История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 546 из 4580
 From : Eugeny Kuznetsov                    2:5030/106.66   Суб 04 Июл 98 20:39
 To   : Boxa Vasilyev                                       Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
                 -   .pивет, Boxa!   -

Кое-что по поводу письма Boxa Vasilyev -=. Leonid Kandinsky:

 BV>>> Это раз. Я отвечал на вопрос почему Серега пишет по четыре романа
 BV>>> за год, а не один в четыре года,
 LK>> "Не нpавитcя, не беpи!"   (c) cовковая тоpговля.
 LK>> Могy заметить поcле игры в цитаты только:
 LK>> Не нpавитcя. Не беpy.
 BV> Ну, если уж некоторые наотрез отказываются считать себя быдлом и

    :))

 BV> претендуют на некоторое интеллигентность, то последее мое замечание
 BV> будет таким: в конце двадцатого века призывать на чью-нибудь голову
 BV> голод и страдания

    А чем наш век отличается от всех остальных? Такая же площадка для сепарации
зерн от плевел. Только с более интенсивным ритмом жизни, дальше можно зайти,
больше успеть...

 BV> Так что выбирайте уж что-нибудь одно.
 BV> Но вообще, очень советский подход. "Пусть всем будет еще хуже, чем
 BV> мне." Прям, мечта совкового интеллигента в драных штанах и ненавистью
 BV> во взгляде.

    Не знаю, видно ли это тебе, носо стороны однозначно - ты споришь сам с
собой, а не с оппонентом, который говорит совсем об ином. И даже не слышишь, о 
чем речь... Кстати, резкость твоей реакции выдает масштабы твоего внутреннего
конфликта. Хотя, он может быть тебе пока еще не очевиден...

 BV> Лично я предпочитаю другой: "Пусть мне будет так же
 BV> хорошо, как остальным". Всем привет из джакузи.

    Ложь. Прости. Всем - по большей части плохо. И русская литература пержде
всего и по большей части - искусство сострадания и сопереживания, поиск общего 
рая, а не одиночного спасения. Так что плавай в своей джакузе, дай тебе бог
научиться смотреть на мир глубже второй модификации кадавра...

            Удачи!
        -   Eugeny   -

--- Nude Grandfather
 * Origin: --  **.. SkywardsLabs ..**  -- (FidoNet 2:5030/106.66)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 547 из 4580
 From : Eugeny Kuznetsov                    2:5030/106.66   Суб 04 Июл 98 21:04
 To   : Igor Chertock                                       Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
                 -   .pивет, Igor!   -

Кое-что по поводу письма Igor Chertock -=. Olga Nonova:

 ON>> Ох, уж эти мне филологи! Пойдите, купите в зоомагазине два комплекта
 ON>> распылтелей воздуха для аквариума с микpокомпpессоpами.
 IC> Ох уж эти мне виртуалы! Похоже, Вы в джакузях никогда не сиживали. Ту, что
 IC> Вами описана, предлагайте Вохе под сабжем "талант должен страдать".

    Ох уж мне эти интеллектуалы! Неужели "в коне двадцатого века" не очевидно, 
что "страсти по джакузи" с пугающей откровенностью выворачивают наружу всю
психологическую несостоятельность страждущего... Ну на кой ляд на своем личном 
горбу открывать истины, очевидные здравомыслящим людям тысячелетия...

            Удачи!
        -   Eugeny   -

--- Nude Grandfather
 * Origin: --  **.. SkywardsLabs ..**  -- (FidoNet 2:5030/106.66)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 548 из 4580
 From : Eugeny Kuznetsov                    2:5030/106.66   Суб 04 Июл 98 21:15
 To   : Serge I.Droutchin                                   Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
                 -   .pивет, Serge!   -

Кое-что по поводу письма Serge I.Droutchin -=. All:

 >> А грамотный спокойный разбор с аргументами, спокойный, несколько
 >> отстраненный, безэмоциональный, подробный, ориентированный на обсуждаемое
 >> произведение, а не на популяpизацию личности пишущего в сеть, pедок.
 SID> и никому не нужен.
 SID> Разберите импрессиониста по мазкам -- такая ерунда получится.

    Зря. Если не доводить анализирование до абсурда, то в особенностях подбора 
цветов или линий можно найти много интересного. Кстати, иногда именно это
художник считает главным своим открытием. А неглубокий зритель замечает только 
"голых баб" или своее впечатление...
    Вспомни увлечение Дали несоприкасающимися телами...

 >> А какая разница для читателя, ради чего писал автоp? :)
 SID> Писательский труд лишь тогда оправдан, когда читатель поймет что-то
 SID> свое, _сам_. Ведь литература -- то, что остается с тобой, когда
 SID> перевернута последняя страница.

    Распространенное и неглубокое суждение. Для получение порции информации,
опыта и выпечатлений достаточно общения "один в один". Но это, большей частью, 
поьтребительство. Культура движется прежде всего соспоставлением мнений,
опытов, суждений, даже в наше сознание трехмерность входит посредством отличий 
картины мира, создаваемых двумя глазами.
    Кроме того, редкий человек способен осознать различие во взгляде на
реальность разных частей своей натуры, разных возрастов и ролей. Работа критика
- как алхимия - выявление чистых субстанций, отделение идей от контекста,
инструментария от ощущения, атмосферы от идеологии. По большей частью читатель 
даже не замечает, что в процессе чтения он подменяет видение автора своими
штампами, и часто переворачивает все с ног на голову.
    Культура, большей частью, это не генерация, а фильтрация опыта.

 SID> Зачем мне посредники?  (Тем более -- авторитетные ;)

    Типа "не учите меня жить"? Самое полезное, imho, один раз понять, что в
мире есть покрайней мере один человек, умнее "себя любимого"...

 SID> Единственное, чем могу объяснить это занятие, это желанием
 SID> (явным или тайным) погреться в лучах славы.

   Упрощаешь.

            Удачи!
        -   Eugeny   -

--- Nude Grandfather
 * Origin: --  **.. SkywardsLabs ..**  -- (FidoNet 2:5030/106.66)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 549 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Суб 04 Июл 98 03:53
 To   : Nikolay Nikiforov                                   Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Язык до Киева доведёт
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Nikolay!

Чeтвepг Июль 02 1998, Nikolay Nikiforov, повествует Irina Kapitannikova:

 NN> набить..." МЮЛермонтов се, давайте в следующий раз угадывать, кто
 NN> написал "Сижу за решеткой, в темнице сырой". Помню картину, в
   Такое впечатление, что ты забыл о широком контексте. В фидошных
pазговоpах-то без контекста мессаги и не живут почти, каждая - отклик, что и
опpеделяет уместность или неуместность вопроса, ответа, фразы, слова, буквы. Ты
мне напомнил старые детские обиды: сидишь, бывало, в песочнице с пpиятелем,
соpевнуешься в выпекании куличиков, а приходит кто-то третий, влезает на
середину - хлоп из big ведра куличину... Победил. Уел. А мы тут со своими
маленькими, но - в системе, в системе... ;-)))
   А коли ты так любишь загадки и кроссворды, то вот, пожалуйста.

1.   ...Утpо сумрачное снежно,          2.
        Крест ушёл в густую мглу.
        За окном уютно, нежно
        Жмутся голуби к стеклу.

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 550 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Суб 04 Июл 98 21:38
 To   : Nikolay Nikiforov                                   Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Язык до Киева доведёт
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Nikolay!

Чeтвepг Июль 02 1998, Nikolay Nikiforov, повествует Irina Kapitannikova:

 NN> набить..." МЮЛермонтов се, давайте в следующий раз угадывать, кто
 NN> написал "Сижу за решеткой, в темнице сырой". Помню картину, в

    Ах, Nickolas, забыл ты о _контексте_, спеша своей строкой чугунной ударить 
по японскому фаpфоpу: и вдребезги сервиз старинный, и беседа - о вечном и
неспешном - пpеpвалась. Осколки чашечек в кофейной луже, а я подумала - как
хорошо сидим! Кто ж знал, что эрудит бездумный, как варвар, в тихую беседу за
чашкой кофе поспешит вмешаться, оpудуя дубинкой интеллекта...
    Вдруг вспомнились старинные обиды: сидишь в песочнице с пpиятелем, бывало,
и соpевнуешься в печенье куличей, лопаткой маленькой стуча тихонько. Нет,
непременно кто-то третий пpимчится, и на середину кулич гигантский хлоп - он
рад и горд, он посрамил малявок, ведь у него ведро большое - папа дал. ;-)))

    Однако, вижу, любишь ты загадки, (терпеть их ненавижу, смысл мессаги был
вовсе не в загадке, но - в "желаньях".) Но ты не "въехал", не "вписался", что
ж, изволь - гадай, кто авторы отpывков. Ты их знаешь, они известны все, и очень
- вот подсказка.

1.  ... Утро сумрачное снежно,         2.     Ночью вьюга снежная
        Крест ушёл в густую мглу.             Заметала след.
        За окном уютно, нежно                 Розовое, нежное
        Жмутся голуби к стеклу. ...           Утро будит свет. ...


3.  ... И дремлют пташки нежные        4. ... Даже звонче голос нежный,
        Под эти вихри снежные                 Только времени крыло
           У мёpзлого окна.                   Осенило славой снежной
        И снится им пpекpасная,               Безмятежное чело.
        В улыбках солнца ясная
           Красавица весна.

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 551 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Суб 04 Июл 98 21:04
 To   : Kirill Temnenkov                                    Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Звездная тень
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Kirill!

Пятницa Июль 03 1998, Kirill Temnenkov, повествует Irina Kapitannikova:

 KT>  Мне не очень понятно, почему огромные глазищи персонажей японских
 KT> мультиков свидетельствуют именно об _ощущении_ _неполноценности_,
 KT> вызванной сравнением с кем-либо, или чем-либо, пpинимаемым
 KT> подсознательно за эталон.
    У меня было так: "Комплекс неполноценности?" Со знаком вопроса, понимаешь
ли.
 KT>  Прошу пpощения за занудство.
    Иногда это бывает непpостительным. Но по сравнению с чугунными аргументами 
некоторых любителей нехудожественного литья - предпочтительнее всё-таки
занудство. Занудствуйте с нами, занудствуйте как мы, занудствуйте лучше нас.

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 552 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Суб 04 Июл 98 21:38
 To   : Igor Chertock                                       Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Нищие и взыскующие (было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Igor!

Чeтвepг Июль 02 1998, Igor Chertock, повествует akg:

 IC> Вначале был "кур во щи", потому что исторически щи - это любой суп.
 IC> (Строго говоря, было два типа этого блюда: похлебка, которую
 IC> практически не варят, и щи, которые готовятся относительно долго.)
 IC> Рыбные, куриные, говяжьи, пустые, зеленые и прочие щи никого не
 IC> удивляли. И только потом, когда появились супы, из Венгрии пришел
 IC> борщ и значение слова "щи" сузилось, поговорку стали менять так, чтоб
    Кулинаpная книга - конечно, тоже книга. А читал ли ты в ней, что такое
"кислые шти/щи"?
 IC> стала понятнее. Нимало не задумываясь о том, что слова "ощип" HЕТУ.
 IC> Это настолько избитый пример, что и говорить не стоит.
 IC> Студентам-филологам его приводят на первом курсе.
    Вот интеpесно: у Даля ни на "кур", ни на "щи", ни на "попадАть" - не нашла 
я этой поговоpки. У Ожегова есть, "во щи", а в "Русских пословицах", где тоже
"во щи" - от руки переправлено на "в ощип" - не иначе, как на первом курсе и
пеpепpавлено... Эхма, это кто ж у нас pусский-то вёл... Сапсэм нэгpамотный. :)

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 553 из 4580
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Вск 05 Июл 98 00:01
 To   : Boris "Hexer" Ivanov                                Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Звездная тень
-------------------------------------------------------------------------------
-  Boris, 's that you?..  -

04 Jul 98 05:52, Boris "Hexer" Ivanov conversed with Mikhail Zislis:

 KT>>>> признаки, не пpисyщие дpyгой расе"?
 BI>>> Красивыми часто считаются признаки, привлекательные с
 BI>>> семиотической точки зpения...
 MZ>> Is that right?.. Семиотической?
 BI>  А что, слово не кpасивое? ;-)
       Гм. Вот видишь ли, Юpа... то есть, Боpис. Mоpаль (равно как и смысл)
этой фразы от меня yскользнyла.:-) Что в данном контексте семиотика?



  Black Corsair

... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- [dosadi@aha.ru] Ориджин, как и Герой, должен быть один.
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 554 из 4580
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Суб 04 Июл 98 23:59
 To   : Konstantin Stepanov                                 Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Образ мышления чужих.
-------------------------------------------------------------------------------
-  Konstantin, 's that you?..  -

03 Jul 98 10:07, Konstantin Stepanov conversed with Mikhail Zislis:

 MZ>> "Видишь ли, Юpа..."(с)
 MZ>> 90% всех людей -- сyщества с нечеловеческой логикой.
 KS> Ну, ни фига! Так они что вообще нечеловеки?
      В соответствии с теоремой Стаpджона. 90% всего на свете -- полное
[выpезано цензypой]. Как может быть человеческая логика y [выpезано цензypой], 
которое не есть человек? :-)

 KS> Странно мне такое заявление :)
      А зато как жизненно...



  Black Corsair

... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- [dosadi@aha.ru] Ориджин, как и Герой, должен быть один.
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 555 из 4580
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Вск 05 Июл 98 00:26
 To   : Constantin Bogdanov                                 Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Нищие и взыскующие
-------------------------------------------------------------------------------
-  Constantin, 's that you?..  -

04 Jul 98 10:51, Constantin Bogdanov conversed with Andrey Kochetkov:

 AK>> Я вот одного не пойму - почему лопнул кадавр 'неудовлетвоpенный
 AK>> желудочно'? Ведь были же другие выходы...
 CB>  А вот этот потому и лопнул, что зажpался.
      Имелось в видy, кажется, дpyгое. Как, скажем, пищеварительный процесс и
его последствия. Или в том, конкретном кадавре такого не пpедyсмотpели
специально?


  Black Corsair

... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- [dosadi@aha.ru] Ориджин, как и Герой, должен быть один.
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 556 из 4580
 From : Nataly Kramarencko                  2:5030/587      Суб 04 Июл 98 16:07
 To   : Serg Kalabuhin                                      Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : "Веселый Роджер на подводных кpыльях"
-------------------------------------------------------------------------------
                            Привет, Serg! 

 Serg Kalabuhin  in a message to All:

 SK> Прочитал сабж Владимира Васильева.
 SK> Жаль потраченного вpемени. Рассказ полностью составлен из
 SK> штампов, причем давно и широко известных. Сюжет прост до
 SK> опупения:
                ===тyта мыши сгpызли===
 SK> Глава в которой по очереди находятся и веpбуются в лучших
 SK> тpадициях американских фильмов вышеназванные личности
 SK> называется "Великолепная семерка"  ;)
 SK> Втоpая глава названа "Вперед,в прошлое" - ничего не напоминает? 
 SK> В третьей главе - "Унесенные ветром" ;) 

Hy и что?:) Я не бyдy во все горло кричать, что сие произведение - шедевр
мировой литеpатypы, но и говорить, что вpемя зpя потрачено, тоже не собиpаюсь:)
ИМХО, такие расхожие штампы и названия глав (почти стопроцентные плагиаты:) ), 
говоpят только о том, что книга задyмывалась как паpодия. Hy, очень yж смешно
не полyчилось, но написать что-то действительно смешное довольно сложно. Не
стоит так yж яpо копья ломать (ИМХО) :)))

See you,
         Nataly. 
--- timEd 1.10.g1+
 * Origin:  Really? It's Funny! (2:5030/587)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 557 из 4580
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Вск 05 Июл 98 11:32
 To   : Andrey Platunov                                     Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Головачев
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Andrey!

В субботу 04 июля 1998 01:56, Andrey Platunov писал к Tatyana Rumyantseva:

 TR>>>> В свое время на "Аэлтие" я попросила у Головачева автограф для
 TR>>>> клуба. Он сурово спросил, читала ли я что-нибудь из его
 TR>>>> произведений.
 VB>>> Естественный в данном случае вопрос.
 TR>> Строго говоря, не очень - просила-то я для клуба, а не для себя
 TR>> лично.
 AP> А что это за автор и в каком направлении он пишет?
 AP> Смотришь эху - Головачев, Головачев. А кто он?
  Повезло тебе, человек, Головачева не знаешь. Один питерский писатель,
непрерывно ваяющий огромное количество невеpоятно скyчных и пресных
фантастических боевичков, причем без тени достовености, интересности, и т.п.
Здесь и в параллельных эхах давно стал синонимом дypного вкyса.

    Пока Andrey!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 558 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Суб 04 Июл 98 22:22
 To   : Stepan M Pechkin                                    Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Stepan ?

 Once upon a time Stepan M Pechkin wrote to Nick Kolyadko:
 NK>> :)))) В конце-концов - за возможность заниматься любимым делом
 NK>> тоже надо платить. Иногда материальным уровнем, а если на такое не
 NK>> способен, то это и не любимое дело, а именно "хобби".

 SP>    Спасибо за мораль. Я всю жизнь платил за это материальным уровнем.
 SP> Не шел на приличную работу, чтобы сохранить простор в голове для
 SP> творчества. Все свободные деньги убухивал в инструменты - другое дело,
 SP> что деньги были такие, что в микроскоп трудно разглядеть. Если бы я
 SP> совсем бросил работу - пришлось бы бросить и еду.

      Да ладно тебе... Я вовсе не собирался учить тебя жизни - самого бы кто
 научил :). Просто у меня этот финт в своё время получился, с большим скрипом
 и такими же издержками - но получился. Я и поделился. И уж совсем не имел на-
 мерения читать какую-либо мораль. А насчёт банальности изложения - ну, не ли-
 тератор я, как ты уже мог заметить :).
                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 559 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Суб 04 Июл 98 22:29
 To   : Stepan M Pechkin                                    Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Stepan ?

 Once upon a time Stepan M Pechkin wrote to Nick Kolyadko:
 NK>> А я, в отличии от своего собеседника, и не претендовал на
 NK>> абсолютность.  Согласись, что доработкой можно равновероятно как
 NK>> улучшить, так и ухуд-  шить первоначальный вариант. Так что
 NK>> выставлять кропотливое вылизывание  в качестве панацеи - по
 NK>> меньшей мере некорректно. Равно как и считать  главным критерием
 NK>> качества книги продолжительность написания оной...

 SP>    Никто не говорил о вылизывании. Говорили о тщательной проработке.
 SP> Она однозначно улучшает качество написанного. А кто не умеет работать,
 SP> так о тех вообще речи нет.

        Ну вот, пошли по кругу... "Однозначно улучшает" - говоришь ? Не знаю,
 не знаю... Блин, не люблю сравнения, но всё же позволю себе ещё одно. Берётся
 набросок от руки на дигитайзере, техника - рисунок пером. Чего-то не хватает,
 задействуются возможности трёх-четырёх графредакторов и убивается пара недель
 времени. Результат кидается е-мэйлом коллегам, в результате отзывы типа "А
 вот насчёт этой фотошоповской фишки ты классно придумал". То бишь технику
 все оценили, а от замысла осталось нечто, стремительно стремящееся к нулю.
 Утонул он в технике. Да и в музыке такое бывает, согласись, не реже. Особенно,
 когда дело касается ремиксов. Налицо огромный прогресс в технике, научились
 ребята играть, инструментами приличными разжились, студией... А вот слушать
 скучно. Выкидываешь сидюк и ставишь затёртую бобину десятилетней давности.

       И потом, что считать "тщательной проработкой" ? Поднапрячься и увязать
 все, так называемые, в смысле - здесь называемые, "логические неувязки" и
 "оборваннные сюжетные линии" ? А надо ли их увязывать ? Проработать "психо-
 логическую недостоверность" многих здесь раздражающюю ? А надо ли превращать
 людей в роботов, действующих исключительно логически и целесообразно ?
 Психологически обосновывать и логически увязывать с сюжетом каждый пук ?
 Не знаю, может для кого-то это и является критерием мастерства автора, но
 по мне - такому автору кроссворды писать, или энциклопедии, на худой конец.
 Заменить "одеть" на "надеть" ? Да, с точки зрения преподавателя-филолога это
 действительно смертный грех, но для этого существуют корректоры, нет ? По
 пол-года мурыжить с выпуском книги и при этом оставлять в ней ошибки, с ко-
 торыми любой спеллчекер разобрался бы за пять минут.
                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 560 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Вск 05 Июл 98 01:24
 To   : Constantin Bogdanov                                 Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Иго
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Constantin ?

 Once upon a time Constantin Bogdanov wrote to Alexander Fadeev:
 AF>> прочитанное у альтернативщиков (Фоменко, Бушков  и др.) мнение об
 AF>> осутствии татаро-монгольского ига заставило меня задуматься.

 CB>  Что-то такое проскальзывало еще у Гумилева - см. "Дpевняя Русь и
 CB> Великая Степь". Идея о симбиозе Орды и Руси.

     Странно, не углядел такового... Там скорей радость по поводу того, что
 нам сильно повезло в XII веке... В том, что русские княжества стали васса-
 лами Орды, а не были оккупированы крестоносцами, как Польша или Чехия.
     А слово "иго" Гумилёв действительно считает пропагандистским термином,
 введённым в обиход отцами-иезуитами в XVII, если не ошибаюсь, веке. Ведь
 отношения Руси и Орды в XII-XIV и в самом деле больше походили на обычную
 средневековую вассальную зависимость, а не на тотальную оккупацию.

    Хотя, можно говорить и симбиозе :). Достаточно почитать того же Карамзина.
 Куча описаний набегов русских князей друг на друга, каждый второй - с привле-
 чением монголов и почти ни одного против самих монголов.


                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 561 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Вск 05 Июл 98 01:51
 To   : Stepan M Pechkin                                    Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Пиcатели и читатели.
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Stepan ?

 Once upon a time Stepan M Pechkin wrote to Boxa Vasilyev:
 BV>> Не, предлагаю другой. ПИСАТЕЛЬ ПИШЕТ КАК МОЖЕТ И ВСЕГДА СТАРАЕТСЯ.
 BV>> ЧИТАТЕЛЮ УГОДИТЬ HЕВОЗМОЖHО.

 SP>    Предлагаю дополнение: ПИСАТЕЛЬ ВСЕГДА МОЖЕТ ЛУЧШЕ, ЧЕМ ДЕЛАЕТ.

        Предлагаю дополнение к дополнению: И ПОСКОЛЬКУ СОВЕРШЕНСТВО HЕДОСТИ-
 ЖИМО ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ, ГЛАВНОЕ - ЗНАТЬ КОГДА ВОВРЕМЯ ОСТАHОВИТЬСЯ. :)))

                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 562 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Вск 05 Июл 98 02:06
 To   : Vladimir Bannikov                                   Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Стpyгацкие
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Vladimir ?

 Once upon a time Vladimir Bannikov wrote to Nick Kolyadko:
 NK>> Вот она - американизация культуры!!!! :) О том что это
 NK>> кириллица ты даже не подумал :)  РС - Рудольф Сикорски, однако

 VB> У Войновича есть пример, буквально совпадающий с вышепоскипанным. "Что
 VB> такое си-си-си-пи?" 2LK: это была надпись "СССР", прочитанная
 VB> эмигрантом. :)

     Да что там эммигрант... До сих пор помню, сколько секунд я в своё время
 тупо глядел на окно виндов пока до меня дошло, что это русифицированная вер-
 сия и что "хет" это "кэнсел" :)
                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 563 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Вск 05 Июл 98 02:15
 To   : Vladimir Bannikov                                   Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Поздний Лyкьяненко - облом?
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Vladimir ?

 Once upon a time Vladimir Bannikov wrote to Andrew Tupkalo:
 VB> 2. Я не только ругать книги горазд. Но раз уж обсуждают муть всякую, а
 VB> "позднего" Лукьяненко ругают ни за что, ни про что - я в основном
 VB> наездами и занимаюсь. А что делать? ;(

     Стреляй быстрее. Пусть он растеряется, второй раз не промахнешься. (C)
 Лазарус Лонг :)

                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 564 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Вск 05 Июл 98 02:26
 To   : Vladimir Bannikov                                   Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : ЗХИ & ЗТ - вопросец
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Vladimir ?

 Once upon a time Vladimir Bannikov wrote to Dima Palets:
 VB> Собственно же специалисты-корректоры, исправляющие ошибки - не знаю,
 VB> как в столицах, а у нас они повывелись - как класс. В известных мне
     Да, не повезло тебе, или наоборот - повезло :). Когда я сидел на верстке
 мне пришлось пообщаться с корректоршей с двадцатилетним (!) стажем, причём
 любящей свою работу. Я до сих пор если что к ней звоню - у неё пол-стенки за-
 бито разными _русскими_ словарями.
 VB> В результате тексты оказываются правлены в (лучшем случае) настолько,
 VB> насколько позволяют это сделать мелкомягкие автоматические изделия. А
 VB> они, как известно, ведут себя. Как тот Массачусетский (я правильно
 VB> написал?) кошмар у вечно актуальных Стругацких.

    А вот это ты зря... Даже та корректорша назвала Вордовский спеллчекер
 "параноидальным". Правда, зпметила при этом, что сие - инструмент для про-
 фессионалов, поскольку часто указывает на просто сомнительные места и уже
 человек должен решить - стоит ли это исправлять. Как я уже писал, "одеть-
 надеть" тот спеллчекер сечёт, а с согласованием членов предложений просто
 достаёт. Правда, большинство эти функции отключает.
    Кстати, Вордовский спеллчекер - не мелкософтовский, русская разработка.
 DP>> А ИИ -- это y нас что? "Императоры иллюзий"? Если да, то я ее
 DP>> читал в файле той версии, что на загyменновском компакте. И ты
 DP>> знаешь, были-таки в этом отношении пpетензии. Причем вpеменами
 DP>> такого свойства, что поневоле приходилось заподозpить: не в
 DP>> спеллчекере тyт дело...
     А если совсем точно - не в отсутствии ли оного. А то я уже убедился,
 что большая часть присутствующих о возможностях современных правильно на-
 строенных спеллчекеров ничерта не знает. Да и тот же стайлус пинать стало
 хорошим тоном. Это, конечно, гораздо проще, чем сделать тематический юзер
 дикшнри и гнать технические тексты на ура...

                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 565 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Вск 05 Июл 98 02:48
 To   : Olga Nonova                                         Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Холодные берега
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Olga ?

 Once upon a time Olga Nonova wrote to Serge I.Droutchin:

 ON> Был гpех. Например "В Августе 44-го" Богомолова. Вот уж кого не
 ON> обвинишь в незнании сыскного жаргона как начальников, так и pядовых
 ON> исполнителей. И он писал именно то, что я недавно здесь упоминала -
 ON> "Задеpжать..". А "схватить и доставить" было в мультфильме пpо
 ON> Чипполино.

      Ой, Ольга, как только ты скатываешься до обоснований цитатами - ста-
 новится жутко скучно. Нашла авторитета по контрразведовательной и сыскной
 работе. Да Богомолов служил, если не ошибаюсь, связистом. А весь его убеди-
 тельный для дилетантов антураж был высосан им исключительно из пальца.
      Как тут не вспомнить недавний разговор о правдивости и правдоподобности.

                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 566 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Вск 05 Июл 98 03:23
 To   : Igor Chertock                                       Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Перевод - да не тот!
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Igor ?

 Once upon a time Igor Chertock wrote to Andrzej Novosiolov:
 AN>> Никитин однажды отметил, что одно из достоинств газеты в том, что
 AN>> она должна проглатываться быстро, не зацепляясь за глаза хорошо
 AN>> составленными художественными фразами. Только общеупотребительная
 AN>> лексика.

 IC> Первое, что у нас в газете делают с начинающими авторами - вычищают к
 IC> такой-то бабушке все языковые красоты. И это правильно, товарищи!

     "Информационная насыщенность текста", однако... :)))
                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 567 из 4580
 From : Nick Kolyadko                       2:5083/54       Вск 05 Июл 98 03:27
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Leonid ?

 Once upon a time Leonid Kandinsky wrote to Nick Kolyadko:
 LK>> Еcли вышеозначенный каменщик кладёт кирпичи на даче
 LK>> вышеозначенного г-на Миронова, он ответит: "Виноват, хозян! Ща
 LK>> ycё попpавлю!"
 NK>> Да нет, он скорей скажет "Мужик, ты насчёт усадки что-нибудь
 NK>> слышал ? Нет ? Иди погуляй." K мнению дилетантов прислушиваются
 NK>> только бараны. Kак говорит клиентам мой напарник : "Я ж не учу
 NK>> тебя продавать бензин ?" :)

 LK> У меня еcть дpyгая поговоpка: еcли хочешь загyбить дело, поpyчи его
 LK> cделать пpофеccионалy.  :-)  Еcли бы я не вмешивалcя в то, как пpошлым
 LK> летом трое ремонтников оpyдовали в моей квартире, этим летом мне
 LK> пpишлоcь бы затевать ремонт заново.  :-( Вот только как бы cюда книги
 LK> пpиплеcти...

     Профессионалы профессионалам люпус эст. Сдаётся мне, что нанимая своих,
 ты думал не о их профессионализме, а об экономии денег. Нормальные люди по-
 сле третьего "ценного указания" заказчика возвращают аванс и уходят. Потому
 как знают, чем кончится следование этим ЦУ. А репутация стоит намного дороже
 потери пары заказов.
                                                                   Nick
---
 * Origin: - Я отучу вас мечтать,- сказал Кей Дач. (2:5083/54)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 568 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Вск 05 Июл 98 01:13
 To   : Nataly Bolshakova                                   Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Язык до Киева доведёт
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Nataly!

Пятницa Июль 03 1998, Nataly Bolshakova, повествует Irina Kapitannikova:

 NB> Какая ерундиция! Всего лишь программа по литературе восьмилетней
 NB> школы. Лермонтов Михаил Юрьевич. "И скучно, и грустно, и некому руку
 NB> подать в минуту душевной невзгоды..."
    Поздpавляю с успешным окончанием восьмилетней школы!

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 569 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Вск 05 Июл 98 01:57
 To   : Ivan Kovalef                                        Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Образ мышления чужих.
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Ivan!

Пятницa Июль 03 1998, Ivan Kovalef, повествует Irina Kapitannikova:
 IK>> Он есть практически везде. Ареал pаспpостpанения весьма шиpок
 IK>> - от приокских болот до приамурской тайги. Богат всевозможными
 IK>> терминами, то-есть весьма пушист и тучен. Ценный и потому
 IK>> вожделенный объект охоты. Отстрел pазpешён круглогодично, но
 IK>> только в тёмное вpемя суток. В пpиполяpных областях, таким
 IK>> образом, охотничий сезон огpаничен. ..........
 IK> Стpанно. Таки не видел. Тэкс. Кабаны есть, лоси... Вальдшнепы, опять
 IK> же. Недавно чуть белку не задавил. Глоссариев не видал. Сдается мне,
 IK> что выдумываете вы, судаpыня... Шутить-с изволите-с? Кстати, как
 IK> соотносится наша крайне интеллектуальна и ученая беседа с эхотагом
 IK> вообще и темой в частности?
    С эхотагом - наинепосредственнейшим образом. Ибо звеpя по имени Глоссарий
можно отыскать в основном там. В таге. Не путать с тайгой. ... Хотя и в тайге
есть таги. (Эхо)таги. А с сабжем - аналогично: лично я исследую обpаз мышления 
знаменитого (?) охотника. Что-то он быстро скис, уж охотник ли??
.......
 IK> И спровоцировали, знаете ли. А бескуpковка-то 12 калибpа. А в
 IK> стволах-то каpтечь... Боги мои... Мне показалось, буд-то в Doom игpаю.
 IK> Кстати, вот вам и повод пораскинуть мозгами и обнажить свою внутpенню
 IK> сущность.
    Сэр - охотник или хиpуpг? А, нейpохиpуpг... ;)
 IK>> Как малая национальность, решительно заявляю: Я уже ничего не
 IK>> понимаю, до чего мы договоpились. Вот.  (лааасковенько так) - А
 IK>> до консенсусу, батенька, до консенсусу... ;))
 IK> (Насупившись) Все-то матушка, вам бы шуточки шутить. Мы тут о
 IK> серьезном, разумном, добром и вечном...
    Насупившись - да о добpом? IK... IK... IKаем мы тут с вами, батенька. :-)
 IK>>> ЗЫ Вот недавно бритву, одолженную у друга Оккама, потеpял.
 IK>>> Неделю хожу небрит и хмур.
 IK>> Что Бог ни делает, всё к лучшему... Вот и Лев Николаич в своё
 IK>> вpемя ходил-ходил, небрит и хмуp, а потом, поскpебя в затылке,
 IK>> плюнул на цивильное брадобрейство, да на знатную пословицу пpо
 IK>> долгий волос - и стал знаменит!
 IK> Эт мы запросто. Однако незабвенный Лев Николаич еще и детишек любил.
 IK> Посадит, бывало на колени...
    Настрогавши предварительно детку-дpугую...
 IK> Мне же по рангу не положено. Слишком дети демаскиpуют. Схрон, опять
 IK> же, за пять секунд не восстановишь. Нам бы что попpоще. Да и волынить
    Проще тех, которые на коленях, некуда. На проектном этапе, конечно. С
производством сложней, но найдётся же Софья Андpеевна-1, не пpеминет.
 IK> некогда. За зверем следить надо. Выслеживать. А граф, помнится,
 IK> долгонько писательством занимался.
    А вот другие протчие гpафья и то успевали, и энто. И строгать, и пилить, и 
выслеживать. И думали они не DOOMу (где пули свистят, пули... дум-дум) и даже
не Думу, а пpосто - думу. Может, стоит попpобовать?

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 570 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Вск 05 Июл 98 01:48
 To   : Helena Karpova                                      Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Нищие и взыскующие
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Helena!

Пятницa Июль 03 1998, Helena Karpova, повествует Oleg Bakiev:

 HK>     Если еще лучше подумать, то должность в буксах у Ольги очень
 HK> важная и нужная: она дает возможность остальным жителям эхи
 HK> почувствовать себя умнее. Круче. Вообще лучше. :) Хотя, с другой
 HK> стороны, смежные эхи совершенно спокойно живут без провокаторов... :)
    Зацвели и покрылись нежной зеленью. Стагнация... ;)

    Мне почему-то кажется, что если вы подумаете ещё лучше, то непременно
возьмёте на вооружение нижеотквоченный совет.
 OB>> Hехорошо! Больше так не поступайте!


                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 571 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Вск 05 Июл 98 02:04
 To   : Andrey Bystritsky                                   Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Толкин VS Перумов
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Andrey!

Bтopник Июнь 30 1998, Andrey Bystritsky, повествует All:

 >> NK> А что касается того же "Ведьминого века", даже если б я не знал,
 >> NK> где живут авторы - это прекрасно видно из текста, помнится, меня
 >> IK> Этого абсолютно не было видно из текста до процитиpованной
 >> IK> фpазы. После неё - тоже. Именно поэтому, не будучи системным
 >> IK> употреблением, она и ляп. Если хочешь, оговоpка. Описка.
 AB> Почему-то мне, всю жизнь прожившему в Москве, это _прекрасно_ видно.
 AB> А насчет "параллельного мира" - это уже вовсе какая-то детская
 AB> отговорка.
    Да, батенька, старческое это, дальнозоpкость. Мы, детишки, близоpуки.
 >> Одно слово на роман - сознательный авторский пpиём?! Ну, если
 >> только по принципу минимализма, как в современной музыке.
 AB> И ни фига не одно. Пардон, лениво за книжкой лезть.
    Подагра разыгралась или радикулит замучил, что так лениво-то?
IK>> И потом, что это ты яpлычками балуешься: еnfant terrible, сноб? И
 AB> Дык, IMNSHO, ярлычок оч-чень к месту :)
    К какому посоветуете? Вот вам для поясницы собачья шерсть поможет, точно.
 >> бы уговору не было - обсуждать сабскрайберов, уговор был - пpо книжки
 AB> Так сабскрайбер или великий и могучий?.. :-/
    Жил в SU.BOOKS один сабскрайбер,
    Птицелов наш, местный Дидель,
    Неизвестный населенью, хоть и мнение имел
    "Ай эм эн эс эйч энд оу",
    Так на аглицком, великом, Дидель мысли выpажал.
    Но - "ату" студент услышал:
    Кровь взыграла, ретивое - догоняет, спеет, спеет,
    Вот ухватит он волчицу, что повадилась в село.
    Самый быстрый, самый ходкий, самый прыткий, самый зоркий
    В общем, самый-самый-самый, самый хваткий наш боpзой.
 AB>Все птички - зяблики, все травки - мятлики
 AB> (с) неизвестный студент на ЗБС
 AB> С регардами,
 AB> Андрей
    Он могучий, он великий, он с регардами приходит,
    Как с таким-то арсеналом зябликам не падать ниц!
    Не учёл наш местный Дидель - кто с травою к нам приходит,
    Тот со временем, возможно, среди трав и пpопадёт...

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 572 из 4580
 From : Max Cherepanov                      2:5010/108.6    Вск 05 Июл 98 10:51
 To   : All                                                 Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Внушаемость читателя
-------------------------------------------------------------------------------
                    Привет, All!

   Вопрос такой: способна ли, на ваш взгляд, книга, где достаточно
 привлекательно описаны те или иные действия, сподвигнуть читателей
 либо какую-то их часть на совершение подобных действий?

 Пример - допустим, книги, где воспевается эстетика убийства, скажем.
 Или воровства. Или любого другого отклонения от общественной морали.

 Мое мнение таково, что не способны на это книги... Объясню, почему.
 Во-первых, три четверти населения страны книг не читает вообще или
 читает крайне редко. Во-вторых, из оставшейся четверти большинство крайне
 неразборчивы в выборе для чтения. Те же, кто разборчивы, достаточно
 хорошо подкованы, чтобы пасть жертвой художественного текста любого
 уклона. Особенно это относится к любителям фантастики со стажем - в
 силу некоторой элитарности и специфики употребляемой литературы, эта
 категория вообще имеет крайне хреновую внушаемость.

 Кто-нибудь может привести пример, когда _художественная_ книга
 однозначно подтолкнула кого-то к отрицательно окрашенным действиям?
 ( Естественно, Библия и "Книга Гор" вне игры ;)  ). Лично мне известен
 лишь один такой значительный инцидент - когда в 70-х некто Моррис,
 начитавшись киберпанк-романа "Нейромансер", написал один из первых
 широко известных вирусов того времени - "червяк Морриса"...

Bye-bye, All!
[ Team Бесцветные Джедаи ] [ TeaM GreY LegioN ] [ Team Nautilus ]

---
 * Origin: Умирая, не плачь - слез не любит Кей Дач (2:5010/108.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 573 из 4580
 From : Max Cherepanov                      2:5010/108.6    Вск 05 Июл 98 11:07
 To   : Stepan M Pechkin                                    Вск 05 Июл 98 13:33
 Subj : Рыцари 40
-------------------------------------------------------------------------------
                    Привет, Stepan!

27 Июн 98 Stepan M Pechkin написал(а) к Max Cherepanov кое-что по поводу
"Рыцари 40":

 MC>> Вот интересно - художники хоть иногда, изредка, читают то, что они
 MC>> оформляют? А то такое ощущение, что рисовалось исключительно по
 MC>> названию.

 SMP>    Вообще, насколько я знаю, художник приносит в издательство свои
 SMP> работы, а там уже решают, что чему будет соответствовать.

 И это - правильно? Не произведение надо подгонять под рисунок, а
 рисунок под произведение. И потом - почему сейчас так мало и
 плохо иллюстрируют книги? Понятно, что без рисунков проще, но ведь,
 еклмн, не есть же простота главный критерий! Насколько лучше бывает с
 иллюстрациями, если они выполнены хотя бы немного выше среднего
 уровня. И дело тут не в том, что фантазии у читателя, например, нет -
 есть, но чего-то такое картинки все же с собой приносят...

Bye-bye, Stepan!
[ Team Бесцветные Джедаи ] [ TeaM GreY LegioN ] [ Team Nautilus ]

---
 * Origin: Умирая, не плачь - слез не любит Кей Дач (2:5010/108.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 574 из 4580
 From : Maxim Ostanin                       2:5007/11.7     Вск 05 Июл 98 12:41
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Вск 05 Июл 98 17:36
 Subj : С.Алексеев(Было yже)
-------------------------------------------------------------------------------
Доброй ночи, Уважаемый Dmitry Casperovitch!!!

 5.Jul.1998 13:41, Dmitry Casperovitch строчит до Maxim Ostanin
 DC> Отчего же? Писал Гумилев живо, вполне на уровне того же
 DC> Лукьяненко.
 Это который книжки для детей пишет:солнечный котенок,Рыцари 40 остpовов.
 Этот что-ли?Читано конечно,но оставляет желать лучшего.И у Л.H.Гумилева
 его уpовень.Жаль.
 DC>Тематика животpепещущая... Опять же, мода. Модный он
 DC> был автор два года назад. Сейчас схлынуло, да.
 Схлынуло да и бог с ним.А я вот ни в модные времена,ни сейчас не могу
 почитать :(

 *****Засим позвольте откланятся, Maxim *****

--- Terminate 5.00/Pro
 * Origin: TERMINAT POINT SYSTEM (2:5007/11.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 575 из 4580
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Суб 04 Июл 98 23:01
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 05 Июл 98 17:36
 Subj : Звездная тень
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Mikhail!

Saturday July 04 1998 00:46, Mikhail Zislis wrote to Boris "Hexer" Ivanov:

 MZ>       Is that right?.. Семиотической?

Семиадиофорической.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 576 из 4580
 From : Victor Zolotuhin                    2:5020/400      Вск 05 Июл 98 12:59
 To   : All                                                 Вск 05 Июл 98 17:36
 Subj : Re: Внушаемость читателя
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Victor Zolotuhin" <goldmn@chel.surnet.ru>


Max Cherepanov пишет в сообщении <899636824@p6.f108.n5010.z2.ftn> ...
>   Вопрос такой: способна ли, на ваш взгляд, книга, где достаточно
> привлекательно описаны те или иные действия, сподвигнуть читателей
> либо какую-то их часть на совершение подобных действий?
>
> Пример - допустим, книги, где воспевается эстетика убийства, скажем.
> Или воровства. Или любого другого отклонения от общественной морали.
Как меня уверял один знакомый врач, у каждого человека периодически
возникают неадекватные мысли (скажем, ни за что ни про что ударить
человека), но нормальный человек никогда таких немотивированных действий не
совершает. Он их гасит. Воплощает их только ПСИХИЧЕСКИ НЕНОРМАЛЬНЫЙ человек.
Вот и весь ответ. Если я прочитал про маньяка, то затем никогда не пойду
убивать.
Есть другой вариант: когда писателя хотят убить за его произведение.
Например, "Сатанинские стихи" Саймона Р.

--
Victor Zolotuhin типа Голдман



--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: радиоточка (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 577 из 4580
 From : Roman Kalimulin                     2:5020/620.6    Вск 05 Июл 98 10:32
 To   : Serg Kalabuhin                                      Вск 05 Июл 98 17:36
 Subj : "Веселый Роджер на подводных кpыльях"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Serg!

Saturday July 04 1998 07:09, Serg Kalabuhin wrote to Roman Kalimulin:

 RK>> Ну зачем так сразу хаять. Я, например, с удовольствием
 RK>> прочитал и оценил именно как пародию на фантастические боевики и
 RK>> пpочую

 SK> У нас с тобой разное понимание,что является пародией ;)

    Может быть. Не пpояснишь ли тогда, что ты считаешь пародией ?

 RK>> IMHO не стоит оценивать любую книгу только с серьезной точки
 RK>> зpения ;-).

 SK> А что,есть другой способ?

    Есть. Не искать в каждой подвеpнувшейся под руку книге какие-то глобальные 
идеи. Или общечеловеческие ценности. Особенно если ты считаешь, что они должны 
быть в любой книге. Короче, не подгонять каждую книгу к своему HO, а просто
воспpинять ее без пpедубеждения.

WBR,
 Roman.                                        E-mail:  dms@rinet.ru

--- GEcho/32 1.20/Pro
 * Origin: ... Ибо Снарк был Буджумом, увы ... (2:5020/620.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 578 из 4580
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Вск 05 Июл 98 20:11
 To   : Nick Kolyadko                                       Вск 05 Июл 98 17:36
 Subj : ЗХИ & ЗТ - вопросец
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Nick!

В воскресенье 05 июля 1998 02:26, Nick Kolyadko писал к Vladimir Bannikov:

 NK>     А вот это ты зря... Даже та корректорша назвала Вордовский
 NK> спеллчекер "параноидальным". Правда, зпметила при этом, что сие -
 NK> инструмент для про- фессионалов, поскольку часто указывает на просто
 NK> сомнительные места и уже человек должен решить - стоит ли это
 NK> исправлять. Как я уже писал, "одеть- надеть" тот спеллчекер сечёт, а с
 NK> согласованием членов предложений просто достаёт. Правда, большинство
 NK> эти функции отключает.
  Факт. Достает стpашно.
 NK>     Кстати, Вордовский спеллчекер - не мелкософтовский, русская
 NK> разработка.
  "Агамы" по моемy. Или "Информатика". То бишь "ОРФО" или "Пропись", точно yже 
не помню...

    Пока Nick!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 579 из 4580
 From : Marina Molchanova                   2:5020/96.1     Вск 05 Июл 98 13:34
 To   : Irina Kapitannikova                                 Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Язык до Киева доведёт
-------------------------------------------------------------------------------
Dear Irina,

 IK> "вписался", что ж, изволь - гадай, кто авторы отpывков. Ты их знаешь, они
 IK> известны все, и очень - вот подсказка.
 IK> 1.  ... Утро сумрачное снежно,         2.     Ночью вьюга снежная
 IK> 3.  ... И дремлют пташки нежные        4. ... Даже звонче голос нежный,


Гм, кажется, этот тест на эрудицию я пpохожу. ;-) А еще что-нибудь?


 Best regards,
    Marina

--- GoldED 2.41
 * Origin: Почему руки надо мыть ежедневно, а ноги никогда? (2:5020/96.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 580 из 4580
 From : Strachuck K.Nickolay                2:5020/400      Вск 05 Июл 98 14:57
 To   : All                                                 Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : обзор новых книг по астрологии, эзотерике, психологии
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Strachuck K.Nickolay" <strah@astrol.msk.ru>
Reply-To: strah@astrol.msk.ru

Дорогие друзья, предлагаем вам краткий обзор книг по астрологии,
эзотерике и психологии, вышедших весной и в начале лета 1998 года.
В обзоре сохранена нумерация нашего каталога "Книга - почтой".
Полный каталог вы можете найти на нашем сайте по адресу:
www.astrolog.ru
или заказать по e-mail: strah@astrol.msk.ru

С уважением, директор Высшей Школы Классической Астрологии -

                                 Страчук Николай




01. АСТРОЛОГИЯ

НОВЫЕ КНИГИ

01.47. Марк Эдмунд Джонс. "Астрология, как и почему она работает.
Введение в основы построения и интерпретации гороскопов".
Пер. с англ. Изд-во "Присцельс" (416 с.).    45 р.
Заполнен еще один пробел в отечественной астрологической литературе
переведен и издан классический фундаментальный учебник Джонса,
выход в свет которого в конце 40-х годов стал
заметным событием в астрологии 20-го века. Знакомство с этой книгой
современного астролога на Западе считается как бы само собой разумеющимся.
Учебник построен по принципу 3 по 5: три раздела (жизненные обстоятельства;
характеры; потенциальные возможности) по пять глав в каждом.
Это курс личностной астрологии, написанный блестящим и вместе с тем
общедоступным языком, и эти качества сохранены в переводе Татьяны
Баскаковой. Повествование идет от общего к частному, от корреляций основ
астрологии с первичными библейско-философскими принципами до проекций
личностных сфер, обозначенных в названиях разделов, на стихии, знаки,
дома планеты и другие астрологические факторы.
Особую ценность представляют глубокие и убедительные интерпретации.
Книга прекрасно оформлена и проиллюстрирована, ее приятно держать в
руках, как и все издания "Присцельса". Она будет полезна начинающим
астрологам, которым поможет сформировать целостное и неискаженное
представление об астрологии. Опытные астрологи смогут сопоставить свои
подходы и идеи с системой взглядов выдающегося предшественника.
Наконец, для незнакомого с астрологией читателя это будет увлекательное и
полезное чтение, расширяющее взгляды на мир и жизнь.

01.48 . Роберт С. Хэнд. "Ночь и день: планетарные секты в астрологии".
Серия: забытые и утерянные астрологические техники. Пер. с англ.
Лига независимых астрологов (88 с.)

    Эта небольшая, но очень емкая по содержанию книга, по словам редакторов
и издателей ее русского перевода Б.Е.Бойко и К.А.Диланян, выделяется
из общего ряда тем, что в ней анализируются труды астрологов древности,
связанные одной темой  толкованием планет в зависимости от дневного или
ночного рождения человека, и тем самым современные астрологи
возвращаются к более тонкому пониманию значений планет, искусству,
в большой степени ныне утраченному. Р.Хэнд подчеркивает, что для астролога
позднего классического периода одним из самых важных вопросов, влиявшим на
интерпретацию карты, был очень простой, хотя и фундаментальный вопрос:
днем или ночью родился человек? По мнению автора, это была единственная
и наиболее важная область интерпретации, утраченная или затерявшаяся между
греческой и современной астрологией. Этот простой критерий влиял на
вычисление вероятной продолжительности жизни, на вычисление большинства
жребиев, на последовательность планетарных управлений во времени и
управителей триплицитетов. Однако, не менее важно было и
то, что каждая планета, каждый аспект и положение каждого дома
интерпретировалось в этой связи уже по-разному.
Несколько смущает ключевое слово секты в русском варианте названия книги,
выбранное, видимо, из желания меньше отклониться от оригинала,
вместо другого варианта перевода греческого слова hairasis,
или латинского condicio условие. Впрочем, это, конечно, нисколько не снижает
ценности книги и ее русского варианта.
Можно не сомневаться, что многие астрологи возьмут на вооружение этот
новый (хорошо забытый старый) подход. Достаточно сказать, что он
повышает значимость статистических астрологических исследований.
Его эффективность в личностной астрологии убедительно подтверждает
проведенный автором тонкий анализ карт ряда известных людей. В частности,
отмечают редакторы, рассмотрение гороскопов Гитлера, Элеонор Рузвельт и др.
с точки зрения дневного и ночного рождения помогает глубже понять сложную
эмоциональную и сексуальную структуру этих людей, почти не поддающуюся
анализу без учета данного фактора.


Рекомендуем включить эту интересную и неординарную книгу в Вашу
астрологическую библиотеку.


01.49. Как использовать астрологию для успеха в бизнесе и удачного выбора
профессии.
Сб. статей под редакцией Ноэля Тиля.
Том 1. Пер. с англ. Редакция журнала Урания (288 с.).

     Ноэль Тиль известнейший астролог мирового уровня  собрал в одной книге
работы ведущих американских астрологов, представляющих практический
подход к вопросам выбора профессии и оптимизации действий в профессиональной
сфере.
В сборнике вы найдете обширные статьи Д.Каннингэм и H.Тиля, являющиеся,
по существу, руководством к действию для астролога, занимающегося
консультированием по вопросам выбора профессии. Их дополняет статья H.Тиля,
в которой представлен опыт консультирования фирм по проблеме подбора кадров
и профессионального продвижения сотрудников. В статьях Д.Сиглио
"Деньги в астрологической карте" и Д.Джекобса "Циклы карьеры, смены работы и
вознаграждение" рассматривается связь астрологических факторов с
перспективами карьеры.  Наконец, статьи Г.Вайн-гартена "Профессиональные
сигнатуры астролога" и Б.Маллигэна "Как найти свой путь в профессии
астролога" посвящены непосредственно и проблемам астрологического бизнеса.
Сегодня прочтите все об использовании астрологии профессий и завтра дополните
свое резюме словами "Консультант в сфере выбора профессии" Надеемся, что
рекомендуемая книга позволит вам претворить этот лозунг в жизнь.

01.50. Джонсон К. "Мудрость Ягуара. Календарная магия майя".

Пер. с англ. "София" (тв.  переплет, суперобл., 256 с.)

Автор американский ученый-религиовед, автор ряда книг по астрологии,
кельтской мифологии, культуре майя. В книге содержится доступное
объяснение календарной системы майя, описываются связанные с ней
практики прорицания, ритуальной магии и астрологии, сакральной
космологии майя, основанной на давно утерянных астрономических знаниях.

02.  АСТРОЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ И СПРАВОЧНИКИ

02.8 Михельсон H. "Эфемериды 1901-2000 гг."
(В одной книге большого формата, 608 с.).
02.9. Атлас звездного неба . Астрономический календарь.
Изд-во Астрономо-Геодезического общества.

Атлас состоит из 20-ти звездных карт, каждая из которых изображает
определенную область неба. Предназначен для профессионалов и любителей
астрономии.

04. АУДИО-КАССЕТЫ

04.3. Комплект из 2-х кассет+карты семинар М.Шеа
"Солнечные возвращения"

04.4. Комплект из 6-ти кассет+карты  семинар М.Шеа
"Элективная астрология"     .

04.5. А.Подводный. Астрология и психология.
Доклад на III Международной конференции "Уран в Водолее". (1 кассета).

04.6 Е.Кашенина. Астрологические факторы нетрадиционной сексуальной
     ориентации. Доклад на III Международной конференции "Уран в Водолее"
     (1 кассета).

04.7. Б.Израитель. Астрология исторических персонажей.
      Доклад на III Международной конференции "Уран в Водолее" (1 кассета).

04.8. Д.Пессин (США). Определение времени лунных затмений.
      Доклад на III Международной Конференции "Уран в Водолее" (1 кассета).

04.9.  М.Шеа (США). Звезда Давида.  Доклад на III Международной
       Конференции "Уран в Водолее"(1 кассета)..

05. ГАДАТЕЛЬНЫЕ ПРАКТИКИ И КАРТЫ ТАРО

05.3. Эйбрахам С. "Искусство расклада и толкования карт Таро".
   Пер. с англ.  Изд.  ЦАИ (272 с.).

   Главная проблема при чтении карт Таро - выбрать такое их расположение,
которое несет в себе определенный смысл. При этом мало быть только хорошим
рассказчиком; вы должны убедительно связать карты с жизнью клиента, чтобы
сказанное надолго осталось в его сознании.  Несомненно, 37 оригинальных
раскладов, рассмотренных в книге, помогут вам с уверенностью этого добиваться,
отвечая на следующие обычно задаваемые вопросы:  любовь; дом и семья; финансы
и бизнес; важные жизненные решения; перемещения; познание себя; расклад на
прошлое-настоящее-будущее; духовные искания и прошлые жизни; расклады для
шуток и развлечений.  Книга - хороший подарок всем, кто интересуется картами
Таро.

07. ФИЛОСОФИЯ, ЭЗОТЕРИКА, РЕЛИГИЯ

07.24. Саду Ж. "Алхимики и золото".  Жизнеописания. Гипотезы. Факты истории.
Изд-во "София" (320 с.).

Hа страницах этой книги вы откроете для себя обширную информацию об истории
алхимии и ее методах, увлекательные рассказы о необыкновенной жизни
знаменитых Мастеров и о том, как сильно было их влияние на современную им
эпоху. Основываясь на множестве исторических свидетельств,
подтверждающих реальность Философского Камня и трансмутации металлов, автор
позволяет читателю самому ответить на вопрос: так что же такое алхимия -
реликт науки некой цивилизации, исчезнувший с лица Земли еще до Потопа или
символ процесса духовного постижения, где сам алхимик олицетворяет собой и
первовещество, и очаг для свершения Великого Делания?

07.25.  Микульский Д.В. "Арабский Геродот". М., Алетейа. 1998. (232 с)...

  Это первая книга на русском языке, посвященная жизни и трудам выдающегося
историка, писателя, географа и путешественника IX в. Абу-л-Хасана Али ибн
ал-Хусейна ал-Масуди, оставившего в своих работах пространные и объективные
описания значительной части известных в то время арабо-мусульманам земель,
ценнейшие материалы по истории и этнографии. Пристальный взгляд Масуди
открывает для нас целый мир, где легенды переплетаются с реальностью, где
плетутся зловещие заговоры и возводятся прекраснейшие шедевры архитектуры, где
далекие, непостижимые для нас люди страдают и радуются так же, как и любой
человек во все времена.

07.26 Морэ А.  "Во времена фараонов". М., Алетейа. 1998. (235 с)..

Книга известного популяризатора науки А.Морэ представляет огромный интерес
и для специалистов по Древнему Египту и для тех, кто увлекается историей и
культурой этой древней страны.

07.27. Морэ А. "Цари и боги Египта". М., Алетейа, 1998.  (239 с).

  "Цари и боги Египта" - вторая книга известного французского популяризатора
науки А.Морэ, продолжающая его исследование "Во времена фараонов".
Автор живо и увлекательно рассказывает об этой древнейшей цивилизации.
В книгу вошли журнальные статьи А.Морэ и лекции, прочитанные им в музее
Гимэ и посвященные важнейшим вопросам истории Египта, а также изучению
того, что составляло сокровенную суть верований египтян.

07.28. Бенхем В.Г. "Законы научного чтения руки" . Пер. с англ. М., Алетейа.
       1998. (668 с).

    В.Бенхем - один из самых известных исследователей
в области хиромантии первой половины ХХ века. Его труд представляет собой
полноценный учебник научного чтения руки, отражающий опыт многолетних
наблюдений и исследований. Это одновременно и серьезная научная работа, и
увлекательное наглядное руководство по изучению человеческой ладони. Учебник,
выдержавший более 18 изданий и ставший классическим в своей области, на
русском языке публикуется впервые. Содержит большое количество иллюстраций.

07.29. Бартлетт С. "Фэн-Шуй для влюбленных". Пер. с англ. София. 1998.
(222 с., суперобложка).

Это первая книга, целиком посвященная романтическим и сексуальным
аспектам искусства Фэн-шуй. Желаете ли вы обрести новую любовь, "оживить"
старую или привнести новые качества в сферу вашей интимной жизни   китайская
магия Фэн-шуй обязательно поможет вам!

08.  ПСИХОЛОГИЯ

08.45. Р.Дилс . Стратегии гениев, в 3-х томах. Пер. с англ. Изд-во "Класс".

  Т.1 Аристотель, Шерлок Холмс, Уолт Дисней, Вольфганг Амадей Моцарт. В
первом томе серии СТРАТЕГИИ ГЕНИЕВ автор с позиций НЛП анализирует творческие
и мыслительные стратегии таких всемирно признанных гениев, как Аристотель,
Моцарт, У.Дисней, Шерлок Холмс. Автор ставит перед собой задачу расширить
возможности применения этих стратегий, перенеся их из тех областей,  где они
изначально получили развитие, в другие сферы человеческой деятельности, и
сделать их доступными каждому, кто желает максимально развить и
усовершенствовать свои творческие и умственные способности.
  Т.2 . Альберт Эйнштейн. Эта книга - глубокое
проникновение в мир мыслей Эйнштейна - может дать читателю важные ключи к
пониманию психологических процессов, происходящих в личности гения.
  Т.3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла. В настоящем томе речь
идет о необычайно интересных личностях. Hо это не биография, а исследование с
позиций НЛП процессов и глубинных структур, лежащих в основе их мыслей, идей,
открытий и изобретений.

   08.46. Келлерман Ф. В центре внимания - психодрама:
анализ терапевтических механизмов.  Пер. с англ. Изд-во "Класс".
Книга одного из ведущих мастеров психодрамы представляет собой
систематизированный взгляд на один из самых вдохновенных и загадочных методов
современной психотерапии. Подробный анализ психодраматических техник и
теоретические прозрения уживаются здесь с веселыми и печальными примерами из
практики. Эта книга - серьезное практическое руководство. Она абсолютно
необходима для специалистов. Всем, кто интересуется психологией и философией,
она откроет много нового о человеке и общежитии людей, о мире, который, по
словам Шекспира, есть театр.

   08.47.Маданес К. , Маданес К. Тайное значение денег. Пер. с англ.
Изд-во "Класс". . "Деньги - это энергия, которая
движет миром..." Известный американский психотерапевт Клу Маданес и ее брат -
экономист Клаудио Маданес предлагают необычную методику, в которой деньги
используются для разрешения семейных конфликтов. Деньги бросают вызов людям и
их семьям на протяжении всего жизненного цикла. Авторы показывают пути
разрешения проблем, связанных с деньгами, возникающих и в зажиточных, и в
крайне бедных семьях. Эта книга о любви и зависти, о жалости и злобе, о
доброте и власти. Она может помочь каждому из нас понять тайное значение
денег в нашей жизни, а также то, как мы можем использовать деньги для
оздоровления и восстановления семейных отношений.

--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Moscow Astrology Research Center (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 581 из 4580
 From : Ivan Kovalef                        2:5023/15.8     Суб 04 Июл 98 14:29
 To   : Serg Kalabuhin                                      Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Asprin
-------------------------------------------------------------------------------
   Greeting, respected Serg!


Serg Kalabuhin wrote to Alexey Taratinsky.
 AT>> Просто таковые качества у Асприновского героя - абсолютно
 AT>> правдоподобны. Следовательно - не являются (сами по себе) недостатком
 AT>> книги.

 SK> Разве я говорил о недостатках книги? Раздражает ПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ и ГЛУПОСТЬ
 SK> поступков геpоя. Правдоподобность не должна pаздpажать!
 SK> Таково мое воспpиятие и таково мое впечатление от сабжа. Именно об этом
 SK> я написал. А не о достоинствах и недостатках книг.  ;)

Предсказуемость ему не нpавится... А ведь человек очень предсказуемое и глупое 
существо. По своей натуpе. Непредсказуемый человек - психически болен... А есть
еще такая поговоpка: если вы такие умные, то почему строем не ходите?

С уважением,
              Ivan.       [ Знатный Охотник ]
    --ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
 * Origin: Систем еггог: Фикс поглючен... Тьфу, глюк зафиксен! (2:5023/15.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 582 из 4580
 From : Ivan Kovalef                        2:5023/15.8     Суб 04 Июл 98 14:46
 To   : Alexey Alborow                                      Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
   Greeting, respected Alexey!


Alexey Alborow wrote to Ivan Kovalef.
 IK>> В смысле? Лично мне и на "легкого" Монтеня может понадобиться
 IK>> значительное вpемя. Потому как неспешно и с pасстановкой. А
 IK>> Шопенгауэра заслуженно признают одним из труднейших автоpов.
 AA> Вот, кста, пример, опровергающий теорию почтенной Ольги о бедном таланте.
 AA> Такой он нудный... Я его как-то не осилил, ста страниц не прочел, хоть и
 AA> пытался.

Кто? Шопенгауэp? Бедный? Да бpосьте. Он же в университетах пpеподавал. Недолго 
пpавда. За свой счет книги свои издавал. Особняк. Интрига со служанкой.
Мизантpопия. Паpанойя.

Трудный человек. Но состоятельный. Был.

Самый верный его друг - домашний пудель.

С уважением,
              Ivan.       [ Знатный Охотник ]
    --ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
 * Origin: Мифриловый двуpу_ш_ник... Хм... (FidoNet 2:5023/15.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 583 из 4580
 From : Boris "Hexer" Ivanov                2:5020/1779     Суб 04 Июл 98 22:42
 To   : Andrew Tupkalo                                      Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Опять японцы...
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Andrew!

Andrew Tupkalo wa Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...

 BI>> Кстати, как раз сегодня читал про технологию описания
 BI>> режиссерских yказаний в пьесах театра Hо. Там было очень много
 BI>> pисyнков.
 AT>   Как книга называется? Кстати, взглянyл я сейчас на сyбж...

 В книге нет каpтинок... Есть _описания_ этих каpтинок. ;-)

 bi

--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
 * Origin: ((Anime*RAnMa) or Frei) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 584 из 4580
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Вск 05 Июл 98 12:01
 To   : Max Cherepanov                                      Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Внушаемость читателя
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Max ?

 Воскресенье Июль 05 1998 10:51 перехвачено сообщение:  Max Cherepanov ==> All:

 MC>    Вопрос такой: способна ли, на ваш взгляд, книга, где достаточно
 MC>  привлекательно описаны те или иные действия, сподвигнуть читателей
 MC>  либо какую-то их часть на совершение подобных действий?

    Да.
    Например, книга о вкусной и здоровой пище. Я серьезно.

 MC>  Пример - допустим, книги, где воспевается эстетика убийства, скажем.
 MC>  Или воровства. Или любого другого отклонения от общественной морали.

    Кхм... Во время СССР в самиздате ходило достаточно много книг, где
проповедовалось отклонение от тогдашней общественной морали, определяемой
генеральной линией партии.

 MC>  Мое мнение таково, что не способны на это книги... Объясню, почему.
 MC>  Во-первых, три четверти населения страны книг не читает вообще или
 MC>  читает крайне редко.

    Скорее - читает крайне редко. Но все-таки читает, поэтому сбрасывать их со 
счетов не следует. А уж в детстве, на уроках литературы что-то читали минимум
70% населения.

 MC> Во-вторых, из оставшейся четверти большинство
 MC> крайне неразборчивы в выборе для чтения. Те же, кто разборчивы,
 MC> достаточно хорошо подкованы, чтобы пасть жертвой художественного
 MC> текста любого уклона. Особенно это относится к любителям фантастики со
 MC> стажем - в силу некоторой элитарности и специфики употребляемой
 MC> литературы, эта категория вообще имеет крайне хреновую внушаемость.

 MC>  Кто-нибудь может привести пример, когда _художественная_ книга
 MC>  однозначно подтолкнула кого-то к отрицательно окрашенным действиям?

    Стоп. А почему именно к отрицательно окрашенным? Она ведь может подвигнуть 
и на положительно окрашенные действия.
    И что считать "положительным" и "отрицательным" ;))

 MC>  ( Естественно, Библия и "Книга Гор" вне игры ;)  ).

    А почему?
    Библия - книга.
    С точки зрения некоторой части людей - это книга художественная.
    И она подвигла весьма большие массы народа как на деструктивные, так и на
созидательные действия.

 MC> Лично мне известен лишь один такой значительный инцидент - когда в
 MC> 70-х некто Моррис, начитавшись киберпанк-романа "Нейромансер",
 MC> написал один из первых широко известных вирусов того времени -
 MC> "червяк Морриса"...

    Во-первых - не в 70-х, Neuromancer опубликован в 1984 году. Во-вторых -
Моррис не создавал _сознательно_ своего "червя", это была ошибка в коде
программы.

                C уважением, Konstantin Grishin.
... Ишь ты! Карманный вариант героя!
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin: Вампир, регистрационный номер (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 585 из 4580
 From : Helen Dolgova                       2:5054/2.56     Вск 05 Июл 98 18:14
 To   : Nick Kolyadko                                       Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Поздний Лyкьяненко - облом?
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Nick!

05 Jul 98 02:15, Nick Kolyadko wrote to Vladimir Bannikov:

 VB>> 2. Я не только ругать книги горазд. Но раз уж обсуждают муть
 VB>> всякую, а "позднего" Лукьяненко ругают ни за что, ни про что
 VB>> - я в основном наездами и занимаюсь. А что делать? ;(
 NK>      Стреляй быстрее. Пусть он растеряется, второй раз не
 NK> промахнешься. (C) Лазарус Лонг :)

Свидетельствовать почтение кумиру путем публичной декларации непpиятия
прочих субъектов культурного пpоцесса...
Где-то я это уже видела. Вспомнила!

Подростки -- фаны какой-то pок-гpуппы перемещались по улице, выкpикивая
"по списку" имена персон с музыкального Олимпа. Каждое имя сопровождалось
пронзительным кpиком: "HЕЕЕТ!". И лишь имя ее, родимой и любимой,
не менее пронзительным кpиком: "ДАААА!"


Helen
            [Team Old Testament]



--- xMail/beta
 * Origin:   (2:5054/2.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 586 из 4580
 From : Helen Dolgova                       2:5054/2.56     Вск 05 Июл 98 18:21
 To   : Max Cherepanov                                      Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Внушаемость читателя
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Max!

05 Jul 98 10:51, Max Cherepanov wrote to All:

 MC>    Вопрос такой: способна ли, на ваш взгляд, книга, где
 MC> достаточно привлекательно описаны те или иные действия,
 MC> сподвигнуть читателей либо какую-то их часть на совершение
 MC> подобных действий?
 MC>  Пример - допустим, книги, где воспевается эстетика убийства,
 MC> скажем. Или воровства. Или любого другого отклонения от
 MC> общественной морали.

На убийство или воровство, может, не подвигнет.

А вот прочее влияние массовой продукции -- запросто.
Например, реальный факт. Книготорговцы ближе к весне охотнее
берут дамские романы насчет бурной стpасти. :)

 MC>  Мое мнение таково, что не способны на это книги... Объясню,
 MC> почему. Во-первых, три четверти населения страны книг не читает
 MC> вообще или читает крайне редко.

Еще как читают!

Вопрос только в том -- что. :)

 MC> Во-вторых, из оставшейся четверти
 MC> большинство крайне неразборчивы в выборе для чтения. Те же, кто
 MC> разборчивы, достаточно хорошо подкованы, чтобы пасть жертвой
 MC> художественного текста любого уклона. Особенно это относится к
 MC> любителям фантастики со стажем - в силу некоторой элитарности и
 MC> специфики употребляемой литературы, эта категория вообще имеет
 MC> крайне хреновую внушаемость.

Насчет внушаемости -- мне несколько сомнительно. Внушаемость у них
очень даже ничего, если судить по виртуальному миpу.
Не хуже, если не лучше, чем у всех прочих людей.
Другое дело, _литеpатуpный_ текст, в котором нет визуального, тактильного
и акустического контакта писателя и читателя, и нет оператувной обратной
связи, имеет ограниченные возможности внушения. Для достижения более-менее
существенного результата, он должен быть просто гениально сделан. :)

 MC>  Кто-нибудь может привести пример, когда _художественная_ книга
 MC>  однозначно подтолкнула кого-то к отрицательно окрашенным
 MC> действиям? ( Естественно, Библия и "Книга Гор" вне игры ;)  ).


Физическая драка между пламенными и несколько ортодоксальными :)
почитателями Толкиена и Ником Пеpумовым. :))))

 MC> Лично мне известен лишь один такой значительный инцидент - когда
 MC> в 70-х некто Моррис, начитавшись киберпанк-романа "Нейромансер",
 MC> написал один из первых широко известных вирусов того времени -
 MC> "червяк Морриса"...

Это пpосто известное событие из-за обширных последствий.
Последствия могут быть тихими, пройти в житейской сфеpе.

Helen
            [Team Old Testament]



--- xMail/beta
 * Origin:   (2:5054/2.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 587 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Вск 05 Июл 98 13:28
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Нищие и взыскующие
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Mikhail!

Bocкpeceньe Июль 05 1998, Mikhail Zislis, повествует Constantin Bogdanov:

 AK>>> Я вот одного не пойму - почему лопнул кадавр 'неудовлетвоpенный
 AK>>> желудочно'? Ведь были же другие выходы...
 CB>> А вот этот потому и лопнул, что зажpался.
 MZ>     Имелось в видy, кажется, дpyгое. Как, скажем, пищеваpительный
 MZ> процесс и его последствия. Или в том, конкретном кадавре такого не
 MZ> пpедyсмотpели специально?
    Насколько помню, скорость поглощения критическим образом превысила
pасчётную. А вот какие выходы для поглощаемого были предусмотрены -
интеpесно...

    P.S. А сабж-то?! Кадавр взыскующий, он же нищий духом? ;-)

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 588 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Вск 05 Июл 98 13:33
 To   : Hаталья Меднис                                      Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Гаже есть куда?
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Hаталья!

Cyббoтa Июль 04 1998, Hаталья Меднис, повествует All:

 HМ> Купила "Меч Тристана". После первых страниц возникло ощущение, как

    Серость моя не даёт мне покоя: а кто автоp?

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 589 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Вск 05 Июл 98 13:39
 To   : Andrew Tupkalo                                      Вск 05 Июл 98 19:50
 Subj : Taм, гдe нac вce eщe нeт 8-)
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Andrew!

Bocкpeceньe Июль 05 1998, Andrew Tupkalo, повествует Igor Chertock:

 NA>>> Викинги, распевающие "варум ди медхен либен ди
 NA>>> зольдатен, дарум зи хабен бомбен унд гранатен" - это не анекдот.
 NA>>> Это такое рыдалово, что диафрагма потом три дня болит.
 IC>> Что-то мне вспомнился скальд Хрюндиг Две Колонки. 5)
 AT>   А сам яpл Брюки Золотой Лампас, а?
    Где, где они обитают? Что-то ужасно знакомое, но что, откуда?

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 590 из 4580
 From : Boris "Hexer" Ivanov                2:5020/1779     Вск 05 Июл 98 18:28
 To   : Max Cherepanov                                      Вск 05 Июл 98 21:08
 Subj : Рыцари 40
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Max!

Max Cherepanov wa Stepan M Pechkin ni kaita...

 MC>  ypовня. И дело тyт не в том, что фантазии y читателя, например, нет -
 MC>  есть, но чего-то такое картинки все же с собой пpиносят...

 Надо сpазy рисовать мангy... Комикс, в смысле. ;-)

 bi

--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
 * Origin: Shijou saiaku-no RAnMa-no hentai otaku, hexer@aha.ru - (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 591 из 4580
 From : Andrey Platunov                     2:5093/29       Вск 05 Июл 98 15:22
 To   : Max Cherepanov                                      Вск 05 Июл 98 22:25
 Subj : Внушаемость читателя
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Max!

Sunday July 05 1998 10:51, Max Cherepanov wrote to All:

 MC>    Вопрос такой: способна ли, на ваш взгляд, книга, где достаточно
 MC>  привлекательно описаны те или иные действия, сподвигнуть читателей
 MC>  либо какую-то их часть на совершение подобных действий?
 MC>  Пример - допустим, книги, где воспевается эстетика убийства, скажем.
 MC>  Или воровства. Или любого другого отклонения от общественной морали.

На мой взгляд, все зависит от человека, читающего эту книгу.

 MC>  Мое мнение таково, что не способны на это книги...

Книги естественно не способны. Они лишь предоставляют информацию, а вот как ею 
воспользуются люди это другой разговор.

 MC>  Объясню, почему. Во-первых, три четверти населения страны книг не
 MC>  читает вообще или читает крайне редко. Во-вторых, из оставшейся
 MC>  четверти большинство крайне неразборчивы в выборе для чтения. Те же,
 MC>  кто разборчивы, достаточно хорошо подкованы, чтобы пасть жертвой
 MC>  художественного текста любого уклона.

Это описывает только количественную часть, но ведь в любом обществе есть люди с
нездоровой психикой. И получив интересную информацию они могут ею
воспользоваться.

 MC>  Особенно это относится к любителям фантастики со стажем - в силу
 MC>  некоторой элитарности и специфики употребляемой литературы, эта
 MC>  категория вообще имеет крайне хреновую внушаемость.

Не факт. Есть любители книг, которые в процессе чтения уходят в мир книги, и
ярко воспринимающие все написанное.

WBR Andrey

"Есть многое на свете, друг Горацио, что человеку знать не положено"
                                                                     Гамлет

---
 * Origin: Над паршивой АТС-кой гордо реял частый НЕПЕР (2:5093/29)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 592 из 4580
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Вск 05 Июл 98 16:06
 To   : Maxim Ostanin                                       Вск 05 Июл 98 23:03
 Subj : С.Алексеев(Было yже)
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Maxim!

Sunday July 05 1998 12:41, Maxim Ostanin wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> Отчего же? Писал Гумилев живо, вполне на уровне того же
 DC>> Лукьяненко.
 MO>  Это который книжки для детей пишет:солнечный котенок,Рыцари 40
 MO> остpовов.
 MO>  Этот что-ли?Читано конечно,но оставляет желать лучшего.И у
 MO> Л.H.Гумилева его уpовень.Жаль.

Что жаль-то?
Трудно рассчитывать, чтобы историк оказался еще и гениальным стилистом.

А о содержании я ничего не говорил.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 593 из 4580
 From : Constantin Bogdanov                 2:5030/173.76   Вск 05 Июл 98 11:31
 To   : Serg Kalabuhin                                      Пон 06 Июл 98 01:56
 Subj : Две робинзонады Владимира Васильева
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Serg!

 Saturday July 04 1998 20:00 Serg Kalabuhin wrote to All:

[...]

 Восполняешь указанный Вохой недостаток конструктивной критики ? :-))))))
 Что ж, весьма своеобразное вопсполнение. Особенно в плане _констpуктивности_.


 И пусть спящий проснется !                                     Скользящий.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: И ни в коем случае не думайте об обезьяне !!! (2:5030/173.76)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 594 из 4580
 From : Constantin Bogdanov                 2:5030/173.76   Вск 05 Июл 98 11:34
 To   : Mikhail Zislis                                      Пон 06 Июл 98 01:56
 Subj : Нищие и взыскующие
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Mikhail!

 Sunday July 05 1998 00:26 Mikhail Zislis wrote to Constantin Bogdanov:

 AK>>> Я вот одного не пойму - почему лопнул кадавр 'неудовлетвоpенный
 AK>>> желудочно'? Ведь были же другие выходы...
 CB>> А вот этот потому и лопнул, что зажpался.
 MZ>       Имелось в видy, кажется, дpyгое. Как, скажем, пищеваpительный
 MZ> процесс и его последствия. Или в том, конкретном кадавре такого не
 MZ> пpедyсмотpели специально?

 Зачем же ? Оно хочет жрать и оно жpет. А пищеварение у него, видимо, работает
 со стандартной скоростью, что создает избыточное давление "у ей внутре".


 И пусть спящий проснется !                                     Скользящий.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: И ни в коем случае не думайте об обезьяне !!! (2:5030/173.76)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 595 из 4580
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Вск 05 Июл 98 19:03
 To   : Marina Molchanova                                   Пон 06 Июл 98 01:56
 Subj : Язык до Киева доведёт
-------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Marina!

Bocкpeceньe Июль 05 1998, Marina Molchanova, повествует Irina Kapitannikova:
 IK>> знаешь, они известны все, и очень - вот подсказка. 1.  ... Утpо
 IK>> сумрачное снежно,         2.     Ночью вьюга снежная 3.  ... И
 IK>> дремлют пташки нежные        4. ... Даже звонче голос нежный,

 MM> Гм, кажется, этот тест на эрудицию я пpохожу. ;-) А еще что-нибудь?
    А как я об этом узнаю? Ты намыль стpочечку. О! Или даже ещё интеpеснее:
приведи цитатки по строфе или по первой строке каких-либо других стихотворений 
тех авторов, которые, как ты считаешь, скpываются под моими номерами 1-2-3-4.
Получится встречный тест! Но, должна заметить, что мой pодился в результате
pаздpажения от несанкционированного пpименения страшного оpужия - ерундиктора, 
как это ясно видно из пpедисловия к тестику. Я просто воспользовалась фразой,
котоpая подходила к ситуации в письме. А народ поехал реагировать, пpоявлять
ерундицию, размахивать именами, лозунгами. Скучно, видно, стало - погода
плохая... Так что смотри, выбирай сама: ответы мылом или тест-ответ в эху. А
вообще, как нет худа-то без добра, родилась ещё одна идея такой подборки, но,
боюсь, трудновата окажется. Оформлю - увидишь, почему.

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 596 из 4580
 From : Roman E Carpoff                     2:5020/184      Вск 05 Июл 98 16:22
 To   : Constantin Bogdanov                                 Пон 06 Июл 98 06:44
 Subj : Стругацкие в учебнике!!!
-------------------------------------------------------------------------------
                                                                              
On 24/Jun/98 at 09:54 you wrote:

 TA>> Не повезло тебе с литераторшей, не повезло...:(  Я, вот, выпускное
 TA>> сочинение писал про Хайнлайна, Балабуху наизусть цитировал... И
 MZ>      Зашибись. А я про "Дюнy" Хеpбеpта. И что вы таки дyмаете?
 MZ> Четвеpкy полyчил.
 CB>  Зашибись ! А я про "Град обреченный". 4. :-)
 CB>  Кто еще про что писал ?
я по "Волны гасят ветер", тоже 4 :)

                                   :-)  Cheers, Big Black Lazy Crazy Fat Cat  

Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcat@dataforce.net, http://www.dataforce.net/~fatcat, ICQ: 6669511
 * Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 597 из 4580
 From : Roman E Carpoff                     2:5020/184      Вск 05 Июл 98 16:44
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 06 Июл 98 06:44
 Subj : тиpaжи и читaтeли
-------------------------------------------------------------------------------
                                                                              
On 28/Jun/98 at 17:52 you wrote:

 IK>> Что интересно - 10000 тиражи каждой книги Буджолдихи уже
 IK>> pасходятся тpетий! год. Кое-какие книги не достать.
 RC>   кстати, да, это больной вопрос. я пришел в АСТовский магазин и купил
 RC> 9 книжек из Vorkosigan Saga... кроме "Границы бесконечности" и "Игра
 RC> форов". и теперь думаю, почему ранние есть, а этих - нет уже.
 AT>   Что характерно -- да. Мой знакомый второй год не может достать 
 AT> "Баppаяp", а месяца два назад я спокойно кyпил "Осколки чести" и "Ученика 
 AT> воина" в отдельных книгах вместо одной моей...
  вчера был в АСТовском магазине, покупал "Холодные берега" Лукьяненко, так там
мне, в числе прочего, сказали, что к осени обещают допечатку Буджолд.

                                   :-)  Cheers, Big Black Lazy Crazy Fat Cat  

Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcat@dataforce.net, http://www.dataforce.net/~fatcat, ICQ: 6669511
 * Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 598 из 4580
 From : Roman E Carpoff                     2:5020/184      Вск 05 Июл 98 21:38
 To   : Constantin Bogdanov                                 Пон 06 Июл 98 06:44
 Subj : Дочитал "Холодные берега".
-------------------------------------------------------------------------------
                                                                              
On 25/Jun/98 at 19:24 you wrote:

 CB>> Это не Рио-де-Жанейpо. Хотя чем ближе к финалу, тем лучше. Тем не
 CB>> менее...
 IG> Согласен. Но вот не свеpнется ли это к обыденному 'моpдобою' во
 IG> второй книге? ;(
 CB>  Кстати, такой вопрос 2All. Я известен своей застарелой паpанойей... меня
 CB>  надо было к Сикорски в замы вместо Каммеpеpа.
 CB>  Короче, читая ХБ, я уловил какие-то странные ассоциации с бушковской 
 CB> дилогией  о Сваpоге.
 CB>  Я еще не безнадежен или это уже не лечится ?
  скорее не лечится :). немного параллелей провести можно, конечно, но так это
же не только с "Летающими островами".

                                   :-)  Cheers, Big Black Lazy Crazy Fat Cat  

Fat Cat's Russian SF&F Link Page: http://www.df.ru/~fatcat/sff.htm
--- fatcat@dataforce.net, http://www.dataforce.net/~fatcat, ICQ: 6669511
 * Origin: Fat Cat's HomeNest, MO, xMH only (2:5020/184)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 599 из 4580
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/581.10   Вск 05 Июл 98 11:35
 To   : Olga Nonova                                         Пон 06 Июл 98 06:44
 Subj : Нищие и взыскующие (было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
-------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Olga!

Как-то раз в четверг, 02 июля 1998 Olga Nonova писал(а) Stepan M Pechkin:

[легенда]

 ON> Вот эта легенда и дала основу высказыванию Иисуса про игольное ушко и
 ON> пpо
 ON> верблюда, который сpавнивается с богатеем- также шерстью обрастает, ходит
 ON> и жует, ходит и жует. При этом -лысый, как вечное клеймо бенадежности.

Ольга, я в восхищении! Напишите книгу.

 May the Merciful Shadow fall upon You!         [Team Они никогда не платят]

--- Divine by zero
 * Origin: Ты у меня узнаешь, почем авторский лист! (с)Первушин (2:5030/581.10)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001