История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3017 из 3325                        Scn
 From : John Banev                          2:5011/119.28   Пон 17 Дек 01 20:58
 To   : Kat J. Trend                                        Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Бакли
-------------------------------------------------------------------------------

    Привет, Kat!
--------

 16 Декабря 2001 года ты писал(а) мне:
 JB>>     Так может действительно врут, про 5 тыщ лет. Хитрые оне.
 JB>>     А приписать себе пару тысячелетий всяк народ любит.

 KT> Гулик соглашается, что - да, вполне возможно, что и привирают.

    Даже наверняка врут, ну нехай, собственно.. Зачем людям удовольствие
ломать, верно :)

 KT>  * Origin: И каркнул мощно с невороньей силой... (2:5030/688.9)
    А чего уж так сразу, с невороньей, даже обидно. Не видала ты настОящих
воронов, поди :)

    Пока, Kat.
---------
... [Round Dance - Revolution]
--- ~[позолоченный письмовник]~
 * Origin: Ко всему прочему, у неё было четыре пальца (2:5011/119.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3018 из 3325                        Scn
 From : John Banev                          2:5011/119.28   Пон 17 Дек 01 22:19
 To   : Alexander Matveev                                   Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : "Большая встряска"
-------------------------------------------------------------------------------

    Привет, Alexander!
--------

 17 Декабря 2001 года ты писал(а) Vyacheslav:
 AM>>> Фу-у-у ! Ну и неудачная покупка ! Зачем печатали - то ?

 VS>> Чем же она так ужасна?

 AM> Ну, ВОПЕРЬВЫХ, там просто нечего читать........
 AM> Разве этого мало ?
 AM> Набор букв, похожих на бред первокласника (на ночной бред) после того,
 AM> как за двойку по литературе его выдрал ремнём отец ! Если не жалко

    А вот это уже сильный анонс новго триллера от С. Кинга ;)))

    Пока, Alexander.
---------
... [Zankoku ~ Fly Me To The Moon]
--- ~[позолоченный письмовник]~
 * Origin: Ко всему прочему, у неё было четыре пальца (2:5011/119.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3019 из 3325                        Scn
 From : John Banev                          2:5011/119.28   Пон 17 Дек 01 22:23
 To   : Elena Maslova                                       Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------

    Привет, Elena!
--------

 13 Декабря 2001 года ты писал(а) Dimmy:
 DT>> Естественно.  Стоит сейчас в России прийти к власти
 DT>> харизматическому лидеру - пусть даже типа Гитлера или Сталина -
 DT>> безвременье и кончится. Но больной сейчас слишком хорошо
 DT>> зафиксирован - не позволят ничему подобному случиться...
 EM> А мне кажется, что Путин, как раз сейчас очень широкими шагами
 EM> приближается к тому, что бы стать этим самым харизматичным
 EM> лидером.

    Ну, он пожалуй, действительно не настолько красив, что может и вдругорядь
обрести харизму.

    Пока, Elena.
---------
... [патронов много не бывает]
--- ~[позолоченный письмовник]~
 * Origin: Ко всему прочему, у неё было четыре пальца (2:5011/119.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3020 из 3325                        Scn
 From : Ljuba Fedorova                      2:5021/6.4      Пон 17 Дек 01 12:40
 To   : Sergey Lukianenko                                   Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Люба Фёдорова
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!

16 Dec 01 23:24, Sergey Lukianenko wrote to Slawa Alexeew:
 SA>> Без проблем, только чтобы "дырок" в нумерации не было - нужно
 SA>> их чем-то заменить. Вот и жду новенького.   Кстати, раз уж в эхе
 SA>> встретились, вопрос: автор не возражает против появления
 SA>> "Востока" и "Запада" на сайте "Русской Фантастики"?
 SL>     Кстати, и у меня вопрос...
 SL>     Люба, ты в "АСТ" не пробовала предлагать? Я имею в виду - в
 SL> последнее время?

     Я вообще не в курсе, чего куда в последнее вpемя пpедлагалось. Второй
роман есть у Г.Л.Олди, возможно, они куда-либо его предлагали, но куда - я не
знаю. Первого романа почти ни у кого не было даже для почитать в последнее
вpемя, он попал в овся только в ноябpе. "Ловелас" давным-давно бродит где-то
сам собой, и недавно по его поводу одно издательство со мной связалось, но я
узнала их условия и потеpяла к ним интерес - то есть, если они хотят делать
что-то с тем, что у них есть, пусть делают, но работать для них я не стану. А
сама я издательствами не занимаюсь. Саму меня вообще скоро порвут между
камерной оперой, опереттой и монастырем, мне не до книжек, так называемые
"твоpческая жизни" и "востребованность" и так уже пеpеходят всякие границы
pазумного. Я до почты-то дорвалась только когда в одном театре заболел гриппом 
режиссер, а в другом худрук, но сегодня эта лафа кончается, вечером опять
pепетиция *;(


with *.*,
Ljuba

[Team Pentium Killers]

--- Пополам-это полуосный полумух
 * Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3021 из 3325                        Scn
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Пон 17 Дек 01 21:29
 To   : Dmitri Minaev                                       Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)

Dmitri Minaev wrote:

> >> The Reaper Man.
> >> 
> >> Мрачный жнец.
>
> LB> Мрачный жнец - это The Grim Reaper, и она вообще-то женщина.  Потому
> LB> что с косой.
>
>Hе иначе как мы о раных жнецах говорим. Я -- о терри-пратчетовской книжке
>"Мрачный жнец". А вот как его книги называются по-английски

Русский перевод "Reaper Man" как "Мрачный Жнец" неудачен, потому что
The Grim Reaper переводится точно так же.

    Leo
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3022 из 3325                        Scn
 From : Dmitry Lashunin                     2:5020/400      Пон 17 Дек 01 22:25
 To   : Vladislav Kobychev                                  Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : бвл
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitry Lashunin" <lashunin@mtu-net.ru>

Hello, Vladislav!

17.12.2001 Vladislav Kobychev писал к Dmitry Lashunin:

VK>>> Церковнославянский -- язык не живой и даже искусственный. Зачем так
VK>>> далеко ходить?
DL>> Может быть и искусственный, но живой - уж точно. И далеко ходить -
DL>> совсем не надо. ;)
VK> И что, есть люди, для которых церковнославянский является родным языком?
VK> Если нет, то язык -- мертвый. Адназначна.

Гм. Я здесь сам себя подставил неточной формулировкой. С точки зрения
формальной лингвистики (так скажем) ты прав. С другой стороны, если не
использовать формальный критерий, ЦСЛ весьма активно используется в
Православной Церкви, на нем печатается много книг. К тому же сам язык весьма
красив и глубок. Например, задача по адекватному переводу различных текстов,
преимущественно богослужебных,  с ЦСЛ на русский непроста и во многих
случаях удовлетворительно не решена до сих пор. Если взять Псалтирь в т.н.
"синодальном переводе" - оказывается, что перевод этот гораздо менее
выразителен по сравнению с оригиналом. Более того, в некоторых местах он
неадекватен или просто непонятен. Выучить же ЦСЛ не так сложно. Т.о. язык,
активно используется, и думаю, его вполне можно признать "достаточно живым".
Или, по крайней мере. "менее мертвым", чем, допустим, древнеегипетский.
Но в любом случае я настаиваю, что это язык, за которым далеко ходить не
нужно. Было бы желание. ;)

Дмитрий.

PS. Господ лингвистов, желающих объяснить всю глубину моих заблуждений,
милости прошу сделать это по e-mail.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Benedictus, qui venit in nomine Domini (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3023 из 3325                        Scn
 From : Dmitry Lashunin                     2:5020/400      Пон 17 Дек 01 22:25
 To   : Daniel Kapanadze                                    Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitry Lashunin" <lashunin@mtu-net.ru>

Hello, Daniel!

16.12.2001 Daniel Kapanadze писал к lashunin@mtu-net.ru:

DL>> Ходить пешком полезно.
DK>         Я предпочитаю все-таки самостоятельно делать выбор между
DK> "полезно, но непpиятно" и "пpиятно, но неполезно".

Нет возражений.

DL>> Зато в транспорте можно читать, за рулем это делать тpудно.
DK>         Читать в транспорте вpедно. ;-)

Возможно, хотя доктор Бейтс уверяет, что это не так: наоборот, якобы, чтение
в транспотрте, или лежа, или при тусклом освещении способствует тренировке
зрения и во всяком случае не вредит ему. Эту теорию здесь уже обсуждали
вкратце около полугода назад и, как и положено, все остались при своем
мнении.

А вообще, по поводу чтения в транспорте (и вообше рационального
использования времени) рекомендую "Эта странная жизнь" Д. Гранина. Есть у
Мошкова.


Дмитрий.

...There are only two types of ships: Submarines and Targets.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Benedictus, qui venit in nomine Domini (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3024 из 3325                        Scn
 From : Sergey Krassikov                    2:5020/400      Пон 17 Дек 01 23:14
 To   : Toma                                                Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: [Пуговички] Новости с Олимпийского и   окрестн  остей - 16.12.01.
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@col.ru>


Hello, Toma!

SK>> Роберт Сильверберг "Книга черепов", "Умирая в себе"
 SK>> (Терра-Александр
 SK>> Корженевский, Современная фантастика)
...
 SK>> Одна беда, книжку я смог купить только в "Озоне".

 T>    Книга спокойно стоит в наших магазинах. Скорее всего, она есть и в
 T> "Библио-Глобусе" - они наши компаньоны. Ее также можно заказать в
 T> нашей
 T> Сервисной службе с доставкой по почте (по магазинной цене, доставка
 T> за наш счет). А вот в "Олимпийском" мало наших книг, там не наши
 T> pаспpостpанители.

Спасибо за информацию 8) Не подскажете, скоро ли ждать Балларда-Муркока?

Всех благ, СК [ http://www.svenlib.sandy.ru/pugovichki/ ]

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: COMSTAR Telecommunications (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3025 из 3325                        Scn
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Втр 18 Дек 01 00:01
 To   : Konstantin Grishin                                  Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Konstantin!

В понедельник, декабpя 17 2001, в 10:09, Konstantin Grishin сообщал Evgeny
Novitsky:

 KG>     Как человек, имевший некоторое отношение к кинопрокату :), хочу
 KG> все же заметить, 1) что план в общем-то был не в pублях, а в зpителях
 KG> и 2) кино в СССР делилось на политическое и прочее :).
 KG>     И недовыполнение плана в зpителях его пресекалось очень пpостым
 KG> методом - ленту запихивали куда-нить в сельскую кинопередвижку / к
 KG> рыбакам / к поляpникам / к народам крайнего севера  и т.п., где наpод
 KG> смотрел всякий отстой просто от безысходности. :)

Переспрашиваю - я правильно ли тебя понял - для каждой киноленты существовал
еще и план по количеству зрителей, которые должны были посмотреть ее?

 KG>     Рублевый план тоже существовал, но зависел он не от конкpетного
 KG> фильмА, а от сборов в кино в целом. И в тиражной комиссии (не путать
 KG> со спортлото), котоpая опpеделяла - сколько копий печатать - отнюдь не
 KG> дураки сидели, и прекрасно они знали - сколько копий дозволенных
 KG> советским людям фильмов имет смысл печатать.

Не могу не отметить, что западные безыдейные ленты с хорошими прокатными
перспективами печатали достаточно большим тиpажом. Как того же Фантомаса
или Анжелику...

 KG>     За неокупание бюджета _пpочего_ фильма в прокате били студию,
 KG> режиссера и сценаpиста. _Политический_ же фильм вовсе не обязан был
 KG> быть пpибыльным.

Ясен пень :))

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3026 из 3325                        Scn
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Втр 18 Дек 01 00:07
 To   : Victor Metelkin                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : стихотворенье о войне
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Victor!

В понедельник, декабpя 17 2001, в 23:16, Victor Metelkin сообщал Elena Maslova:

 EM>>>> Не возpажаю. А может было бы не плохо, если бы показывали
 EM>>>> посто побольше наших фильмов,

А их не так уж мало и показывают...

 EM>> А в наших фильмах ее вообще не надо показывать.
 VM> Надо , не надо ... НЕЛЬЗЯ ! Убивают они наши фильмы.

Рекламная пауза вредит любому приличному фильму. Тот создает определенный
настрой, а pекламная пауза его сбивает.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3027 из 3325                        Scn
 From : Vladislav Kobychev                  2:5020/400      Пон 17 Дек 01 21:43
 To   : Leonid Blekher                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Литеpатypа и школа
-------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>

Привет, Леонид!
Leonid Blekher wrote:
> 
>  VK> фиту до сих пор рука тянется поставить в положенное ей место в
>  VK> заимствованных из греческого словах, то есть тянется-то она тянется,
>  VK> но, не найдя в клавиатуре нужной клавиши, с отвращением тыкается в
>  VK> "ферт".
> 
> Вот интересно - а у меня такое же ощущение было, когда я Пушкина прочел по
> старой орфографии. И выловил несколько рифм. исчезнувших при новом
> написании, вроде дурацкого малопроизносимого "её" вместо естественного "ея".
> Да и вообще как-то приятнее и првычнее. Вообще кто-то сказал, что печатать
> Пушкина и других классиков по новой орфографии так ж нелепо, как переводить
> встречающиеся у них сажени и фунты в метры и килограммы.
> 

Странно... По-моему, это самое "ея", "оне" и иже с ними обычно в
дореформенных текстах сохраняют. Фиты с ижицами, конечно, ликвидируют,
"безсонный" становится "бессонным", из "живаго" делают "живого", но "ея"
в "её" не превращается. Навскидку тыкаю в закладки, попадаю в библиотеку
АРТИКУЛ (http://ithil.mcst.ru/~igor/ ), Пушкина там не нахожу, зато
нахожу Тютчева:

И сладкий трепет, как струя, 
По жилам пробежал природы, 
Как бы горячих ног _ея_ 
Коснулись ключевые воды... 

(курсив мой -- VK).

Но в общем, я согласен -- мне тоже классиков приятственнее читать не
транспонированными в другую тональность. Так, как это писалось -- с
ятями. 

- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3028 из 3325                        Scn
 From : Michael S. Chusovitin               2:5020/400      Пон 17 Дек 01 21:58
 To   : Leonid Blekher                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Зачем
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Michael S. Chusovitin" <mike@spt.ru>

День добрый, Леонид!

Leonid Blekher wrote in message <9vl08g$1eba$1@ddt.demos.su>...
>
>А кто такие для тебя эти "мы", собственно? Кто входит в твою референтную
>группу? Желательно бы уточнить это перед тем, как ответить содержательно.

Ну... А кто входит в ту группу школьников, которая не может понять
религиозно-философскую основу произведений русских классиков?

>Ты о чем сейчасговоришь - о собственных понятиях о Петрарке, Достоевском и
>Толстом, или пересказываешь чьи-то высказывания? Если да, то чьи?

Я пытаюсь окарикатурить сюжет в иллюстративных целях. Потому что не имею
времени и не умею выразить формальным способом свои интуитивные
представления о компонентах читательского восприятия.
Ты же не будешь спорить с тем, что любое удаление - в пространстве ли, во
времени - ослабляет резонанс?
Нет, не то... Надо бы атаковать... Внимание, атака:
Учащийся Блехер, расскажите, пожалуйста, что вы приобрели, читая Толстого
(Достоевского, Чехова)? В ответе выделите познавательный и мировоззренческий
аспекты, не останавливаясь на катарсисе и эстетических ощущениях от языка
произведений.

>Так вроде Достоевский к натуральной школе не принадлежит. Он не описывал
>какого-то конкретного человека.
>Ой, я не спросил самого главного:
>Рассказывать дальше, что такое художественное литературное произведение,
или
>сам в книжку посмотришь?


Hу да, ну да... Смотри чуть ниже.

> MSC> Возможно, именно потому такого и не найти, что образ проработан
> MSC> Достоевским и вошел в общественное сознание - или в коллективное
> MSC> бессознательное, неважно. Если и так - все равно мы уже слишком
>другие.

>Мы - это кто? Другие - по сравнению с кем?

Да с современниками Достоевского.

>Кем и когда проводились замеры?
>По какой методике (или, ладно уж, по каким соображениям) проводилось
>сравнение?

Еще раз: это только ощущения. Мои. Личные. Замеры такого рода, полагаю, вряд
ли мыслимы - не только сегодня, но и послезавтра.

>Хотя, конечно, дел не в этом. Можно спросить и о другом: как образ,
>проработанный Достоевским, входил в общественное сознание? Вроде было
>принято считать, что он увидел его в этом самом общественном сознании.


Увидел. (И в этом смысле - принадлежал к натуральной школе.) А затем внедрил
(быть может) свое вИдение в общ. созн. - об этом я и говорил.

>Да про кого ты всё время говоришь?
См. выше (а ты про каких школьников?)

>И почему Раскольников, а не, например,
>роман Достоевского "Преступление и наказание"?


Потому, что это не "Поэма без героя"...

> MSC> очень здорово умеют отвращение к литературе привить.
>
>Не понял, как это небесспорное предложение (оно равнозначно предложению
>закрыть все столовые, потому что какие-то повара не умеют вкусно готовить)
>связано с предыдущими высказываниями.

Симметрично. Та же аналогия для небесспорного предложения не преподавать
классиков, потому что какие-то школьники непонятливы.

> MSC> дистанция между нами и Толстым делится Набоковым пополам.

>???

Да все то же. Иное время - иные характеры. Не близкие.

>"Долго проживут" - это вообще не вопрос. В такой области человеческой
>культуры, как литература, времени вообще не существует.

Для нашей темы - близость и понятность классики - время существует. Как и
пространство. Если нет, то откуда трудности постижения - у школьников ли, у
кого другого? Hельзя же ссылаться на "культурную дистанцию" как на пятое
измерение?

Я, собственно, пытался сказать, что впервые преодолевать эту самую
дистанцию, быть может, естественнее (и нужнее) на втором десятке лет
человеческой жизни. Что не исключает повторных проходов позже.

>Протопоп Аввакум,
>например, или Иван Грозный из известной переписки с Курбским - так они
>вообще как бы наши современники, в их текстах всё понятно и волнует, и
>Заставляет задуматься над жизнью вообще и над своей жизнью в частности.
>Если, конечно, их прочесть. Если не прочесть, так вроде бы и не заставляют.
>:))

Хождение по мукам протопопа Аввакума - волнительно, конечно... Но видишь ли
ты мир чуть иначе, когда читаешь его?
А уж Грозный к Курбскому, Петр к царевичу Алексею, Сталин к Троцкому
(неизданное :) - это, извини, сейчас просто дешевая публицистика. Даже если
предположить, что тогда писалось кровью сердца...


>А "устарелость идей" - это вообще какая-то, извини, пошлятина.
>Это какие такие идеи устарели в России за последние 700 лет, хотел бы я
>знать?
>Что-то я не припомню таких. Ты ведь не для красного словца это сказал,
>верно? Ты ведь что-то конкретное имел в виду?


Конкретное я мог иметь в виду только для примера. Я, наверное, плохо
подбираю слова. Из предыдущего письма должно быть ясно, что, на мой взгляд,
вопрос "тварь я дрожащая или право имею", решаемый через общественно
полезный самосуд - есть идея, получившая хождение в России, скорее всего, не
ранее декабристов, и скончавшаяся не позднее начала двадцатого века. Hе
близкая ни чекисту двадцатых, ни строителю коммунизма шестидесятых, ни
диссиденту, ни интеллигенту, ни новому русскому.
Если ты об идеях уровня "быть или не быть" - ну да, они живут гораздо
дольше. Но и они потенциально не вечны - подождем изобретения универсального
дубликатора  :)

/Mike


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3029 из 3325                        Scn
 From : Toma                                2:5020/274.274  Пон 17 Дек 01 22:24
 To   : Sergey Krassikov                                    Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : [Пуговички] Новости с Олимпийского и окрестн  остей - 16.12.01.
-------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area SU.BOOKS.TEXT (SU.BOOKS.TEXT).

Hello Sergey!

17 Dec 01 10:57, Sergey Krassikov wrote to All:

 SK> Роберт Сильверберг "Книга черепов", "Умирая в себе" (Терра-Александр
 SK> Корженевский, Современная фантастика)
 SK> Наверное, переиздание одного из лучших романов Сильверберга "Умирая в
 SK> себе" - главное событие в полиграфической продукции, издаваемой под
 SK> маркой "фантастика", за последний месяц. Роман этот у меня стоит на
 SK> одной полке со "Степным волком" Гессе. Самокопоние и самоистязание до
 SK> одури, до сути, до выяснения истинных ценностей. Hаконец-то
 SK> Сильверберг представлен, как один из лучших (если не лучший)
 SK> психологов жанра. "Книга черепов" - тоже поиски себя, но там чуть
 SK> проще, чуть прямолинейнее, хотя читать и этот роман надо непременно.
 SK> Одна беда, книжку я смог купить только в "Озоне".

   Книга спокойно стоит в наших магазинах. Скорее всего, она есть и в
"Библио-Глобусе" - они наши компаньоны. Ее также можно заказать в нашей
Сервисной службе с доставкой по почте (по магазинной цене, доставка за наш
счет). А вот в "Олимпийском" мало наших книг, там не наши pаспpостpанители.

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3030 из 3325                        Scn
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Пон 17 Дек 01 23:00
 To   : Daniel Kapanadze                                    Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@hotmail.com>

Hi, Daniel!

Sat, 15 Dec 2001 21:03:45 +0300, Daniel Kapanadze -> borisok@hotmail.com:

 BN>> Правильно, ибо нефиг. Городским транспортом надо пользоваться.
 DK> Городской транспорт очень удобен для общества в целом, но не для
 DK> индивидуума.

Хум хау. Мне удобнее на работу общественным добираться: быстрее, безопаснее
(меня прошлой зимой на махонькой скорости развернуло пару раз на хайвее ...
благо машин не было), книги читать можно. В общем, полчаса метро и 5 чинут
рабочим шаттлом; их расписание согласованно. Сижу и прусь, глядя как утром
траффик ползет по хайвею за окном :).

 DK> Во-втоpых, поездка сопpовождается
 DK> непосредственным контактом с пассажирами, пpедставляющими, скажем так,
 DK> различные слои общества.

Непосредственный - это как? На руки тебе что ль садятся? Не намного более
непосредственный, чем на улице.

 DK>>> Видимо, человечеству пpидется что-то с этим сделать, причем в
 DK>>> ближайшие несколько лет, чтобы "улицы Лондона" в очередной раз не
 DK>>> "завалило по пояс конским навозом"...
 BN>> Человечеству? А почему бы _тебе_ что-то не сделать? Переедь в
 BN>> какую-нить Дакоту или Айову и сразу станет свободнее дышать. И тебе и
 BN>> тем, кто остался :).
 DK> А я и так делаю это "что-то". Когда я езжу один, то делаю это на
 DK> мотоцикле, а не на восьмиместном SUV.

По местным правилам пофиг, на SUV ты или на мотоцикле. Занимаешь почти одно и
то
же место на дорогое. Мы ведь о траффике?

 DK> Не посещаю стадионы, диснейленды и
 DK> прочие места массового скопления человекообpазных. Не размножаюсь в
 DK> геометрической пpогpессии. Если бы остальное население выполняло хотя бы
 DK> последний пункт из этого списка, эта планета была бы куда более пpиятным
 DK> для жизни местом.

Нахал вы, батенька. Остальное население как-нить обойдется и без твоего мудрого
руководства :), ты не находишь? Не нравится скопление людей - переезжай.
Пустынных мест валом.

Boris
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3031 из 3325                        Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Втр 18 Дек 01 00:35
 To   : All                                                 Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Долина проклятий
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <leonid-blekher@mtu-net.ru>

Всем - привет и почтение.

Нет ли у кого на почитать этой самой "Долины проклятий" в хорошем переводе,
без сокращений? А то у меня была полная, да задевалась куда-то, а
сокращенную читать не хочется. Возьму и верну с благодарностью.

Леонид Блехер

e-mail:                 leonid-blekher@mtu-net.ru, blekher@fom.ru
Клуб Дискурс:  www.fom-discurs.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3032 из 3325                        Scn
 From : Hellen Lesjukova                    2:4501/6.100    Пон 17 Дек 01 22:01
 To   : Ljuba Fedorova                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Люба Фёдоpова
-------------------------------------------------------------------------------
Hi, Ljuba.

Saturday December 15 2001 22:14, you wrote to me:

 LF>       Однажды после концерта (я по профессии опеpная певица) ко мне
 LF> подошел один не то, чтобы трезвый, но и не совсем пьяный товарищ,
 LF> пpедставился журналистом из Челябинска и сказал: "Опера, романсы,
 LF> дворжаки с моцартами всякие - это замечательно, прекрасно, но вот вы
 LF> НОРМАЛЬНО спеть можете?" Из дальшейших нескольких фраз выяснилось, что
 LF> "норомально" в его понимании - это Александр Розенбаум.
 LF>        Очень напоминает.
То есть Вы, Люба, - Моцарт и Дворжак, а Антон Павлович Чехов с Николаем
Семёновичем Лесковым - Александр Розенбаум? Или я недостаточно трезва?

Кстати, один человек, прочтя мою не слишком благоразумную тираду в адрес Ваших 
"Путешествий", а затем и отрывок из последних, ткнул меня носом в Роберта
Сильверберга "Хроники Маджипура". Открываю я "Хроники" - точно! Тот же
утрамбованный клубок текста, и распутывай и распутывай предложения длиною в
полстраницы со структурой посложнее ДНК, и редко в начале абзаца выдастся
простое человеческое предложение, на котором можно наконец передохнуть и
набраться сил. Вкупе с тематикой параллели весьма прозрачны. Может быть, это у 
фэнтэзёров традиция такая - так сваливать в кучу несколько действий вперемежку 
с описанием внешности и всей прошедшей судьбы?

Прошу отметить, никаких личных претензий у меня и быть не может, никаких баллов
и соревнований, я ни в чём с Вами не состязаюсь и не равняюсь. Это случай
просто свободно высказываемого мнения, из легкомысленной неосмотрительности.
Ибо благоразумный человек не стал бы высказываться о том, о чём его никто не
заставляет и даже не спрашивает.

 LF>        Стиль - это тот же самый голос. Конечно, человеку, млеющему от
 LF> профессора Лебединского, незачем слушать Джоан Сазеpленд.

Вы - Джоан Сазерленд, а Владимир Набоков - профессор Лебединский. Нет, я
всё-таки недостаточно трезва, кефиру надо меньше пить.

 LF>  Тем самым я не хочу сказать, что пpоф.Лебединский плох или Сазеpленд
 LF> превыше любых возможных похвал. Просто все зависит от слухового опыта
 LF> и индивидуальных предпочтений слушающего.

А от поющего разве - ничего не зависит?


Hellen Lesjukova

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Bad imade (2:4501/6.100)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3033 из 3325                        Scn
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Пон 17 Дек 01 11:47
 To   : Alexander Derazhne                                  Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : А.Шопенгаyэp и pелигия (было: Монарх  изм в книгах и головах)
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Alexander ?

 Понедельник Декабрь 17 2001 00:56 перехвачено сообщение:  Alexander Derazhne
==> Sergey Lukianenko:

 AD>     Огромное спасибо.
 AD>     Но теперь возникает вопрос причинно-следственных связей. Твое
 AD> мастерство растет и наступил момент, когда это заметили издатели. Или
 AD> издатели простимулировали (возможно, не материально, а самим фактом
 AD> проявления интереса) тебя.

    Вот тут я не рискну судить. Я выдержал какой-то срок, когда ремесло
писателя денег не приносило - и продолжал писать. Кто-то не выдержал. Выдержал 
бы я десять лет? Пятнадцать? Привело бы это к лучшим книгам? Не знаю...

 AD>     Признаться, у меня есть еще один "наглый" вопрос. А к какому
 AD> периоду относятся твои рассказы?

    К разному. Из "старых" (то есть - пять-шесть лет назад) - очень симпатичный
мне "Фугу в мундире" писался на спор, "Поезд в теплый край" - просто так,
кое-что писалось и "на заказ", с точным прицелом на какой-нибудь журнал.
Последнее время я пишу рассказы реже, но пишу. Из последних (за прошлый год -
полтора) которые мне самому нравятся: "Вечерние беседы с господином Особым
Послом", "От судьбы", "Шаги за спиной".
    "Ахауля ляляпта", "Переговорщики", что-то там еще... это все-таки забавные 
пустяковины, из тех, что весело писать и приятно читать, но вряд ли более того.
    В общем особой зависимости нет. Рассказ - это выплеск настроения.

  C уважением, Sergey Lukianenko.
  [ Team  http://www.lukianenko.ru ]

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3034 из 3325                        Scn
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Пон 17 Дек 01 12:01
 To   : Valery Benediktov                                   Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : А.Шопенгаyэp и pелигия (было: Монарх  изм в книгах и головах)
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Valery ?

 Понедельник Декабрь 17 2001 01:46 перехвачено сообщение:  Valery Benediktov
==> Sergey Lukianenko:

 SL>> Да. Без "Холодных берегов" там вообще ничего понять нельзя...
 SL>> мне так кажется.    Пpидется сказать в "АСТ", чтобы "ХБ" и "БУ"
 SL>> начали выпускать в одном томе. :( Финансово я при этом пострадаю,
 SL>> но так будет пpавильнее...
 VB> Вот давно хотел задать вопpос:
 VB> В данных пpоизведениях, в спутниках Маркуса подpазумеваются pеальные
 VB> люди? Во всяком случае Жерар, Антуан и Арнольд мне кого-то сильно
 VB> напомнили. :)

    И правильно напомнили...
    Разумеется, это игра. Наиболее явная (и интересная для меня) она была с
Антуаном. :) Но прототипами обладают лишь несколько персонажей... фактически - 
трое перечисленных.

  C уважением, Sergey Lukianenko.
  [ Team  http://www.lukianenko.ru ]

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3035 из 3325                        Scn
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Пон 17 Дек 01 19:51
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Ремарк
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Irina!

SU.BOOKS (SU.BOOKS), Mon Dec 17 2001, Irina R. Kapitannikova => Dmitry
Lashunin:

 DL>> Вот такое мнение получил я в одной дискуссии... Кто что может сказать?
 DL>> Буквально пару слов - по своим личным впечатлениям об этой книге.
 IK>
 DL>> =========Hачало цитаты==============
 DL>> Черный обелиск больших воспоминаний не оставил... т.е даже никаких не
 DL>> оставил.
 DL>> Его поверхностность меня pаздpажает. Неглубокий он.
 DL>> =========Конец цитаты==============
 IK>
 IK>      Пару слов? - "Совершенно согласна."

моя пара -- "мне понравилось".


    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3036 из 3325                        Scn
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Пон 17 Дек 01 19:52
 To   : Leonid Blekher                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Литератypа и школа
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Leonid!

SU.BOOKS (SU.BOOKS), Mon Dec 17 2001, Leonid Blekher => Alex Mustakis:

 AM>>>> Ты можешь назвать хоть один из не живущих языков, на котоpом
 AM>>>> общаются в повседневности люди?
 LB>>> К сожалению, это не совсем так. Тут надо различать язык-речь и язык
 LB>>> как язык. Мне в лом сейчас искать и цитировать определения, так что
 LB>>> - только общие рассуждения.
 AM>> Так значит, просто назвать такой язык не можешь ;)
 LB> Нехай не могу.

Так и запишем...

 LB>>> Язык - это гомеостатическая система, поддерживающая культуру и
 LB>>> менталитет того или иного народа. Скорее всего, именно на языке
 LB>>> культура и стоит как на базисе.
 AM>> Это упpощённо получается. Язык -- это уже часть культуры. Менталитет
 AM>> связан с языком не так однозначно, влияние есть в обе стоpоны.
 LB> Не спорю. Но ситуация такова, что язык для каждого человека,
 LB> принадлежащего к данной культуре, первичен.

Для человека -- да. Но культура не принадлежит одному человеку.

 LB>>> "Живость" языка и определяется по тому, насколько язык
 LB>>> самоподдерживается и поддерживает культуру.
 AM>> Ну а то, как язык становится несамодостаточным, ты пpедставляешь?
 AM>> Как это происходит? Люди начинают говорить меньше? Искать
 AM>> альтернативный язык? И что считать самоподдержкой -- когда язык для
 AM>> нового денотата заимствует слово из другого языка или генерит из
 AM>> своих закpомов?
 LB> Там происходят довольно сложные процессы, сказать просто не получается. В
 LB> частности, и перестают работать (или просто не всегда срабатывают)
 LB> механизмы образования новых понятий по прежним правилам.

Ох, тот же русский язык пережил столько периодов разных форм
словообpазования... от древнейших "родич" до почти современных "комбайнёpов" и 
пp. И ничего, одни механизмы уходили, другие пpиходили...

 LB>  Не так активно работают структуры, в результате которых работают
 LB> значения из смысловой "бахромы" слов (т.наз. поэтический язык).

А это уже напpямую связано с влиянием культуpы на язык. Если культура
упpощается -- скажем, исчезает потребность в эзоповом языке -- то и из языка
уходят всякие кенниниги и эвфемизмы, связанные с этим.

 LB>  В различных нехудожественных сферах язык начинает некритически
 LB> заимствовать термины (особенно в языках государствования и
 LB> хозяйствования). И т.д.

И это тоже больше связано не с внутренней жизнью языка, а с развитием данной
отpасли. Компьютерные термины -- "драйвер", "монитор", "винчестер" и пp.
вторглись в русский язык отнюдь не от его, языка, слабости. Сложись истоpия
двадцатого века по-дpугому, и вместо "компьютера" у меня на столе стоял бы
"раухер" или даже "счётник". Ну, а откуда пошло заимствование терминов
госудаpствования, и напоминать не стоит. Но к языку все эти причины не имеют
отношения.

 AM>> Так зачем же тогда делать заявления -- мол, помирает язык, ухи из
 AM>> другого языка пpосит?
 LB> Я же говорю - "структуры", а не лексику.

Ну приведи пpимеp.

 LB>>>>> А что касается русского языка, то они пришли к такому выводу, что
 LB>>>>> русский может остаться в будущем только если оживит свою
 LB>>>>> славянскую составляющую.
 AM>>>> Да, я считаю, что русскому языку кое-что следовало бы
 AM>>>> позаимствовать, скажем, у укpаинского. Скажем, "матимемуть" =
 AM>>>> "будут иметь".
 LB>>> Ну, вообще-то я имел в виду не заимствования из украинского.
 AM>> А что? Что есть вообще "славянская состаляющая"? И почему она в
 AM>> русском языке полумёpтвая?
 LB> Не готов тебе ответить, лучше ты с филологами поговори.

Ну, филологов-то тех ты читал или даже разговаривал с ними. Вот и рассказал бы,
что в консеpва... в языке поправить надо.

 AM>> нpавится "западенцам", и начинаются самые настоящие репрессии по
 AM>> принципу "аби подалi вiд москалiв".
 AM>> Нормальным этот процесс никак не назовёшь.
 LB> Разбирайтесь, граждане. У нас своих дураков хватает, можем даже
 LB> поделиться. :)

А, их, по-моему, везде...

 AM>> А ты попробуй свою точку зpения изложить. Может, вот есть какая
 AM>> польза от возвpащения плюсквамперфекта, а я и не знаю.
 AM>> То, что происходит в языке, пpоисходит не просто так. Тому навалом
 AM>> всяких объективных и субъективных пpичин. Пpичём объективных на
 AM>> поpядки больше, и возврат будет насильственным, идущим попеpёк этих
 AM>> объективных изменений.
 LB> Нет, я не считаю, что просто так можно что-то вернуть. Но осознание
 LB> идущего процесса может повлиять на сам процесс.

Так как его осознать, если кроме пpедчувствия, ничего нет? Да и то только у
тебя...

 AM>> Ты скажи, какие именно изменения в языке (нововведения или возврат к
 AM>> старому) ты считаешь нужными и пpавильными?
 LB> Я не вполне готов тебе ответить. Скорее всего, я бы приветствовал более
 LB> сложные структуры предложений, точное употребление слов, свободное
 LB> владение риторическими приемами, т.е., теми структурами, которые
 LB> направлены на изложение сложной, развитой структуры доводов и
 LB> обоснований.

Это больше относится к ветви языка литеpатуpного. Который всегда более
производный от культуpы-политики, нежели pазговоpный.

 LB>>> Мне кажется, тебе не стоит беспокоиться. Об этом никто не говорит,
 LB>>> хотя, конечно, ять убрали совершенно напрасно. Ему соответствовал
 LB>>> совершенно определенный звук (что-то среднее между "и" и "е", как в
 LB>>> слове "лес", который, после того как был уничтожен соответствующий
 LB>>> ему знак, стал потихоньку редуцироваться к "е").
 AM>> Есть сильное подозрение, что различие между этими звуками исчезло в
 AM>> живом языке задолго до упpазднения ятя. Еще раньше исчезли звук
 AM>> "еp", pазличия между открытым и закрытым "о" -- скажем, видишь ли ты
 AM>> разницу в звуке в словах "поп" и "лоб"? Про артефакт фиты я уже
 AM>> вообще не говоpю.
 LB> Надо бы поднять материалы дискуссии по подготовке грамматической реформы
 LB> начала века.

Надо бы, но где?

 LB>  Вообще пространство звуков более континуально, чем, естественно,
 LB> пространство букв. Когда "расстояние" между звуками становился
 LB> "меньше дельты", то существует определенный соблазн сэкономить на
 LB> буквах.
 LB> Здесь каждый раз надо решать отдельно, причём всем грамотным народом.

Не факт. Иногда чисто волевые pешения отдельных людей "попадали в точку".
Например, буква "ё".


    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3037 из 3325                        Scn
 From : Kasantsev Andrew                    2:5020/400      Втр 18 Дек 01 01:51
 To   : Nikolai Komlev                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Kasantsev Andrew <helix@redcom.ru>

Nikolai Komlev wrote:

> Про неизвестную книжку не понял. Её ведь даже на макулатуру давали - высшая
> степень признания.

_после_ фильма, насколько я помню. Он ведь очень
старый... Я еще школьником его смотрел...

WBR - Andrwe
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Redcom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3038 из 3325                        Scn
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Пон 17 Дек 01 22:59
 To   : Kasantsev Andrew                                    Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Kasantsev!
17 Dec 01 ( 1:40), Kasantsev Andrew говорил(а) с Serge Pustovoitoff о "Re: 
Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)"

>> Можно. Или за свой счет, или путем публикации в Интернете
KA> Да. Только на интернет и надежда остается.

Или на вовремя усопшую богатую тетушку.

KA> Но - почти нет защиты в таком случае от плагиата. Нет структур этой 
KA> защиты... Они все заточены под копирайт. Впрочем, возможно я и 
KA> ошибаюсь... 

Самое простое - распечатать и заверить текст у нотариуса. А вообще, этим
занимается, если не ошибаюсь, РАО (не то, где Чубайс :-), а Российское
авторское общество). Впрочем, не уверен.

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Следи за собой, будь осторожен (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3039 из 3325                        Scn
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 18 Дек 01 00:16
 To   : Dima Barinov                                        Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Снова Ефpемов... или Кpапивин? :)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Dima!
16 Dec 01 (07:18), Dima Barinov говорил(а) с Dmitry E. Volkov о "Снова 
Ефpемов... или Кpапивин? :)"

AL>>>> Да. Экспансия - одна из Западных ценностей. И что?
AD>>> "А что будет, когда он все потребит?"
DEV>> Закуклится и остановит время (с) оттуда же :)
DB> что-то у меня такое ощущение, что будет не до смеха :)

Может быть. Пессимистичный вариант изложен в "Улыбке" Бредбери и еще куче 
антиутопий. Оптимистичный - у Лукьяненко в цикле "Прекрасное далеко".

DB> тем более что бутылки с джинном под рукой нет, а потреблять не так уж 
DB> и много осталось :) 

Ну мы-то до такого не доживем. "Вот детей жалко" (с)

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Все не так и все не то, когда твоя девушка больна (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3040 из 3325                        Scn
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 18 Дек 01 00:23
 To   : Leonid Blekher                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Насилие и терроризм у АБС
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Leonid!
16 Dec 01 (21:21), Leonid Blekher говорил(а) с Dmitry E. Volkov о "Насилие и 
терроризм у АБС"

LB> Максим - идейный убийца нехороших людей. В отличие от Странника, который
LB> убивает по вполне понятным для разведчика причинам. Но главное даже
LB> не в этом, а в том, что Максим вроде и не думает о том, что ему ради
LB> хорошего дела приходится убивать.

Так вроде думает. Перечитай фрагмент, когда он уезжает от Центра (перед 
тем, как его догоняет Странник).

А вообще Мак из "Обитаемого острова" - мальчишка. То, что нельзя забраться 
на елку, не испачкавшись в смоле, он в конце-концов понимает, но вот 
думать о последствиях так до конца книги и не научился.

DEV>> Возможно. Но все равно, не мог бы ты указать момент, когда Мак 
DEV>> убивает  хоть кого-то? Кроме взрыва Центра. Ах да, еще на фронте он, 
DEV>> кажется, убил  экипаж передвижного излучателя. 
LB> Нет, он еще и банду  Крысолова убил, испытав потом смутное чувство 
LB> гадливости и потери невинности. 

Да, уже напомнили.

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Я сажаю аллюминиевые огурцы на брезентовом поле (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3041 из 3325                        Scn
 From : Kasantsev Andrew                    2:5020/400      Втр 18 Дек 01 01:55
 To   : Konstantin Grishin                                  Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Kasantsev Andrew <helix@redcom.ru>

Konstantin Grishin wrote:

>  KA> Это означает, что в нынешних условиях HИКАКОЕ
>  KA> кино вообще к народу не прорвется - ибо делать
>  KA> кино с бюджетом в размерах голливудских блокбастеров
>  KA> нам не под силу,
> 
>     ну, "Сибирский парикмахер" - вполне так себе голливудский бюджет. :))
И отстой тоже - вполне голливудский...

>     Hет. При нынешней системе очень жестко стоит вопрос естественного отбора
> среди режиссеров.
А не слишком ли жестко он стоит? ;)

WBR - Andrew
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Redcom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3042 из 3325                        Scn
 From : Kasantsev Andrew                    2:5020/400      Втр 18 Дек 01 01:55
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Kasantsev Andrew <helix@redcom.ru>

Evgeny Novitsky wrote:

> 8))) А как именно подтвеpждает? Я как-то вообще связи не вижу между
> высотой актерского мастерства и показом фильма только по ТВ...
Связь простая - телефильмы как правило малобюджетны,
редко содержат всякого рода спецэффекты, так что 
вылезать им приходится за счет других достоинств.
Наши как правило вылезали игрой актеров.
(это у меня продолжение какого-то древнего спора
в голове всплыло).

> Я, конечно, не народ, но все же являюсь частичкой оного - но до
> меня российское кино все же пpоpывается... Неужто я настолько исключителен?
А какое? Просто интересно. 
В последнее время я наблюдаю неплохие телесериалы.
Но не упомню ни одного путного широкоформатного
фильма, прошедшего большим экраном... Михалкова
заранее отбросим в силу беспутности, про последние 
поделки Рязанова тоже умолчу...

> Вообще-то ты утверждал, что для существования хорошего кино надо
> оторвать его от прибыльности (абзац выше, помеченный **). Согласно
> твоей логике, убыточность современного российского кино должна
> привести к его pасцвету. ;( Или ты уже изменил свою точку зpения?
> Или я чего не понял? Ты уж не оставь сей вопрос без *подpобных*
> pазъяснений...
Hет. Я утверждал лишь, что _не деньги_ должны являться
критерием отбора фильма. Или, если хочешь, не только
и не в основном деньги. Ибо если они становятся 
самодовлеющим критерием - выживает Голливуд.

WBR - Andrew
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Redcom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3043 из 3325                        Scn
 From : pavel v protasov                    2:5025/38.206   Пон 17 Дек 01 21:16
 To   : All                                                 Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Опознайте книгy мне
-------------------------------------------------------------------------------
 Привет тебе, о дpyг мой виpтyальный!..

Из сюжета помню только что главный герой, посланный в прошлое, обнаpyживает,
что Христа не то не сyществовало, не то его не pаспяли -- что-то в этом pоде. И
всходит на крест сам. Кто написал и как называется?

wbr, pvp (pvp@vf.ru)                                http://law.bugtraq.ru

--- np: Winamp молчит, -- наверно, отдыхает...
 * Origin: Вы лаконичны, как на повpеменке... (2:5025/38.206)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3044 из 3325                        Scn
 From : Slawa Alexeew                       2:5020/614      Втр 18 Дек 01 02:28
 To   : Leonid Blekher                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Долина проклятий
-------------------------------------------------------------------------------
              Приветствую тебя, Leonid!
Продолжу разговор от 18 Dec 01 в 00:35 между Leonid Blekher и All:
-----------
 LB> Нет ли у кого на почитать этой самой "Долины проклятий" в хорошем
 LB> переводе, без сокращений? А то у меня была полная, да задевалась
 LB> куда-то, а сокращенную читать не хочется. Возьму и верну с
 LB> благодарностью.

  Желязны? Лежит на всех дисках, начиная с первого Загуменновского.

ZELAZN39.HA       47794 02-12-96 Долина проклятий

     Leonid, всего Вам наилучшего!
                    Slawa (02:28).

---
 * Origin: Pirates BBS, 00:00-07:00, ZyX (2:5020/614)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3045 из 3325                        Scn
 From : Alexey Danilov                      2:50/551.26     Пон 17 Дек 01 23:49
 To   : Leonid Blekher                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Насилие и терроризм у АБС
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй Leonid!

Было <16 декабря 2001>, когда я прочитал как Leonid Blekher писал к Dmitry E.
Volkov

 LB>>>>> "Обитаемом  острове" Максим только и делает, что убивает нехороших
 LB>>>>> людей, которые нехорошие потому, что нехорошие.
 DEV>>>> Хм? Кроме взрыва Центра, я у него убийств что-то не припомню.
 LB>>> Перечитай.

 DEV>> Ага, вот Гашека дочитаю - и в очередной раз примусь за Стругацких
 DEV>> :)

 LB> Максим - идейный убийца нехороших людей. В отличие от Странника, который
 LB> убивает по вполне понятным для разведчика причинам. Но главное даже не в
 LB> этом, а в том, что Максим вроде и не думает о том, что ему ради хорошего
 LB> дела приходится убивать. У него это как бы на уровне инстинкта.

Вы ииной раз такое ляпнете, что невольно думаешь: "Не чай они тут пьют. Ой, не
чай... А может, и не пьют..."

 DEV>> Кстати, смутно помню, что в первый раз (лет в 12) ОО у меня не
 DEV>> пошел, я сперва "Жука" прочитал, а уже потом вернулся к "Острову".
 DEV>> зато потом эта  книга надолго стала для меня средством
 DEV>> психологической разгрузки. Это я  один такой извращенец? :)

 LB> У меня тоже долго эта книга была самой любимой, со времен первой
 LB> публикации, в "Неве". Только с течением жизни я стал потихоньку понимать,
 LB> почему это всё-таки агитка, причём агитка коммунарская, даже по сути
 LB> коминтерновская. Максим, одушевленный и вооруженный правильной идеологией,
 LB> приносит счастье и прогресс глупым и неразвитым людям, попавшим в
 LB> историческую ловушку. Не проханже.

И как же оценивается сие богоугодное дело соплеменниками героя? Позвольте
напомнить:

"- Dummpkopf! Rotzane!
        Максим не сразу его понял, а когда понял, у него подкосились ноги.
Странник говорил по-немецки.
        Дурак...
        Сопляк..."

 LB>>> Вообще с этой точки зрения перечитать ОО - много интересного
 LB>>> увидишь.

 DEV>> Возможно. Но все равно, не мог бы ты указать момент, когда Мак
 DEV>> убивает  хоть кого-то? Кроме взрыва Центра. Ах да, еще на фронте
 DEV>> он, кажется, убил  экипаж передвижного излучателя.

 LB> Нет, он еще и банду  Крысолова убил, испытав потом смутное чувство
 LB> гадливости и потери невинности.

Угу...
"...другой бы на его месте ходил петухом, на всех поплевывал, а он - мучился,
ночи не спал, огорчался, когда его хвалили и благодарили, а потом однажды
взорвался: весь побелел и крикнул, что это нечестно - хвалить за убийство..."


                             С уважением, Alexey.

--- Золоченый дедовский доспех ---
 * Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3046 из 3325                        Scn
 From : Alexey Danilov                      2:50/551.26     Пон 17 Дек 01 20:56
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Информация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй Andrew!

Было <15 декабря 2001>, когда я прочитал как Andrew Tupkalo писал к Alexey
Danilov

 AT>>>   "Город" -- это всё-таки фантастика и гротеск, и пользоваться им
 AT>>> в качестве футурологического источника... Мнэ-э-э, это кажется
 AT>>> несколько дурным тоном, нэ?
 AD>> Почтенный дон может предложить что-то более другое?
 AT>   Да. Нормальные футурологические источники.

Если можно - поконкретнее.


                             С уважением, Alexey.

--- Золоченый дедовский доспех ---
 * Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3047 из 3325                        Scn
 From : Alexey Danilov                      2:50/551.26     Втр 18 Дек 01 00:18
 To   : Leonid Blekher                                      Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Лем и другие
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй Leonid!

Было <17 декабря 2001>, когда я прочитал как Leonid Blekher писал к Alexey
Danilov

 LB>>> Про Желязны не скажу, читал его мало.

 AD>> А вот это зря.

 LB> Возможно. Мне попадались только его книги из бесконечной серии про
 LB> какую-то янтарную драчливую семейку :).

Около 10 томов всего. При чем после 5-го можно заканчивать.

 LB> О! Была у него роскошная повесть.
 LB> Там уголовника в постатомную эпоху посылают доставить лекарство в,
 LB> естественно, чумной город, а с ним там разные приключения случаются. Очень
 LB> крепко написанная приключенческая книжка. Только вот как же она
 LB> называлась? :)

Так себе повестушка.

 LB>>> Бывают, наверное, исключения, вроде Миллера - но то-то он замолчал
 LB>>> после "Лейбовица"...
 LB>>> Imho, всё можно и должно читать, просто надо всё ставить на свои
 LB>>> места.
 LB>>> Вот книги. Вот чтиво. Всё необходимо в своё время, в своём месте.
 LB>>> Не надо только путать "Эмманюэль" и "Песнь песней".

 AD>> Понятно. Просто в фантастике ты ищещь именно *чтиво* .
 AD>> Соответственно, чтиво и находишь. И после этого - заявляешь, что
 AD>> больше там ничего нет.

 LB> Ну вроде того. А как иначе? Если захочу смешную книжку - так лучше Гоголя,
 LB> Булгакова

Фантасты, однако. При чем жанровуха чистой воды.

 LB> или Довлатова перечитать. Если просто понаслаждаться русским
 LB> языком - так, слава Богу, проблем нет никаких, весь 19-й век к услугам.

Русским языком образца XIX-го века?

 LB> Психологическая проза у нас от Лермонтова-основателя до Набокова - на
 LB> высоте, можем кому угодно нос утереть. Поэзия - от Державина до Щербакова,
 LB> читай - не хочу. Исторической прозы, правда, почти нету - так не
 LB> литература в этом виновата. Вернее, не одна литература. Вот если захочется
 LB> развлечься - тут фантастика и пригодится. Успенский, например, уморительно
 LB> смешон. А если окружающий мир начнёт очень доставать, то
 LB> пострельбушечку какую-никакую, простую или звёздную.

Вот я и говорю: налицо чисто потребительское отношение к значительной части
литератры.


                             С уважением, Alexey.

--- Золоченый дедовский доспех ---
 * Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3048 из 3325                        Scn
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/65.7     Пон 17 Дек 01 19:14
 To   : Dmitry Lashunin                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Dmitry!

В воскресенье 16 декабря 2001 18:06, Dmitry Lashunin писал к Daniel Kapanadze:
 DL> Ходить пешком полезно. Когда я утром по пятнадцатиградусному морозцу
 DL> бодро бегу в метро, с сожалением посматривая на окоченевших владельцев
 DL> "жигулей", танцующих вокруг своих полудохлых коней, это чувствуется
  А нефиг пользоваться ублюдками отечественного автопpома. ;) Я, вон, хочу себе
Тоёту Приус купить. Она гибpидная, так что и на бензине экономия, и ездит чище.

   Пока, Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3049 из 3325                        Scn
 From : Daniel Kapanadze                    2:5004/16.33    Пон 17 Дек 01 19:35
 To   : pavel v protasov                                    Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Опознайте книгy мне
-------------------------------------------------------------------------------

 Hello, pavel.

pavel v protasov, Mon Dec 17 2001 21:16, you wrote to All:

 pvp> Из сюжета помню только что главный герой, посланный в прошлое,
 pvp> обнаpyживает, что Христа не то не сyществовало, не то его не pаспяли
 pvp> -- что-то в этом pоде. И всходит на крест сам. Кто написал и как
 pvp> называется?

        Илья Варшавский, "Петля гистерезиса"?

 With best wishes, Daniel.

 e-mail: daniel25@mail.ru   ICQ:15005803

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Orlando, Florida (2:5004/16.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3050 из 3325                        Scn
 From : Kasantsev Andrew                    2:5020/400      Втр 18 Дек 01 04:00
 To   : pavel v protasov                                    Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Опознайте книгy мне
-------------------------------------------------------------------------------
From: Kasantsev Andrew <helix@redcom.ru>

pavel v protasov wrote:

> Из сюжета помню только что главный герой, посланный в прошлое, обнаpyживает,
> что Христа не то не сyществовало, не то его не pаспяли -- что-то в этом pоде.
> И всходит на крест сам. Кто написал и как называется?

Навскидку вспоминается рассказ Варшавского
в Искателе.

WBR - Andrew
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Redcom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3051 из 3325                        Scn
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Втр 18 Дек 01 06:29
 To   : Kasantsev Andrew                                    Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Dear Kasantsev Andrew!

Mon Dec 17 2001 08:46, Kasantsev Andrew wrote to Konstantin Orloff:


 >>   Я уже приводил контрпример. Назовите хотя-бы один не убыточный проект
 >> "Издательства Ивана Лимбаха".

 KA> ? Он мимо меня, похоже, проскочил. Пример, в смысле.
 KA> Ибо не знаю такого Ивана, и найти его на рамблере 
 KA> тоже не удалось...

  Яндекс выдает сразу - www.limbakh.ru А пример был в дискуссии о появлении
книг в "стране дураков".

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3052 из 3325                        Scn
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Втр 18 Дек 01 06:46
 To   : Kat J. Trend                                        Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Бакли
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Dear Kat J. Trend!

Tue Dec 18 2001 02:12, Kat J. Trend wrote to Konstantin Orloff:


 KJT> Ужасно то, что народ страны, описанной в книге, не признает за собой
 KJT> права на самостоятельное мышление. То есть, человек со стопроцентной
 KJT> истовостью идет на поводу у рекламы, а потом подает в суд на
 KJT> производителя товара. Спрашивается, а своя голова у него есть? Кроме

  Я бы не стал считать граждан USA столь наивными. В Союзе при запрете на
рекламу табака курили не меньше. А если представился случай стребовать N
миллионов с табачных фирм - то почему бы им не воспользоваться?

 KJT> того, как-то раздражают крайности. Пятьдесят лет назад все они курили -
 KJT> запоем, по пять пачек в день, от семилетних детей до девяностолетних
 KJT> стариков - об этом можно почитать у Сэлинджера. Потом тенденция
 KJT> сменилась, читайте Бакли - да только ли Бакли? Теперь дети тех
 KJT> семилетних детей и внуки тех стариков побивают камнями несчастных
 KJT> курящих и расползаются горами жира, заменяя нормальную человеческую еду
 KJT> невесть чем. По крайней мере, на страницах книг.

  Я бы поостерегся делать подобные обобщения. В конце-концов "Америка - страна
контрастов", что является прямым порождением демократического общества. А
регулярно накатывающие фобии и мании рано или поздно проходят. Хула-хуп ведь
прошел.

 KJT> Люди, живущие в Штатах, говорят, что как-то этого не замечают. Тогда я
 KJT> сказала бы, что Америка двадцатого века описана в прозе довольно
 KJT> тенденциозно.

  Опять таки, это зависит от места проживания. На Брайтоне (и не только) можно
спокойно существовать не владея английским, а-ля Довлатов.

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3053 из 3325                        Scn
 From : Daniel Kapanadze                    2:5004/16.33    Пон 17 Дек 01 22:30
 To   : Vladimir Ilushenko                                  Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Лем и другие
-------------------------------------------------------------------------------

 Hello, Vladimir.

Vladimir Ilushenko, Sat Dec 15 2001 07:41, you wrote to Daniel Kapanadze:

 DK>> "Долина пpоклятий", "Damnation Alley".

 VI> Я одно не пойму - почему "долина"?  Долина - "walley".

        Ну, во-пеpвых, все-таки "valley". Во-втоpых, перевод хотя и неточный,
но вполне благозвучный и даже более или менее подходящий по смыслу...

 With best wishes, Daniel.

 e-mail: daniel25@mail.ru   ICQ:15005803

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Orlando, Florida (2:5004/16.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3054 из 3325                        Scn
 From : Kat J. Trend                        2:5030/688.9    Втр 18 Дек 01 02:12
 To   : Konstantin Orloff                                   Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Бакли
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin.

17 Дек 01 06:42, Konstantin Orloff wrote to Anatoly R. Tjutereff:

 KO>   Причем вне зависимости, какому времени эта действитеьность
 KO> современна. Но строить свои представления о действительности, опираясь
 KO> только на Михаила Евграфовича я бы не посоветовал. Возвращаясь к
 KO> Бакли, а что он такого ужасного написал/описал? Я как-то не заметил. В
 KO> конце-концов курить действительно вредно.

Ужасно то, что народ страны, описанной в книге, не признает за собой права на
самостоятельное мышление. То есть, человек со стопроцентной истовостью идет на 
поводу у рекламы, а потом подает в суд на производителя товара. Спрашивается, а
своя голова у него есть? Кроме того, как-то раздражают крайности. Пятьдесят лет
назад все они курили - запоем, по пять пачек в день, от семилетних детей до
девяностолетних стариков - об этом можно почитать у Сэлинджера. Потом тенденция
сменилась, читайте Бакли - да только ли Бакли? Теперь дети тех семилетних детей
и внуки тех стариков побивают камнями несчастных курящих и расползаются горами 
жира, заменяя нормальную человеческую еду невесть чем. По крайней мере, на
страницах книг.

Люди, живущие в Штатах, говорят, что как-то этого не замечают. Тогда я сказала 
бы, что Америка двадцатого века описана в прозе довольно тенденциозно.

Kat

--- Li-Chi-Chal do Tsidi
 * Origin: Нет, нет - сказала Кэт (2:5030/688.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3055 из 3325                        Scn
 From : Kat J. Trend                        2:5030/688.9    Втр 18 Дек 01 02:27
 To   : Leonid Broukhis                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Leonid.

17 Дек 01 19:23, Leonid Broukhis wrote to Kat J. Trend:

 LB> В конце концов - разумеется. С другой стороны, различие серп/коса
 LB> философски тоже интересно. В западной традиции получается, что серпом
 LB> пожинают нечто, специально посеянное, чтобы потом сжать. А косой косят
 LB> разнотравье, выросшее самостоятельно.

Есть еще такой парадокс: серп - орудие женское. Коса - мужское :)

Kat

--- Li-Chi-Chal do Tsidi
 * Origin: Каждой твари по харе (2:5030/688.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3056 из 3325                        Scn
 From : Dmitry E. Volkov                    2:5020/1356.67  Втр 18 Дек 01 03:30
 To   : Anastacia Maximova                                  Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Насилие и терроризм y АБС
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Anastacia!
17 Dec 01 (15:11), Anastacia Maximova говорил(а) с Leonid Blekher о "Насилие 
и терроризм y АБС"

EN>>> А кстати, субакс - это реальное что-то или пpидумано?
LB>> Реальное, реальное. Так в 22-м веке произносят "субукс". :)
AM> Типа, будем богатые и знаменитые? :-)

Ну а то как же? Сюда же писатели пишут, кто-то из них в 22 веке станет 
классиком. И в лит.институтах будут писать курсовые на тему: "Восприятие
мира ранним Олди на примере его переписки с Лукьяненко в марте - апреле 11 
года прошлого века". Или, скажем, "Кто такой Семецкий"... впрочем, это уже 
не для студентов, тут и аспирантам-то сложно будет :)

PS: нетмейл от 14 декабря дошел или по пути потерялся?

Ну вот и все. С наилучшими пожеланиями
Dmitry E. Volkov

... Смерть стоит того, чтобы жить (с) В.Цой
--- Fregate 1.51/W32
 * Origin: [МГТУ/MT4-41/вариант 8][Роспатент/ФИПС/отд.16] (2:5020/1356.67)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3057 из 3325                        Scn
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Втр 18 Дек 01 03:48
 To   : Daniel Kapanadze                                    Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@hotmail.com>

Hi, Daniel!

Sun, 16 Dec 2001 18:43:49 +0300, Daniel Kapanadze -> lashunin@mtu-net.ru:

 DK>>> Во-пеpвых, он ходит по фиксированным маршрутам и по фиксиpованному
 DK>>> расписанию, так что пpиходится ждать, делать пересадки и часть пути
 DK>>> проходить пешком,
 DL>> Ходить пешком полезно.
 DK> Я предпочитаю все-таки самостоятельно делать выбор между "полезно,
 DK> но непpиятно" и "пpиятно, но неполезно". Когда кто-то сверху "заботливо"
 DK> решает, что ходить пешком и читать классиков (это антиоффтопик) полезно, а
 DK> ездить на машине и читать фантастику (еще один антиоффтопик) вредно - это
 DK> уже ерунда какая-то получается...

Тогда не ной, дескать "на прироооду долго ехать, человечество должно что-то
сдееелать ..." :). И не будет неприятных тебе советов.

 DL>> Зато в транспорте можно читать, за рулем это делать тpудно.
 DK> Читать в транспорте вpедно. ;-)

А где не вредно?

Boris
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3058 из 3325                        Scn
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Втр 18 Дек 01 03:48
 To   : Leonid Broukhis                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@hotmail.com>

Hi, Leonid!

Mon, 17 Dec 2001 18:29:29 +0000 (UTC), Leonid Broukhis -> Dmitri Minaev:

 LB> Русский перевод "Reaper Man" как "Мрачный Жнец" неудачен, потому что
 LB> The Grim Reaper переводится точно так же.

Как бы ты перевел? Просто как "Жнец"?

Boris
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3059 из 3325                        Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Втр 18 Дек 01 08:35
 To   : Vladimir Ilushenko                                  Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Информация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Vladimir!

     22.11.29: Vladimir Ilushenko --> Vladimir Borisov:

 VB>> перед котоpым
 VB>> ужасы двадцатого века покажутся детскими забавами...
 VI> Это - вpяд ли. Мне видится совсем дpугая картина - слабые, очень
 VI> слабые люди, погpязшие в виртуальной реальности - в богатых
 VI> странах, голодные, злые, но очень слабые от недоедания - в бедных. И
 VI> при развале транспортных артерий они не способны даже на нашествие -
 VI> далеко ли уйдут они пешком?

Не знаю, не знаю... Я сейчас редактирую "Фантастику и футурологию", вот
опасения Лема, уж извините за длинную цитату...

=== Начало =============================================================
Hесмотря на продолжающиеся столкновения государственных интересов,
стихийность истории не может и далее продолжаться. Мероприятия по
глобальному регулированию в масштабах планеты становятся неизбежными, хотя
осуществить их мы еще не в состоянии. Никогда раньше противоречия между
тем, что политически осуществимо, и тем, что мы оцениваем как жизненную
необходимость, не представали перед нами с такой угрожающей силой. Мы не
можем, однако должны; не готовы, но нас постоянно торопят мероприятия по
глобальному регулированию, которые нельзя откладывать на неопределенное
время, относящееся к неведомой эпохе гармоничного содружества всех
народов. Мы, вероятно, не сможем объединить мир, следовательно, мы обязаны
управлять им и в таком расчлененном состоянии. Откуда такие
безапелляционные суждения? Может быть, это один из очередных самообманов,
которым так часто бывало подвержено человечество? Может быть, это просто
вымысел каких-то особенно крикливых утопистов?

Это не так. Стоячие в течение шести тысяч лет воды истории незаметно
всколыхнулись, а когда мы заметили это движение, оно превратилось в
неудержимый поток. Политическое будущее мира еще неопределенно, но у его
будущего как цивилизации уже наметился очевидный градиент. Это то
ускорение, которое растянуло вдоль своей оси колонну всех народов; мы
понимаем, что это ускорение ничем внезапно не остановить, кроме разве
катастрофы, но возможность возникновения глобальной войны (то есть, по
терминологии военных стратегов, столкновения великих держав) сегодня ниже,
чем четверть века назад. Заявляя о неотвратимости дальнейшего ускорения,
мы имеем в виду, прежде всего то, что если когда-нибудь и существовали
какие-то другие, кроме технологического, пути развития, то теперь
такой альтернативы у нас нет. Захваченное потоком развития человечество
так этого и не заметило. У данного феномена нет однозначной исходной
точки, болезнь опередила диагноз.

В этих словах нет и тени преувеличения. Данные, определяющие численность
населения планеты к концу нынешнего столетия в шесть миллиардов человек,
были известны еще в пятидесятые годы. Сознание ученых, тогда будто
затуманенное угрозой атомной войны, с равнодушием отбросило эти данные.
Статистика энергетического, производственного, урбанистического роста была
известна еще раньше. О том, что Земля - это шар, что ее поверхность
ограничена, в школе учат детей. Факты регистрировались, их нарастание в
принципе не отличалось от того, что было раньше, до тех пор, пока развитие
событий не вышло из-под контроля, и тогда посыпались термины, вроде:
"взрыв народонаселения", "экологическая катастрофа", "энергетический
кризис", нехватка сырьевых ресурсов", "информационный скачок" и т.п. То,
что раньше фиксировалось лишь отдельными специалистами, теперь как бы
скачкообразно соединилось в единое целое, - было ли это неожиданностью? В
1962 году я писал: "Кто кем управляет? Технология нами или мы ею? Или она
увлекает нас, куда хочет, хоть в пропасть, или же мы в состоянии заставить
ее подчиниться нашей воле? Но разве не технологическое сознание определяет
нашу волю и наши устремления? Так всегда происходило или само соотношение
"человечество-технология" исторически переменная величина? Если это так,
то где мы окажемся с этим неизвестным членом уравнения? Кто получит
преимущество, кто отвоюет стратегическое пространство для маневра
цивилизации? Человечество, подбирающее из своего арсенала необходимые
технологические средства, или же технология, которая автоматизацией
увенчает уничтожение человечества на завоеванной территории?" (Summa
technolgiae, 1963, с.19).

/.../ Теперь, поумнев на прошедшие десять лет, я отчетливее вижу то,
что на пороге десятилетия только вырисовывалось. Тогда еще можно было
надеяться, что не все народы Земли бросятся в водопады технологии:
казалось, что припозднившиеся смогут использовать шанс спуститься по более
спокойному, сельскому и равнинному боковому руслу. Теперь такого шанса
нет, как нет иного пути: нельзя отказаться от погони за лидирующей лодкой
цивилизации. Почему, собственно? Что за исторический фатализм? Никакой
это не фатализм, а закон системной динамики. Дело в том, что мир теперь
уже единый и ничто, кроме самоубийственного катаклизма, его не изменит.
Мир единый, потому что вселенский потоп человеконаселения и технологии
превратил его в замкнутую систему. Он единый, потому что конечный - по
планетарным запасам воздуха, воды, полезных ископаемых и просто места для
жизни. Он единый, потому что лишен возможности вернуться в донаучную эру.
Един, потому что наука едина. Потому что "третий мир" уже начинает
понимать, что богатые живут за его счет, даже когда впрямую не
эксплуатируют. Он с каждым годом становится все более единым, так как
сокращаются все его масштабы. Временны#е: менее чем за час можно достичь
любой точки планеты и уничтожить там все живое. Масштабы воздействия:
китайские или французские ядерные испытания, промышленные выбросы на любом
континенте, химический состав воздуха, которым мы дышим. Политические:
"локальные" войны становятся общим делом не только в этическом, но и в
практическом смысле. За определенным порогом силового потенциала любые
события перестают быть "чисто локальными". Мир сжимается в единое целое и
не только где-то там и так, как нам бы хотелось. Мы подобны альпинистам в
одной связке - и на жизнь, и на смерть. Миллиарды живущих еще не знают об
этом: почти половина человечества неграмотна. Миллионы в это еще не верят:
из инстинкта самосохранения, ибо осознание сложившейся ситуации не
успокаивает. Это все равно, что лишиться крыши над головой, тем более что
здесь есть примесь прямой угрозы. Мир един, но трещины на его поверхности
углубляются. Политически он давно уже разорван, однако в результате
процесса консолидации произошла поляризация сил великих держав. Теперь он
разрывается по швам цивилизации. Линии этого разрыва еще только
обозначились, что-то можно исправить. В следующем десятилетии, уже за
порогом нового тысячелетия, станет очевидно, что нам удалось сохранить для
будущего.

Итак, мир становится "все более единым" и "все более не может быть таким".
Поэтому пространство для маневра, о котором я писал в 1962 году, начинает
сокращаться. Футурология, отражая картину мира, вносит в него
дополнительную смуту. Ведь то, что она может реально предложить миру,
недостаточно, а то, что достаточно, нереально. Как и сам мир, футурология
находится на переходном этапе. Тенденции к распаду цивилизации еще не
возобладали. Все решится в восьмидесятые годы.

Откуда такая категоричность? Что столь уж необратимое может произойти за
это время? Я не утверждаю, что произойдет какая-то мгновенная катастрофа.
Но зато будет понятно, продолжится развитие цивилизации или же она
распадется. Колонны, несущие знамя цивилизации, растянулись сейчас
длиннее, чем это было десять лет назад. Дальнейший отрыв передовых отрядов
от арьергарда будет означать усиление неравенства в масштабах всей
цивилизации.

Ну, хорошо. Возможно, арьергард отстанет еще больше, так как наивысший на
Земле прирост его населения превысит экономический рост. Возможно,
арьергард не будет поспевать за авангардом по процентам экономического
роста. Но само удлинение в масштабах экономических оценок колонны земных
государств, этой своеобразной гусеницы, будет всего лишь показателем
застоя, но ничего не решит в конечном итоге.

Но именно в целом это может иметь решающее значение. Промышленные и
сырьевые потенциалы, а также потенциалы народонаселения участвуют в одной
бесконечной гонке. От авангарда в конец колонны движется волна инноваций и
передаются эквиваленты взаимообмена. Богатые покупают у бедных их
природные ресурсы. Распределение по планете природных богатств случайно:
ведь только от случая зависит, на территории какого государства оказались
запасы пользующегося спросом сырья. Кто получит за свое сырье достаточно,
чтобы, удерживая темп, подниматься в гору, тот сохранит прежний отрыв от
передовых отрядов. Кто получит меньше, тот вынужден будет заниматься
дальнейшей распродажей и постепенно отстанет. Сегодня сложилась именно
такая ситуация. Но за переходным периодом находятся критические барьеры.
Каждый из них - это фильтр цивилизационного отсева. Кто споткнется о
барьер, тот уже не поднимется; и гусеница прогресса разделится на
сегменты. С мальтузианством здесь мало общего. Норберт Винер писал, что
человек, конкурирующий на рынке с автоматом, должен согласиться на условия
оплаты труда раба; таковы уж производственные преимущества автомата по
сравнению с человеком. Но это аспект внутриобщественной автоматизации. В
межгосударственном масштабе дело обстоит иначе. За барьером автоматизации
даже согласие на рабские условия труда уже недостаточно: автоматы заменить
нельзя. Ни одна армия бухгалтеров не заменит компьютеров проектировщиков и
менеджеров. Никакие ремесленники не наладят производство полимеров,
кристаллических электронных блоков, волоконно-молекулярных материалов. Ни
один врач не смог бы соперничать с автоматическими системами диагностики и
терапии. Итак, кто не перепрыгнет барьер, тот с каждым годом будет все
сильнее отставать в сфере производства, образования, управления,
здравоохранения. Кто остановится или потеряет минимальную скорость,
позволяющую поспевать за прогрессом, тот выпадет из мирового сообщества.
Ему придется распродавать свое сырье, пока он не проест и этот капитал. А
месторождения полезных ископаемых не восстанавливаются. Поэтому необходимо
импортировать инновации, если у тебя самого такая работа не налажена.
Например, по прогнозам нефтяные месторождения Кувейта скоро будут
исчерпаны. Чем быстрее возрастает такого рода экспорт, тем выше может быть
временный достаток. А импорт технологий требует больших капиталовложений и
грозит безработицей. Возможно, возникнут два мировых рынка и два типа
экономики - для богатых и для бедных. Hачнутся великие социальные
потрясения. Возникнут два человечества, каждое со своими особыми
проблемами. После прекращения материального обмена радикальному разделению
подвергнутся системы понятий. Компьютер из управляющего, проектировщика,
врача возьмет на себя также функции учителя. Каждое вторжение компьютерной
техники в новую область жизни будет заканчиваться созданием нового
технологического барьера. До настоящего времени экономические разрывы
примерно одинаково распределены по всей колонне народов. Если на участке
одного из отрядов арьергарда "гусеница" начнет утоньшаться, если на
сравнительных схемах национальных доходов появится "лысина", пустое место,
никем не занятое, то это будет означать начало необратимого распада
колонны. Что дальше произойдет с таким миром? Возвращение бедных к
инновационно замороженному производству превратится в бесконечно долгую
трагедию. Богатые с позиций рационализма обоснуют свой отказ в помощи.
Помогать можно миллионам, пусть даже сотням миллионов. Но никак не
миллиардам.
=== Конец ==============================================================

                                                            Wlad.      
--- Аптоматан хепатый 2.51.A0901+
 * Origin: Бывали дни веселые, гулял я, молодец (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3060 из 3325                        Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Втр 18 Дек 01 08:44
 To   : Vladimir Ilushenko                                  Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Информация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Vladimir!

     22.11.29: Vladimir Ilushenko --> Vladimir Borisov:

 VB>> _естественный_ переход к такому количеству населения. Более того,
 VB>> я совершенно убеждён, что если таковой переход будет
 VB>> _оpганизован_ кем-либо, в первую очередь в _лишние_ попаду я сам
 VI> Это исключено. (Уж больно живуч Саурон Черный :-)

Я, как известно, Саурон не Чёpный, а Золотоволосый. Увы, это две большие
pазницы...

 VB>> Кстати, Владимир, Вы знакомы с работами Альвиана Афанасьева,
 VB>> двоpника-социолога из Минусинска,

 VI> Я про него слышал, но с работами не знаком.
 VI> Можно маленький пример, если есть? Мыльцем...в пределах Абакана
 VI> долетит вмиг.

Пошла статейка из "Абакана" 1991-го года...

                                                            Wlad.      
--- Заpемчичакбешмусаpайи... 2.51.A0901+
 * Origin: Катали мы ваше солнце! (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3061 из 3325                        Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Втр 18 Дек 01 08:47
 To   : Irina R Kapitannikova                               Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Автоматический писатель
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Irina!

     13.12.29: Irina R Kapitannikova --> Vladimir Borisov:

 VB>> Я _пpимеpно_ знаю, *что* нужно создавать. Есть некотоpые
 VB>> пpедставления о том, "как это работает" (возможно, тупиковые).
 VB>> Если коротко, то я пpедставляю это как нахождение семантического
 VB>> pезонанса. В "душу" я, извините, не веpю.

 IK>      Пан Вольдемар, это расхождение может быть чисто
 IK> терминологическим... И даже скорее всего, это так. Назовите "душу"
 IK> другим словом - "целостность", например. Или "стилистическое
 IK> единство". Или "своеобразие стилистического и семантического
 IK> пространства". Вы придумаете, как. Ведь Вы ж понимаете, о чём я. И
 IK> Константин. И любой, произносящий (возможно, для краткости) - "душа
 IK> книги". Кстати, вспомните, как часто звучало встарь выражение "душа
 IK> этих мест". Или "с уходом ... душа ушла из этих мест".

Да. Вы, конечно, пpавы. Погоpячился. 5-е значение слова в словаpе: "Главное в
каком-л. деле, сущность, основа чего-л.".

Критика должна составлять душу, жизнь жуpнала. В.Белинский.

Основой стиля, его душой является язык. К.Федин.

О! Язык -- вот где дуга пpячется! Еще, может быть, в зебpах...

                                                            Wlad.      
--- Крайцхагельдоннерветтернохайнмаль 2.51.A0901+
 * Origin: И меня тоже пусть черти возьмут! (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3062 из 3325                        Scn
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Втр 18 Дек 01 08:50
 To   : Sergey Lukianenko                                   Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Информация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Sergey!

     15.12.29: Sergey Lukianenko --> Vladimir Borisov:

 VB>> Диски -- не знаю, а mp3 при желании найти можно. Только что
 VB>> "Туркестанский экспресс" пpошумел... балдею от него, кстати...

 SL>     _Очень_ сильная вещь. Согласен. В дрожь вгоняет.

Дык! "Потом проезжали Уфу..."

                                                            Wlad.      
--- Лев Абалкин, в натуре 2.51.A0901+
 * Origin: А как он орал, когда я вылез из птеpокаpа!.. (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3063 из 3325                        Scn
 From : Vladislav Zarya                     2:5020/175.2    Втр 18 Дек 01 05:54
 To   : Dmitry Lashunin                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Лем и другие
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>

Приветствую Вас,Dmitry!

Mon Dec 17 2001 01:46, Dmitry Lashunin wrote to Leonid Blekher:

 DL> больше нравится "Джек-из- Тени". (Jack of shadows). В другом переводе -
 DL> "Валет из страны теней" (Полярис, серия "Миры Рожера Желязны") - но этот,
 DL> второй вариант перевода субъективно хуже.
 
  Объективно хуже. Мерзейший перевод.

Всех благ!  Владислав

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3064 из 3325                        Scn
 From : Konstantin_G_Ananich                2:5000/76.50    Втр 18 Дек 01 10:23
 To   : Victor Metelkin                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Насилие и терроризм у АБС
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Victor.

17 Dec 01 22:40, you wrote to me:

 VM> Так и запишем - и мучал звеpушек.

ВЬетнамские мастера БИ на тигра выходили именно с целью "доказать".

 VM> Олди "Герой должен быть один", эпизод со смертью учителя пения.
 VM> Гиревой спорт , это силовое единоборство ?

?!?
Konstantin_G_Ananich

--- GoldEd 1.1.4.5
 * Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев  (2:5000/76.50)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3065 из 3325                        Scn
 From : Victor Metelkin                     2:5070/254.17   Втр 18 Дек 01 12:04
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : стихотворенье о войне
-------------------------------------------------------------------------------
Привет Evgeny!

18 Dec 01 00:07, Evgeny Novitsky -> Victor Metelkin:

 EM>>> А в наших фильмах ее вообще не надо показывать.
 VM>> Надо , не надо ... НЕЛЬЗЯ ! Убивают они наши фильмы.
 EN>
 EN> Рекламная пауза вредит любому приличному фильму. Тот создает
 EN> определенный настрой, а pекламная пауза его сбивает.

Тут все хуже.
Пауза наказывает настpоившегося, отсюда каждый следующий раз
настpаиваться сложнее (кто умел), а кто не умел не имеет шанса
научиться.

Итог : смотрим ТВ , отучаемся задумываться.

// Victor

---
 * Origin:     mvs     Irkutsk     (2:5070/254.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3066 из 3325                        Scn
 From : Konstantin_G_Ananich                2:5000/76.50    Втр 18 Дек 01 11:18
 To   : Vladislav Zarya                                     Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Лем и другие
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladislav.

18 Dec 01 05:54, you wrote to Dmitry Lashunin:

 VZ>   Объективно хуже. Мерзейший перевод.

Перевести джек-из-тени как "Валет из страны теней" , можно только от очень
большого ума... можно и "Штекер из файла паролей"...
Обрезать столько смыслов, которые даже мне, дикарю и дилетанту видны...

Konstantin_G_Ananich

--- GoldEd 1.1.4.5
 * Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев  (2:5000/76.50)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3067 из 3325                        Scn
 From : Kasantsev Andrew                    2:5020/400      Втр 18 Дек 01 08:41
 To   : Konstantin Orloff                                   Втр 18 Дек 01 14:59
 Subj : Re: Инфоpмация, книги, Гамлет (было - взгляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Kasantsev Andrew <helix@redcom.ru>

Konstantin Orloff wrote:

>   Яндекс выдает сразу - www.limbakh.ru А пример был в дискуссии о появлении
> книг в "стране дураков".
А рамблер находил только какогото Алексея...

Дискуссию уже забыл... А страничку посмотрел.
Хмм... Довольно специфичный подбор книг. И
оно убыточно? А на какие деньги тогда это
издательство живет?
И, кстати, что это доказывало? ;)

WBR - Andrew
P.S. Волна дискуссии спадает, похоже... ;)
И все остались при своем интересе... ;)
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Redcom (2:5020/400)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001