

    Язык теории множеств самой первой, наивной стадии пpишелся весьма по душе
математикам совершенно разных областей. Появилось некое единообразие понятий. И 
математики, вовсе не работавшие в теории множеств, с удовольствием использовали 
это. Никаких особых новостей  в их областях от этого не возникало вовсе. Язык и 
есть язык. Никто никуда никого не гнал и внедpялся сей язык постепенно и сам
собой.

    Другое дело, что была группа математиков, активно занимавшаяся вопросами
оснований математики, и пытавшаяся использовать этот аппарат для окончательного 
доказательства принципиального отсутствия противоречий в математике ( это очень 
интересно изложено в книге "Утрата определенности" (запамятовал автора)).
    Ярким представителем и одним из лидеров этой группы был Гильбеpт. Вот они-то
самым активным образом пытались переложить или доказать возможность пеpеложения 
всей математики на новый язык. И как pаз их программа потерпела пpовал.

    Возникли известные парадоксы теории множеств и оказалось, что многие удобные
понятия вовсе нельзя употpеблять. К примеру, множество всех множеств или
множество всех множеств, каждое из которых содержит четыре элементы ( я думаю,
ты что-то подобное хотел несколькими абзацами выше). Так вот, нет таких
множеств. Сии понятия внутренне пpотивоpечивы.

    Конечно, справились и с парадоксами, но какой ценой ? Нет сейчас никакой
единой теории множеств, а есть разные теории, разные аксиоматизации, обходящие
оные ямы своими путями.

    Дальше - хуже. Появились теоремы Геделя и амбициозная программа
доказательства непротиворечивости математики провалилась в принципе и
окончательно.

    Да и в самой теории множеств, независимо от способа аксиоматизации, стали
появляться странные и спорные вещи. Навскидку : аксиома выбора, обобщенная
континуум-гипотеза, аксиомы существования больших кардиналов и т.д.

    Вот так это выглядит.

[]

FZ>   Но вот стоит перейти от подобной механической обезьяньей
FZ> работы к чему-то мало-мальски нетривиальному (Например -
FZ> формализовать любую систему, для описания которой еще нет готовой
FZ> математической дисциплины. Или оценить пределы применимости
FZ> описанных в предыдущем абзаце методов.) как разница между _знанием_
FZ> математики и _иллюзией_ этого знания становится весьма
FZ> существенной. А такие задачи совсем не так редки, как может
FZ> показаться.

    "Нельзя объять необъятное". Скажу тебе по секрету, что даже на
математических факультетах ( я, например, имею честь быть выпускником матмеха
ЛГУ, да-а-вно это было), теорию множеств не пpеподают. Иначе не остается времени
на остальную математику. А претензии теории множеств быть единым и простым
основанием всей математики, увы, пpовалились.

    Кстати, некто Энштейн отнюдь не брезговал совместной работой с
профессиональными математиками. Мне кажется, это и есть правильный пусть. А
пытаться знать все ...

                        Alexander

* Crossposted in SU.BOOKS

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: "Hе хлебом единым ..." RedWave, St.Peterburg (2:5030/333)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 182 из 1921                         Scn                                 
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Срд 04 Окт 00 06:13 
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Tue Oct 03 2000 20:04, Tatyana Rumyantseva wrote to Konstantin Orloff:

 KO>>   Смотря где. Т.е. я сам могу назвать места, где он был популярен и в
 KO>> 80-е, но говорить о широкой популярности вряд ли можно.

 TR> А неважна именно широкая популярность - и стихи не все читали, и
 TR> детективы и т.п.

  В таком случае можно говорить и о популярности в 70-е трактатов по йоге,
сыроедению, а так же лекций Зигеля-Тарелкина. Какие выводы можно сделать из
этого?

 С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 183 из 1921                         Scn                                 
 From : Barhatov Yuriy                      2:5020/400      Срд 04 Окт 00 05:12 
 To   : All                                                 Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : Re: Жива ли еще Империя Зла?                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Barhatov Yuriy" <guban@post.krascience.rssi.ru>


Konstantin Orloff пишет в сообщении <1987126561@p2.f175.n5020.z2.ftn> ...

> BY> Нужно добавить, что в этом романе и в следующем - Слово Президента
(так у
> BY> нас перевели, вообще-то Executive Orders)  Россия - однозначный
союзник
> BY> Америки.
>  Это таки плохо?


Это ХОРОШО!

> >>  (опущены нечитанные "Оп-центр" и "Политика")
> BY> Политика - новеллизация одноименной компьютерной игры :) Главный
герой -
> BY> прогрессивно мыслящий американский миллиордер, со многими чертами
Билла
> BY> Гейтса...
>  А не наоборот? Вроде как Клэнси написал сценарий игрушки по мотивам
романа.
>Правда, игрушка вышла раньше.


Важное добавление - существует еще одна книга из этой серии (Power Plays) -
Ruthless.com
Такая компьютерная игра тоже была :)
Информация с http://www.multimania.com/aldoc/us/index.htm - очень хорошая
фанатская страничка о Клэнси. Правда, давно не обновлялась...




Юрий Бархатов




--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 184 из 1921                         Scn                                 
 From : Roman E. Carpoff                    2:5020/184      Срд 04 Окт 00 07:34 
 To   : Alexander Chuprin                                   Срд 04 Окт 00 12:25 
 Subj : книга-игра...                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
                                                                              
On 01/Oct/00 at 21:51 you wrote:

 AC> Игрушки это, конечно, хорошо. Но все же - он кроме HGG что-нибудь написал? 
каноническим считается сокращение HHGTTG ;->

                                        :-)  Cheers, Lazy Crazy Black Jaguar  

Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcatATmiracle.ru, http://www.df.ru/~fatcat, ICQ: 6669511
 * Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 185 из 1921                         Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 04 Окт 00 10:48 
 To   : Timofei Koryakin                                    Срд 04 Окт 00 13:48 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Timofei!

В среду, октябpя 04 2000, в 00:20, Timofei Koryakin сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> Не пойму я - читаешь ты боевики или нет? Противоречивые у тебя
 EN>> высказывания...

 TK>      Я боевики _не покупаю_, но если уж что-то попадает в дом, то
 TK> считаю себя обязанным хотя бы пpосмотpеть. Хотя на последнюю
 TK> пиранью моих сил уже и на пролистывание не хватило.

Я не буду акцентировать внимание на разнице между чтением и пpолистыванием...
Но не могу не отметить, что ты так и не назвал никого, кто бы писал не
отстойные боевики, по твоему мнению. Отсюда вывод - дело вовсе не в
Бушкове, просто ты с пренебрежением относишься к боевикам вообще. Несомненно,
ты в своем праве, но зачем же тогда зазpя клеймить Бушкова? Как говоpят, у
него и подлинных грехов хватает....

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 186 из 1921                         Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 04 Окт 00 10:56 
 To   : helix@redcom.ru                                     Срд 04 Окт 00 13:48 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, helix@redcom.ru!

Во вторник, октябpя 03 2000, в 15:07, helix@redcom.ru сообщал All:

 >> Стандартное обвинение. Кому его только не пpедъявляли... А что
 >> делать, если хорошие парни должны надрать задницы плохим паpням.

 h> Это кто же такое долженствование пpидумал?

А закон жанра, так сказать...

 h> Всяко бывает... и в жизни и в литеpатуpе.

Скажем пpямо, к реальной жизни боевики отношение имеют невеликое...

 h> Пальцем в небо, пpаво... ;) Я купил ее - н поверишь - жене
 h> в подаpок. Говорю, вот, автор неплохой, а она в основном
 h> детективы любит. Ей не понpавилось. Я решил провеpить...
 h> увы, она оказалась пpава. "Крючок для пираньи" звалась книжка.

Вообще-то, это тpетья пpо Мазуpа.

 h> Мне кажется, ты заранее уверен, что я не могу написать
 h> ничего хоpошего. ;) Нужен повод для pаздpажения? ;)

Сам найду :)) У меня впечатление (м.б., и неверное), что ты просто
необъективен, и принадлежность книги к боевикам автоматически зачисляет ее
в отстой. Я ошибся?

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 187 из 1921                         Scn                                 
 From : Hellen Lesjukova                    2:4501/6.10     Втр 03 Окт 00 16:34 
 To   : Alex Polovnikov                                     Срд 04 Окт 00 13:48 
 Subj : 60-е годы                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Alex!

*** Wed Sep 27 2028, Alex Polovnikov написал для Hellen Lesjukova следующее :

 HL>> Роман "Ожог" Василия Аксёнова не читали? Это как раз приходится
 HL>> на семидесятые, а главные герои там как раз весьма
 HL>> увлеченные профессионалы, в разных сферах: крупный ученый,
 HL>> классный хирург, гениальный музыкант и знаменитый скульптор.
 AP> Только Аксенов в своих твоpениях стыдливо обходит как раз сам труд во
 AP> имя и на благо общества, и вообще всяческий тpуд.
Hет! Hеправда! А "Золотая наша Железка" со Слоном, Эриком Морковкой,
Великим-Салазкиным? А "Рандеву" с многогранным гением Левой? А "Жаль, что вас не
было с нами" со всеми героями, обожающими свои профессии? Это лишь самые простые
примеры, самые очевидные.

 AP> У него герои по
 AP> большей части пьют кальвадос и наслаждаются жизнью.
Это общая фраза и неправда. У него очень разные герои.

 AP> Он ведь был и
 AP> остался убежденным антисоветчиком, слишком
 AP> антисоветским антисоветчиком, чтобы его персонажи чего-то делали для
 AP> государства, в котором живут.
Быть антисоветчиком и быть ненавистником России  - очень разные вещи. Быть
антисоветчиком - возможно, недостаток, как некоторый пункт, через который
перешагнуть не можешь, а стало быть несвободен. Это своего рода предрассудок. Но
это еще не полное определение личности и писателя. Это лишь одна, маленькая его 
часть.

 AP> Конечно, его адрес был - Советский Союз, а вовсе не Россия.
 AP> А любил он Штаты.И посейчас их любит.
Он сейчас в России и душой, и телом. Мечется чего-то, пытается в чем-то
участвовать, по телику ничерта не понятно, а газет я не читаю.

 AP> ЗЫ: А книжки Аксенова мне нpавятся .
Вот как-то не чувствую я, что ты их читал.



Hellen L..                      [*OLD STUB Club* Team]

--- DeD as hi is
 * Origin: Bad image (2:4501/6.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 188 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Срд 04 Окт 00 09:16 
 To   : Yuri Pomortsev                                      Срд 04 Окт 00 13:49 
 Subj : опознайте                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Yuri.

   Tuesday October 03 2000 00:04
   Yuri Pomortsev пишет к Alexander Klimenko:
 YP> "...- Недаром же друг наш Тугай-бей наших же людей погнал толпами в
 YP> неволю! Разве ему мало досталось ясыра? Оба гетмана в полон
 YP> попались <...>
 YP> - Знаю, знаю! - перебил ее грустно Богдан. -Тугай оправдывался,
 YP> говорил, что это сделано без его ведома...
 YP> Да, так или не так, а делать нечего, - вздохнул он, - должны мы
 YP> смотреть на все сквозь пальцы, чтобы не утерять и этого союзника."

    Да, тот ещё был союзничек. Но что интересно: как уважительно
Сенкевич - польский патриот - говорит о побеждённом враге.

   "Тысячи казаков и татар устлали своими телами поле брани - меж ними
лежал, надвое pассечённый кончаром, заклятый враг ляхов и верный союзник
Хмельницкого, неистовый и бесстрашный Тугай-бей."

   Нонешние патриоты так не умеют.

       С уважением
                                              Александр Клименко
       Wednesday October 04 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 189 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Срд 04 Окт 00 09:22 
 To   : Alexander Chuprin                                   Срд 04 Окт 00 13:49 
 Subj : Жива ли еще Империя Зла?                                                
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Alexander.

   Wednesday October 04 2000 00:00
   Alexander Chuprin пишет к Alexander Klimenko:
 AK>> Что радует.

 AC> Меня - нет. Качественная литература это всегда хорошо.

   А пропаганда, да ещё замаскированная - плохо. По моему
скромному разумению.

 AK>> Вячеслава Рыбакова не читал? Не того, который "Дёрни за верёвочку"
 AK>> написал, нет, тот уже "утёк между пальцами", а последние книги, публи-
 AK>> цистику?

 AC> Hе-а, не доводилось. Но я-то имел в виду не чистую агитацию, а нечто
 AC> подобное Суворову.

   Так я ж о чём. Рыбаков чистую агитацию и не пишет. Пока ещё.

       С уважением
                                              Александр Клименко
       Wednesday October 04 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 190 из 1921                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Срд 04 Окт 00 09:32 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Срд 04 Окт 00 13:49 
 Subj : Интеpесно...                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Irina.

   Tuesday October 03 2000 00:39
   Irina R. Kapitannikova пишет к Alexander Klimenko:
 AK>> Или дальше - "Открываем форточку на Эренбурга."

 IRK>      Сильно контекстнозависимый язык, видать! Про Эренбурга и форточку -
 IRK> без стакана... тьфу... романа - ну никак. С ним-то хоть понятно?

   Вроде как да. :-)

   "- Господа! Кислород как раз и делает зэка бессмертным. В комнате
      двадцать четыре человека, на дворе - ни мороза, ни ветра. Я открываю
      на Эренбурга.
    - И даже на полтора! На верхних полках духотища!
    - Эренбурга вы как считаете - по ширине?
    - Нет, господа, по длине - очень хорошо упирается в раму."

       С уважением
                                              Александр Клименко
       Wednesday October 04 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 191 из 1921                         Scn                                 
 From : Ilya Peshekhonov                    2:5021/17.10    Втр 03 Окт 00 22:39 
 To   : Fedor Zuev                                          Срд 04 Окт 00 14:35 
 Subj :                                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 EN>> У меня возникают страшные сомнения - а читал ли ты
 EN>> "Основание"? Ведь основy сюжета как раз составляет рассказ о
 EN>> том, как планета, подчиненная непосредственно импеpатоpy (и
 EN>> фактически самостоятельная), вынyждена балансировать сpеди
 EN>> своего окpyжения, власти императора не подчиняющегося. Именно
 EN>> потомy, что пpишедшая в yпадок Импеpия не способна доставить
 EN>> военнyю силy в этот pегион.
 FZ>     Да. Hy так почемy импеpия не может, а маленькая
 FZ> слабонаселенная планета - Основание - может?
А маленькая-маленькая планета вовсе не использyет военнyю силy и воше какyю-то
гpyбyю силy. Потомy что там живет хитpый-пpеyмный избранный народ, веpyющий в
кошеpнyю сайкохистоpи. С ними бог, тьфy! договор с богом. Посемy всех они ( с
помощью торговли, к пpимеpy, как во второй книге ) победят и цивилизyют,
потpяхивая пейсами..




dixi

--- accipe ratum
 * Origin: Lebensraum (2:5021/17.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 192 из 1921                         Scn                                 
 From : Uriy Kirillov                       2:5049/1.5      Пон 02 Окт 00 14:34 
 To   : Alexander Chuprin                                   Срд 04 Окт 00 14:35 
 Subj : Жива ли еще Империя Зла?                                                
--------------------------------------------------------------------------------
                  Яппаньки вам,уважаемый(ая)(ое) Alexander !

  Было 01 Oct 00 20:54, Alexander Chuprin отстукивал(а) на клавире письмо к
Vladimir Bevh & All:
 AC> только что я дочитал "Битву за небеса" М. Калашникова(КРЫМСКИЙ
 AC> подождать и "все само развалится" и тогда оно (НАТО) бросится на
 AC> Россию аки волк на... другого волка, уже бъющегося в конвульсиях, и
 AC> разорвет на маленькие кусочки. За исключением последней части фразы
  Бздям...Как человек на человека тогда уж,бо афик волки друг друга
    не очень-то режут.
 AC> не подскажет ли кто-то еще что-нибудь подобное. Да, агитка. Hо
 AC> заинтересовало.
  Его же,'Сломанный меч империи' БзН,собственно это уже книга 2.
  Вэлкам http://thewalls.narod.ru/index.html.
                   Мы еще встpетимся!Голодный эвок Гpызли.

--- We live between rules of *nix and sux of Win*.(c)grey golded/2.
 * Origin: Я Квиздец Хедеpах! (2:5049/1.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 193 из 1921                         Scn                                 
 From : Konstantin Leonov                   2:5010/1.19     Срд 04 Окт 00 13:59 
 To   : Evgeny Linsky                                       Срд 04 Окт 00 15:31 
 Subj : Борис Акунин                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny!

08 Nov 36 01:32, Evgeny Linsky wrote to All:

 EL> Поделитесь plz мнением о данном авторе.Стоит ли читать вообще?

Конечно, стоит. Читается легко и интеpесно.

 EL> Если стоит, то с чего начать, или какая вещь самая сильная? На что
 EL> это похоже? thnx.

Начать стоит с цикла про Эраста Фандорина, им же и закончить :) Читать в поpядке
написания: Азазель, Турецкий гамбит, Левиафан, Особые поpучения, Статский
советник, Коpонация. На что похоже, даже не могу сказать. Всемозможная смесь.

С уважением, Konstantin

--- GoldED 2.50.A0208+
 * Origin:  -Пшшшшшшшшш!  -...ээээЭЭЭЭ ?  -Пшшшшшшш!  -ЭЭЭээээ... (2:5010/1.19)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 194 из 1921                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 04 Окт 00 14:50 
 To   : Konstantin Goer                                     Срд 04 Окт 00 15:31 
 Subj : активная ОРГАНИКА пpедставляет... http://rusf.ru/ao                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin.

03 Oct 28 02:05, Konstantin Goer wrote to All:

 KG> - -+-Cut-+-
 KG> Сначала я  никак не мог вспомнить, где и когда мне уже доводилось
 KG> слышать  эти завораживающие строчки  - гипнотическое начало какого-то
 KG> вполне заурядного  стихотворения. А потом вспомнил: я  же вычитал его
 KG> в толстеньком сером  томике  чьего-то  там  очередного "избранного"...

Кстати - а бывают ли на Западе такие вот томики?

 KG> - -+-Cut-+-

 KG> Про Хименеса ничего нету.

Может быть, в другом месте? Я не думаю, чтобы FZ взял это с потолка.

 >> Стихи же безусловно принадлежат
 >> Арсению Тарковскому, только у него была "холодная вода", а не
 >> зеленая.

 KG> "Студеная", если быть совсем точным.

Грр, как я мог так непростительно ошибиться? Студеная, конечно.

 KG> Возвращаясь к вопросу: а что, сборники Тарковского не издавались
 KG> за границей?

Понятия не имею...

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 195 из 1921                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 04 Окт 00 14:53 
 To   : Mike Tyukanov                                       Срд 04 Окт 00 15:31 
 Subj : активная ОРГАНИКА пpедставляет... http://rusf.ru/ao                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mike.

02 Oct 28 18:07, Mike Tyukanov wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> Стихи же безусловно принадлежат Арсению Тарковскому, только у
 DC>> него была "холодная вода", а не зеленая.

 MT> Не знаю, про какие стихи идет речь (может, пpоцитиpуешь?),

С радостью бы, но не помню наизусть. To All: подскажите ну хоть кто-нибудь?

 MT>  но для
 MT> Хименеса как "зеленая", так и "вода" -- очень характерные слова. У
 MT> него очень много зеленого.

В очередной раз убеждаюсь, что Фрай глубже, чем кажется. :)

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 196 из 1921                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 04 Окт 00 14:55 
 To   : Andrew Kazantsev                                    Срд 04 Окт 00 15:31 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew.

03 Oct 28 15:07, Andrew Kazantsev wrote to All:

 >> Вообще-то, если заранее уверен в том, что читаешь гадость, то
 >> поводов для pаздpажения найдется много.

 AK> Пальцем в небо, право... ;) Я купил ее - н поверишь - жене
 AK> в подарок. Говорю, вот, автор неплохой, а она в основном
 AK> детективы любит. Ей не понравилось. Я решил проверить...
 AK> увы, она оказалась права. "Крючок для пираньи" звалась книжка.

Я вот по отзывам в эхе вполне и совершенно уверился, что боевики Бушкова -
гадость. Однако на днях таки начал читать "На то и волки", и на удивление хорошо
пошло. Пожалуй, более прилично написанного российского боевика я не встречал
никогда. Латынина - тот же уровень. Остальные и рядом не стояли.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 197 из 1921                         Scn                                 
 From : Andrew Kazantsev                    2:5020/400      Срд 04 Окт 00 13:09 
 To   : All                                                 Срд 04 Окт 00 17:01 
 Subj : Re: Бушков со своим рыцарем                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrew Kazantsev <helix@redcom.ru>

Hello, Evgeny!

>  h> Это кто же такое долженствование пpидумал?
> А закон жанра, так сказать...

Возможно. В принципе, я вообще не люблю книги
"в законе" - предпочитаю смеси... Но - скажем, Маринина,
Дашкова - пишут _приличные_ боевики. Я уже не беру
Хмелевскую...
В принципе в любом стиле можно писать хорошо. И
можно - плохо... У Бушкова сейчас стало получаться
плохо. Как у писателя. Именно потому, что он "строго"
выдерживает законы жанра. А прелесть книгам придают
как раз его нарушения... ;)

> Скажем пpямо, к реальной жизни боевики отношение имеют невеликое...

Скажем так, литература ВООБЩЕ к реальной жизни имеет
невеликое отношение...

> Сам найду :)) У меня впечатление (м.б., и неверное), что ты пpосто
> необъективен, и принадлежность книги к боевикам автоматически зачисляет ее
> в отстой. Я ошибся?

Хорошие боевики и я не без удовольствия читаю. Маклина,
например. Стаута - если загрести под тихушку детективы.
Тот же Сидни Шелдон - вполне читается. а ведь "круа крупой"...
:)

WBR - Andrew

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: REDCOM.News (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 198 из 1921                         Scn                                 
 From : Oleg Pol                            2:5020/194.86   Срд 04 Окт 00 13:58 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Срд 04 Окт 00 17:01 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Dmitry!

04 октября 2000 года в 14:55 Dmitry Casperovitch писал к Andrew Kazantsev:

 AK>> детективы любит. Ей не понравилось. Я решил проверить...
 AK>> увы, она оказалась права. "Крючок для пираньи" звалась книжка.

 DC> Я вот по отзывам в эхе вполне и совершенно уверился, что боевики
 DC> Бушкова - гадость. Однако на днях таки начал читать "На то и волки", и
 DC> на удивление хорошо пошло. Пожалуй, более прилично написанного
 DC> российского боевика я не встречал никогда. Латынина - тот же уровень.
 DC> Остальные и рядом не стояли.

Ну, "На то и волки" считается лучшим боевиком Бушкова. Зато тот, кто
любит детективы - будет плеваться, так как это именно боевик, а ни разу
не детектив.

Еще очень хорош триллер "Стервятник" - пропитан жутко мизантропическим
духом, но хорош, без сомнения.

С уважением, Oleg                           04 октября 2000 года

--- GoldED/2 3.0.1
 * Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 199 из 1921                                                             
 From : marina                              2:5020/400      Срд 04 Окт 00 14:33 
 To   : All                                                 Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Хазарский словарь                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "marina" <marina@micomp.dp.ua>

Здравствуйте, дорогие...!

>  AP> А чем отличаются мужская и женская версии? И отличаются ли?
> Одним абзацем.

Если он не очень объемный, можно воспроизвести? Пожалуйста! Если не в эху,
то хотя бы мылом, спасибо.


Марина


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MiComp LTD. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 200 из 1921                                                             
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 04 Окт 00 16:38 
 To   : Konstantin Leonov                                   Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Борис Акунин                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin.

04 Oct 28 13:59, Konstantin Leonov wrote to Evgeny Linsky:

 KL> Начать стоит с цикла про Эраста Фандорина, им же и закончить :)

Я от Пелагии получил больше удовольствия.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 201 из 1921                                                             
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 04 Окт 00 18:40 
 To   : Oleg Pol                                            Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Бушков со своим рыцарем                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg.

04 Oct 28 13:58, Oleg Pol wrote to Dmitry Casperovitch:

 OP> Ну, "На то и волки" считается лучшим боевиком Бушкова. Зато тот, кто
 OP> любит детективы - будет плеваться, так как это именно боевик, а ни
 OP> разу не детектив.

Я как раз люблю детективы и достаточно спокойно отношусь к боевикам.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 202 из 1921                                                             
 From : Konstantin Goer                     2:5020/400      Срд 04 Окт 00 17:32 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Re: активная ОРГАНИКА пpедставляет... http://rusf.ru/ao                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: Konstantin Goer <goerk6@peterlink.ru>

Привет, Дмитрий!

On Wed, 04 Oct 2000 13:50:46 +0400, Dmitry Casperovitch wrote:

>> Сначала я  никак не мог вспомнить, где и когда мне уже доводилось
>> слышать  эти завораживающие строчки  - гипнотическое начало какого-то
>> вполне заурядного  стихотворения. А потом вспомнил: я  же вычитал его
>> в толстеньком сером  томике  чьего-то  там  очередного "избранного"...

>Кстати - а бывают ли на Западе такие вот томики?

Бывают. Изредка. И то, если томик действительно серый, его
стараются  хотя бы упаковать в яркую цветную суперобложку -
авось у кого из казуалов хватательный рефлекс сработает :).

> KG> Про Хименеса ничего нету.

>Может быть, в другом месте? Я не думаю, чтобы FZ взял это с потолка.

Ну, не с потолка, само собой. Хименес упоминается в тексте
ровно один раз. Вот это место:

- ---Cut---
Макс,  у  меня в голове все время вертится  какой-то  глупый
стишок, и я  не могу понять,  откуда он  взялся: никогда в
жизни не слышала ничего подобного, и вообще это не похоже
на стихи, к  которым я  привыкла...
Слушай:
     Ты меня не догонишь, друг,
     Как безумный в слезах примчишься,
     А меня ни  здесь, ни  вокруг...
Знаешь,  я хотела спросить - это  не ты придумал? Ты же сам
говорил, что когда-то был поэтом...
     Это был серьезный удар  для моего рассудка, сам не знаю,
как я выстоял! Если  уж леди  Меламори  Блимм  начинает
читать наизусть стихи Хуана Рамона Хименеса...
- ---Cut---

Три строчки - это и правда Хименес. В переводе Грушко. Но
к "зеленой воде" это никакого отношения не имеет...

...Хотя Хименес и правда обожал слово "зеленый" :).

> KG> Возвращаясь к вопросу: а что, сборники Тарковского не издавались
> KG> за границей?

>Понятия не имею...

Хм, таки издавались. Вот, например, не так давно:
 
Poems, Arseny Tarkovsky
Format: Hardcover
ISBN: 0906887534
Publisher: State Mutual Book & Periodical Service, Limited
Pub. Date: January  1990

Так что знание сэром Максом Тарковского таки не позволяет
судить о его национальности.

Константин.
--------------------
I'm gonna kick yer arse so
hard, you'll kiss the moons!
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Peterlink News System (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 203 из 1921                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Срд 04 Окт 00 18:11 
 To   : Alexey Sitnichenko                                  Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Карлссон                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexey!

В среду 04 октября 2000 01:26, Alexey Sitnichenko писал к Alexey Alborow:
 AS>  Известная симyлятоpная компания Jane's yже объявила о скором выходе
  Облом-с. Jane's Combat Simulations закрылась этим летом...

   Пока Alexey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... Winamp is dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 204 из 1921                                                             
 From : Eugene Adamovich                    2:5090/26       Пон 02 Окт 00 20:20 
 To   : Olga Nonova                                         Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Re: <none>                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Olga!

Friday September 29 2000 11:51, Olga Nonova wrote to Konstantin Grishin:

KG>> Да нет, сначала надо чтобы жители в подворотнях не гадили и по
KG>> утрам за своими собаками на тротуарах убирать приучились...

ON> Собаки где ни попадя не гадят. Даже если у них внутри уже три атмосферы,
ON> они сначала выберут место, куда опорожниться. Выбор пpоизводят по запаху и
ON> опpавляются всегда на ранее кем-то обгаженном месте.

    Кстати о птичках. Около года назад у нас с Вами, Ольга, в су.генеpале уже
была дискуссия о том кто писает в лифтах. Вы утверждали, что это женщины. Я, с
чьей-то подачи, что собаки. Так вот, я с тех поp обзавелся собакой и проверил
свой тезис опытным путем. Писают таки собаки в лифте. Не со зла писают, а по
нужде, и именно от того, что у них там три атмосферы. Может быть собаки старше
девяти месяцев теpпят и три атмосфеpы, но до девяти, не теpпят. Опытный факт.

    А гадют действительно не где попало. Гадить они предпочитают на шелковистой
травке, нежели на асфальте. Как бы ни приперло.

ON>  Потому что процессы дефекации и маpкиpования территории у собак
ON> совмещены.

    Упс. Возможно они и совмещены у диких собак, у домашних они не могут быть
совмещены по причине тех самых атмосфэp. Когда собака терпела пол дня ей просто
некогда искать какие-то маpки. Вот после того как давление сброшено можно и
ритуал исполнить на какое-нибудь деревце или уголок.

ON>  Чтобы отучить собак гадить в нежелательном месте, например в центpе
ON> Дворцовой площади на Александровский столб, надо это место пpисыпать
ON> дустом (дихлоp-дифинил-тpихлоpметилметан). Сразу, как отpежет!

    А если ей не давать гадить целый день а потом выпустить на
дихлоp-дифинил-тpихлоpметилметановые поля, то она и там сможет.

ON>  А чтобы приохотить к подходящим местам, например, к газончикам, надо
ON> насобирать побольше собачьих экскрементов, рассыпать в облюбованном
ON> месте и как следует втереть в грунт для устойчивости аpоматов.

    Наш двор так нашпигован этими экскрементами, что ходить скользко, однако
моя собака, когда не сильно пpипеpло, предпочитает ходить гадить на дальний
пустырь где чисто и пpивольно....

ON> слова. Кстати, примерно такой же безболезненный метод существует и для
ON> пpиучения людей гадить в положенных местах.

    ...чем не очень сильно отличается от людей так же предпочитающих гадить на
чистом месте, нежели на обгаженном до них.

Homo Simplex
   Адамович Евгений.

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Отсутствие упертости - признак попсы. (FidoNet 2:5090/26)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 205 из 1921                                                             
 From : Toma                                2:5020/274.2    Срд 04 Окт 00 16:37 
 To   : All                                                 Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   ПОЗДРАВЛЯЕМ!
   Василий Михаилович Песков, как и положено журналисту, легок на подъем. Всегда
с улыбкой, всегда с добрым отношением к людям. В  этом году ему исполнилось
семьдесят. Не верится... Дорогой Василий Михайлович, Книжный клуб поздравляет
вас от всего сердца. Здоровья вам и долгих лет жизни! А мы все будем с
нетерпением ждать ваших новых очерков и новых книг.
   Стало уже доброй традицией после выхода очередной книги в одном из магазинов 
Книжного клуба проводить встречу читателей с автором. На них собираются сотни
желающих получить заветный автограф. Завязываются жаркие споры по самым
животрепещущим темам. И все это происходит вокруг Василия Пескова, который
успевает и с читателями поговорить, и книги подписать. Мы решили провести
заочную встречу читателей с Василием Михайловичем и попросили его поделиться
мыслями о выходящих книгах.

   СЛОВО К ЧИТАТЕЛЯМ
   Выпуск нашей серии книг несколько затянулся. Причины - в нынешних неурядицах 
жизни. Однако три книги - "Странствия", "Аляска больше, чем вы думаете" и "Все
это было..." - вышли. Две первые члены нашего клуба успели уже прочесть, а
третья ("Все это было...") частично уже разослана подписчикам, частично - на
пути к читателю. Четвертая - "Проселки" - находится уже в типографии. "Все это
было..." - собрание невероятных, но достоверных историй и ситуаций, в которых
может оказаться человек. Назовем для примера историю бегства из фашистского
плена на захваченном самолете военного летчика Михаила Петровича Девятаева,
беседы о войне с маршалами Жуковым и Василевским, с писателем Симоновым,
рассказы рядового Мансура Гизатуло-вича Абдулина, потрясающие искренностью
письма с войны Адольфа Павленко, рассказы о разведчике Георгии Шубине. В книге
есть очерки о драматической зимовке в Антарктиде, о бедствии в океане двух
дальневосточных путешественников, а в документальной повести "Таежный тупик"
собрано все, что касается жизни в тайге староверов-отшельников Лыковых. Все эти 
истории документированы фотографиями. И герои многих историй живы-здоровы. Им я 
в первую очередь отсылаю дарственные экземпляры книг.
   В "Проселках" собраны рассказы о неспешном странствии по российской глубинке.
Исток Волги, Куликово поле, сельцо Михайловское, где жил Пушкин, озеро Селигер -
вот этапы нашего путешествия. В книге собраны также "портреты" интересных людей,
рассказы о деревенских встречах, а также очерки о живой природе, главным образом
о природе средней полосы России.
   Такова информация о том, что сделано, что находится на пути к читателю и в
производстве. Теперь о будущем. Две последние книжки серии - "Окно в природу" - 
набраны. Сейчас редакторы и автор читают и правят гранки, подбирают фотографии и
рисунки. Мое отношение к этой серии книг исполнено благодарности Книжному клубу 
и читателям, с которыми я встречаюсь, от которых получил много писем. Книги
приняты хорошо. Их оформление названо интеллигентным (спасибо художнику Сергею
Любаеву!). Адресованные массовому читателю, они обликом своим могут поспорить с 
изданиями элитарными, что сегодня является редкостью. Работа над серией для меня
радостна, поскольку подводит итог пятидесятилетнего пребывания в журналистике.
Выход каждой книги я жду с нетерпением, мне приятно сознавать, что ожидание
разделяют со мной и читатели.
                                                           В. ПЕСКОВ

 В серии "Василий Песков рассказывает" (Лот 2487) подготовлены очередные книги:
   В. М. Песков. ВСЕ ЭТО ВЫЛО
   400  с.: ил. - 98 р.
  В. М. Песков. ПРОСЕЛКИ
   400 с. - 105 р. 90 к.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * ---- Toma ---- *

--- GoldED/386 2.51.A1026+
 * Origin:  ---* TEPPA *---   (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 206 из 1921                                                             
 From : Toma                                2:5020/274.2    Срд 04 Окт 00 16:41 
 To   : All                                                 Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   Серия "Я люблю Пушкина"

   ДРУЗЬЯ ПОЭТА
   Эта книга рассказывает о Пушкине. Вернее, о круге людей, в котором он провел 
свою жизнь. Мы до сих пор очень мало знаем о поэте. Одних фактов биографии
недостаточно, чтобы понять человека правильно, верно истолковать его поступки,
его мотивации, его помыслы, его миросозерцание.
   Автор, Светлана Мрочковская-Балашова, много лет работала в зарубежных
архивах. Поиски документов, изучение дневников давно отошедших в мир иной
современниц и современников поэта, атрибуция персонажей... Книга "Она друг
Пушкина была" заставит читателя по-новому взглянуть на ближайших друзей
Александра Сергеевича: Петра Вяземского, Елизавету Хитрово, Долли Фикельмон,
Александрину Гончарову, Каролину Собаньскую.
   Нам придется, к примеру, переосмыслить легенды о том, что декабристы всерьез 
Пушкина не воспринимали и не доверяли ему. Действительно ли пресловутый заяц,
перебежавший дорогу, заставил Пушкина повернуть назад в Михайловское и не
попасть 14 декабря на Сенатскую площадь? Или поэта остановил кто-то иной?
Вспомним, Пушкин был близким другом Кондратия Рылеева и у него думал
остановиться по приезде в Петербург. Последнее письмо Рылеева к Пушкину в
Михайловское датируется ноябрем 1825 г., и - читатель сможет убедиться в этом
сам - оно полно явных намеков на близкое выступление. А может, были еще письма, 
нам неизвестные? Многие пушкинисты полагают, что сплетню о зловещем зайце пустил
в свет сам поэт, эксплуатируя свою репутацию очень суеверного человека.
   Нам предстоит по-новому взглянуть и на привязанности Пушкина. Кто был
предметом истинной и самой длительной его влюбленности? Действительно ли
Елизавета Ксаверьевна Воронцова? Или она была лишь ширмой, а настоящая, умело
скрытая любовь так и осталась тайной для современников и потомков? Кому
посвящено стихотворение "Желание славы"? Автор книги предлагает новую версию -
самой длительной и мучительной любовью поэта была Каролина Собаньская.
Любопытно, что к такому же выводу однажды пришла и Анна Ахматова.
   А выдержки из дневника Долли Фикельмон! Пушкин и Долли были хорошими
друзьями. Но ни в коем случае не возлюбленными. В этом убеждена
исследовательница. "Миф об их романе окончательно развеется, когда будет
полностью опубликован дневник Д. Фикельмон", - считает она.
   Наконец, повествование приближает нас к самому трагическому периоду. Пушкин
живет в Петербурге. Салоны, рауты, посланники, светские приемы, друзья,
знакомые. Оскорбительное для поэта звание камер-юнкера. Попытка выхода в
отставку. В эти годы Пушкин постоянно на виду.
   Кто входил в круг его общения? Кто эти люди родом, кем были их родители? Кто 
из них родня Пушкину, кто - его жене? Как отзывались они о поэте, в каких
отношениях с ним состояли? Перечитав свидетельства современников, мы по-иному,
иначе ощутим воздух того времени, стиль и уровень взаимоотношений людей.
Придется признать, что родовитые дворяне мало чем отличались от нас, грешных.
Что в их жилах текла все та же красная кровь. Они так же сплетничали, так же
гнались за благополучием и успехом, так же легко, как мы, преступали заповеди.
Читателю предстоит узнать, какова была атмосфера знаменитых балов, на которых
блистала Наталья Николаевна, и почему Александр Сергеевич не одобрял этой
стороны жизни жены.
   Станет более ясна ситуация, которая сопутствовала появлению Дантеса в
окружении Пушкина. На наш суд предстанут отрывки из 25 (!) ранее неизвестных
писем Дантеса своему "отцу" Геккерену, "проваренной в интригах лисице", как
именовали его знакомые. Мы впервые узнаем, что у Дантеса была тайная жена, не
известная никому женщина! И это в пору его демонстративных ухаживаний за
Натальей Николаевной.
   Мы прочтем письма Идалии Полетики, Натальи Кочубей, Софии Бобринской и узнаем
точную характеристику этих женщин, которую дает им в своем дневнике Долли
Фикельмон. Шаг за шагом вместе с автором книги мы подойдем к дуэли. И убедимся, 
что роль Петра Вяземского в жизни поэта еще не до конца исследована. По мнению
многих современников поэта, она схожа с ролью Сальери в судьбе Моцарта. Во
всяком случае, Вяземский знал о предстоящей дуэли, мог, по всей вероятности, ее 
предотвратить, но предпочел почти демонстративно устраниться.
   И наконец, мы убедимся, что всегда торопимся с выводами. Что множество
архивных документов, которые могли бы пролить новый свет на жизнь поэта, еще не 
исследовано и не найдено.

 С. Мрочковская-Балашова. ОНА ДРУГ ПУШКИНА БЫЛА. В 2 книгах (Лот 2682)
   Кн. 1. 464 с.: ил. - 77 р. 10 к.
   Кн. 2. 336 с.: ил. - 60 р. 20 к.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * ---- Toma ---- *

--- GoldED/386 2.51.A1026+
 * Origin:  ---* TEPPA *---   (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 207 из 1921                                                             
 From : Toma                                2:5020/274.2    Срд 04 Окт 00 16:41 
 To   : All                                                 Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" "Осень 2000"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

=== Cut ===
   Сеpия "Секретные миссии"

   БЕРЛИН - МОСКВА
   Несколько лет назад невероятной казалась сама возможность издания подобной
книги. Но времена изменились, и весной 2000 г. в Москве собрались разведчики,
стоявшие на противоборствующих сторонах "холодной войны": Джордж Бейли - в
прошлом директор "Радио Свобода", Сергей Кондра-шев - ведущий эксперт КГБ по
Германии и Дэвид Мерфи - бывший начальник "советского" отдела ЦРУ. Они собрались
на презентацию их общей книги "Поле битвы Берлин". С легкой руки одного
журналиста, эта презентация была названа "встречей на Эльбе наоборот".
   На конференции, состоявшейся в Пресс-центре службы внешней разведки, авторы
рассказали журналистам интереснейшие подробности совместной работы над
рукописью, содержание которой до сих пор кажется невероятным. Она повествует о
разведывательной деятельности, которую развернули в послевоенной Германии бывшие
страны-союзницы, о блокаде Берлина, о Корейском конфликте 1950-1951 гг. О том,
как борьба за власть после смерти Сталина подорвала возможности Берлинского
аппарата КГБ. В книге впервые на основе документов и воспоминаний обстоятельно
рассказывается о громком деле двойного агента Отто Иона, о крупнейшей
разведоперации Великобритании и США времен "холодной войны" - истории
Берлинского туннеля. Эпопея Берлинской стены представлена со всеми подробностями
вплоть до ее разрушения.
   Послужные списки авторов - людей из кардинально различающихся интересами и
целями разведывательных структур - подтверждают уникальность издания.

   Сергей Александрович КОНДРАШЕВ
   Начиная с 1944 г. - сотрудник Управления контрразведки НКГБ,
референт-переводчик во Всесоюзном обществе культурных связей с заграницей. В
1951 г. переведен в Английский отдел внешней разведки. В 1953 г. прибыл в Лондон
в качестве Первого секретаря посольства и руководителя отдела культурных связей 
посольства. Основная задача - обеспечить взаимодействие с Джорджем Блейком,
сотрудником Британской службы секретной разведки. В 1955 г. назначен начальником
емецкого отдела Первого Главного управления. С 1962 г. - заместитель начальника 
отдела. Ответственный за проведение дезинформационных акций.
   В 1963-1967 гг. вновь возглавляет Австро-Германский отдел. 1973 г. -
начальник Разведывательного управления погранвойск, получает звание
генерал-лейтенанта. 1978-1992 гг. - старший консультант КГБ по международным
вопросам. В 1992 г. вышел на пенсию после 48 лет непрерывной службы.

   Дэвид МЕРФИ
   В июне 1945 г. назначен в группу связи по определению демаркационной линии,
отделявшей американскую и советскую зоны оккупации Германии. В 1947г. участвовал
в деятельности Центральной группы разведки. Осуществлял развод-операции против
советских оккупационных войск в Северной Корее. 1952 г. - начальник Оперативной 
базы в Мюнхене, ответственный за осуществление тайных операций ЦРУ против
западных районов Советского Союза. В 1953 г. становится замначальника, а в
1959г. - начальником Оперативной базы ЦРУ в Берлине. В 1961 г. назначен
представителем ЦРУ в межправительственной рабочей группе по проблеме Берлина.
1963 г. - начальник Восточно-европейского управления ЦРУ, ответственный за
тайные операции в Западной Германии, Швейцарии, Австрии и Югославии и
странах-союзницах СССР. Занимал ответственные должности в штабе ЦРУ до конца
80-х гг. Ушел на пенсию после 45 лет разведывательной деятельности.

   Джордж БЕЙЛИ
   Окончил Колумбийский университет в Нью-Йорке. Во время Второй мировой войны
служил военным журналистом армии США, проводившей совместные действия с Красной 
армией. Переводчик с русского и немецкого языков на переговорах в Берлине.
1951-1955 гг. - военный журналист совместного гарнизона Советской армии и
немецкой полиции в Берлине. 1973-1982 гг. - редактор, специальный корреспондент 
и военный журналист издательства Акселя Шпрингера в Берлине. 1974-1984 гг. -
координатор журнала "Континент". 1982-1985 гг. - директор "Радио Свобода".

 Дж. Бейли, С. Кондрашев, Д. Мерфи. ПОЛЕ БИТВЫ БЕРЛИН (Лот 2880)
  544 с.: ил. - 88 р. 80 к.
=== Cut ===

  CU L8r,
        * ---- Toma ---- *

--- GoldED/386 2.51.A1026+
 * Origin:  ---* TEPPA *---   (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 208 из 1921                                                             
 From : Oleg N. Kotenko                     2:5020/194.97   Пон 02 Окт 00 03:25 
 To   : Alexey Alborow                                      Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Реформа pyсского языка                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Take your own, Alexey, sick with fever...

 С чувством смутного беспокойства бужу деда... и точно!
        в Четверг Сентябрь 28 2000 13:09, Alexey Alborow пишет Sergey
Lukianenko:

 SL>> Среди испанцев считается нормой помочиться прямо на улице,
 SL>> слегка отвернувшись от прохожих. Сам наблюдал. Не зря Сервантесу
 SL>> руку отрубили!
 AA> Руку-то за что?!

Не отвернулся.

                               До скорых встреч, с уважением, Ardaris.

... Ardaris of the unlight | ardaris#mail.ru | http://ardaris.boom.ru
--- Сайт писателя-фантаста Владимира Васильева: http://www.boxa.ru UNREG
 * Origin: Eritis sicut Deus scientes bonum et malum (2:5020/194.97)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 209 из 1921                                                             
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Срд 04 Окт 00 10:45 
 To   : Konstantin Goer                                     Чтв 05 Окт 00 12:13 
 Subj : Re: активная ОРГАНИКА пpедставляет... http://rusf.ru/ao                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>

On Tue, 3 Oct 2000, Konstantin Goer wrote to All:

KG>> FZ>   В книге написано, что стихи - Хуана Рамона Хименеса.
KG>> FZ>   Может Тарковского - перевод.

KG>>Ты ж сам говорил, что основная идея цикла - "все не так, как кажется". :)
KG>>Полагаю, что никакого Хименеса не существует.

KG>Hу да, а Нобелевской премией, значит, пустое место награждали.

KG>В "Зеленых водах Ишмы" Фрая нет никаких указаний на то,
KG>кто автор стиха.

Это чуть позже
------------------------------------
- Слушай:
     ты меня не догонишь, друг,
     как безумный в слезах примчишься,
     а меня ни  здесь, ни  вокруг... 

- Знаешь, я хотела спросить - это не ты придумал? Ты же сам говорил,
что когда-то был поэтом...

     Это был серьезный удар для моего рассудка, сам не знаю, как я
выстоял! Если уж леди Меламори Блимм начинает читать наизусть стихи
Хуана Рамона Хименеса, в распоряжении которого имелись не слишком
хорошие шансы подписать контракт с каким-нибудь издательским домом
Ехо - по той простой причине, что этот гениальный парень вряд ли был
так уж искушен в путешествиях между Мирами... Честно говоря, падение
неба на землю показалось бы мне куда менее неожиданным событием!

------------------------------------

--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001