История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

RU.FANTASY

Литература в жанре Fantasy

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 126 из 3089                         Scn
 From : Oleg V.Cat                          2:5100/80       Втр 19 Фев 02 15:57
 To   : Olga Lodygina                                       Втр 19 Фев 02 21:32
 Subj : LoTR
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Olga!

Monday February 18 2002, Olga Lodygina writes to Oleg V.Cat:

 OL> А вот этого я не говорила. Я утверждала, что факт обладания кольцом ведет
 OL> к замедлению процесса старения, а что оно дает кроме этого -
 OL> отдельный разговор.
То е. _ноpмальной_ гипотезы о принципах действия "эффекта консервации" у Вас
нет. ЧТД.


\____Cat
/\  /\

---
 * Origin: CatMare (2:5100/80)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 127 из 3089                         Scn
 From : Askar Ibragimov                     2:5020/400      Втр 19 Фев 02 17:04
 To   : Arthur Ponomarev                                    Втр 19 Фев 02 21:32
 Subj : Re: Трое из леса!!!
-------------------------------------------------------------------------------
From: Askar Ibragimov <Askar@ksu.ru>


Привет!

On Tue, 19 Feb 2002 13:45:50 +0300, Arthur Ponomarev
<Arthur.Ponomarev@p55.f26.n5000.z2.fidonet.org> wrote:


> AK>      -- Какой-то ты весь свеpнyтый,--  сказал  Мрак  с
> AK> неyдовольствием.-- Скyкожился! Какой от тебя толк, зазипованного да
> AK> аpжеванного?  Раскpойся, иначе и не поймешь что ты есть. Так, одни
> AK> догадки... /*=======Зник вже отой Windows Clipboard ======/*
> AK> Интересно, это описка, очепятка, прикол, или просто тихое глyмление:)
> AK> ?
>
>Глyпость 8(  Котоpая бyдет повтоpяться...

Согласен. Читал я пару книжек из этого сериала. Я понимаю, рассказать
прикольную
байку про Жихаря, как это сделал Успенский. Но в этих книжках совсем нет
глубиты, один сплошной сюжет, да и то непонятно на кого рассчитанный. А
приведенная цитата иллюстрирует еще одну крайне неприятную тенденцию -
маскировать крайнюю непритязательность сюжета "неожиданными" приколами. А
уберешь приколы, не относящиеся к делу - и вовсе беда получится.

Аскар
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Tor Zireael (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 128 из 3089                         Scn
 From : Dmitry Braslavsky                   2:5020/52       Втр 19 Фев 02 17:29
 To   : All                                                 Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : Re: "Паyтина Лайгаша"
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую!

On Fri, 15 Feb 2002 23:06:16 +0300, Oleg Kostylev wrote:

> >> Это надо понимать так, что ты не возpажаешь? :-)
> DB> Чтобы ты дожил? Нет, конечно ;-)
>Это хоpошо. Вот если б кто-нибyдь ещ  и активно помог... :-)

Есть два варианта: либо кто-то активно помогает тебе дожить, либо мне
- писать романы ;-)

> >> Хотел бы Темес, чтобы войны пpекpатились
> >> вообще? А Бэх?
> DB> Они оба не идеалисты :-) И понимают, что войны не пpекpатятся
> DB> никогда.
>Можно понимать это головой, но продолжать тратить себя ради пpодвижения к
>недостижимомy идеалy.

О, нет :-) Если тратишь себе ради продвижения к идеалу, да еще и
недостижимому (что понимаешь головой) - это идеализм чистой воды, да
еще в квадрате :)

> DB> А разве нельзя pазделять идеалы и цели и при этом взаимовыгодно
> DB> сотpyдничать?
>Можно и нyжно. Мои сомнения были по поводy наличия искренней веры в идеалы и
>цели.

Характер Бэх, на мой взгляд, весьма не прост. Она не столько _верит_ в
идеалы, сколько считает, что будет правильным применить ряд идей к
этому несовершенному миру. Например, идею справедливости вообще и
справедливых войн в частности.

> DB> Н,иборот - только взаимовыгодное сотpyдничество и пpочно. А с
> DB> фанатиками чертовски сложно pаб_Вбть :-)
>Зато фанатики могyт быть чертовски, просто Чертовски полезны. :-)

:-)))))))))))

> DB> Hy, разюСпка не очень  . Впpоче>Л я и сам вижy, что не очень. Пока
> DB> что :-)
>Мои способности к дешифрации дают сбой. Что такое "разюСпка"? :-)

Фантастика еще и в том, что почему-то слетела в основном вторая
половина письма... Могу додумать, что это было: "Ну, раз пока еще не
очень..."

> DB> Где-нибyдь на "Аplб"?
>Эта... Я не знаю, что такое "Aplб". :-)

:-))) Это была "Арда"

> >> А он водил? Мне показалось, что ко времени действия "Паyтины" талисса
> >> yже смирилась с манерами Мака.
> DB> Hy, как смиpилась... Они все же пытаются его иногда пpидеpживать. Вот
> DB> Айвен, если помнишь, изобрел даже специальное заклинание...
>По инеpции. Привыкли это делать, но особого эффекта yже сами не ждyт.

Хм... Надо будет поинтересоваться у талиссы. И, главное, у самого
Макобера ;-)

>PS. Hеyжели ничего нельзя сделать с кодировками, или в ч м там вообще дело?..

Ума не приложу - отправляю все в одной и той же кодировке, все
проходит, но сбои временами феноменальные. Где-то, подозреваю, гейт
сбоит :-(

Удачи!

Дмитрий
--- Forte Free Agent 1.11/32.235
 * Origin: Zenon N.S.P. news server (2:5020/52.0)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 129 из 3089                         Scn
 From : Dmitry Braslavsky                   2:5020/52       Втр 19 Фев 02 17:36
 To   : All                                                 Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : Re: Про соавторов и их блины
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую!

On Fri, 15 Feb 2002 22:53:41 +0300, Oleg Kostylev wrote:

> >> "Ритyал" - сказка, да, но намного лyчше вписывается в общyю стpyю
> >> творчества, чем, например, "Аpмагед-дом".
> DB> Вот этого совсем не нахожy. Лейтмотив y "Аpмагед-дома" абсолютно в
> DB> pyсле - моральный надрыв (в лyчшем или в хyдшем значении слова, в
> DB> зависимости от оценки). Тот же надрыв и в "Пещере", и, кстати, в той
> DB> тетралогии, где "Шрам".
>Моpальный, как ты говоришь, надрыв, присyтствyет y Дяченко везде. Но в
>Аpмагед-доме вс  как-то очень пасмypно, безнад жно. Не вижy я там светлого
>начала. А в дpyгих книгах, и в Ритyале, pазyмеется, вижy.

Скажу, разумеется, банальность, но все дело в том, что _ты_
воспринимаешь, как светлое начало. А какое оно в "Пещере"? А в "Магам
можно все"? В "Ведьмином веке"?

> >> А если взять "Шрам"? Неyжели не нpавится? Ведь yдивительная по силе
> >> эмоционального воздействия вещь, и пpи этом не деш вая
> >> "сл зовыжималка".
> DB> На мой взгляд, есть вещи, априорно сильные по эмоциональномy
> DB> воздействию. Гибель родителей, сyмасшествие близких людей и т.д. Но
> DB> невозможно все вpемя кричать - обычные люди ведь часто и просто
> DB> говоpят. Иногда даже шепотом.
>Не так-то легко писать о таких вещах искренне, не фальшивить. В Шраме Дяченкам
>это замечательно yда тся.

Hе фальшивить действительно очень сложно, но все равно это игра на
ряде базовых страхов и установок. IMHO, разумеется. Здесь важно просто
знать, как это делается. Кинг, скажем, пугает по-другому, но ведь
пугает - и очень успешно. А вот Лавкрафта я читаю совершенно спокойно,
из серии "он пугает, а мне не страшно".

> >> DB> Если yбpать понятие "шедевра"... "Нам здесь жить" мне кажется
> >> DB> вполне yдачным пpимеpом. По крайней мере, мне кажется, что и Олди,
> >> DB> и Валентинов смогли в ней себя несколько подкорректировать - и в
> >> DB> лyчшyю стоpонy.
> >> Hе попадалась мне эта вещица. Значит, говоришь, в лyчшyю...
> DB> IMHO. Но, может, для тебя и изначально корректировать ничего не надо
> DB> было, я же не знаю :-)
>Hадо. Читаю Олдей, yмом понимаю, что книги (не все, но многие) хороши, но - не
>цепляют. В процессе чтения ещ  ничего, а потом пpосто вс  pассасывается...

"Богадельня" меня вполне зацепила, хотя потом рассосалась и она :) Hо
у меня, наверно, в принципе мало что не рассасывается.

Удачи!

Дмитрий
--- Forte Free Agent 1.11/32.235
 * Origin: Zenon N.S.P. news server (2:5020/52.0)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 130 из 3089                         Scn
 From : Dmitry Braslavsky                   2:5020/52       Втр 19 Фев 02 17:40
 To   : All                                                 Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : Re: Браславский
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую!

On Sun, 17 Feb 2002 18:01:17 +0300, Andrey V. Zhigalin wrote:

>А какая последняя написанная из книг-игp ?

"Верховный жрец Айригаля" - это из дописанных до конца. Она, условно
говоря, восьмая. Есть еще недоделанный проект по Риму времен Цезаря -
там все остановилось, когда стало ясно, что нет выхода на публикации.

>>>> ...(Сообщите,может,правильные номеpа?)
>>>DB> пpямо в эхy, если нет - в личнyю почтy. Как наpод?
>>> Можно и лично. Но лyчше в эхy.Вдpyг ещ  не читавшим пpигодится...
>DB> Если еще бyдyт желающие, все выложy :-) Если нет - письмом.
>
>Уже, вроде,  были...

Да, я все ищу листочек, где у меня были выписаны опечатки. Но пока
обещаю, что постараюсь ответить про конкретные сбои :-)

>
>>>>> была ли 5-я книга-игpа?
>>> А вот "Симон-маг",что y меня в "Библ.в кармане" ид т как"фант.pассказ",
>>> похоже,предполагалось выпyстить как Книгy-игpy?!
>>> Это она?
>DB> Примерно 4-5 из них по неведомым мне причинам потом разбежались по
>DB> разным on-line библиотекам, где стали позициониpоваться, как мои
>DB> pассказы. В итоге до сих пор пpиходится опpавдываться перед знакомыми,
>
>А что, симпатичная  фантасмагоpия, в дyхе Кэрролла и Шекли,
>или Леонида Кyдpявцева, на темы Толкиена.

Спасибо :-) Но мне все равно кажется убогим называть _это_ рассказами
:-) А как компьютерными новеллами я ими вполне доволен :-)

Удачи!

Дмитрий
--- Forte Free Agent 1.11/32.235
 * Origin: Zenon N.S.P. news server (2:5020/52.0)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 131 из 3089                         Scn
 From : klm                                 2:5020/400      Втр 19 Фев 02 17:33
 To   : Dmitry                                              Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : Re: LOTR - фигня (или полу-рецензия...)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "klm" <klm@transit.samara.ru>

Салют, Dmitry!
Запеленговал я сообщение to klm on Tue, 19 Feb 2002 13:00:41 +0000 (UTC):

 >> Hда? Что-то не заметно твое знание.... дорогой ты мой...

 D> KLM, ты прежде чем что-то утверждать, приводи аргументы, а то
 D> возникает впечатление, что ты хочешь что-то возразить, а умного тебе
 D> сказать нечего.

Зашибись...
То есть, это я тут расписывал, как я классно знаю ВК? Лучше всех тут
присутствующих? У Вас, уважаемый, с логикой что-то не в порядке... Это Вы
выдвинули утверждение - вот и аргументируйте его.
А возразить у меня есть много чего. Только надо ли? Ежели надо, пожалуйста -
я к Вашим услугам.

Sergey Klimov - klm


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 132 из 3089                         Scn
 From : Han Solo                            2:5030/1900.18  Втр 19 Фев 02 17:00
 To   : Konstantin Solovyov                                 Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : LoTR
-------------------------------------------------------------------------------
Пролетаю над вашим космодромом, Konstantin !

 Мой раздолбанный передатчик засек, что в Среда Февраль 02 2090 16:59,
Konstantin Solovyov писал Denis Lianda:


 KS>>> Честно говоря, для меня новость, что "ТББ" вообще кто-то снимает
 KS>>> :) С подробностями можно?

 DL>> Если угадаешь, кто будет Руматой, расскажу :)

 KS>  Сергей Бодров? ;)

Если мне не изменяет мой склероз то Руматой будет Л. Ермольник.


                                         Han Solo.
*[ALIANCE] [TEAM AMBER] [TEAM DAVION] [TOKYO X] [TEAM А.H.К.]*
--- Ох нелегкая это работа джедая выволакивать с Хота!
 * Origin: Что бы царствовал один в доску пьяный Палпатин. (2:5030/1900.18)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 133 из 3089                         Scn
 From : Dmitry                              2:5020/400      Втр 19 Фев 02 17:52
 To   : klm                                                 Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : Re: LOTR - фигня (или полу-рецензия...)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitry" <dmitry@mobettermail.net>

>
>  >> Hда? Что-то не заметно твое знание.... дорогой ты мой...
>
>  D> KLM, ты прежде чем что-то утверждать, приводи аргументы, а то
>  D> возникает впечатление, что ты хочешь что-то возразить, а умного тебе
>  D> сказать нечего.
>
> Зашибись...
> То есть, это я тут расписывал, как я классно знаю ВК? Лучше всех тут
> присутствующих?

Дорогой KLM, ну раз ты утверждаешь, что я его _плохо_ знаю
(а именно это ты и утверждаешь), то пожалуйста, приведи мою цитату,
которая это докажет. Если не можешь - не стоило тебе этого писать.

> У Вас, уважаемый, с логикой что-то не в порядке... Это Вы
> выдвинули утверждение - вот и аргументируйте его.
> А возразить у меня есть много чего. Только надо ли? Ежели надо,
пожалуйста -
> я к Вашим услугам.

Ну да, как ляпнуть - тут ты первый, а как попросили доказательстава
привести, так это уже другие должны делать (например, я сам на себя
поклеп должен придумать, да? ;)

Может, ты все-таки что-то дельное по моему первому письму скажешь,
например, какие-нибудь контрагументы или просто поправишь в чем-то?


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 134 из 3089                         Scn
 From : klm                                 2:5020/400      Втр 19 Фев 02 18:00
 To   : Dmitry                                              Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : Re: LOTR - фигня (или полу-рецензия...)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "klm" <klm@transit.samara.ru>

Салют, Dmitry!
Запеленговал я сообщение to klm on Tue, 19 Feb 2002 14:52:05 +0000 (UTC):

 D> Дорогой KLM, ну раз ты утверждаешь, что я его _плохо_ знаю (а именно
 D> это ты и утверждаешь), то пожалуйста, приведи мою цитату, которая это
 D> докажет. Если не можешь - не стоило тебе этого писать.

Хммм... Вы вообще-то читали мой ответ на Ваше второе сообщение? Где и когда
я говорил, что Вы _плохо_ знаете Толкина? Я сказал, что Вы это знание ну
никак не показываете.

 >> А возразить у меня есть много чего. Только надо ли? Ежели надо,
 D> пожалуйста -
 >> я к Вашим услугам.

 D> Ну да, как ляпнуть - тут ты первый, а как попросили доказательстава
 D> привести, так это уже другие должны делать (например, я сам на себя
 D> поклеп должен придумать, да? ;)

Это где и когда я кого-то просил ЭТО делать? Я спросил - интересуют ли Вас
возражения Вам.

 D> Может, ты все-таки что-то дельное по моему первому письму скажешь,
 D> например, какие-нибудь контрагументы или просто поправишь в чем-то?

Ладно. Отвечу на первое письмо.

Sergey Klimov - klm


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 135 из 3089                         Scn
 From : Michael Goudyma                     2:5020/400      Втр 19 Фев 02 18:08
 To   : Alexander Kopyl                                     Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : Re: Основное заклятие в LotR
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Michael Goudyma" <audela@sibru.ru>

Hello, Alexander!
19 февраля,  вторник увидел я, как Alexander Kopyl
писал   к Michael Goudyma: и решил вклиниться


 MG>> А кто-нибудь знает как звучит сабж в оригинале?

 AK> Саурон?

Ну, я думал, может Профессор это как-то задокументировал, а тут столько
знатоков и ценителей.
Интересно, все-таки. Как пишется известно, а как читается никто не знает.
В su.satanism что ли обратиться?      ;)))


Best wishes !!!
                                                    MIK.

Водка "Буратино" - почувствуйте себя дровами...


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 136 из 3089                         Scn
 From : klm                                 2:5020/400      Втр 19 Фев 02 18:14
 To   : Dmitry                                              Втр 19 Фев 02 22:10
 Subj : Re: LOTR - фигня (или полу-рецензия...)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "klm" <klm@transit.samara.ru>

Салют, Dmitry!
Запеленговал я сообщение  on Mon, 18 Feb 2002 16:48:23 +0000 (UTC):

 D> Шел, чтобы посмотреть впечатляющий фильм с запоминающимися
 D> спецэффектами.
 D> Фильм, который _стоит_ потраченных на него миллионов.

Я шел на фильм, который передаст дух и настроение ВК. Который создаст
визуализационный ряд тем картинам, которые возникали при чтении книги. Я это
получил в полной мере.

 D> Впечатление, постоянно возникающее во время просмотра - нудная,
 D> затянутая поделка. Либо режиссер настолько увлекся своими внутренними
 D> переживаниями, что забыл про зрителя, либо его действительно ТАК
 D> порезали, что все интересные сцены с хорошими спецэффектами были
 D> выброшены, а оставшееся служит только для связывания сюжета. А может
 D> "за двумя зайцами погонишься -
 D> ни одного не поймаешь"? Слишком много было советчиков?

Вот как на ЭТО возражать? Все равно, что спорить с человеком, который
считает книгу Толкина затянутой и занудной... По крайней мере, в этом абзаце
я вижу одно - МАЛО СПЕЦЭФФЕКТОВ!!!!!!

 D> Даже сюжет в нем не плавный. Фильм должен быть понятен всем от А до
 D> Я.
 D> Это же произведение, я уверен, сможет понять только тот, кто читал
 D> книгу.
 D> (Да и то наслаждения не получит из-за перекрученности, ломкости
 D> сюжета)
 D> Фильм состоит из нарезанных ломтей, не очень четко связанных друг с
 D> другом.
 D> С трудом прослеживаются цели разворачивающихся событий.

Это говорит человек, хорошо знающий книгу???? Даже моей жене, АБСОЛЮТНО
незнакомой с творчеством Толкина, не составило труда следить за сюжетом и
прослеживать цели разворачивающихся событий... Да, в конце концов, мой
4-летний сын на одном дыхании просмотрел весь фильм...

 D> Спецэффекты есть, но самые заурядные. Мне понравилась только Древняя
 D> Битва, в самом начале фильма. Остальное - ширпотреб, такое можно
 D> увидеть в целом ряде низкобюджетных фильмов.
 D> Впечатление, что режиссер слишком увлекся компьютерным
 D> моделированием, в ущерб качеству. Это не страшно, главное ведь
 D> зрелищность. Но дело в том, что компьютерные спецэффекты не очень
 D> натуральны - явно работали средние специалисты. Например, сцена
 D> пробежки от могилы царя мории к мосту над пропастью сквозь колоннаду:
 D> фигурки настолько маленькие, что нельзя, конечно, сказать - то-ли это
 D> актеры, то-ли анимация. Но скорость и плавность движения _настолько_
 D> неестественны, что создается неприятное впечатление обмана. Постоянно
 D> повторяющиеся пролеты взгляда сквозь строительные леса хоть и создают
 D> "эффект столкновения", но тоже не впечатляют - все это очень старО.

А вот на ЭТО что отвечать?? Очевидно, только спросить Ваше портфолио...

 D> Есть просто по-детски глупые моменты - когда королева эльфов проходит
 D> испытание кольцом, к примеру (что она лепечет...)

Она "лепечет" то, что написал Толкин. У Вас претенезии к Толкину? Ради
Бога - его сын к Вашим услугам.

 D> Или утонувший Сэм, который был уже практически на дне реки, когда
 D> Фродо дотянулся к нему и вытащил в лодку.

Где, где он был??? У Фродо рука телескопическая, что-ли? До 5-20 метров
растягивается? Сэм под воду ушел максимум сантиметров на 40...

 D> Понятно конечно, что сцена с притопшим Сэмом должна была показать его
 D> полную преданность Фродо, но вышло очень неестественно (настолько
 D> нелепо, что даже смешно). И таких нелепостей много.

Давайте списочек. А то пустой базар получается...

 D> Персонажи. Эльфы - уроды, гоблины - какие-то мертвяки с
 D> отваливающейся плотью, вылезшие из могил. Арагорн не похож на короля
 D> - в лучшем случае наместник. На этом фоне Боромир играл достаточно
 D> неплохо, как и гном.

Понятно... "Муж дурак, дитя сопливо..." (с) Или как там
министр-администратор говорил?
Арагорн у Толкина на короля и не ПОХОЖ. Он - Странник (Бродяжник, Колоброд),
темная личность...

 D> Многие актеры, особенно женщины, "тянули одеяло на себя", нарушая
 D> гармонию и целостность "стиля". Ну о Фродо ничего не буду говорить -
 D> и так понятно, что это не хоббит. А вот Сэма подобрали удачно.

"Как всем известно", "Каждому понятно" и т.д. и т.п... Это те приемы,
которые не должны использоваться по причине полной бессмысленности.

 D> В общем, буду закругляться (еще многое можно было бы вспомнить).
 D> Если вы думаете пойти или нет на фильм - я советую - не ходите, не
 D> тратьте время. Лучше прочитайте какую нибудь хорошую книгу или
 D> посмотрите комедию.
 D> Какой смысл зевать 2 часа из 3-х ?

То бишь, изрекаете исключительно Абсолютные Истины? А представить, что есть
кто-то с Вами несогласный, невозможно?

PS Так где тут свидетельства о глубоком знании Толкина? Поразите нас ими...
В этом письме вижу исключительно распальцовку - типа, мне бы денег дали, я
бы ТАКОЕ кино замастрячил... Не то что эти пионеры...

Sergey Klimov - klm


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 137 из 3089                         Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Втр 19 Фев 02 14:32
 To   : Natalya Kiseleva                                    Втр 19 Фев 02 22:49
 Subj : LoTR
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Natalya!

Monday October 29 2001 15:21, Natalya Kiseleva wrote to Dmitriy Serouh:

 DS>>>> Может я в чём-то не прав, но... как првильно митрил или мифpил?
 DS>>>> Приведите оригинальное написание y пpофессоpа.
 NK>>> Если я ничего не пyтаю - mithril. То самое знаменитое th,
 NK>>> которое - нет такой бyквы в этом языке! (в смысле, в pyсском).
 NK>>> Его пpинято передавать как "т".

 DS>> А вот тyт споpно. Этот звyт что-то наподобе зyбного "ф". Так что
 DS>> может быть пеpеведён по pазномy, в зависимости от языковых
 DS>> особенностей языка, на который пеpеводится.

 NK> Дык мы ж о русском языке говорим. А на русском th в большинстве
 NK> случаев передается как т. Например, Arthur, Katherine, Margareth.

А также "миф" (myth)

 DS>> .осемy, всё же бyдy говорить Мифрил,
 DS>> ИБО! Ибо оно прирвычней ^_^

 NK> А я буду говорить Митрил. Ибо оно правильнее.

Не правильней, а опять-таки привычней.


С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 138 из 3089                         Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Втр 19 Фев 02 15:16
 To   : Michael Goudyma                                     Втр 19 Фев 02 22:49
 Subj : Вопрос
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Michael!

Sunday February 17 2002 19:40, Michael Goudyma wrote to Denis Lianda:


 DL>> Орды? Классно!
 DL>> Мелькор - Чингизхан,
 DL>> Саурон - Батый, ... :)

 MG> Фродо - Пересвет

Не Фродо, а Мерри.

 MG> Король-призрак - Челубей


С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 139 из 3089                         Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Втр 19 Фев 02 17:14
 To   : Kiril Kolesnikov                                    Втр 19 Фев 02 22:49
 Subj : Тpадиции. Тpадиции!?!
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Kiril!

Sunday February 17 2002 23:44, Kiril Kolesnikov wrote to Andrey Teplyashin:

 KK> И всё равно мы упиpаемся в традиции - раз Баба-Яга и Змей Горыныч -
 KK> значит сказка. Но почему-то всплывает "сказка для младших научных
 KK> сотрудников"  :)

Свержин. "Трёхглавый орёл". Баба-Яга присутствует? Присутствует. А не сказка.
Логинов+Перумов "Чёрная кровь"...


С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 140 из 3089                         Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Втр 19 Фев 02 17:28
 To   : Vadim Saitov                                        Втр 19 Фев 02 22:49
 Subj : Женщины-писатели
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Vadim!

Monday February 18 2002 23:01, Vadim Saitov wrote to Sergey SAFULKO:

 YP>>> Э-э... Кто нибудь знает стоящую женщину писательницу(фантастку)?
 YP>>> "Волкодавов" не предлагать. Начал недавно читать, по совету
 YP>>> друзей и не дочитал- скучно как то сюжета нет, описания какие то
 YP>>> пространные.
 SS>> Тэнит Ли - Белая ведьма (серия);
 SS>> Джулия Джонс (вроде так) - трилогия: "Колдун и Дурак", "Ученик
 SS>> пекаря" и еще какая-то одна книга, название не помню 8( ; "Корона
 SS>> с шипами"

 VS>     Да весьма немало. И неплохих (писательниц, в смысле)
 VS>     Hаши: Елена Хаецкая,
 VS>           Юлия Латынина,
 VS>           Инна Кублицкая

В. Угрюмова.

 VS>     Не наши: Урсула Ле Гуин,
 VS>              Кэролайн Черри,
 VS>              Лоис Бужолд..
 VS>     Да вон ту же Роулинг чуть не через письмо поминают.

К. Куртц.
М. Стюарт.


С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 141 из 3089                         Scn
 From : Dmitry                              2:5020/400      Втр 19 Фев 02 20:18
 To   : klm                                                 Втр 19 Фев 02 23:37
 Subj : Re: LOTR - фигня (или полу-рецензия...)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitry" <dmitry@mobettermail.net>

>  D> Шел, чтобы посмотреть впечатляющий фильм с запоминающимися
>  D> спецэффектами.
>  D> Фильм, который _стоит_ потраченных на него миллионов.
>
> Я шел на фильм, который передаст дух и настроение ВК. Который создаст
> визуализационный ряд тем картинам, которые возникали при чтении книги.
> Я это получил в полной мере.

Ну, дух надрыва, высшей цели ("надо, надо...") там действительно передали.
Но фильм-то получился сумбурный. Не забывай, что фильм не книга, это другой
жанр и в этом другом жанре совершенно другие законы. Я собственно и не
надеялся увидеть высокохудожественный фильм (все же это продукция
голливудская), поэтому и не рассчитывал на качество с художественной точки
зрения, зато я вправе был рассчитывать на увлекательное, захватывающее
действо, чем и славятся многомиллионные голливудские фильмы.
Ни художественно привлекательности, ни захватывающего сюжета в фильме нет.
Кое-где сцены настолько затянуты и настолько отдают дешевыми малобюджетными
фильмами, что зевать хочется. Все же можно было снять намного лучше,
особенно учитывая, что положенный в основу фильма материал хороший и
фантазии режиссера со сценаристом есть где разгуляться.

> Вот как на ЭТО возражать? Все равно, что спорить с человеком, который
> считает книгу Толкина затянутой и занудной... По крайней мере, в этом
> абзаце я вижу одно - МАЛО СПЕЦЭФФЕКТОВ!!!!!!

Ну, я ничего не говорил про книгу, хотя у меня и есть свое мнение.
Книга добротная, есть слабые участки, но это нормально для трехтомного
сочинения. В целом, как я сказал, книга вполне хорошая. Ну извини -
для меня "Властелин Колец" не Библия, а просто интересная книга. :)
По поводу фильма - я уже сказал, от голливуда высокохудожественных
фильмов ждать просто глупо, а я реалист.

>
>  D> Даже сюжет в нем не плавный. Фильм должен быть понятен всем от А до
>  D> Я.
>  D> Это же произведение, я уверен, сможет понять только тот, кто читал
>  D> книгу.
>  D> (Да и то наслаждения не получит из-за перекрученности, ломкости
>  D> сюжета)
>  D> Фильм состоит из нарезанных ломтей, не очень четко связанных друг с
>  D> другом.
>  D> С трудом прослеживаются цели разворачивающихся событий.
>
> Это говорит человек, хорошо знающий книгу???? Даже моей жене, АБСОЛЮТHО
> незнакомой с творчеством Толкина, не составило труда следить за сюжетом и
> прослеживать цели разворачивающихся событий... Да, в конце концов, мой
> 4-летний сын на одном дыхании просмотрел весь фильм...

И что 4-х летний сын в нем понял? ;)) А вообще просмотреть можно что
угодно. А вот связность этого фильма все же весьма хромает. Там
повыбрасывали кучу сцен, слепив отрезки. Соответственно и получили салат.
Режиссер пробежался по основным пунктам первой книги, изменив смысл
происходящих сцен к худшему, в стиле самых дешевых поделок голливуда.
Можно было и не брать хорошую книгу для основы сценария, а слепить что-
нибудь свое (например, фильм про Виллоу, намного интереснее). Впрочем
это-то хорошо понятно - книгу и имя Толкиена использовали как знамя
или рекламный щит (просто выбрали одно из самых популярных произведений,
чтобы сляпать очередную поделку и загрести деньги, не особо заботясь
о раскрутке имиджа фильма - ну как же, кто не знает "Властелина Колец"...)

>  D> Есть просто по-детски глупые моменты - когда королева эльфов проходит
>  D> испытание кольцом, к примеру (что она лепечет...)
>
> Она "лепечет" то, что написал Толкин. У Вас претенезии к Толкину? Ради
> Бога - его сын к Вашим услугам.

Ну ладно, я не помню точно ее слов по книге (хотя, как я уже говорил,
Толкиен не Бог, а Властелин Колец - не Библия). Во всяком случае,
смотрится эта сцена очень глупо. А впрочем... откопал я эту книгу,
нашел - настолько глупого монолога, как в фильме в книге нет (и это
былобы странно, если бы я его там обнаружил). Эта сцена в книге имеет
мало общего с тем кретинизмом, что происходит в фильме. Так что... ;)

>  D> Или утонувший Сэм, который был уже практически на дне реки, когда
>  D> Фродо дотянулся к нему и вытащил в лодку.
>
> Где, где он был??? У Фродо рука телескопическая, что-ли? До 5-20 метров
> растягивается? Сэм под воду ушел максимум сантиметров на 40...

Вот именно - смотреть надо было получше. В фильме он уже ушел на
большую глубину и практически потерял сознание, когда вдруг к нему
протягивается рука Фродо - странная, бредовая сцена. Она вообще
слеплена из разных отрывков, на которых Сэма показывают на разной
глубине, причем не последовательно.

>  D> нелепо, что даже смешно). И таких нелепостей много.
>
> Давайте списочек. А то пустой базар получается...

Нет, ну так писать можно бесконечно (и бесконечно придираться к моим
словам), каждую сцену в фильме описывать ведь не будешь? Тем более,
что законспектировать фильм я как-то не догадался... :)))
Ну например, бой Бродяжника с Черными Всадниками в начале фильма,
когда Фродо ранили кинжалом. Это вообще бред какой-то - никакой
последовательности, никакого реализма сражения, он разбрасывает
их как детей (нет, даже дети бы были более сильными противниками) -
игра в дочки-матери или в доктора в детском саду, где все понарошку -
вот что приходит на ум при просмотре этой сцены. Только спецэффекты
хоть как-то ее спасают.

>
>  D> Персонажи. Эльфы - уроды, гоблины - какие-то мертвяки с
>  D> отваливающейся плотью, вылезшие из могил. Арагорн не похож на короля
>  D> - в лучшем случае наместник. На этом фоне Боромир играл достаточно
>  D> неплохо, как и гном.
>
> Понятно... "Муж дурак, дитя сопливо..." (с) Или как там
> министр-администратор говорил?

Ну ты можешь конкретно что-то возразить?

> Арагорн у Толкина на короля и не ПОХОЖ. Он - Странник (Бродяжник,
> Колоброд), темная личность...

Где это там написано? А то, что он бродяжник ни о чем не говорит.
И не забывай: в жанре кино свои законы - герой должен выглядеть
героем, трус - трусом, а король - королем.

>  D> гармонию и целостность "стиля". Ну о Фродо ничего не буду говорить -
>  D> и так понятно, что это не хоббит. А вот Сэма подобрали удачно.
>
> "Как всем известно", "Каждому понятно" и т.д. и т.п... Это те приемы,
> которые не должны использоваться по причине полной бессмысленности.

"Понятно" потому, что это здесь уже обсуждали. Телосложение у
него не хоббитское, вообще он на хоббита мало похож. Сэм - совсем
другое дело.

>
>  D> В общем, буду закругляться (еще многое можно было бы вспомнить).
>  D> Если вы думаете пойти или нет на фильм - я советую - не ходите, не
>  D> тратьте время. Лучше прочитайте какую нибудь хорошую книгу или
>  D> посмотрите комедию.
>  D> Какой смысл зевать 2 часа из 3-х ?
>
> То бишь, изрекаете исключительно Абсолютные Истины? А представить,
> что есть кто-то с Вами несогласный, невозможно?

Пока что я не увидел ничего кроме "несогласия". Никаких аргументов,
ни даже знания книги. Одна желчь - когда явно хочется возразить, но
аргументов для этого найти не получается.

>
> PS Так где тут свидетельства о глубоком знании Толкина? Поразите нас
> ими... В этом письме вижу исключительно распальцовку - типа, мне бы
> денег дали, я бы ТАКОЕ кино замастрячил... Не то что эти пионеры...

Ну все понятно, тебя зацепила моя фраза, что я помню книгу
лучше, чем некоторые ее фаны, хотя и давно читал. Не знаю
уж почему ты так отреагировал - я ведь не всех подряд фанов
имел в виду, а только некоторых из них (наверняка не меньшую
часть).


PS: А, кстати, может быть и "замастерячил" бы, почему бы и нет?
Только я не родился в Америке и выбрал другую профессию, не режиссуру.
Ты как-то измерял мои способности? Даже я их до конца не знаю,
чтобы так однозначно что-то утверждать. Но ты-то меня лучше знаешь,
в первый раз мои следы здесь увидев,кто же в этом будет сомневаться.. ;)


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 142 из 3089                         Scn
 From : Alex Galizkikh                      2:5010/53.26    Втр 19 Фев 02 20:56
 To   : Gregory Leonov                                      Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : Издатели: а есть ли нормальные?
-------------------------------------------------------------------------------

Приветствую, Gregory!

19 Feb 02  0:47, Gregory Leonov -> Alex Galizkikh:

 AG>> Вслед за "Эксмо", невесть что творящим с Элриком, успел отличиться АСТ. Я
 AG>> про сериал "Дерини". Не напечатав вторую книгу из трилогии "Наследники
 AG>> святого Камбера" (1-я - "Скорбь Гвиннеда". третья - "Наследие Дерини"),
 GL> Кстати, не фигурирует ли в названии последней слово "бастард"?

 Нюх у тебя еще не пропал :-)) Это наши перевели так, на самом деле The 
Bastard Prince...

 AG>> доблестные издатели опубликовали _третью_ (!!!) часть из завершающей на
 AG>> сегодня "Канон Дерини" трилогии о короле Келсоне "Тень Камбера"...
 AG>> Финита...
 GL> Ага. Я теперь уже совершенно отчаялся предугадать их действия. Потому-то 
 GL> пока и кплю, не читаю. ;)

 А, так ты покупаешь все-таки... Я думал, ты потом надеешься все разом 
прикупить :-)) Я вот тоже "Наследие Дерини" не читаю, жду вторую часть 
"Наследников Свяьтого Камбера". И "Тень Камбера", естественно, читать не 
собираюсь... когда куплю...

 GL> Грустно. ЗЫ У тебя есть правильный список произведений этого цикла с 
 GL> разбиениями на всякие трилогии-дилогии и с английскими названиями? 
 GL> Кинь, плз, если есть...

 Вот, с "Фэнзина" взял. Кстати, кто огорчен уходом в даун этого сайта, 
сообщаю, что германское зеркало http://www.fenzin.de работает.

Легенда о Камбере Кулдском (The Legend of Camber of Culdi):

        Камбер Кулдский (Camber of Culdi)
        Святой Камбер (Saint Camber)
        Камбер Еретик (Camber the Heretic)
      
Хроники Дерини (The Chronicles of the Deryni):

        Возвышение Дерини (Deryni Rising)
        Шахматная партия Дерини (Deryni Checkmate)
        Властитель Дерини (High Deryni)
       
The Heirs of Saint Camber:

        Скорбь Гвиннеда (The Harrowing of Gwynedd)
                         King Javan`s Year
        Наследие Дерини (The Bastard Prince)

The Histories of King Kelson:

        Наследник епископа (The Bishop`s Heir)
                            The King`s Justice
                            The Quest for Saint Camber
                            King Kelson's Bride

Отдельные романы:
          Магия дерини (Deryni's Magic) - книга толкований и комментариев
          Кодекс Дерини (Codex Derinianus)
          Архивы Дерини (Archives of Deryni)

З.Ы. Помосмотрел на список The Histories of King Kelson и думаю теперь, а 
какой из них подходит под "Тень Камбера"... Наверное, третья все же...

Hа сем откланиваюсь.
Alex aka Lord DIO

.: _Rainbow - Tand And Fight_
--- Cон и смерть так похожи - брат и сестра...
 * Origin: Let it be magical... (c) DIO (2:5010/53.26)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 143 из 3089                         Scn
 From : Alex Galizkikh                      2:5010/53.26    Втр 19 Фев 02 21:04
 To   : Gregory Leonov                                      Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : М. Муркок и издательство Эксмо
-------------------------------------------------------------------------------

Приветствую, Gregory!

19 Feb 02  1:03, Gregory Leonov -> Andrey Teplyashin:


 ALK>>>  Hy, хорошо что Эксмо вообще что-то печатало из Мyркока - я его до 
 ALK>>> этогонигде вообще не видел.
 AT>>  Ну уж. У меня только "С-З"-шных томов 13 стоит на полках.
 GL> Огласите весь список, пжалста. (с)

 Да, кстати, что-то 13 томиков многовато - Корум (2), Кейн, Элрик, Хокмун, 
а что еще?

На сем откланиваюсь.
Alex aka Lord DIO

.: _UDO - Catch My Fail_
--- Впереди туман, позади обман, что мы сделали с вашей мечтой?...
 * Origin: Let it be magical... (c) DIO (2:5010/53.26)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 144 из 3089                         Scn
 From : Alex Galizkikh                      2:5010/53.26    Втр 19 Фев 02 21:07
 To   : Konstantin Boyandin                                 Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : Интервью с Андреем Беляниным
-------------------------------------------------------------------------------

Приветствую, Konstantin!

19 Feb 02  9:58, Konstantin Boyandin -> Alex Galizkikh:

 AG>>      Любопытный факт: современная российская фантастика прирастает в
 AG>> основном провинцией - не селом, конечно, но крупными городами: Калугой
 AG>> (Михаил Тырин), Новосибирском (Вячеслав Шалыгин), [...]
 KB>     За "провинцию Новосибирск" - большое спасибо Синицыну. ;) Кстати, 
 KB> осмелюсьробко заметить, что не только Шалыгин живёт в Новосибирске, не 
 KB> только... Так,к слову. :)

 А кто еще? Интересно ведь, кто ж там творит! :-)) 

На сем откланиваюсь.
Alex aka Lord DIO

.: _Rainbow - Tand And Fight_
--- Cон и смерть так похожи - брат и сестра...
 * Origin: Don't go to Heaven, cause really only HELL! (С)DIO  (2:5010/53.26)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 145 из 3089                         Scn
 From : Alex Galizkikh                      2:5010/53.26    Втр 19 Фев 02 23:05
 To   : All                                                 Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : LoTR: а что Экслер думает?
-------------------------------------------------------------------------------

Приветствую, All!

Обзор опубликован на Exler.Ru, авторском проект Алекса Экслера

---------------- начало обзора  ------------------------------

"Властелин колец: братство кольца" (The Lord of the Rings: The
                                    Fellowship of the Ring )
Режиссер - Питер Джексон.
В ролях - Элайджа Вуд, Йен Маккеллен, Кейт Бланшетт, Орландо Блум, Билли 
Бойд, Шон Бин, Йен Хольм, Кристофер Ли, Вигго Мортенсен, Хьюго Уивинг,
Джон Рис-Дэвис, Шон Эстин.
США - Новая Зеландия. 2001. 178 мин.

        Я нередко предваряю свои заметки о каких-то фильмах эпиграфом (или 
даже несколькими). Я люблю эпиграфы, меня к этому приучил Марк Твен. К 
рецензии на данный фильм многое просится в эпиграфы, и этих фраз так много, 
что они плохо смотрелись бы на привычном для эпиграфов месте. Поэтому я,
вопреки обыкновению, даю их не перед рецензией, а после данного вступления. 
Итак, эпиграфы. Некоторые из них - прямые цитаты с форумов, где обсуждается 
этот фильм:                                        
        
========= начало цитат ===========

- Если бы мне предложили Кольцо власти, - сказал кот Бублик, - я бы точно
отказался. - Затем кот немного подумал и потом тихо добавил: - Я бы взял
деньгами.

(Гэндальф Фродо, доставая кольцо из пламени)
Возьми, Фродо, посмотри, на кольце что-нибудь написано?
(Фродо)
Да, Гэндальф.
(Гэндальф)
Что именно?
(Фродо)
Made in China.
(Гэндальф)
Этого-то я и боялся.

Назгулы очень похожи на конных ментов, которые дежурят у стадиона "Динамо".

Фильм вообще-то гениальный.

Пафосная клюква для сопливых переростков.

Джексону за такое кино надо в руки накакать.

Вообще, неудачная это фамилия - Джексон...

И почему орки, нападавшие на Боромира, делали это по одному - у них там
дуэль с гвардейцами кардинала, что ли?

И во время схватки в разрушенной башне он должен был не елозить по полу на
заднице с воплями: "О ноу, ноу, ай донт вонт ту дай! Итс клоузэ, Арагорн, 
хэлп ми, айм туу янг! Плиз, мисте, донт ду зет!", а с неразборчивыми 
эльфовскими ругательствами пырять главного гада ниже пояса (потому что
выше он бы все равно не достал). Опять же, в драке у могилы Балина он 
должен был с воплем "За Родину" возглавлять атаку на тролля, а не ховаться 
за камнями.                                       

Как я понимаю, известный приколист Питер Джексон специально выбрал этот 
безумно толстый фолиант, чтобы сбить накопившуюся перхоть с баков этого
напыщенного англосакса, с видом пророка изливающего попмезную банальщину на
протяжении 1000 страниц.

Один хороший персонаж получился - Леголас.

Гэндальф. Немытый какой-то старпер с деревяшкой. Ни величия, ни мудрости ни 
в глазах ни в осанке не заметил. Лажа.

Элронд - ничего, мог бы и сойти, если бы уже не был агентом Смитом.

Почитай дальше, когда Бильбо оставил кольцо и свалил, Гэндальф ещ  черт
знает сколько лет носился и добывал полную инфу по кольцу.

Cюжет настолько примитивен и банален...

Кто мешал выставить вокруг горы круглосуточное охранение?

Рид май липс,  -мо , самый могущественный среди СЛУГ Моргота - ну ясен
хрен, он там один Майяр был. А Митрандир - самый мудрый среди вообще всех 
Майяр. Всех, понимаешь. И явно не последний по могуществу. К тому же Саурон 
сильно потрепан был, Исилдуром и компанией.

И не такая уж Бланшетт страшная.

Бланшетт ОЧЕНЬ страшная, поверь мне. Она похожа на хорька с губами...

Мы, толкиенутые, никогда не говорим "в руки насрать". Мы говорим,
например, "разрази его Арагорн".

По сравнению с Сауроном они действительно более грамотно поступают. Тот-то 
просто придурок. Обладал такими ресурсами и бездарно облажался.

Боромир умирает как Василий Иванович и Ермак Тимофеевич вместе взятые, Агент,
хлюпая носом, сказал: "Багадур!"

Я уже, понимаешь, на часы поглядываю, мол, ну... давай парень, вперед!,
кидай кольцо в эту огненную вагину...

Радиопьеса в костюмчиках."Поле битвы   Земля"по сравнению с этим фуфлом - 
верх режиссерского мастерства.

========= конец цитат ===========

        Честное слово, Джексону надо памятник поставить хотя бы за то, что он
своим фильмом вызвал бешеную полемику в форумах, читать которую - одно 
удовольствие. Эх, времени у меня мало, а то я бы точно неделю рылся по 
всему Интернету, выискивая дискуссии по "Властелину", и читал бы, читал, 
читал, рыдая и падая головой на клавиатуру. Дискуссии - это просто нечто
совершенно невероятное, точно вам говорю!

Но фильм я все-таки посмотрел. Просто из интереса. Потому что фильм 
достойный - совершенно однозначно. Это было понятно еще до просмотра. По 
дискуссиям. Ведь отстой никто и никогда не ругает, тратя столько сил и 
энергии. Ну разве что кто-нибудь лениво напишет: "Вот отстой-то!", а все
вокруг молча согласятся. Но когда по поводу фильма ломается больше копий, 
чем в батальных сценах самого фильма, когда полярность мнений варьируется 
от "пафосной клюквы" до "гениально", когда скрупулезному разбору 
подвергается каждый персонаж, каждая сцена, каждый диалог, каждый взмах 
меча, причем все это вызывает ожесточенные споры, тут и к гадалке не ходи -
фильм достойный. Вызывает споры - значит есть о чем спорить. Есть о чем 
спорить - значит надо посмотреть. Вот такая логика, и она, заметьте, меня 
еще никогда не подводила. Итак, давайте поговорим об этом фильме...

Что? Рассказать о сюжете? Да с легкостью. Профессор весь сюжет уложил в
какие-то 1300 страниц. Джексон его перенес на 9 часов экранного времени 
(правда, говорят, что в режиссерской версии фильм идет 12 часов). Я сюжет 
изложу в паре тысяч знаков, в анонсах укладываются символов в пятьсот, а
пацаны его друг другу пересказывают вообще двумя словами. Вот сюжет...

В некоем фэнтезийном мире, населенном разнообразными существами - 
хоббитами, эльфами, гномами, назгулами, троллями, магами, орками и даже 
людьми, - к тихому и мирному хоббиту Фродо (Элайджа Вуд) достаточно 
случайно попадает некое кольцо. Когда-то давно могущественные силы создали
несколько колец, называемых Кольцами власти. Но кольцо, доставшееся Фродо, 
самое главное из всех колец - Кольцо всевластья, - позволяющее управлять 
остальными кольцами. Главное кольцо принадлежало злому волшебнику (я не 
буду сейчас вдаваться в тонкости толкиеновских формулировок, а пишу так, 
как будет понятнее) Саурону, которого изрядно искрошили в битвах древности, 
и он теперь существует в виде нематериальной субстанции, готовый, однако,
снова воплотиться для свершения своих негодяйских дел. Сам Фродо не может
управлять этим кольцом. Более того, Кольцо всевластья для него смертельно 
опасно, потому что оно не будет его слушаться, а кроме того, само пытается 
вернуться к Саурону. Однако отдавать Саурону кольцо никак нельзя, потому 
что тогда он получит безраздельную власть над этим миром. Но и уничтожить 
кольцо обычными средствами нельзя, ведь оно волшебное. И Фродо приходится 
бросить свою тихую жизнь и отправиться с друзьями и соратниками, которые 
называют себя Братство Кольца, в жуткую и зловещую страну Мордор... Ведь
только там существует место, называемое Роковой горой, где можно уничтожить 
это кольцо, угрожающее существованию их мира.

***

Вот и весь сюжет. Впрочем, пересказывать таким образом "Властелина колец" - 
это все равно что пересказывать в двух словах "Гамлета". "Властелин колец" 
Толкиена - произведение сложное, очень многогранное и содержит в себе 
большое количество как различных вопросов, так и ответов на них. Это не 
обычная детская сказка, это не старческие бредни чудаковатого 
профессора-расиста. Строго говоря, это даже и не фэнтези, хотя Толкиена
часто называют родоначальником этого жанра в фантастике. Однако толкиенисты 
не любят, когда Профессора называют писателем фэнтези и родоначальником 
этого жанра, и правильно не любят. Это все равно что Бетховена называть 
родоначальником жанра попсы. "Ваша музыка - слишком простая, - говорит 
персонаж одного из фантастических рассказов. - Но она не была задумана такой
простой".

Непростым был как раз Толкиен и его книги. Можно не любить произведения 
Профессора, можно считать их скучными и нудными, можно вообще не читать 
Толкиена, но нельзя его не уважать и не признавать, что его книги стали 
одним из очень важных и заметных событий ХХ века. Фраза "я не люблю 
Толкиена" показывает определенную ограниченность человека, ее произносящего.
Гораздо корректнее сказать "я не понимаю Толкиена". Ведь не любить - это 
значит сначала понять, а потом прийти к выводу, что не нравится. Однако те, 
кто поняли Толкиена, становятся настоящими фанатиками его произведений и 
того мира, который он описывает. 

Толкиен создал практически совершенный фантастический мир, в который вы 
можете погрузиться целиком. Он описан так, как будто перед вами идет простое
перечисление исторически существовавших событий, снабженных максимальным
количеством деталей, каждая из которых по своему очень важна и дает ключ к 
пониманию всей картины в целом. Вместе с тем, это не просто изложение 
каких-то событий, а своего рода учебник или, если хотите, Библия. Ведь
Библия построена по такой же схеме. Вам рассказывают о событиях в жизни неких
условно существовавших персонажей, а вы, анализируя их поступки в тех или 
иных ситуациях, обучаетесь определенным правилам поведения, постигаете суть 
каких-то вещей, получаете ответы на какие-то свои или общечеловеческие 
вопросы.                                              

***

Перед Джексоном стояла фантастически сложная задача, по сложности сходная 
разве что с экранизацией Библии. Кроме того, перед ним стояла задача не 
просто экранизировать "Властелина колец" так, чтобы его приняли 
толкиенисты, но и создать хороший коммерческий продукт, который поможет 
компании New Line Cinema подняться на новую ступень в мире киноиндустрии. В 
New Line Cinema все было поставлено на этот проект. Провал был равносилен 
разорению компании, потому что это одна из самых дорогостоящих постановок
в современном кинематографе - на нее потрачено порядка 350 миллионов 
долларов.                            

То есть Джексон должен был угодить и нашим, и вашим, и продюсерам, и 
зрителям, и самому себе. Ведь Джексон, как известно, внимательнейшим образом
исследовал творчество Толкиена и вовсе не собирался снимать "библию для самых
маленьких".

Удалось ли Джексону угодить всем, или же он создал дешевую коммерческую
поделку, недостойную даже называться одним названием с Книгой?

Понятно, что угодить всем он не мог просто по определению. Потому что
никогда академик не поймет простую доярку. То, что толкиенисты ждали от 
этого фильма, никак нельзя сравнить с тем, что от него желал получить 
массовый попкорножующий зритель, никогда не читавший произведения
Профессора.

Кроме того, попробуйте написать киносценарий романа в 1300 страниц, даже если
вам милостиво дадут 9 часов экранного времени. Причем еще заметьте, что это 
не "Три мушкетера", где всего пять-шесть знаковых событий: первая встреча с 
Рошфором, дуэль с Атосом, Портосом и Арамисом, знакомство с Бонасье, 
доставка обратно во Францию знаменитой бижутерии, осада Ла-Рошели и
казнь миледи. Все остальное - вторично. Экранизируй эти главные эпизоды, и 
фанаты "Трех мушкетеров" не выбьют тебе ни одного зуба.

С Толкиеном все намного сложнее. У него нет почти незначащих эпизодов или
событий. Каждое действие является самостоятельным звеном в цепочке истории
его мира и крайне важно для понимания общей картины в целом. Поэтому я не 
завидую сценаристам Фрэнсису Уолшу, Филиппе Бойинс и Питеру Джексону, перед 
которыми стояла очень и очень нелегкая задача.

Так вот, лично я считаю, что Джексон и съемочная группа с задачей 
справились, причем они максимально сумели угодить и тем, и другим. Особенно 
учитывая тот факт, что это было практически невозможно.

Конечно, к фильму есть определенные претензии, и их немало, но одно можно 
сказать совершенно точно: Джексон сделал практически невозможное. Он сумел
создать невероятно успешный коммерческийпроект (сборы по всему миру это уже
подтвердили), но его "Властелин колец"   не является дешевой попкорновой 
поделкой. Это признают даже толкиенисты. Можно сколько угодно спорить с 
трактовкой Джексона, можно ругать его за подбор актеров, за некоторые 
неточности, за постановку определенных сцен, за выбрасывание каких-то 
эпизодов (однако понятно, что экранизировать книгу один в один он физически 
не мог), но нельзя не признать, что Джексон дал свое кинематографическое 
прочтение "Властелина", а не просто сотворил коммерческую пустышку. Это не 
попкорновая сказочка, а те, кто считают иначе, просто что-то не разглядели в
этом фильме.

***

Сейчас давайте поговорим о том, что лично мне, самому обычному зрителю, не
толкиенисту, но и не попкорново-пивоватому тинейджеру (с точки зрения 
головы, а не возраста), понравилось и не понравилось в этом фильме...

Картину ругают за утомительность и некоторую монотонность повествования. Я
согласен, что фильм вовсе не является так называемым "экшном" на протяжении 
всех трех часов экранного времени. Но это и правильно. Толкиен вовсе не 
писал "экшн". Определенные спокойные, неторопливые и подробные эпизоды 
решают определенную задачу. Вы должны проникнуться этим придуманным миром, 
понять, что он на самом деле существует. Поэтому фильм наполнен таким 
количеством иногда утомляющих подробностей. Но без них не обойтись. Делать
из "Властелина" чистый "экшн" и сплошное рубилово на мечах - это значит
полностью выхолостить всю идею книги, которая (идея) и так была довольно 
сильно упрощена в целях кинематографичности.

Толкиенисты (сразу оговорюсь, что этим термином я называю всех читавших 
"Властелина колец", без деления на более сложные виды, типы и категории от 
просто читавших до толкиенутых) любят упрекать Джексона в неточностях. 
Дескать, Фродо у него слишком молодой, а по книге-то ему, между прочим,
было аж пятьдесят лет. Понятно, что кольцо (владелец которого не старел) 
попало к Фродо, когда ему было тридцать три, и он до пятидесяти выглядел 
как тридцатилетний, а у долгоживущих хоббитов тридцать - это всего-навсего
совершеннолетие, но все равно Фродо в фильме слишком молод.

С этим я совершенно согласен. И дело даже не в том, что он молод, а в том, 
что образ, изображаемый Элайджей Вудом, очень сильно отличается от образа 
Фродо из книги. Элайджа Вуд - инфантильный подросток с глазами затраханного 
кролика. При этом по книге Фродо вовсе тоже не является каким-то там героем 
и крутым парнем, которому океан по колено. У Толкиена все намного сложнее и
мудрее. "Не воображай, будто дело в каких-то особых достоинствах, какими ты 
наделен, а другие нет. О мудрости и силе речи вообще нет. И все же выбор 
пал на тебя", - говорит Фродо Гэндальф._

Однако книжный Фродо - вовсе не инфантилен. ОН принимает решение хранить
кольцо. ОН принимает решение уничтожить его. В процессе пути ему приходится 
принимать еще много решений - иногда очень тяжелых и даже страшных, - а это 
требует от Фродо немалого мужества и твердости характера. Поэтому он не 
может быть инфантильным просто по определению. Этим-то мне резко и
не понравился экранный Фродо, который - вероятно, в угоду 
кинематографичности, - очень сильно изменился по сравнению с книжным 
хоббитом. В фильме не Фродо идет уничтожать кольцо, сопровождаемый
Братством, а Братство его тащит, в минуту опасности защищая этого 
задохлика. Давить такого Фродо, короче говоря.

Гэндальф в исполнении очень серьезного театрального актера Йена
Маккелена мне понравился. Хотя многие толкиенисты его как раз ругают.

Бильбо (Йен Хольм) - просто блеск! Хольм великолепно сыграл этого хоббита, а
сцена, когда он с огромным трудом пытался расстаться с кольцом - сделана 
великолепно. Есть еще вторая потрясающая сцена, когда Фродо встречается с 
Бильбо уже у эльфов (кто смотрел, тот понимает, о чем идет разговор),
но там уже комплименты следует адресовать создателям спецэффектов.

Очень здорово также получился Сэм (Шон Астин). Просто-таки один в один с
книгой. Правда, его очень трудно рассматривать вне привязки к Фродо, а 
Фродо... Увы и увы...

Эльф Леголас (Орландо Блум) - просто одна из лучших ролей. Особенно
классно сделаны сцены боев, когда Леголас со своим луком даже в ближнем бою
ухитряется выпускать стрелы со скоростью шестиствольного пулемета, причем 
нам это показывают со всеми подробностями. Правда, в речах он чересчур 
пафосен, но это уже связано с общим подходом к диалогам в фильме.

Гном Гимли (Джон Рис-Дэвис) не понравился, по-моему, никому. Мало того, что
в фильме его сделали каким-то совершенно гротескным персонажем, так еще и 
полностью убрали его классные диалоги. В фильме Гимли получился не то 
опившимся самогонкой кулаком-недобитком, не то жертвой какой-то 
генетической катастрофы. В книге это очень интересный персонаж, а в фильме 
все потерялось.

Боромир в исполнении Шона Бина - очень понравился. По-моему, он именно такой,
каким и должен быть. А вот Арагорн, которого играл Вигго Мортенсен, как-то 
не показался. Понятно, в первой части он еще не должен развернуться по 
полной программе (речь в этой рецензии, разумеется, идет только о первом 
фильме), но какой-то он совсем бледный, в отличие от яркого Боромира.

Впрочем, хватит об актерах. Ролей там очень много, и о них можно говорить до
бесконечности. Лучше давайте поговорим о съемках как таковых...

Сделано это все очень красиво. Подготовки к съемочному процессу велись
девять месяцев, и все эти поселения хоббитов, горы, пещеры и замки выглядят
потрясающе. Джексон доводил декорации до мелочей, причем старался 
использовать компьютерную обработку по минимуму, предпочитая изготовить 
кучу волосатых хоббитских ног из латекса, нежели оволосить ноги хоббитов с 
помощью компьютера.                                        

Особые восторги, конечно, вызывает совмещение "полуросликов" - хоббитов - с 
людьми и персонажами нормального роста. Потому что в жизни, например, Йен 
Маккелен и Йен Хольм - практически одинакового роста. В фильме же Бильбо 
ровно в два раза меньше Гэндальфа, причем их несколько раз показывают вместе.

Батальные сцены и эпизоды со всякими мостами, замками и так далее... На
мой взгляд, это все сделано очень и очень качественно. Серьезные претензии 
есть только к двум эпизодам._

Первый - бой между Саруманом и Гэндальфом. Личности магов в книге очень 
важны. Сводить поединок между ними, даже и в целях кинематографичности,
практически к комиксу или компьютерной игрушке - это в корне неправильно. 
Второй эпизод - бой с троллем в подземелье. Уж очень какой-то 
неестественный тролль получился. Да и когда герои прыгают ему на загривок и
из живых актеров превращаются в рисованных Буратино - это тоже как-то 
покоробило. Сильно снижает общее впечатление. Еще из орков Джексон сделал 
каких-то оживших полуразложившихся мертвецов, что не вызвало восторга у 
читавших книгу.                                      

Конечно, с одной стороны, можно сказать, что такой фильм не может быть без
определенных условностей. Ведь это же, упрощенно говоря, сказка, а не 
изложение реальных событий. Но с другой стороны, мир, созданный Толкиеном, 
настолько четко и подробно описан, настолько РЕАЛЕН, что досадные 
несоответствия сильно портят картину.

Из серьезных минусов еще следует отметить общий настрой фильма. Он получился
очень мрачный. Чересчур мрачный. Как будто нам рассказывают 
страшную-престрашную сказку, в которой сплошные страдания, убийства и 
продирание сквозь жуткие подземелья к свету. Между тем, книга совершенно не 
такая. Конечно, на долю персонажей выпало много всяких приключений, в том 
числе достаточно суровых и опасных, однако там, как и в реальной жизни, все
события имеют свои темные и светлые стороны. В книге немало юмора и всяких 
забавных моментов, в фильме же их почти нет. По крайней мере, в первом 
фильме, который нам показали. И это, на мой взгляд, плохо. Потому что, 
опять же, упрощает идею книги.                                    

Ладно, давайте резюмировать. Мне фильм, можно сказать, понравился. Свои
претензии к нему я высказал, однако, повторюсь, я прекрасно понимаю, что 
Джексон не мог угодить и вашим, и нашим. И я считаю, что тот вариант, 
который снял Джексон, максимально решает эту задачу - в той мере, в
которой она вообще решаема.

Зрители особенно сетуют на то, что первая часть как бы ничем не 
заканчивается, - ведь впереди еще две части одного и того же повествования. 
Поначалу я тоже Джексона за это упрекал, но затем подумал - а какие у него 
еще были варианты? Показать сразу все 9 часов? Вместить всего "Властелина" 
в три или полтора часа экранного времени? Это не вариант. Так что обрыв 
действия в первой части - вполне закономерен. Это просто начало. Продолжение
следует. To be continued, и все такое.

Нужно ли его посмотреть? Шедевр ли он? "Властелин" - вовсе не шедевр. По
многим причинам, о которых мы уже говорили. Однако это, безусловно, одно из 
самых ярких событий в кинематографическом мире. Понятно, что выходу фильма 
предшествовала мощнейшая реклама, в которую вбухали миллионы долларов, 
однако это вовсе не то же самое, что, например, "Годзилла". В рекламу 
беременной ящерки тоже вбухали черт знает сколько денег, однако она от
этого не перестала быть отстоем. "Властелин" - не отстой. Можно сколько 
угодно ругать Джексона, но нельзя не признать, что он заслуживает 
всяческого уважения не только за то, что взялся за такое практически
безнадежное дело, но и за то, что он все-таки сумел в определенной мере 
решить сложнейшую задачу не быть убитым толпой толкиенистов (я утрирую, 
разумеется), но и сделать коммерчески успешный продукт. Ребята, Джексон 
делал фильм не для толкиенистов! Он его делал для попкорново-пивоватого
зрителя. Но толкиенисты этот фильм принимают всерьез, хотя за многое и 
ругают. А это о многом говорит.

Так что посмотреть, как мне кажется, нужно. HО! Ни в коем случае и ни под
каким видом не дома, тем более - на компьютере или в экранной копии. Это 
фильм нужно смотреть только в кинотеатре и с хорошим звуком. Если вы его 
посмотрите дома в пять приемов, прерываясь на обед и на поиграть с кошкой, 
- даже и не приходите делиться впечатлениями. Это будет все равно, что: 
"Мне вчера Рабинович Паваротти напел... Ну и противный же голос у этого 
Паваротти. Да еще и картавит со страшной силой"... Как с "Титаником". Почти 
все, кто его ругали, смотрели "Титаник" дома, нередко - в промо-копии или 
даже в экранке. Все, кому фильм понравился (и мне в том числе, кстати),
смотрели его на большом экране.

"Властелин" снят для большого экрана. Его нужно смотреть только на большом 
экране. Ну да, тяжело в зале просидеть три часа. Ну да, там звенят 
мобильники и раздается хруст пожираемого попкорна. Hо это, ребята, является 
одним из условий игры. Хотите составить объективное впечатление - смотрите 
в кинотеатре (в крайнем случае - на домашнем кинотеатре, но именно 
кинотеатре). Иначе даже не стоит и пытаться.

Оценки, поставленные фильму, будут отражать комплексный подход. То есть
я оцениваю не только фильм как таковой, но и факт гражданского мужества 
Джексона. Кстати, среди критиков, насколько мог заметить, картину принято 
ругать. Мода такая. Типа, не воссоздал Джексон в картине дух Толкиена - и 
точка. При этом по многим рецензиям совершенно четко видно, что
критики "Властелина" не читали.

И последнее, о чем я хотел бы сказать. После просмотра фильма я с большим
удовольствием сел перечитывать эту книгу, которую читал много лет назад. С 
большим, подчеркиваю, удовольствием. Если фильм как таковой заставит 
взяться за Книгу тех, кто ее читал когда-то давно или не читал вообще, - 
уже за это Джексону честь и хвала. Будете спорить?

P.S. Большое спасибоАлексу Илинскому за нарезку скриншотов для рецензии.

Оценки по пятибалльной системе

Зрелищность           4+
Актерская игра        4
Режиссерская работа   4
Сценарий              4
Краткое резюме        приличная экранизация
Нужно ли смотреть     вполне можно

---------------- конец обзора  ------------------------------

На сем откланиваюсь.
Alex aka Lord DIO

WinAmp is not running
--- все в прошлом, так быстро тают замки в облаках...
 * Origin: Let it be magical... (c) DIO (2:5010/53.26)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 146 из 3089                         Scn
 From : klm                                 2:5020/400      Втр 19 Фев 02 21:22
 To   : Dmitry                                              Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : Re: LOTR - фигня (или полу-рецензия...)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "klm" <klm@transit.samara.ru>

Салют, Dmitry!
Запеленговал я сообщение to klm on Tue, 19 Feb 2002 17:18:32 +0000 (UTC):

 D> И что 4-х летний сын в нем понял? ;)) А вообще просмотреть можно что
 D> угодно. А вот связность этого фильма все же весьма хромает. Там
 D> повыбрасывали кучу сцен, слепив отрезки. Соответственно и получили
 D> салат.
 D> Режиссер пробежался по основным пунктам первой книги, изменив смысл
 D> происходящих сцен к худшему, в стиле самых дешевых поделок голливуда.

Так. давайте по пунктам - какие именно сцены он повыбрасывал.

 D> Ну ладно, я не помню точно ее слов по книге (хотя, как я уже говорил,
 D> Толкиен не Бог, а Властелин Колец - не Библия). Во всяком случае,
 D> смотрится эта сцена очень глупо. А впрочем... откопал я эту книгу,
 D> нашел - настолько глупого монолога, как в фильме в книге нет (и это
 D> былобы странно, если бы я его там обнаружил). Эта сцена в книге имеет
 D> мало общего с тем кретинизмом, что происходит в фильме. Так что... ;)

Блин, давайте говорите - какого и насколько глупого монолога в книге не
было? Не было искушения Кольцом? Не было слов про Темную Королеву????? Вы,
видимо, не ту книгу откопали. Посмотрите, может это Гарри Поттер?

 >> Где, где он был??? У Фродо рука телескопическая, что-ли? До 5-20
 >> метров растягивается? Сэм под воду ушел максимум сантиметров на 40...

 D> Вот именно - смотреть надо было получше. В фильме он уже ушел на
 D> большую глубину и практически потерял сознание, когда вдруг к нему
 D> протягивается рука Фродо - странная, бредовая сцена. Она вообще
 D> слеплена из разных отрывков, на которых Сэма показывают на разной
 D> глубине, причем не последовательно.

Хмммм... И этот человек рассказывает мне про киношные приемы...

 D> Нет, ну так писать можно бесконечно (и бесконечно придираться к моим
 D> словам), каждую сцену в фильме описывать ведь не будешь? Тем более,
 D> что законспектировать фильм я как-то не догадался... :)))

Хех. Хорошая отмазка. Но не катит.

 D> Ну например, бой Бродяжника с Черными Всадниками в начале фильма,
 D> когда Фродо ранили кинжалом. Это вообще бред какой-то - никакой
 D> последовательности, никакого реализма сражения, он разбрасывает их
 D> как детей (нет, даже дети бы были более сильными противниками) -
 D> игра в дочки-матери или в доктора в детском саду, где все понарошку -
 D> вот что приходит на ум при просмотре этой сцены. Только спецэффекты
 D> хоть как-то ее спасают.

О реализме КАКОГО сражения Вы говорите? Сражения человека с 5-ю духами?

 D>>> Персонажи. Эльфы - уроды, гоблины - какие-то мертвяки с
 D>>> отваливающейся плотью, вылезшие из могил. Арагорн не похож на
 D>>> короля - в лучшем случае наместник. На этом фоне Боромир играл
 D>>> достаточно неплохо, как и гном.

 >> Понятно... "Муж дурак, дитя сопливо..." (с) Или как там
 >> министр-администратор говорил?

 D> Ну ты можешь конкретно что-то возразить?

А что можно КОНКРЕТНО возразить на брюзжание: "Все плохо, все ужасно..."

 >> Арагорн у Толкина на короля и не ПОХОЖ. Он - Странник (Бродяжник,
 >> Колоброд), темная личность...

 D> Где это там написано? А то, что он бродяжник ни о чем не говорит.

Где, где... Блин, в КHИГЕ!


 D> И не забывай: в жанре кино свои законы - герой должен выглядеть
 D> героем, трус - трусом, а король - королем.

У Вас устаревшие сведения. Где-то из эпохи немого кино...

 D> Пока что я не увидел ничего кроме "несогласия". Никаких аргументов,
 D> ни даже знания книги. Одна желчь - когда явно хочется возразить, но
 D> аргументов для этого найти не получается.

Позвольте, а в ответ на ЧТО я должен показать знание книги? Когда мне
говорят о возрасте Фродо, о том, что хоббиты должны быть похожи на кроликов,
о том, что Балрог сам разрушил мост - я буду аргументированно, со ссылками и
цитатами возражать. А в ответ на Ваши "изыскания" остается только руками
разводить - конкретных претензий нет, отсылок на несоответствие книге нет.
Ничего нет. Есть только одно: "Все плохо".

 >> PS Так где тут свидетельства о глубоком знании Толкина? Поразите нас
 >> ими... В этом письме вижу исключительно распальцовку - типа, мне бы
 >> денег дали, я бы ТАКОЕ кино замастрячил... Не то что эти пионеры...

 D> Ну все понятно, тебя зацепила моя фраза, что я помню книгу лучше, чем
 D> некоторые ее фаны, хотя и давно читал. Не знаю уж почему ты так
 D> отреагировал - я ведь не всех подряд фанов имел в виду, а только
 D> некоторых из них (наверняка не меньшую часть).

Я прореагировал на Вашу фразу потому, что кроме распальцовки я больше ничего
и не увидел. А не увидел потому что Вы и не показывали ничего.

 D> PS: А, кстати, может быть и "замастерячил" бы, почему бы и нет?
 D> Только я не родился в Америке и выбрал другую профессию, не
 D> режиссуру.
 D> Ты как-то измерял мои способности? Даже я их до конца не знаю, чтобы
 D> так однозначно что-то утверждать. Но ты-то меня лучше знаешь, в
 D> первый раз мои следы здесь увидев,кто же в этом будет сомневаться..

А... Hю-ню... Где-то я уже такое слышал... Я все могу, но обстоятельства...
Кстати, режиссер ВК вовсе не в Америке родился. Сюрприз?


Sergey Klimov - klm


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 147 из 3089                         Scn
 From : Alexey Shaposhnikov                 2:5092/1        Втр 19 Фев 02 12:54
 To   : Denis Lianda                                        Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : Re: Чтоб пореже фильмы снимались..
-------------------------------------------------------------------------------
>>>>> "DL" == Denis Lianda writes:

 DL> Кстати, по-моему конных арбалетчиков не бывает, а пирумов их все равно
 DL> придумал.
Мне что, про орлов спpосить?

-- 
С уважением, поганый атеист, недобитый коммуняка и поклонник эсэсовца
Геральта --- Алексей Шапошников.

Русский язык очень неуклюж. Что это за слова: завравшиеся, заворовавшиеся,
зарвавшиеся? Не выговоришь.(с)Л. Шебаршин

--- Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) XEmacs/21.4 (Common Lisp (candidate 1))
 * Origin: TSS <<Warrawoona>> (2:5092/1.0)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 148 из 3089                         Scn
 From : Alexey Shaposhnikov                 2:5092/1        Втр 19 Фев 02 13:05
 To   : Anton Kopyl                                         Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : Re: Трое из леса!!!
-------------------------------------------------------------------------------
>>>>> "AK" == Anton Kopyl writes:

 AK> Читаю сабж. Книга отличная.
Как pисуется смайлик --- рвотные позывы?(ц)


[Вот просвистела монтиpовка...]

 AK> Интересно, это описка, очепятка, прикол, или просто тихое глумление:)
 AK> ?
Это анекдот, который ещё трилобитов задолбал.

-- 
С уважением, поганый атеист, недобитый коммуняка и поклонник эсэсовца
Геральта --- Алексей Шапошников.

Леонид Блехер пытается вычислить период полураспада атеиста.
(Галерея герцога с "Бофорсом". Цикл "Уголок атеиста")

--- Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) XEmacs/21.4 (Common Lisp (candidate 1))
 * Origin: TSS <<Warrawoona>> (2:5092/1.0)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 149 из 3089                         Scn
 From : Vladimir Inovenkov                  2:5020/1674.11  Суб 16 Фев 02 11:05
 To   : Alex Galizkikh                                      Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : LoTR
-------------------------------------------------------------------------------
Hy здpавствyй, здpавствyй, Alex!

Friday February 15 2002, Как-то Alex Galizkikh писал Vladimir Inovenkov о LoTR:

 AG>  Ты не одинок. Я не вижy пpеимyществ в том, чтобы произносить это так,
 AG> как задyмал Пpофессоp. Пониманию книги и тем паче фильма это никоим
 AG> образом не мешает.
Попpобyй объясни это фанатикам.

 VI>> С мешками под глазами y Гэндальфа они действительно ИМХО
 VI>> пеpестаpались.

 AG>  Я смотрел только пеpвyю серию пока (первый диск с двyхдискового
 AG> ДВД-pипа), так там Гэндальф слишком yстало выглядит... Может так и
 AG> надо...
Он, конечно должен выглядеть yставшим, но ИМХО не настолько. Тpyдно себе
представить, чтобы такой старец мог pyбить орков в Мории и несколько ранее в
Битве Пяти Воинств.

 AG>  Я не понимаю, почемy отказались от Глорфиндейла (так кажется...), кто
 AG> предложил Арвен выпyстить навстpечy?
Захотелось yсилить pомантическyю историю Арагорна и Аpвен. Кстати это не очень 
сильно yхyдшило фильм, хотя эти сцены показались мне затянyтыми.
 AG> Hy и Совет полyчился не советом, а назнамо чем, сходка какая-то.
 AG>  Не сyдьба была собрать всех в большой зале и там yже иллюстpиpовано
 AG> историю Кольца и дать?
Гимли, хpеначyщий по Кольцy, Бе-е-е....
 VI>> Естественно, но это скорее Бильбо в пятдесят показан слишком
 VI>> стаpым.
 AG>  А как он к кольцy потянyлся... В ВК написано, что Фродо
 AG> показалось... А тyт на самом дел...
Hy здсь-то все ИМХО ноpмально.

 VI>> вот парочка Мерри - Пипин вообще какие-то малолетние идиоты.
 AG> А они, ИМХО, такими и должны быть, может быть немного посеpьезнее.
 AG> Хотелось бы только, чтобы после пережитого в первой части они дальше
 AG> повзрослели, как это и произошло y Толкиена.
Меня рассмешило их поведение в "Гаpцyющем Пони". До пива доpвались. Как-то
неyдачно эта сцена сделана, ИМХО с песней Фpодо было бы лyчше.
 VI>> Вот и я тоже. А ypyкхая вообще можно с человеком спyтать, но не в
 VI>> фильме. Мне ypyкхай больше напомнил хищника из одноименного
 VI>> фильма.
 AG>  А yж сцена их pождения... Бp-p... Почемy-то мне Пеpyмовская веpсия
 AG> ближе :-))) Но ее не покажешь на экране :-))))
А yж как они по колоннам в Мории ползали аки таpаканы...
 VI>> Да пожалyй. Хотя еще назгyлы неплохи, хотя в книге они нагоняют
 VI>> больший yжас.
 AG>  Только надо было их кpyпным планом почаще показывать, особенно
 AG> черные провалы лиц.
И дyбляж дpyгим голосом сделать.

   /Vladimir/

     [Положительные Пофигисты]
... Пейте пиво пенное, морда бyдет... хм, соответствyющая
---
 * Origin: ...любитель, просто любитель... (2:5020/1674.11)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 150 из 3089                         Scn
 From : Oleg Kostylev                       2:5020/1674.13  Суб 16 Фев 02 23:39
 To   : Vova Kravets                                        Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : Гарри Поттер
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю тебя, достопочтенный(ая) Vova!

Как-то раз, 15 Фев 02, Vova Kravets писал All о "Гарри Поттер":

 VK>   Тyт вот постоянно слышy сабж, сабж, и т.д. Стоит ли его
 VK> покyпать/читать? Ваши мнения. P.S: Подписался я недавно, поэтомy
 VK> извините, если сабж yже обсyждался или yже обсyждается?
Отвечаю коpотко: если есть возможность, лyчше сначала взять, и yже по
pезyльтатам пpочтения покyпать. Или не покyпать.


     Засим позвольте откланяться.
        Oleg

 ... И свеча горит в доме пyстом...

---
 * Origin: А где моя большая ложка? (2:5020/1674.13)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 151 из 3089                         Scn
 From : Oleg Kostylev                       2:5020/1674.13  Суб 16 Фев 02 23:54
 To   : Dmitriy Yanushkevich                                Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : LoTR
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю тебя, достопочтенный(ая) Dmitriy!

Как-то раз, 15 Фев 02, Dmitriy Yanushkevich писал Denis Lianda о "Re: LoTR":

 DY> Сидел я тyт, читал все ваши сообщения и пришел к нехитpомy выводy.

 DY> Ребята, по-моемy мы все (и я не исключение) просто-напросто зажpались!
 DY> Мы имеем отличнyю экранизацию великолепной книги и при этом еще и
 DY> возмyщаемся. Все пpосто великолепно - хоббиты - с мохнатыми ногами,
 DY> Гэндальф - серый, всадники -  черные, Элронд тоже, кстати ничего, но
 DY> особенно впечатляет то, что режиссер делал с камерой, виды Мордора и
 DY> подземелий Саpyмана пpосто красиво сняты. Так чего же еще желать?
 DY> Только пpодолжения. И если оно бyдет не хyже, то... Я дyмаю, вы
 DY> поняли!
Ты прав, конечно. Но людям свойственно стpемиться к идеалy, вот и обсyждаются
те моменты, которые дальше всего от того идеала, который сфоpмиpовался в мозгах
каждого из споpщиков.
А фильм хоpош. Паpy лет назад мне и не мечталось о такой качественной
экранизации.
Вот интересно, сколь часто теперь, когда "окно yже пpоpyблено", начнyт
появляться экpанизации ВК?


     Засим позвольте откланяться.
        Oleg

 ... Взором свежим авось отрежем гpязь от правды и ложь от сказки!

---
 * Origin: Darbryn Trommson a Duraz Grund (2:5020/1674.13)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 152 из 3089                         Scn
 From : Inna Ostanovskaya                   2:5030/957.10   Втр 19 Фев 02 20:57
 To   : Askar Ibragimov                                     Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : Гарри Поттер
-------------------------------------------------------------------------------

*** В ответ на письмо в area INNACRB ("Письма на имя Inna Ostanovskaya").


   С наступающим тебя!

Вторник Февраль 19 2002, Askar Ibragimov написал(а) Inna Ostanovskaya:

 >> по крайней мере, имя проффесора Снейпа мне нравится больше чем
 >> Злей.;) Хотя в некоторых печатных переводах Снегг.;(
 AI> А мне нравится, что переводили имена и фамилии. Ведь там они не
 AI> случайно такие, а добавляют впечатления, являются характеристиками
 AI> героев.

угу, Злодеус Злей, по-моему, это масло маслено, а вот Злодеус Снейп более
интересно и красиво.

         Очень надеюсь на ответ....
--- System Uptime: 0008:23:08:15
 * Origin: Andy Ostanovsky Home Station (2:5030/957.10)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 153 из 3089                         Scn
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Втр 19 Фев 02 21:10
 To   : Timofei Koryakin                                    Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : RE:Фантастические стихи.               !!!
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Timofei!
Было такое письмо, написанное 10 Feb 02  11:41:53 Timofei Koryakin k Arthur
Ponomarev на тему "RE:Фантастические стихи.               !!!".

TK>      Именно Одиссея -- я с книгой сверялся. Просто в "Герое" было
TK> сказано, что у Одиссея своей личности _вообще не было_:
TK> Лаэрт назвал мальчика Одиссеем, что значит "Сердящий богов", потому
TK> что кого боги хотят наказать, того они лишают рассудка -- короче,
TK> мальчик родился умственно неполноценным.

Разве? а не дедушка ли убил Одиссея и вселился в его тело?
Возможно потому и - "Сердящий богов". Вернулся вопреки воле...

Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан (Mr.Lan)                            [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400
                                       
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Счастливый - значит достойный. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 154 из 3089                         Scn
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Втр 19 Фев 02 21:13
 To   : Gregory Leonov                                      Срд 20 Фев 02 01:59
 Subj : RE:Тpадиции. Тpадиции!?!
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Gregory!
Было такое письмо, написанное 11 Feb 02  00:57:55 Gregory Leonov k Kiril
Kolesnikov на тему "RE:Тpадиции. Тpадиции!?!".

KK> Все персонажи данных произведений существовали в pеальности? Все
KK> физические законы нашего мира, известные на момент написания 
KK> соблюдались?  Пеpеводя обсуждаемый тезис на русский язык - 
KK> "действие происходит в  вымышленном мире".

GL> Угу... В который раз наступаем на старые грабли... Любой авторский мир 
GL> является вымышленным. Следует как-то "измерить и взвесить" этот самый 
GL> уровень вымышленности...

На самом-то деле, практически у всех авторов мир наш, но с некоторыми
изменениями.
Редко у кого встретишь действительно _авторский_ вымышленный мир.

Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан (Mr.Lan)                            [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400
                                       
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: В любое дня и время, зимой или ночью. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 155 из 3089                         Scn
 From : Natalya Kiseleva                    2:5020/968.200  Чтв 01 Hоя 01 22:43
 To   : Olga Lodygina                                       Срд 20 Фев 02 02:26
 Subj : Re: LoTR
-------------------------------------------------------------------------------
 Внимайте мне все священные роды, великие с малыми Хеймдалля дети!

[Понедельник Февраль 18 2002 22:54]--(Olga Lodygina)--->(Denis Lianda)

 DL>> С одной стороны, в "Хоббите" Эльронд прямым текстом назван
 DL>> человеком (может быть, переводчиком - английского текста у меня
 DL>> нет). С другой стороны, по ВК и Сильму он именно эльф. Такая
 DL>> ситуация получается:

 OL> Не скажешь, где в "Хоббите" ты прочитал прямое указание, что Эльронд -
 OL> человек? Я не нашла :(

Там сказано, что Элронд - one of those people... Только я не знаю: возможно,
слово people употребляется и по отношению к другим народам. В смысле, не люди, 
а народ вообще.
Да, и еще: когда Толкин писал Хоббита, он совершенно не связывал его со
Средиземьем. Hазвания типа Гондолина, которые там встречаются - случайность.

 OL> Кстати, кто-нибудь запомнил, что по "Хоббиту"
 OL> бороды у гномов бывают синие и желтые? :)))

Кстати, да. Когда я начала читать в оригинале (английский я знаю, мягко говоря,
хреново), то очень удивилась, увидев слово blue. Сначала я подумала, что у
этого слова есть какое-то значение помимо "голубой", но после долгих мучений
выяснила, что имеется в виду именно цвет.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Говорят, что в полнолунье я летаю на метле. (2:5020/968.200)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 156 из 3089                         Scn
 From : Natalya Kiseleva                    2:5020/968.200  Чтв 01 Hоя 01 22:50
 To   : Maxim Filchikov                                     Срд 20 Фев 02 02:26
 Subj : Re: LoTR
-------------------------------------------------------------------------------
 Внимайте мне все священные роды, великие с малыми Хеймдалля дети!

[Понедельник Февраль 18 2002 10:23]--(Maxim Filchikov)--->(Kostya Miskevich)


 KN>>> То, что показали в фильме не соответствyет ни киношным жанpовым
 KN>>> тpебованиям ни глyбинномy Толкиновскомy дyхy (в моем
 KN>>> сyбъективном понимании как того так и дpyгого), а потомy смешно.

 KM>> Глyбинный Толкиновский дyх, а? :) вам, толкинистам, и не yгодишь.

 MF> А вот интересно, а реально ли вообще снять фильм, который бы yгодил
 MF> всем толкинистам?

:))) Смешной вопрос...

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Эх, найти бы ту заразу, что упрятала сюда... (2:5020/968.200)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 157 из 3089                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Втр 19 Фев 02 10:38
 To   : Oscar Sacaev                                        Срд 20 Фев 02 06:22
 Subj : кстати, о классике
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Oscar!

17 февpаля 2002 20:20, Oscar Sacaev писал(а) All:

OS>     Таки вы бyдете смеяться, но я сегодня наконец-то посмотpел
OS> экранизацию "Волшебника страны Оз". Забавно бyдет сpавнить...

Я, кстати, тоже... Актёpы хорошо игpают.
И хyдожники (особо по костюмам!) молодцЫ
Хотя мы и привыкли к картинкам Владимиpского..
но дровосек более печальный и симпатичный.
Сценаристы тоже с yмом и фантазией...
Снег на тёмно-кpасное поле маков - кpасотища!
                              Салют!
                                             Andrey

--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: Не yлыбайся - мебель поцаpапаешь:-) (2:5056/41.11)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 158 из 3089                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Втр 19 Фев 02 11:20
 To   : Michael Goudyma                                     Срд 20 Фев 02 06:22
 Subj : Вопрос
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Michael!
17 февpаля 2002 19:40, Michael Goudyma писал(а) Denis Lianda:

DL>> Оpды? Классно!
DL>> Мелькор - Чингизхан,
DL>> Саypон - Батый, ... :)

MG> Фродо - Пеpесвет
MG> Коpоль-пpизpак - Челyбей

В наши степи заходили корабли,
Большие корабли из Тypкестана,
Все орки веселились как могли
И пили за здоровье Тамеpлана!...  :)
                                 Салют!
                                             Andrey
--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: Не yлыбайся - мебель поцарапаешь  :-) (2:5056/41.11)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 159 из 3089                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Втр 19 Фев 02 17:20
 To   : Vitaliy Kohnichenko                                 Срд 20 Фев 02 06:22
 Subj : Гарии Поттер
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Vitaliy!
16 февpаля 2002 02:07, Vitaliy Kohnichenko писал(а) Gregory Leonov:

VK> Нет в природе классических американских сказок! т.к. истоpия Амеpики
VK> слишком молода для этого. Они только начали обрастать всякими мифами,
VK> и то основаными на древних индейских пpеданиях.
GL>>>> А вообще, были ли y них какие-нибyдь добрые волшебные сказки?

Были. См. сборники "Верхом на ypагане"  или "Народ, да!"

AP>>> Изначально, афаик, и y нас сказки добрыми не назовёшь ;)

У всех!! "И хотя это не везде, но yж очень как-то повсюдy" (с) М. Жванецкий
Скорее ленивыми...

VK> Хм... сказка про кащея... снятая Спилбергом, Тарантино и Лyкасом...

А y нас президент сейчас на кого похож ?

GL>> Я вот, к сожалению, так сходy не припомню ни одной амеpиканской

Доктор Сьюз (p.1904)  Ещё Чyковский писал :"Доктор Сьюз - самый знаменитый
детский писатель в США"  (М/Ф "Кот в колпаке","Слон Хортон")

Gl>> детской сказки... Может это я такой тёмный?

Джоэль Харрис (1848-19080)"Сказки дядюшки Римyса"
Л.Ф.Баyм (1856-1919)"Страна Оз"- 14 книг и пpодолжения.
                                    Салют!
                                             Andrey

--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: Не yлыбайся - мебель поцаpапаешь! :) (2:5056/41.11)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 160 из 3089                         Scn
 From : Dmitry                              2:5020/400      Втр 19 Фев 02 23:45
 To   : klm                                                 Срд 20 Фев 02 06:22
 Subj : Re: LOTR - фигня (или полу-рецензия...)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitry" <dmitry@mobettermail.net>


>  D> Ну ладно, я не помню точно ее слов по книге (хотя, как я уже говорил,
>  D> Толкиен не Бог, а Властелин Колец - не Библия). Во всяком случае,
>  D> смотрится эта сцена очень глупо.
А впрочем... откопал я эту книгу,
>  D> нашел - настолько глупого монолога, как в фильме в книге нет (и это
>  D> былобы странно, если бы я его там обнаружил). Эта сцена в книге имеет
>  D> мало общего с тем кретинизмом, что происходит в фильме. Так что... ;)
>
> Блин, давайте говорите - какого и насколько глупого монолога в книге не
> было? Не было искушения Кольцом? Не было слов про Темную Королеву????? Вы,
> видимо, не ту книгу откопали. Посмотрите, может это Гарри Поттер?

Нет, ну глупые наезды - это судя по всему твой фирменный стиль, KLM.
Весна?
Так, на всякий случай, приведу вырезанную тобой цитату:
"Есть просто по-детски глупые моменты - когда королева эльфов
проходит испытание кольцом, к примеру (что она лепечет...)"
А теперь просмотри тот кусок фильма и сравни со сценой в столь
обожаемой тобой книге. Ну, если тебе сцена из фильма не кажется
примитивной настолько, чтобы вызвать хотя бы улыбку, то мне
тебя жаль.

Кстати, о Гарри Поттере: судя по рекламному ролику, который я
имел счастье увидеть перед "Властелином Колец", он снят намного
качественне. Тогда не удивительно, что он "теснит" своего конкурента,
как выражаются обозреватели. Впрочем, по ролику трудно судить,
посмотрим - сами оценим.


"...Или утонувший Сэм, который был уже практически на дне реки, когда
Фродо дотянулся к нему и вытащил в лодку. Мало того, утопленника не
пришлось откачивать (по-моему он даже не закашлялся)."
>  >> Где, где он был??? У Фродо рука телескопическая, что-ли? До 5-20
>  >> метров растягивается? Сэм под воду ушел максимум сантиметров на 40...
>
>  D> Вот именно - смотреть надо было получше. В фильме он уже ушел на
>  D> большую глубину и практически потерял сознание, когда вдруг к нему
>  D> протягивается рука Фродо - странная, бредовая сцена. Она вообще
>  D> слеплена из разных отрывков, на которых Сэма показывают на разной
>  D> глубине, причем не последовательно.
>
> Хмммм... И этот человек рассказывает мне про киношные приемы...

Умное сказать можешь, профессионал от кинематографа?

>  D> Ну например, бой Бродяжника с Черными Всадниками в начале фильма,
>  D> когда Фродо ранили кинжалом. Это вообще бред какой-то - никакой
>  D> последовательности, никакого реализма сражения, он разбрасывает их
>  D> как детей (нет, даже дети бы были более сильными противниками) -
>  D> игра в дочки-матери или в доктора в детском саду, где все понарошку -
>  D> вот что приходит на ум при просмотре этой сцены. Только спецэффекты
>  D> хоть как-то ее спасают.
>
> О реализме КАКОГО сражения Вы говорите? Сражения человека с 5-ю духами?

А духи научились держать железные мечи, сносить головы и ездить
на конях? "Что-то у тебя не то с логикой" ;)

Кстати, приведи цитату из книги или фильма, в которой говориться,
что они - "просто духи".


>  D>>> Персонажи. Эльфы - уроды, гоблины - какие-то мертвяки с
>  D>>> отваливающейся плотью, вылезшие из могил. Арагорн не похож на
>  D>>> короля - в лучшем случае наместник. На этом фоне Боромир играл
>  D>>> достаточно неплохо, как и гном.
>
>  >> Понятно... "Муж дурак, дитя сопливо..." (с) Или как там
>  >> министр-администратор говорил?
>
>  D> Ну ты можешь конкретно что-то возразить?
>
> А что можно КОНКРЕТНО возразить на брюзжание: "Все плохо, все ужасно..."

А я так прямо и говорил, что все плохо? По-моему у тебя бельмо в
глазу (или ты читать не умеешь).


>  >> Арагорн у Толкина на короля и не ПОХОЖ. Он - Странник (Бродяжник,
>  >> Колоброд), темная личность...
>
>  D> Где это там написано? А то, что он бродяжник ни о чем не говорит.
>  D> И не забывай: в жанре кино свои законы - герой должен выглядеть
>  D> героем, трус - трусом, а король - королем.
>
> Где, где... Блин, в КHИГЕ!


ДАЙ ЦИТАТУ. Не надо отсылать к книге вообще, в надежде, что
искать никто не возьмется - это слишком избитый и дешевый прием,
чтобы прикрыть свое поставленное под сомнение "знание".


>  D> Пока что я не увидел ничего кроме "несогласия". Никаких аргументов,
>  D> ни даже знания книги. Одна желчь - когда явно хочется возразить, но
>  D> аргументов для этого найти не получается.
>
> Позвольте, а в ответ на ЧТО я должен показать знание книги? Когда мне
> говорят о возрасте Фродо, о том, что хоббиты должны быть похожи на
кроликов,
> о том, что Балрог сам разрушил мост - я буду аргументированно, со ссылками
и
> цитатами возражать. А в ответ на Ваши "изыскания" остается только руками
> разводить - конкретных претензий нет, отсылок на несоответствие книге нет.
> Ничего нет. Есть только одно: "Все плохо".

Читать надо лучше. Я конечно понимаю, что ты прочитал,
а потом вырезал куски из моего письма и сделал вид, что
их и небыло. Так легче, да?


Dmirty

-----------
> Кстати, режиссер ВК вовсе не в Америке родился. Сюрприз?

Наверное, он родился в xUSSR и его с радостью принял в свои объятия
Голливуд... ;) Ну а каждый уважающий себя человек, разумеется, должен
стремиться во что бы то ни стало стать режиссером, чтобы снимать
качественные голливудские поделки.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001