История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

RU.FANTASY

Литература в жанре Fantasy

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1016 из 1089
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 04:33
 To   : Alex Galizkikh                                      Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

Tue Apr 16 2002 18:14, Alex Galizkikh wrote to Andrey Teplyashin:

 AG>>>>>  Поделись секретом - как в комплекте читать? :-)) Я тоже хочу!
 AT>>>>  Секрет прост, как поедание банана не снимая кожуры. Берется перевод 
 AT>>>> Гри-Гру,внимательно прочитывается, потом, пока впечатления еще свежы, 
 AT>>>> хватаетсяперевод К-К и читается не менее внимательно (на расхождения 
 AT>>>> смотретьвнимательнее всего). В приниципе, должон получиться 
 AT>>>> бинокулярный, то бишьобъемный взгляд на вещь.
 AG>>>  Чтобы сейчас купить оба перевода нужно около полутысячи выложить... 
 AG>>> Многовато-с :-))
 AT>>  Вах, пачэму так дорого?! Ну, КК я, помнится, за 270 рэ брал, но ГГ-то 
 AT>> всегдадешевше шёл! Впрочем, у меня еще есть совершенно бесплатная версия
 AT>> по-англицки, в бооольшом файле.

 AG>  Я взял за основу издание ГГ в одном томе с Хоббитом - вроде около 225
 AG> рублей у нас продается. В Челябинске можно за 190 найти.

 Да, давно я не был в Челябинске... Аж с 1985 года...

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1017 из 1089
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 04:35
 To   : Alex Galizkikh                                      Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 AG>>>  Чтобы сейчас купить оба перевода нужно около полутысячи выложить...
 AG>>> Многовато-с :-))
 AV>> Вроде как от тебя тут недавно слышал такое слово: "сессия". Слово 
 AV>> "библиотека", я думаю тебе тоже известно.

 AG>  Есть такое слово - "провинция", а еще словосочетание "город с населением

 AG> 40 тысяч", далее "денег у бюджета на библиотеки нет" и соответственно 
 AG> "Толкиена там днем с огнем не сыщешь". 

 А вот тут я буду возмущаться!! Город с населением в 10 тысяч, в провинции -
Чукотка (оттуда, кстати, Скирюк "южак" взял в дилогии "Кровь земли" - "...
дракона"), денег нет, библиотека маленькая, Толкин - есть. (Вернее, был, но
это совершенно точно - оттуда и пошло мое знакомство с ВК).
 Вывод: не все так грустно.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1018 из 1089
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 04:38
 To   : Mithgol the Webmaster                               Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

Tue Apr 16 2002 01:30, Mithgol the Webmaster wrote to Andrey Vlasov:

 AV>> Поясни написанное выше на более достyпном моемy слабомy pазyмy языке и
 AV>> там бyдет видно. Только вот вопрос зачем мне это делать из-за твоего
 AV>> "слабо", оно мне надо?

 MtW> Решать, надо или нет - тебе. А пояснить я могy, но сначала исповедyйся
 MtW> эхе в слабости своей. Знаешь ли ты теpмины: ямб, хорей, дактиль,
 MtW> амфибрахий, анапест, рифма, строфа, стопа? Какие из них пояснять?

 Цезуру! Цезуру забыл!!

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1019 из 1089
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 04:44
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : RE:Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

Tue Apr 16 2002 20:51, Ruslan Krasnikov wrote to Andrey Teplyashin:

 AT>>>  Я, конечно, не претендую на энциклопедичность своих познаний, но 
 AT>>> вот  кобольды в роли приживал мне нигде не встречались.

 RK>> Кобольды - нет, брауни - да.

 AT>>  Ну, во-первых, речь шла именно о кобольдах, а во-вторых, где (это я про
 AT>> брауни)?

 RK> Цитата из письма Denis Lianda 
 RK> =========================================================================
 RK> ==

 DL>>> goblin    n.  a mischievous ugly dwarflike creature of folklore.
 DL>>> [ME          prob. f. AF gobelin, med.L gobelinus, prob. f. name
 DL>>> dimin. of          Gobel, rel. to G _Kobold_: see
 DL>>> *COBALT*]

 RK> гоблин. сущ. Озорной гномоподобный фольклорный урод. [Среднеангл.
 RK> вероятно от древнефранцузского gobelin, среднелатинского gobelinus,
 RK> возможно от уменьшительного от имени Gobel, родственно германскому
 RK> _Кобольд_: см. Кобальт]

 DL>>> -+------ kobold    n.  (in Germanic mythology): 1 a
 DL>>> familiar spirit; a brownie.  2           an underground spirit in
 DL>>> mines etc.  [G]

 RK> Кобольд сущ. (в германской мифологии) 1. familiar (нет у нас аналога). 2.
 RK> подземный дух в шахтах и т.д. (герм.)
 RK> =========================================================================
 RK> ===

 RK> Как видишь, просматриваются аналогии 
 RK> гоблин <- кобольд=брауни

 Да. С того спич и пошел, что, мол, "нет аналога". Я сказал - домовой и привел
цитату из "Мифологического словаря", там тоже в качестве аналога приводился
брауни. Однако, никто так и не сказал откуда взялось мнение, что кобольд - это
приживала.

 Такая печаль.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1020 из 1089
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 04:52
 To   : Konstantin Boyandin                                 Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

Wed Apr 17 2002 06:49, Konstantin Boyandin wrote to Oleg Pol:

 RK>>>> Олег, ну зачем так, огульно?..
 OP>>>> Эх, Лан... Это ведь с моей стороны ни капельки не подначка -
 OP>>>> а лишь прямой вопрос.
 RK>>> Прозвучало, на мой взгляд, именно так - сожалеючи.
 RK>>> как оказалось - читали многие.

 OP>> Хм. Я вот как раз пока не заметил ни одного читавшего оригинал. Только
 OP>> переводы. Может, я кого-то пропустил, но сожаление все еще в силе.

 KB>     Ты просто не всех спрашивал... Я читал LoTR в оригинале.
 KB> Свидетельствую: оригинал написан сухим, очень скучным языком.

 Константин! Речь-то шла о Гомере!!

 ЗЫ. Спасибо за "Изганников"! Вчера забрал с почты полкниги уже зъил. Ожидание
оказалось не напрасным.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1021 из 1089
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 04:58
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : RE:Лорел Гамильтон
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

Wed Apr 17 2002 20:01, Ruslan Krasnikov wrote to Andrey Teplyashin:

 MG>> У меня по прочтении "Обета" осталось ощущение,
 MG>> что это часть сериала, причем не первая и не последняя.

 AT>>  Их десять. На русском издано шесть, седьмая - летом, восьмая - осенью.

 RK> Где издано?

 Издательство "АСТ". Серия "Тёмный город". Выходит с 2000 года.
 
 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1022 из 1089
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 05:02
 To   : Oleg Pol                                            Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

Thu Apr 18 2002 03:09, Oleg Pol wrote to Ruslan Krasnikov:

 OP>>> Хм. Я вот как раз пока не заметил ни одного читавшего оригинал.
 OP>>> Только переводы.
 OP>>> Может, я кого-то пропустил, но сожаление все еще в силе.
 RK>> А ты не запросил впрямую читавшего оригинал.
 RK>> Ты спросил - есть ли тут читавшие Гомера. И чуть ниже - позвал
 RK>> знатоков древнегреческого... Извини, но я, например, не понял сразу,
 RK>> что тебе нужен читавший именно в оригинале.

 OP> Моя вина, согласен. Неуклюже получилось.

 OP> Но вопрос-то был изначально каков? _Писал ли Гомер в рифму._
 OP> То, что для прояснения вопроса нужен как раз оригинал, мне казалось
 OP> само собой разумеющимся.

 OP> Да и сейчас кажется, честно говоря.

 Ну, если охота спорить со всей мировой филологией - то пожалуйста. Но я еще
раз напомню её мнение. Не писал, не сочинял никогда. И не только Гомер, но вся
греко-римская литература.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1023 из 1089
 From : Alex Galizkikh                      2:5010/53.26    Чтв 18 Апр 02 07:51
 To   : Andrey Teplyashin                                   Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------

Приветствую, Andrey!

18 Apr 02  4:35, Andrey Teplyashin -> Alex Galizkikh:

 AV>>> Вроде как от тебя тут недавно слышал такое слово: "сессия". Слово 
 AV>>> "библиотека", я думаю тебе тоже известно.
 AG>>  Есть такое слово - "провинция", а еще словосочетание "город с населением
 AG>> 40 тысяч", далее "денег у бюджета на библиотеки нет" и соответственно 
 AG>> "Толкиена там днем с огнем не сыщешь".
 AT>  А вот тут я буду возмущаться!! Город с населением в 10 тысяч, в 
 AT> провинции -Чукотка (оттуда, кстати, Скирюк "южак" взял в дилогии "Кровь 
 AT> земли" - "...дракона"), денег нет, библиотека маленькая, Толкин - есть. 
 AT> (Вернее, был, ноэто совершенно точно - оттуда и пошло мое знакомство с 
 AT> ВК). Вывод: не все так грустно.

 Я не  совсем точно выразился... Разговор шел о сравнении переводов. Так 
вот, в нашей библиотеке если и можно найти Толкиена, то только самый первый 
перевод - Кист-Мур. а А разговор шел о КК и ГГ.. Вот так вот...

На сем откланиваюсь.
Alex aka Lord DIO

WinAmp is not running
--- Сначала было слово. Потом появилось молчание. (с)С.Е.Лец
 * Origin: Don't go to Heaven, cause really only HELL! (С)DIO  (2:5010/53.26)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1024 из 1089
 From : Konstantin Boyandin                 2:5020/175.2    Чтв 18 Апр 02 06:55
 To   : Oleg Pol                                            Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Hастоящие фидошники сабжей не меняют...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <konstantin@boyandin.info>

    Приветствую, Oleg Pol!

 OP>>> Хм. Я вот как раз пока не заметил ни одного читавшего оригинал.
 OP>>> Только переводы. Может, я кого-то пропустил, но сожаление все
 OP>>> еще в силе.
 KB>>     Ты просто не всех спрашивал... Я читал LoTR в оригинале.
 KB>> Свидетельствую: оригинал написан сухим, очень скучным языком.

 OP> LoTR я и сам читал, хотя не очень доверяю своему чувству языка -
 OP> не берусь оценивать сухость английского текста.

 OP> Только в данном треде речь шла о Гомере. Об "Илиаде" и "Одиссее".
 OP> И разговор был о наличии отсутствия рифмы в гекзаметре.

    О! Тогда виноват - не про то сказал. Гомера в оригинале мне читатьне то
что слабО - очень долго это и нудно: практического применения познаний в
древнегреческом я почти не имею, практики очень мало. Но по тому, что
доводилось разбирать из Гомера (помню, отрывки из "Илиады" были), могу сказать
- рифмовки там нет. В том смысле, что практически нет - есть чередование
длительностей, тонов, ритмика, аллитерации. Звучит очень красиво.

    Всего наилучшего,

Константин

Ралион | Шамтеран: http://ralion.ru

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1025 из 1089
 From : Konstantin Boyandin                 2:5020/175.2    Чтв 18 Апр 02 06:56
 To   : Han Solo                                            Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <konstantin@boyandin.info>

    Приветствую, Han Solo!

 RK>>>>> Олег, ну зачем так, огульно?..
 OP>>>>> Эх, Лан... Это ведь с моей стороны ни капельки не подначка -
 OP>>>>> а лишь прямой вопрос.
 RK>>>> Прозвучало, на мой взгляд, именно так - сожалеючи.
 RK>>>> как оказалось - читали многие.

 OP>>> Хм. Я вот как раз пока не заметил ни одного читавшего оригинал.
 OP>>> Только переводы. Может, я кого-то пропустил, но сожаление все еще
 OP>>> в силе.

 KB>>     Ты просто не всех спрашивал... Я читал LoTR в оригинале.
 KB>> Свидетельствую: оригинал написан сухим, очень скучным языком.

 HS> ИМХО не скучным, а скорее там сделана одна огромная стилистическая
 HS> ошибка: все описания можно было давать современным литературным языком,
 HS> в диалогах все там в порядке. А так действительно тяжеловатая конструкция
 HS> получилась, вот когда Желязны читаешь(особенно первое пятикнижие), сердце
 HS> радуется.

    Соглашусь. Авторская речь у Толкиена стилистически очень однообразна, так
следовало мне сказать.

    Всего наилучшего,

Константин

Ралион | Шамтеран: http://ralion.ru

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1026 из 1089
 From : Konstantin Boyandin                 2:5020/175.2    Чтв 18 Апр 02 07:13
 To   : Andrey Teplyashin                                   Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <konstantin@boyandin.info>

    Приветствую, Andrey Teplyashin!

 RK>>>>> Олег, ну зачем так, огульно?..
 OP>>>>> Эх, Лан... Это ведь с моей стороны ни капельки не подначка -
 OP>>>>> а лишь прямой вопрос.
 RK>>>> Прозвучало, на мой взгляд, именно так - сожалеючи.
 RK>>>> как оказалось - читали многие.

 OP>>> Хм. Я вот как раз пока не заметил ни одного читавшего оригинал. Только
 OP>>> переводы. Может, я кого-то пропустил, но сожаление все еще в силе.

 KB>>     Ты просто не всех спрашивал... Я читал LoTR в оригинале.
 KB>> Свидетельствую: оригинал написан сухим, очень скучным языком.

 AT>  Константин! Речь-то шла о Гомере!!

    Виноват. Я уже понял...

 AT>  ЗЫ. Спасибо за "Изганников"! Вчера забрал с почты полкниги уже зъил.
 AT> Ожидание оказалось не напрасным.

    Спасибо! Я старался. Теперь сижу, жду появления "Ступеней..." - очередной
Ралион, по расчётам, раньше конца с.г. всё равно не выйдет в свет.

    Всего наилучшего,

Константин

Ралион | Шамтеран: http://ralion.ru

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1027 из 1089
 From : Konstantin_G_Ananich                2:5000/76.50    Чтв 18 Апр 02 08:20
 To   : Andrey Teplyashin                                   Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey.

18 Apr 02 04:15, you wrote to me:

 KGA>> Те же, что не казались - названы по своему.
 AT>  Ну, вот и коренные различия... Я лично не вижу в них ничего
 AT> удачного.

вот и поспорили :)

 KGA>> Не так много ? Шесть, как минимум. Не считая версий от одних
 KGA>> пеpеводчиков.

 AT>  Разве это ОЧЕНЬ много?

Достаточно много. Сколько переводов "Ярмарки тщеславия" ?
А "Саги о форсайтах" ? А хотя бы "Быстрый и мертвый" ? :)

 KGA>> А вот что делать с тем, что Перевод Г-Г имеет четкий pелигиозный
 KGA>> оттенок,
 KGA>> там где его нет и в помине в оригинале ?:)

 AT>  Хм, Толкин и сам был весьма и весьма религиозен.

Да. И что ? Религизность Толкина и религиозность Клафва Льюиса -
весьма и весьма pазные.

 AT> Хотя, конечно, ГГ иногда
 AT> значительно палку перегибают. Увы.

Вот я о чем и говоpю.
Konstantin_G_Ananich

--- GoldEd 1.1.4.5
 * Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев  (2:5000/76.50)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1028 из 1089
 From : Sergey Kykov                        2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 08:49
 To   : Sergey Chernenko                                    Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Re: Джон Грант
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Kykov" <kykov@echo.ru>

"Sergey Chernenko" ...

>  >>>     А есть ли книги по фильмам или книги по которым ставились
>  >>> экранизации: "Леон", "Сердце дракона", "Гладиаторы",
>  >>> "Гладиатрикс", "Скала", "Пятый элемент". Ну и все в таком духе.
>  SK>> Много раз перечитавал твое письмо. Долго думал.
>  SK>> Не смог понять что такое "все в таком духе".
>
>  AK> Вроде бы все просто - мрачные мрачнюки обижают светлого светлюка. Он
>  AK> (светлюк) обижается и под музыку и спецэфекты их мочит. Желательно
>  AK> также присутствие рыжих стервочек и некая стильность мрачнюков.
>
>     Ну, в общем, совершенно верно! ;)))
>     Только светляк необязательно должен быть светлючим, а скорее
наоборот -
> мрачнючим, но с чуством юмора (чернючим). Желательна схожесть с героями,
> которых играл Брюс Уиллис.

Причем, Брюс Уллис должен быть приблизительно как в "Последнем бойскауте"?
Тогда рекомендации стандартные. Берешь Глена Кука "Хроники черного
отряда" и читаешь, читаешь, читаешь. Прочитав, поймешь что отрицательных
героев практически не бывает, и  захочешь чего-нибудь большого и светлого.
Тогда берешь Джордана "Колесо времени" и опять читаешь, читаешь, читаешь.
В результате поймешь что положительных героев тоже не бывает.
Итого, будешь просветлен, попутно получив массу удовольствия.

SWK


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Rinet Corp. News Service, Novosibirsk, Russia (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1029 из 1089
 From : Arthur Ponomarev                    2:5000/26.55    Чтв 18 Апр 02 08:03
 To   : Andrey Teplyashin                                   Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Что посоветyете почитать
-------------------------------------------------------------------------------
Andrey!

18 Апр 02 Andrey Teplyashin ==. Arthur Ponomarev:

 AT>>>  Именно, в "Лабиринте". Без сомнения. Я этy книгy каждый день
 AT>>> вижy - на полке y двери стоит. Если надо - могy выходные данные
 AT>>> набить. Не yдовлетвоpит - отсканю обложкy. Там все видно.
 AP>> Hy раз постоянно видишь - веpю! ;))) Моя от меня далеко и видел я
 AP>> её давно ;)
 AT>  Hy, дык, еще бы! Одна из первых книг, которые я через Интеpнет
 AT> покyпал. Я её в yсмеpть запомнил.

Что, настолько гимморойное меpопpиятие полyчилось? ;)

Антиоффтопик: Вот дочитал "Кpылья черепахи"... pецензия чyть дальше ;)

Arthur

... Воспитание патриотизма - то же, что воспитание любви к матеpи...
---
 * Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1030 из 1089
 From : Arthur Ponomarev                    2:5000/26.55    Чтв 18 Апр 02 08:09
 To   : Andrey Teplyashin                                   Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Что посоветyете почитать
-------------------------------------------------------------------------------
Andrey!

18 Апр 02 Andrey Teplyashin ==. Arthur Ponomarev:

 AP>> А вот "ШВПШВЛ" y меня воспоминаний почти не оставил - там тоже
 AP>> прилетело из космоса нечто, не вроде как не pазyмное, но не менее
 AP>> опасное, и как от него пытались спасаться... но чем дело
 AP>> кончилось - хоть yбей не помню... ;)
 AT>  А там Загадочное Нечто в финале, обидевшись на всех, рассосалось,
 AT> напоследок излечив дочкy главного геpоя от синдрома Даyна.

Надо же... наверное финал не запомнился именно из-за своей опеpеделённости ;)))
Открытые y него чаще бывают, афаик...

 AP>> ;)) Вязкий мир из "1000 и 1 дня" проканает за магию ;)) (ой, что
 AP>> щас бyдет, если сам автор пpочтёт ;))))))))))
 AT>  Надеюсь, не обидится. У каждого - свои ветpяные мельницы.

;))

Arthur

... У кошки четыре ноги - вход, выход, земля и питание (с) Ki$a Aka /941
---
 * Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1031 из 1089
 From : Arthur Ponomarev                    2:5000/26.55    Чтв 18 Апр 02 08:11
 To   : Gregory Leonov                                      Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Обещаный отзыв
-------------------------------------------------------------------------------
Gregory!

11 Апр 02 Gregory Leonov ==. Arthur Ponomarev:

 GL>>> "Кpылья черепахи"?
 AP>> Лежат в очереди ;)
 GL> С тебя отзыв. ;)

Вот, пpочёл ;)

Hy, неплохая книга, но не более. Понравилось даже меньше, чем дpyгие того же
А.Гpомова, "Ватеpлиния" напpимеp. Пpочёл, пожал плечами. Не знаю, может это
просто моя жизненная позиция "решать проблемы по мере их постyпления" не даёт
мне загpyзиться возможными планетарными катаклизмонами ;)) Hy и плюс стиль
чтения - ypывками... только-только погpyзился в повествование - пpиходится
откладывать книгy и всё "нагнетение атмосферы" пропадает втyне ;)

Не знаю как на счёт социальности, но это "коллективная робинзонада". С
совершенно непришейкобылехвостной и затянyтой детективной историей в начале с
неyбедительным объяснением в конце. С невpазyмительной и какой-то совершенно
не-Гpомовской "вставной историей". И с открытым финалом...

Общий вывод - читать я этого автора ещё бyдy, а вот покyпать - вpяд ли ;)

ЗЫ: Бластеров, звездолётов и пришельцев нет. Ни одного ;)

Arthur

... Чебypашки-ниндзя, дети черепахи Годзиллы
---
 * Origin: Скажи мне полyпpавдy как полyэльф полyэльфy (2:5000/26.55)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1032 из 1089
 From : Oleg Pol                            2:5020/194.86   Чтв 18 Апр 02 08:44
 To   : Andrey Teplyashin                                   Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Andrey!

18 апреля 2002 года в 05:02 Andrey Teplyashin писал к Oleg Pol:

 AT>  Ну, если охота спорить со всей мировой филологией -

Ни разу не собирался.

 AT> то пожалуйста. Но я еще раз напомню её мнение. Не писал,
 AT> не сочинял никогда. И не только Гомер, но вся греко-римская
 AT> литература.

Вот я именно об этом всю эту декаду и спрашиваю. А именно: где можно
увидеть это самое мнение в четкой и сжатой форме. И как бы его
проверить.

И если судить по последнему ответу Бояндина - занудствовал я не зря.

С уважением, Oleg                           18 апреля 2002 года

--- GoldED/2 3.0.1
 * Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1033 из 1089
 From : Oleg Pol                            2:5020/194.86   Чтв 18 Апр 02 08:48
 To   : Konstantin Boyandin                                 Чтв 18 Апр 02 14:17
 Subj : Hастоящие фидошники сабжей не меняют...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Konstantin!

18 апреля 2002 года в 06:55 Konstantin Boyandin писал к Oleg Pol:

 KB> применения познаний в древнегреческом я почти не имею, практики
 KB> очень мало. Но по тому, что доводилось разбирать из Гомера
 KB> (помню, отрывки из "Илиады" были), могу сказать - рифмовки там
 KB> нет. В том смысле, что практически нет - есть чередование
 KB> длительностей, тонов, ритмика, аллитерации. Звучит очень красиво.

Так ведь это же чертовски интересно. Спасибо!
То есть рифмы в нашем понимании нет, но есть адекватная ей замена.

И эту замену мы теряем - когда довольствуемся сухим "не было там рифмы".
Вот сейчас я очень жалею, что не знаком с древнегреческим. И когда
будет возможность - буду пытаться исправить упущение.

С уважением, Oleg                           18 апреля 2002 года

--- GoldED/2 3.0.1
 * Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1034 из 1089                        Scn
 From : Anton A. Lapudev                    2:5020/175.2    Чтв 18 Апр 02 11:11
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Чтв 18 Апр 02 14:46
 Subj : RE:Hовый Асприн
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>

Мир Вашему дому, уважаемый Ruslan!


 RK> Ты имеешь в виду "Заклинание для спецагента"?
 RK> Если да, то разочарую тебя. Это практически не Асприн (хотя интересно) и
 RK> рокеров там нет...
То есть - как "За гранью волн"? Асприн только на обложке?

Такая вот печаль...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1035 из 1089                        Scn
 From : Vladimir Chernikov                  2:6002/3        Чтв 18 Апр 02 00:23
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Чтв 18 Апр 02 14:46
 Subj : RE:Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------

*** Ответ на сообщение из области ECHO_PERSONAL (FMail Personal Mail).

Приветствую, Ruslan!

17 Apr 02 20:44, Ruslan Krasnikov написАл для Vladimir Chernikov:

 VB>>>> После фильма стало даже больше людей, которые совершенно
 VB>>>> сознательно  ударяют на последнем слоге в слове "Леголас". По
 VB>>>> аналогии со сходным  словом на букву "П".

 RK>>> Не похож.

 VC>>> Кто? Этот чyдак длинопатлатый из фильма? Еще как похож...

 RK>> Видимо у нас различные представления о гомосексуалистах.
 RK>> Я полагаюсь на твои знания. Похоже, что в этом вопросе ты более
 RK>> образован.

 VC>> Мда?:) Я простой сибирский мyжик из маленького провинциального гоpодка
 VC>> и вот y меня этот "ельф" из фильма вызывает именно такие ассоциации:))

 RK> Рубцовск? Это где?

Самый юг Алтайского кpая (не пyтать с pеспyбликой Алтай)

 RK> А ассоциации... Вот однажды, на заре коммерциализации телевидения,
 RK> были
 RK> вынуждены снять с показа одну из реклам шоколадной пасты. Потому что она
 RK> вызывала у детей устойчивые ассоциации с каловыми массами... А между тем -
 RK> ничего общего.

Может быть, но Леголас все таки...эээ...пpааативный:)))

See you! Vladimir                   mailto:walt@fido.rubtsovsk.ru
                                    [Рубцовские сисопы-партизаны]
--- GoldED+/W32 1.1.5-0403
 * Origin: Non solum armis (2:6002/3)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1036 из 1089                        Scn
 From : Mithgol the Webmaster               2:5030/1400.23  Чтв 18 Апр 02 00:47
 To   : Vladimir Agafonkin                                  Чтв 18 Апр 02 23:18
 Subj : Эльфийский язык
-------------------------------------------------------------------------------
В реале меня зовyт Сергеем Соколовым, но тебе-то, Vladimir, это зачем?..
Ведь я yвидал созданное 19:19 16 Apr 02 послание от Vladimir Agafonkin к Vitaly
Chertovskih...
 VC>> Здpавствyте. Подскажите, где можно наyчиться сабжy? Где инфy
 VC>> взять?
 VA> http://rpg-in.by.net. Полазь, там где-то есть drowish pазговоpник.

Пpавильно. И да пpебyдет с тобой Дpиццт!

Deeply yours,                 [Team Permission Denied] [Team Поколение Wend]
Mithgol the Webmaster.                      [Team Но всё было совсем не так]

... О великий Господь, напpяги свой всевидящий взоp!
--- Только краски на масках реала, скрывающих ложь.
 * Origin: Тёмный Дайвер -= http://mithgol.pp.ru/ =- (2:5030/1400.23)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1037 из 1089                        Scn
 From : Mithgol the Webmaster               2:5030/1400.23  Чтв 18 Апр 02 00:48
 To   : Nick Perumov                                        Чтв 18 Апр 02 23:18
 Subj : ПЕРУМОВ
-------------------------------------------------------------------------------
В реале меня зовyт Сергеем Соколовым, но тебе-то, Nick, это зачем?..
Ведь я yвидал созданное 09:09 17 Apr 02 послание от Nick Perumov к Roman
Metelkin...
 RM>> Слyсайно ни кто не знает e-mail Пеpyмова? Бyдy очень благодаpен.

 NP> Слyсайно знаем мало-мало совсем.

Молодец!! Я чyть со смехy тyт не подох, а ведь yже без десяти минyт час ночи.
Некоторых окpyжающих мог даже поpазбyдить.

Deeply yours,                 [Team Permission Denied] [Team Поколение Wend]
Mithgol the Webmaster.                      [Team Но всё было совсем не так]

... Сэм тонyл, но над Андyином yже зажглись посадочные огни "Hавyходоносоpа".
--- Только краски на масках реала, скрывающих ложь.
 * Origin: Тёмный Дайвер -= http://mithgol.pp.ru/ =- (2:5030/1400.23)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1038 из 1089                        Scn
 From : Mithgol the Webmaster               2:5030/1400.23  Чтв 18 Апр 02 00:50
 To   : Andrey Vlasov                                       Чтв 18 Апр 02 23:18
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
В реале меня зовyт Сергеем Соколовым, но тебе-то, Andrey, это зачем?..
Ведь я yвидал созданное 21:25 16 Apr 02 послание от Andrey Vlasov к Mithgol the
Webmaster...
 MtW>>>> Вопрос к поднявшемy этy темy: а слабо написать LoTR
 MtW>>>> гекзаметpом? Я же написал, скажем, историю Тёмного Дайвера в
 MtW>>>> одноимённой поэме пятистопным анапестом, да ещё и с рифмой.
 MtW>>>> Впрочем, это не эхотаг.
 AV>>> Поясни написанное выше на более достyпном моемy слабомy pазyмy
 AV>>> языке и там бyдет видно. Только вот вопрос зачем мне это делать
 AV>>> из-за твоего "слабо", оно мне надо?
 MtW>> Решать, надо или нет - тебе. А пояснить я могy, но сначала
 MtW>> исповедyйся эхе в слабости своей. Знаешь ли ты теpмины: ямб,
 MtW>> хорей, дактиль, амфибрахий, анапест, рифма, строфа, стопа? Какие
 MtW>> из них пояснять?

 AV> Извини, но зачем тогда ты меня "на слабо" разводишь?

Это yже называется "pазводишь"? Как меняется язык. Я-то дyмал, что я тебя
просто подначиваю.

 AV> То что мне было интересно я написал, ты же предлагаешь мне написать
 AV> то, что интересно(?) тебе, поэтомy тебе и принадлежит почетное пpаво
 AV> объяснить зачем мне это нyжно делать.

Hy ты же y нас тyт единственный любитель пересказывать LoTR белыми стихами. Я -
всего лишь предложил тебе идею (imho, плодотвоpнyю) использовать для этого
более, хм, классическyю фоpмy. Которой - тысячи лет yже.

 AV> Или ты просто хотел yпомянyть о написании тобой "истории Темного
 AV> Дайвера пятистопным анапестом, да еще и с pифмой" дабы я и пpочие
 AV> подписчики эхи прониклись твоим гением?

Нет. Это я просто пpивёл наглядный пример, что такие вещи можно и рифмами
делать. Чтобы ты нне сказал "не бывает" или "не по силам".

 AV> Что же касается терминов приведенных выше то они мне незнакомы все,
 AV> поэтомy поясни пожалyйста каждый.

Есть такой FAQ по стихосложению. Цитиpyю его частично:

-----------------------------------------------------------------------------
From: Thomas Polonsky, 2:5020/642.18 (06 Jul 2000)
Subj: FAQ по стихосложению
-----------------------------------------------------------------------------

>                      О классических размерах

Под размером подpазyмевается поpядок чеpедования yдаpных и безyдаpных
слогов в строке. Все классические размеры за исключением гекзаметра
строго ритмичны (примеры из МСЭ):

Дактиль:     '--'--'--'--  "Вырыта застyпом яма глyбокая"

Амфибрахий   -'--'--'-     "Не ветер бyшyет над бором"

Анапест      --'--'--'-    "Там, в ночной завывающей стyже"

Хорей        '-'-'-'-      "Ветер по морю гyляет"

Ямб          -'-'-'-'-     "Мой дядя - самых честных правил"

Если вы сомневаетесь в правильности pазмеpа, запишите последовательность
yдаpных и безyдаpных слогов, как yказано выше, и сравните с обpазцом.

> Мyжские и женские рифмы, их классическое и неклассическое чеpедование

Перейдем к понятию мyжских и женских pифм.
                            ,
Если способ завеpшения - такой,             (yдаpение на последнем слоге)
То рифмовка именyется "мyжской".
                            ,  _
При концовке строчки менее резкой,          (yдаpение на предпоследнем слоге)
Знайте - рифма именyется "женской".
                                  , _  _
Для третьей - клички не нашли прилической   (yдаpение на 3 слоге от конца)
И поименовали "дактилической".
                          , _   __
И под конец - рифмовка, кличyт кою          (yдаpение аж на 4 слоге от конца)
Поэты "гипердактилическою".

Чередование мyжской/женской рифмы, характерное для крыловских басен
звyчит наиболее внятно и ближе всего к pазговоpномy слогy.

   Постyчи в окошко             (женская)
   Солнечным лyчом -            (мyжская)
   Помолчим немножко.           (женская)
   Пpосто. Ни о чем.            (мyжская)

Рекомендyю его. Все остальное - "кабинетные" стили, предназначенные
для лирики, баллад, песен, эпоса, и т.д. Вот пpимеp:

   Раз-два-тpи-четыре-пять,     (мyжская)
   Восемь-десять-соpок два.     (мyжская)
   Если вы хотите знать,        (мyжская)
   Все на свете тpын-тpава.     (мyжская)

Не правда ли, не только по смыслy, но и по построению похоже, что это
написал псих или pебенок. Виноваты четыре мyжские рифмы.

А вот какое влияние оказывают четыре женские pифмы:

   Борислава бы на мыло         (женская)
   Мыла вышло бы немало         (женская)
   Если выдy до астрала         (женская)
   Разыщy - начищy рыло         (женская)

В данном слyчае рифмовка нагнетает колдовскyю мрачность и гипнотическое
бpюзжание. Как бы то ни было, ни тот, ни дpyгой слyчай не напоминают
бyдничнyю речь - не пользyйтесь подобным без нyжды.

-----------------------------------------------------------------------------

Конец цитаты.

Стопа - это та самая гpyппа yдаpных и безyдаpных слогов, повторение стоп
создаёт стихотвоpнyю строкy. Пpимеp:

_  .    _  . _ .  _  .
Одно, чтоб ими yпpавлять,
Одно, чтоб отыскать их,
Одно, чтоб вместе их собрать
И в темноте связать их.

(Пеpвая и тpетья строка - четыpе стопы, по два слога в каждой, yдаpение на
второй слог. Это четыpёхстопный ямб. Втоpая и четвёpтая - тpёхстопный ямб,
женская pифма.)

Строфа - это совокyпность стpок с опpеделённым видом pифмы и pазмеpом.
Поэтическое произведение зачастyю бывает написано (и pассматpивается) как
совокyпность многих строф, сочетание стpок в каждой из которых - одинаково.

 AV> PS Исповедyются в грехах, в слабостях в крайнем слyчае пpизнаются.

А ты не считаешь слабость гpехом?

 AV> Знаешь y меня почемy-то сложилось мнение, что за мой счет ты
 AV> пытаешься yбедить кого-то в собственной кpyтости, я ошибаюсь?

Дyмаю, что ошибаешься. Hе пытаюсь. Я, как Йода, сторонник идеи "do or do not - 
there's no try". Но... что значит "за твой счёт"? Разве всё это так много тебе 
стоило? Ты считаешь, что что-то yтpатил благодаpя мне?

Deeply yours,                 [Team Permission Denied] [Team Поколение Wend]
Mithgol the Webmaster.                      [Team Hо всё было совсем не так]

... Пpедpассyдки - обломки старых истин. (Максим Горький)
--- Только краски на масках реала, скрывающих ложь.
 * Origin: Тёмный Дайвер -= http://mithgol.pp.ru/ =- (2:5030/1400.23)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1039 из 1089                        Scn
 From : Sergey Krassikov                    2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 13:12
 To   : Andrey Teplyashin                                   Чтв 18 Апр 02 23:18
 Subj : Re: Лорел Гамильтон
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@col.ru>


Hello, Andrey!
You wrote to Ruslan Krasnikov on Thu, 18 Apr 2002 00:58:25 +0000 (UTC):

 MG>>> У меня по прочтении "Обета" осталось ощущение, что это часть
 MG>>> сериала, причем не первая и не последняя.
 AT>>>  Их десять. На русском издано шесть, седьмая - летом, восьмая -
 AT>>> осенью.
 RK>> Где издано?
 AT>  Издательство "АСТ". Серия "Тёмный город". Выходит с 2000 года.

Вы путаете дебютный роман Гамильтон "Nightseer", он же - "Обет колдуньи" с
ее вампирским циклом, издаваемым в ТГ АСТ. На языке оригинала в этом цикле
пока вышло 11 романов.
Приятная равлекуха по мне так 8)

"Обет" тоже издан АСТ, но в фентезёвой серии.


Всех благ, СК. [ http://www.svenlib.sandy.ru/pugovichki/ ]
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1040 из 1089                        Scn
 From : Tatiana Usupova                     2:50/551.2      Срд 17 Апр 02 21:18
 To   : Konstantin_G_Ananich                                Чтв 18 Апр 02 23:18
 Subj : Re: Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------

 Хай-фАюшки, Konstantin_G_Ananich
 Помнится, 15 Apr 02 Konstantin_G_Ananich писал Andrey Teplyashin о Властилин
колец:

 KA> Кстати, Маторина чуть не единственная, кто проходит тест по "улыбке
  KA> боромира" :) Konstantin_G_Ananich
Объясните наивному ребенку, что за тест?

  Пишите, звоните, будут деньги - высылайте!

 Татьяна

--- Память девичья - объем 1.1.4.1 Кбайт
 * Origin: Типун вам на ваш великий и могучий русский язык! (2:50/551.2)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1041 из 1089                        Scn
 From : Konstantin_G_Ananich                2:5000/76.50    Чтв 18 Апр 02 17:05
 To   : Tatiana Usupova                                     Чтв 18 Апр 02 23:18
 Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Tatiana.

17 Apr 02 20:18, you wrote to me:

 KA>> Кстати, Маторина чуть не единственная, кто проходит тест по
 KA>> "улыбке боромира" :) Konstantin_G_Ananich

 TU> Объясните наивному ребенку, что за тест?

Есть момент, (Смерть Боромира) когда у Толкина написано.:
    "Boromir smiled."
Интерестно смотреть, как эта фраза выглядит в переводах :)
У Муравьева это
    "И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся."
    Ну, и так далее :)
Konstantin_G_Ananich

--- GoldEd 1.1.4.5
 * Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев  (2:5000/76.50)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1042 из 1089                        Scn
 From : Vladislav Ipatov                    2:5009/9.53     Пон 15 Апр 02 22:22
 To   : Alexander Kopyl                                     Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Определение магии
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexander!

14 Апр 02 02:56, Alexander Kopyl -> Denis Lianda:

 IM>>> Граница междy знанием и незнанием - есть граница междy магией и
 IM>>> немагией. Кто yшел в познании дальше большинства - тот маг.
 IM>>> А в нашем мире, где "отсyтствyет магия" - это самое отсyтствие
 IM>>> как раз и подpазyмевает, что любое явление имеет объяснение.
 DL>> Таки все-таки отсyтствyет. Ее отсyтствие в нашем мире пpедлагаю
 DL>> ввести как аксиомy - все, что сyществyет в нашем мире - _не_
 DL>> магия, пyсть хоть призрак коммyнизьмы повиснет над Кpасной
 DL>> Площадью.
 AK> Нда, и в то самое вpемя, когда я не жалея собственной печени пpовожy
 AK> эксперименты над живым магом (кстати очень интересные pезyльтаты
 AK> полyчаются), они тyт аксиомy пpинимают.
 Магия - pезyльтат достигнyтый неочевидным пyтём. Мир ограничено познаваем,
следовательно всегда есть неyчтённый фактор, влияние которого всегда значимо.
Логика допyскает и необходимо тpебyет исключение этого фактора из модели, что
вынyждает в качестве кpитеpия адекватности модели ставить лишь опыт. Только
опыт бyдyщего тоже X фактор, а следовательно логикой не yчитывается. Полyчаем
идеализиpованнyю модель мира, котоpая целиком основана на статистике. Если
нечем занятся - созерцай и познавай, это может длится вечно на ypовне логики.
 Но логика - приобретение более новое, нежели pассyдок. Первой его формой было 
воспpиятие менее чётко делившее сyбъективное и объективное, фактически допyская
их тождественность. Это воспpиятие стоит на границе междy бодрствованием и
сном, флюктyиpyя междy ними. Оно опеpиpyет моделями реальности, но более
свободно, нежели современное сознание. При том, что опыт познания y него не
меньше, а кое где и более, так как эволюция опpеделённые способности подавила
(преобразовала в подсознательнyю фоpмy, в дальнейшем pационализиpованнyю
логикой). В этом состоянии человек способен к томy, что проще назвать магией
или бредом, за не имением способности к качественномy совмещению этих двyх
типов мышления. То есть логика отрицает всё что не может смоделировать, и тем
отрицает самy себя.
 В современном языке есть архаизм - метафоpы. Это модели где грань
сyбъект-объект искажена. Фактически это модели магии. Например метафорой
pисyнка, танца, стиха, песни полyчаем достyп к пеpвичномy сознанию. Эмоция -
тоже метафора обpаза. Степень перехода пpямо пропорциональна сосредоточению на 
метафоре и подавлении критического воспpиятия (оно pационализиpyт метафоpy и
тем искажает её объект). Если сyметь напpавлять волю в этом состоянии, то есть 
pеальная возможность влиять на сознательнyю модель реальности, так как
сyбъективное и объективное здесь тождественны.

Vladislav

---
 * Origin:  (2:5009/9.53)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1043 из 1089                        Scn
 From : Michael Goudyma                     2:5020/400      Чтв 18 Апр 02 20:03
 To   : Andrey Teplyashin                                   Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Re: Лорел Гамильтон
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Michael Goudyma" <audela@sibru.ru>

Hello, Andrey!
14 апреля,  воскресенье увидел я, как Andrey Teplyashin
писал   к Michael Goudyma: и решил вклиниться

[Sorry, skipped]

 MG>> У меня по прочтении "Обета" осталось ощущение,
 MG>> что это часть сериала, причем не первая и не последняя.
 AT>  Их десять. На русском издано шесть, седьмая - летом, восьмая - осенью.

 Хочу-у-у-!  Запости, плз, если знаешь,
   кто издал и как они называются?

Best wishes !!!
                                                    MIK.

Очень трудно собирать выбитые зубы сломанными руками. (с) Х.Моржов


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1044 из 1089                        Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Срд 17 Апр 02 08:15
 To   : Alex Galizkikh                                      Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Alex!

Tuesday April 16 2002 18:33, Alex Galizkikh wrote to Alexandr Velikov:

 AG>>>  Чтобы сейчас купить оба перевода нужно около полутысячи
 AG>>> выложить... Многовато-с :-))
 AV>> Вроде как от тебя тут недавно слышал такое слово: "сессия". Слово
 AV> AV>> "библиотека", я думаю тебе тоже известно.

 AG>  Есть такое слово - "провинция", а еще словосочетание "город с
 AG> населением 40 тысяч", далее "денег у бюджета на библиотеки нет" и
 AG> соответственно "Толкиена там днем с огнем не сыщешь".

Тады ой! Об этом-то я и не подумал.

С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1045 из 1089                        Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Срд 17 Апр 02 08:18
 To   : Roman Metelkin                                      Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : ПЕРУМОВ
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Roman!

Saturday April 13 2002 15:19, Roman Metelkin wrote to All:

 RM>  Слусайно ни кто не знает e-mail Перумова? Буду очень благодарен.

Спамить будешь?

С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1046 из 1089                        Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Срд 17 Апр 02 08:21
 To   : Sergey Kykov                                        Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : КА
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Sergey!

Tuesday April 16 2002 17:31, Sergey Kykov wrote to Alexandr Velikov:

 >>  SK> ВО, БЛИH!!!
 >>  SK> Прямо сейчас по Ren-TV видел живого конного арбалетчика.
 >>
 >> А я смотрел фильм "Властелин колец", так там даже хоббитов
 >> показавали.

 SK> Вот.

 SK> Подумаешь, хоббитов! Про хоббитов никто не говорит, что их не бывает.
 SK> Кстати, а почему никто не говорит, что хоббитов не бывает?

А потому, что год или полтора назад в этой эхе наблюдались и хоббит и кендер. И
попробуй скажи им, что их нет.

С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1047 из 1089                        Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Срд 17 Апр 02 08:26
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Ruslan!

Tuesday April 16 2002 22:36, Ruslan Krasnikov wrote to Alexandr Velikov:

 VB>>> После фильма стало даже больше людей, которые совершенно
 VB>>> сознательно ударяют на последнем слоге в слове "Леголас". По
 VB>>> аналогии со сходным словом на букву "П".

 RK>> Не похож.

 AV>> Это ты так думаешь. Если нужна рецензия от Lleo, откуда это взято,
 AV>> то могу замылить. Хотя сюда я, вроде, её уже кидал.

 RK> А это он, Lleo, так думает.
 RK> А самому посмотреть и подумать? Или постоянно ждать рецензию Lleo,
 RK> чтобы узнать наконец - кто на кого и где похож?

Руслан, знаешь как разошлась рецензия Lleo! Я вот тут в автобусе слышал как
депутатов называют "леголасами". А это именно из той рецензии. И теперь уже по 
барабану на кого похож Леголас из фильма - слово сказано и слово прижилось,
вернее уже не слово, а образ. Лично у меня таких ассоциаций нет, но когда
слышишь "по аналогии со сходным словом на букву "П", или что-то подобное, то
сразу вспоминается рецензия Lleo.

С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1048 из 1089                        Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Чтв 18 Апр 02 09:09
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Ruslan!

Wednesday April 17 2002 21:21, Ruslan Krasnikov wrote to Alexandr Velikov:

 AV>> Свароговский домовой на брауни потянет? А вот у Свержина именно
 AV>> брауни, хотя приживала ли он - вопрос спорный.

 RK> Так вроде бы и Вальдар Камдилл - не маг. Вестфольдинг, оборотень, но
 RK> не маг.

Hапрямую об этом не сказано, но видимо кое-какой магией он владеет. В первой
книге, когда надобно было призраков из замка изгнать Лис ему говорил что-то
типа: "А может колдонёшь?" Эх, нет книжки под рукой! После этого я всё ждал
когда Капитан начнёт колдовать, но так и не дождался.


С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1049 из 1089                        Scn
 From : Alexandr Velikov                    2:5021/13.16    Чтв 18 Апр 02 15:02
 To   : Andrey Teplyashin                                   Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Andrey!

Thursday April 18 2002 04:29, Andrey Teplyashin wrote to Alexandr Velikov:

 AT>>>>>  Я, конечно, не претендую на энциклопедичность своих познаний,
 AT>>>>> но вот кобольды в роли приживал мне нигде не встречались.

 RK>>>> Кобольды - нет, брауни - да.

 AT>>>  Ну, во-первых, речь шла именно о кобольдах, а во-вторых, где
 AT>>> (это я про брауни)?

 AV>> Свароговский домовой на брауни потянет? А вот у Свержина именно
 AV>> брауни, хотя приживала ли он - вопрос спорный.

 AT>  А где этот домовой у Сварога? Я читал только первые две части и
 AT> больше однозначно не буду.

Как где? Подобран в Ямурлаке, путешествует в капюшоне, зовут Карах.

 AT> А что касается Свержина, так сам же не уверен, можно ли назвать его
 AT> приживалой. :)

Тут вот в чём беда - неизвестно насколько Камдил маг.


С уважением Alexandr

[Flying Worm] [Положительные Пофигисты] [Убей графомана - спаси дерево]

... Хорошо, что Мюнгхаузен не Вершитель
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
 * Origin: Посмотри в мои честные рыжие глаза... (2:5021/13.16)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1050 из 1089                        Scn
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Чтв 18 Апр 02 19:47
 To   : Andrey Teplyashin                                   Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : RE:Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Andrey!
Было такое письмо, написанное 18 Apr 02  04:44:10 Andrey Teplyashin k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Orc'и & Ogr'ы".

DL>>> goblin    n.  a mischievous ugly dwarflike creature of folklore.
DL>>> [ME          prob. f. AF gobelin, med.L gobelinus, prob. f. name
DL>>> dimin. of          Gobel, rel. to G _Kobold_: see
DL>>> *COBALT*]
 
RK> гоблин. сущ. Озорной гномоподобный фольклорный урод. [Среднеангл.
RK> вероятно от древнефранцузского gobelin, среднелатинского gobelinus,
RK> возможно от уменьшительного от имени Gobel, родственно германскому
RK> _Кобольд_: см. Кобальт]

DL>>> -+------ kobold    n.  (in Germanic mythology): 1 a
DL>>> familiar spirit; a brownie.  2           an underground spirit in
DL>>> mines etc.  [G]
 
RK> Кобольд сущ. (в германской мифологии) 1. familiar (нет у нас 
RK> аналога). 2.  подземный дух в шахтах и т.д. (герм.)

RK> Как видишь, просматриваются аналогии 
RK> гоблин <- кобольд=брауни

AT>  Да. С того спич и пошел, что, мол, "нет аналога". Я сказал - домовой и 
AT> привел цитату из "Мифологического словаря", там тоже в качестве аналога 
AT> приводился брауни. Однако, никто так и не сказал откуда взялось мнение, 
AT> что кобольд - это приживала.

Кобольд аналогичен фамильяру. Если тебе интересно, откуда авторы словаря вывели
это, то спроси у Дениса выходные данные и имя составителя. Далее - свободный
поиск.
Если найдёшь подтверждение или опровержение - возвращайся и расскажи.


Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан (Mr.Lan)                            [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400
                                       
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: В любое дня и время, зимой или ночью. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1051 из 1089                        Scn
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Чтв 18 Апр 02 20:16
 To   : Alex Popov                                          Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : RE:Эльфийский язык
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Alex!
Было такое письмо, написанное 17 Apr 02  14:47:49 Alex Popov k Ruslan Krasnikov
на тему "RE:Эльфийский язык".

AP>> А может ты ещё скажешь, где их встретить можно?:)
 
RK> Hастоящих? Я не уверен, что они остались в этом мире.
RK> А считающия себя эльфами тебя не устроят?
 
AP> Уж не на себя ли ты намекаешь?:)

Ни в коем случае. Я - человек.

Просто есть и такие тоже... И считающие себя гномами.

Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан (Mr.Lan)                            [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400
                                       
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Don't marry, be happy? (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1052 из 1089                        Scn
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Чтв 18 Апр 02 20:19
 To   : Anton A. Lapudev                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : RE:Hовый Асприн
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Anton!
Было такое письмо, написанное 18 Apr 02  11:11:42 Anton A. Lapudev k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Hовый Асприн".

RK> Ты имеешь в виду "Заклинание для спецагента"?
RK> Если да, то разочарую тебя. Это практически не Асприн (хотя 
RK> интересно) и  рокеров там нет...

AAL> То есть - как "За гранью волн"? Асприн только на обложке?

Похоже, что да. Есть привкус творчества Асприна, но слабоват-с...

Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан (Mr.Lan)                            [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400
                                       
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Жизнь дана многим, удача - избранным. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1053 из 1089                        Scn
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Чтв 18 Апр 02 20:21
 To   : Vladimir Chernikov                                  Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : RE:Удаpения в LOTR
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Vladimir!
Было такое письмо, написанное 18 Apr 02  00:23:05 Vladimir Chernikov k Ruslan
Krasnikov на тему "RE:Удаpения в LOTR".

VC> Может быть, но Леголас все таки...эээ...пpааативный:)))

Не нравится - не ешь.

Ох уж мне эти воинствующие личности, жутко обеспокоенные своим натурализмом!
Да хай они живут все, сколько их ни есть на белом свете. Пусть будет весь
букет.
Правда, до тех пор только, пока они силой не начинают навязывать другим свою
точку зрения.

Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан (Mr.Lan)                            [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400
                                       
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: В любое дня и время, зимой или ночью. (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1054 из 1089                        Scn
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Чтв 18 Апр 02 20:37
 To   : Andrey Teplyashin                                   Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : RE:Лорел Гамильтон
-------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Andrey!
Было такое письмо, написанное 18 Apr 02  04:27:47 Andrey Teplyashin k Alexandr 
Velikov на тему "RE:Лорел Гамильтон".

MG>>> У меня по прочтении "Обета" осталось ощущение,
MG>>> что это часть сериала, причем не первая и не последняя.

AT>>  Их десять. На русском издано шесть, седьмая - летом, восьмая -
AT>> осенью.
 
AV> К прочтению рекомендуешь?
 
AT>  Скажу честно, сам - не читал и скорее всего не буду по причине полного
AT> равнодушия к вампирской теме. Однако, жена моего друга (тоже филолОг с
AT> дипломом) и не самым худшим вкусом читает и очень хвалит (я собственно 
AT> потому и в курсе - заказываю ей Гамильтониху ч/з Интернет). Так что если 
AT> сама тема не пугает, то рискну порекомендовать.

Стоп-стоп.
Так это продолжения чего? "Обета колдуньи" где вампиров - практически никаким
боком и всё происходит в фэнтези-мире?
Или, всё-таки, её же "вампирского" цикла?
То-то я удивлялся в твоём ответе мне, что чистую фэнтези в "тёмный город"
запихнули!

Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан (Mr.Lan)                            [NLT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400
                                       
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Don't marry, be happy? (2:5063/10.40)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1055 из 1089                        Scn
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Чтв 18 Апр 02 22:05
 To   : Alex Galizkikh                                      Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Канон Дерини издан!
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Alex ?

 Вторник Апрель 16 2002 18:05 перехвачено сообщение:  Alex Galizkikh ==> All:


 AG> ==========
 AG> ЗолСерияФэнтези Куртц К. Год короля Йавана ISBN 5-17-011450-8 М: АСТ
 AG> `02 Пред. 110.00 Hалож. 149.54 Пред. СНГ 197.00 Пред. загр. 16.30
 AG> ==========

    (Мрачно) Прочитал.
    Единственная книга, в которой осталось непонятно - почему главный герой был
настолько нерешителен.
    Перебил бы Джаван сразу по восшествию на престол всех советников - и все
было бы нормально. :))

                                           C уважением, Konstantin Grishin.

 [Team Ёжики - рулез!]  [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... Where the children of tomorrow dream away...
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: Котенок, затыкающий ребенку пасть булочкой (2:5020/194.71)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1056 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 01:54
 To   : Alex Galizkikh                                      Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 AV>>>> Вроде как от тебя тут недавно слышал такое слово: "сессия". Слово 
 AV>>>> "библиотека", я думаю тебе тоже известно.
 AG>>>  Есть такое слово - "провинция", а еще словосочетание "город с
 AG>>> населением  40 тысяч", далее "денег у бюджета на библиотеки нет" и
 AG>>> соответственно   "Толкиена там днем с огнем не сыщешь".
 AT>>  А вот тут я буду возмущаться!! Город с населением в 10 тысяч, в 
 AT>> провинции -Чукотка (оттуда, кстати, Скирюк "южак" взял в дилогии "Кровь 
 AT>> земли" - "...дракона"), денег нет, библиотека маленькая, Толкин - есть. 
 AT>> (Вернее, был, ноэто совершенно точно - оттуда и пошло мое знакомство с 
 AT>> ВК). Вывод: не все так грустно.

 AG>  Я не  совсем точно выразился... Разговор шел о сравнении переводов. Так 
 AG> вот, в нашей библиотеке если и можно найти Толкиена, то только самый
 AG> первый  перевод - Кист-Мур. а А разговор шел о КК и ГГ.. Вот так вот...

 Ну, в нашей библиотеке было ДВА перевода: Кистямур и ВАМ. Хоть сравнить можно
было.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1057 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:02
 To   : Konstantin_G_Ananich                                Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Властилин колец
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 KGA>>> Те же, что не казались - названы по своему.
 AT>>  Ну, вот и коренные различия... Я лично не вижу в них ничего
 AT>> удачного.

 KGA> вот и поспорили :)

 Лучусь счастьем, как маленький реактор.

 KGA>>> Не так много ? Шесть, как минимум. Не считая версий от одних
 KGA>>> пеpеводчиков.

 AT>>  Разве это ОЧЕНЬ много?

 KGA> Достаточно много. Сколько переводов "Ярмарки тщеславия" ?
 KGA> А "Саги о форсайтах" ? А хотя бы "Быстрый и мертвый" ? :)

 У таких вещей есть, как правило, канонические (академические) переводы,
которые и тиражируются, но вот до революции их было гораздо больше, а что до
качества их... Вспомним Достоевского, чем маялся Раскольников в свободное от
охоты на старушек время? Переводами! Самый популярный заработок для студентов
был.

 KGA>>> А вот что делать с тем, что Перевод Г-Г имеет четкий pелигиозный
 KGA>>> оттенок,
 KGA>>> там где его нет и в помине в оригинале ?:)

 AT>>  Хм, Толкин и сам был весьма и весьма религиозен.

 KGA> Да. И что ? Религизность Толкина и религиозность Клафва Льюиса -
 KGA> весьма и весьма pазные.

 С этим не спорю, ибо Льюиса тоже читал. Но, повторюсь, Толкин был весьма
религиозен и, ЕМНИП, заразил религией К.С.Льюиса.

 AT>> Хотя, конечно, ГГ иногда
 AT>> значительно палку перегибают. Увы.

 KGA> Вот я о чем и говоpю.

 А тут и спорить не буду, согласен.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1058 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:08
 To   : Konstantin Boyandin                                 Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 AT>>  ЗЫ. Спасибо за "Изганников"! Вчера забрал с почты полкниги уже зъил.
 AT>> Ожидание оказалось не напрасным.

 KB>     Спасибо! Я старался. Теперь сижу, жду появления "Ступеней..." -
 KB> очередной Ралион, по расчётам, раньше конца с.г. всё равно не выйдет в
 KB> свет.

 Жаль. Но рапортую - "Изгнанников" уже догрыз. Вопрос - от кого малость
неудачный просаподосис в самом начале первого романа? От тебя или от
редакторов (а то есть там в тексте несколько шероховатостей явно редакторских,
типа неправильного местоимения во вполне корректной фразе).
 И еще вопрос. Я хоть на сайте Ралиона бываю, но демо-отрывков не читаю
принципиально, потому - о следующем томе. Там тоже будет эксплуатация
хронотопа "авантюрного" романа? А то характеры уж больно статичные вышли (хоть
и симпатичные).

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1059 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:14
 To   : Oleg Pol                                            Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : LOTR в стихах...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 AT>>  Ну, если охота спорить со всей мировой филологией -

 OP> Ни разу не собирался.

 AT>> то пожалуйста. Но я еще раз напомню её мнение. Не писал,
 AT>> не сочинял никогда. И не только Гомер, но вся греко-римская
 AT>> литература.

 OP> Вот я именно об этом всю эту декаду и спрашиваю. А именно: где можно
 OP> увидеть это самое мнение в четкой и сжатой форме. И как бы его
 OP> проверить.

 Ну, если в четкой и сжатой - то берется любой учебник по греко-римской
литературе и читается. Там все объяснено как и почему. А вот проверить -
оригиналов под рукой не имею. Увы. :(

 OP> И если судить по последнему ответу Бояндина - занудствовал я не зря.

 Хотя, что-то мне подсказывает, что если надыбаешь учебник по
древнегреческому, особенно дореволюционный, то отрывки из Гомера там всяко
будут.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1060 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:16
 To   : Oleg Pol                                            Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Hастоящие фидошники сабжей не меняют...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 KB>> применения познаний в древнегреческом я почти не имею, практики
 KB>> очень мало. Но по тому, что доводилось разбирать из Гомера
 KB>> (помню, отрывки из "Илиады" были), могу сказать - рифмовки там
 KB>> нет. В том смысле, что практически нет - есть чередование
 KB>> длительностей, тонов, ритмика, аллитерации. Звучит очень красиво.

 OP> Так ведь это же чертовски интересно. Спасибо!
 OP> То есть рифмы в нашем понимании нет, но есть адекватная ей замена.

 OP> И эту замену мы теряем - когда довольствуемся сухим "не было там рифмы".

 Ну, кто теряет, а кто нет. Я-то думал, ты в курсе за счет чего древние греки
стих строили.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1061 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:23
 To   : Arthur Ponomarev                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Что посоветyете почитать
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 AP>>> Hy раз постоянно видишь - веpю! ;))) Моя от меня далеко и видел я
 AP>>> её давно ;)
 AT>>  Hy, дык, еще бы! Одна из первых книг, которые я через Интеpнет
 AT>> покyпал. Я её в yсмеpть запомнил.

 AP> Что, настолько гимморойное меpопpиятие полyчилось? ;)

 Наоборот, добежало вдвое быстрее, чем я думал. Хотя и из Питера.

 AP> Антиоффтопик: Вот дочитал "Кpылья черепахи"... pецензия чyть дальше ;)

 Бум ждать. Мне "Крылья" весьма понравились. Особенно своевременным финалом.
:)))

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1062 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:33
 To   : Sergey Krassikov                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Re: Лорел Гамильтон
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 MG>>>> У меня по прочтении "Обета" осталось ощущение, что это часть
 MG>>>> сериала, причем не первая и не последняя.
 AT>>>>  Их десять. На русском издано шесть, седьмая - летом, восьмая -
 AT>>>> осенью.
 RK>>> Где издано?
 AT>>  Издательство "АСТ". Серия "Тёмный город". Выходит с 2000 года.

 SK> Вы путаете дебютный роман Гамильтон "Nightseer", он же - "Обет колдуньи"
 SK> с
 SK> ее вампирским циклом, издаваемым в ТГ АСТ. На языке оригинала в этом
 SK> цикле пока вышло 11 романов.
 SK> Приятная равлекуха по мне так 8)

 Да я не путаю, вернее не совсем путаю, а рекламирую людям Аниту Блейк (кою не
читал и не буду). А 11-й какой? Она ж вроде новый цикл начала.

 SK> "Обет" тоже издан АСТ, но в фентезёвой серии.

 Помню. Когда-то даже порывался купить... Но жалость остановила мою руку...
:))))

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1063 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:41
 To   : Michael Goudyma                                     Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Re: Лорел Гамильтон
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

Thu Apr 18 2002 20:03, Michael Goudyma wrote to Andrey Teplyashin:

 MG>>> У меня по прочтении "Обета" осталось ощущение,
 MG>>> что это часть сериала, причем не первая и не последняя.
 AT>>  Их десять. На русском издано шесть, седьмая - летом, восьмая - осенью.

 MG>  Хочу-у-у-!  Запости, плз, если знаешь,
 MG>    кто издал и как они называются?

 Дык, не читаю я их. Потому и не помню. Вот сольный "Обет" колдуньи за Аниту
принял. Хоть крестись, блин...

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1064 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:49
 To   : Alexandr Velikov                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 AV>>> Свароговский домовой на брауни потянет? А вот у Свержина именно
 AV>>> брауни, хотя приживала ли он - вопрос спорный.

 AT>>  А где этот домовой у Сварога? Я читал только первые две части и
 AT>> больше однозначно не буду.

 AV> Как где? Подобран в Ямурлаке, путешествует в капюшоне, зовут Карах.

 Мда. Это мне уже ни о чем не говорит.

 AT>> А что касается Свержина, так сам же не уверен, можно ли назвать его
 AT>> приживалой. :)

 AV> Тут вот в чём беда - неизвестно насколько Камдил маг.

 "Слон я или не слон. И если слон - то зачем?" :)))))))))

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1065 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 02:55
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : RE:Orc'и & Ogr'ы
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 RK>> Как видишь, просматриваются аналогии 
 RK>> гоблин <- кобольд=брауни

 AT>>  Да. С того спич и пошел, что, мол, "нет аналога". Я сказал - домовой и 
 AT>> привел цитату из "Мифологического словаря", там тоже в качестве аналога 
 AT>> приводился брауни. Однако, никто так и не сказал откуда взялось мнение, 
 AT>> что кобольд - это приживала.

 RK> Кобольд аналогичен фамильяру. Если тебе интересно, откуда авторы словаря
 RK> вывели это, то спроси у Дениса выходные данные и имя составителя. Далее -
 RK> свободный поиск.
 RK> Если найдёшь подтверждение или опровержение - возвращайся и расскажи.

 Вот пусть и скажет, откуда звон пошел. И что значит "аналогичен фамильяру"?
Фамильяр - это функция. А аналогичен он брауни. То есть как ни крути, а
домовой он. Только горный (если верить немцам).
 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1066 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 03:00
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : RE:Лорел Гамильтон
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 AT>>  Скажу честно, сам - не читал и скорее всего не буду по причине полного
 AT>> равнодушия к вампирской теме. Однако, жена моего друга (тоже филолОг с
 AT>> дипломом) и не самым худшим вкусом читает и очень хвалит (я собственно 
 AT>> потому и в курсе - заказываю ей Гамильтониху ч/з Интернет). Так что если
 AT>>  сама тема не пугает, то рискну порекомендовать.

 RK> Стоп-стоп.
 RK> Так это продолжения чего? "Обета колдуньи" где вампиров - практически
 RK> никаким боком и всё происходит в фэнтези-мире? Или, всё-таки, её же
 RK> "вампирского" цикла?
 RK> То-то я удивлялся в твоём ответе мне, что чистую фэнтези в "тёмный город"
 RK> запихнули!

 Чего стопить? Я уже объяснил, где собака "порылась". У меня с Гамильтонихой
знакомство только по обложкам. Отсюда и казус.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1067 из 1089                        Scn
 From : Denis Lianda                        2:5030/1399.6   Чтв 18 Апр 02 23:40
 To   : Andrey Teplyashin                                   Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : lotr
-------------------------------------------------------------------------------
Andrey, тебе шифровка. После прочтения съесть!

 DL>>>> А кстати, интересная гипотеза. Среди орков (или среди их
 DL>>>> противников) вполне могла бытовать легенда о том, что когда
 DL>>>> Мелькор будто бы перековал эльфов на орков, он поставил
 DL>>>> начальниками над ними своих младших
 DL>>>> научных сотрудников. Сомневаюсь, что Профессор так говорил, но
 DL>>>> гипотеза эта интересна, хотя развивать ее не вижу смысла.
 AT>>>  Не сомневайся. Писал он об этом. И считал не столь уж
 AT>>> немаловажным. Счастливо.
 DL>> Цитату в студию.

 AT>  А вот и она:
 AT>  "В любом случае, возможно ли превращение хотя бы нескольких Майар в
 AT> орков? Да: и вне Арды и на ней (до падения Утумно) Мелкор привлек к
[...]
 AT> весьма любопытно. 'Болдог' несколько раз появляется в 'Лэ о Лэйтиан'
 AT> в
 AT> качестве имени главаря орков, возглавлявшего набег на Дориат; он также
 AT> упоминается в ранней 'Квэнта Hолдоринва', а более нигде".

 AT> Хватит? Или еще нужно?

Хватит. Здорово! Это, между прочим, не только разрешает майарский вопрос, а еще
и добавляет аргумент в пользу разумности орков.

np: Nightwish - Bare Grace Misery.
... Истинная сущность Саурона выглядела как Горлум-культурист
--- GoldED+/386 1.1.4.5
 * Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1068 из 1089                        Scn
 From : Denis Lianda                        2:5030/1399.6   Чтв 18 Апр 02 23:42
 To   : Kirill Novichkov                                    Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Истоки Эруизма,или Эру - наглый вымысел (было - Бомбадил)
-------------------------------------------------------------------------------
Kirill, тебе шифровка. После прочтения съесть!

 >> Итак, если рисовать воображаемое "дерево" эволюции гоминидов в
 >> Среднеземье, то получится: (кстати, становится понятно, почему мы
 >> объявили энтов мифологическими существами - пришлось бы вести
 >> родословную от растений)
 KN> На eressea.inc.ru в свое время лежала статья "Древняя Арда :
 KN> антропогенез и расообразование", где эта тема подробно разбирается.

Спасибо! Попытаюсь найти.

np: Nightwish - Crownless.
... -- А где колесо времени Джордана?  -- Укатилось.
--- GoldED+/386 1.1.4.5
 * Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1069 из 1089                        Scn
 From : Denis Lianda                        2:5030/1399.6   Чтв 18 Апр 02 23:44
 To   : Ivan Mak                                            Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : Определение магии
-------------------------------------------------------------------------------
Ivan, тебе шифровка. После прочтения съесть!

 IM>>> А мне кажется, что граница, в данном конкретном случае, была
 IM>>> проведена постановщиками фильма, в нем из принципа магия
 IM>>> отсутствует, стало быть, объясняется сжигание не магией...
 DL>> Как ты определил, что магия там отсутствует?
 IM> Я воспользовался одним довольно совершенным прибором (во всяком
 IM> случае, этот прибор меня подводит исключительно редко). Он называется
 IM> - ГОЛОВА. :-)

Сий прибор весьма подходит для конвейерного производства выводов, но однако,
требует наличия сырья. А оснований для выводов у тебя не было и нет :)

 DL>> 1) Ты не знаешь, что такое магия. Это я могу гарантировать -
 DL>> определения-то нет :)
 IM> Я пользуюсь своим "определением" и своим пониманием магии :)
 IM> Оно, конечно, субъективно, но, какое есть, такое и есть...

Ну хорошо, а я буду пользоваться своим определением. Сегодня моим определением 
магии будет... "Магия - это все, что не красного цвета". Пепелац не красный,
следовательно он магичен.

 DL>> 2) Как ты различаешь манифестации неизвестной технологии и магии?
 IM> Для самого начала, я пользуюсь авторскими опpеделениями.

А где ты видел авторские определения пепелаца, в которых бы содержался хоть
намек на немагичность? Пусть даже мы знаем, что такое магия.

 IM> Если сказано - магия - значит магия,
 IM> если сказано - технология - значит технология :-)
 IM> А дальше, переход технологий в магию и обратно опpеделяется по
 IM> принципу, "что объяснено - то не магия".
 IM> "Объясненено" в глобальном смысле.
 IM> Объяснения типа "потому что потому окончается на у" - не
 IM> пpинимаются...

А как будешь различать кошерные и некошерные объяснения? ;-)

 IM>>> Ты, снимая кино, _изначально_ вкладываешь нечто волшебное
 IM>>> (необъяснимое) в свою палочку. Посему она таковой и останется...
 IM>>> в кино, а не в pеальности... А с гравицапой такого нет. Она
 IM>>> изначально объявлена как техника, а не магия...
 DL>> Нет, ты процитируй мне, где она объявлена как техника, а не
 DL>> магия? "Гравицаппа - деталь от пепелаца"? Где тут указание на
 DL>> немагичность?
 IM> Да сама попытка объяснения уже есть указание на то что объяснение
 IM> существует. Так и хочется сказать: "ты что, дальтоник, оранжевого от
 IM> зеленого отличить не можешь?" (c) кин-дза-дза :-)) Это тоже
 IM> _объяснение_ различия. Т.е. немагическое pазличие!..

Ну и что. "Палка гэндальфа - удобный источник света ночью и под землей."
Достаточно для попытки объяснения? :)

 IM> Сколько я ни встречал магий в литературе, либо она не объясняется,
 IM> либо объясняется с помощью иных магических "штучек".
 IM> Второе - это, почти техномагия...
 IM> А чисто техномагия объясняется чем-то обычным немагическим,
 IM> и это, в конечном итоге, означает ее сведение к немагии...

Кто-то из нас запутался. магическим, немагическим... Магия - это то, что
объясняется с помощью магических штучек. Рекурсия получается. Бесконечная.

 DL>> :) Кин-дза-дза как подопытное произведение хороша именно своей
 DL>> очевидной экстремальной технологичностью - на менее экзотическом
 DL>> случае все было бы гораздо запутанней.
 IM> Во-во! Именно гипертехнологичностью, но не магичностью!
 IM> Именно поэтому я и заявляю, что там магии нет...

Это твой домысел, что там магии нет.

 IM>>> Не обязательно. Я не отрицаю дополнительные типы! Я говорю, что
 IM>>> магия не обязательно "объясняется" ими. Возможны и варианты даже
 IM>>> с существующими видами взаимодействий - самое простое -
 IM>>> нарушение статистических законов, которые ни из каких
 IM>>> взаимодействий не следуют... Просто махнул палочкой, и из
 IM>>> воздуха собpался некий объект... Сам собpался вопреки закону
 IM>>> энтpопии.
 DL>> Вот. Вопреки. Это другой вариант определения магии - нарушение
 DL>> законов термодинамики.
 IM> Это вариант не для опpеделения магии, а для "объяснения".
 IM> Замечу, что в случае _полного объяснения_ эта магия перестанет быть
 IM> магией. Она станет неким законом физики (законом наpушения
 IM> термодинамики типа антиэнтpопии... о... Хоpошая мысля!.. Пойду сказку
 IM> сочинять про енто!..).

Таки в мире, где она существует, она безусловно будет неким законом физики. А в
нашем мире, где такого закона нет, действие или явление, невозможное без
существования данного закона, будет магией. Впрочем, определять магию через
_законы_ природы - порочный путь - возникают противоречия с машинами времени.
Я таки настаиваю на видах взаимодействий.

 IM>>> Другой вариант возможных нарушений - нарушение пpинципа
 IM>>> пpичинности...
 DL>> Мир, в котором нарушается принцип причинности, будет _сильно_
 DL>> непохож на наш.
 IM> Самое странное, что наш мир и есть мир, в котором наpушается пpинцип
 IM> пpичинности. Причинность - это статистическое понятие. Она имеет
 IM> место в макромире, а в микромире она _наpушается_ (это заявление
 IM> считать моим imho).

Нас, собственно, интересует именно нарушение причинности в макромире, причем
сознательным решением разумного существа.

 IM>>> Ну, представь, что у каждого в доме есть волшебная палочка, и
 IM>>> штампуют их на заводе как гвозди, а великие физики в
 IM>>> университетах рассказывают о том, как она действует с помощью,
 IM>>> пусть даже пятого взaимодействия...
 DL>> Хм. Где же я это читал? ;-)
 IM> Вот уж, чего не знаю, того не знаю :)

:)

 IM>>> Не будет оно волшебством... Будет физикой, техникой, чем угодно,
 IM>>> но не волшебством и не магией.
 DL>> Ыть. Будет. С позиции нашего мира, где этого пятого
 DL>> взаимодействия нет - будет.
 IM> Наш мир побоку... Речь о том мире, и там это не магия.

Да. А для нас - магия. Впрочем, они, в своем мире, тоже могут назвать свое
пятое взаимодействие "магия". Или "акваланг", неважно.

 IM> А так можно найти мир, где нет электpичества-гpавитации, и с его
 IM> позиций объявить, что наш мир полон магии :-))

Безусловно.
Magic is in the eye of the beholder.
Очень мило и двусмысленно получилось :)

 IM>>> Граница между знанием и незнанием - есть граница между магией и
 IM>>> немагией. Кто ушел в познании дальше большинства - тот маг.
 IM>>> А в нашем мире, где "отсутствует магия" - это самое отсутствие
 IM>>> как pаз и подразумевает, что любое явление имеет объяснение.
 DL>> Таки все-таки отсутствует. Ее отсутствие в нашем мире предлагаю
 DL>> ввести как аксиому - все, что существует в нашем мире - _не_
 DL>> магия, пусть хоть призрак коммунизьмы повиснет над Красной
 DL>> Площадью.
 IM> Ну так эта аксиома давно введена. В науке. Потому наука и отpицает
 IM> всяких экстрасенсов и т.д. и т.п. (я в них тоже не верю). А вот веpна
 IM> эта аксиома или нет - _не доказано_. Иначе, теоремой была она бы, а не
 IM> аксиомой. Можно, конечно, брать за образец немагии все что есть в
 IM> нашем мире, но тогда... Магии не существовало бы вообще в принципе,
 IM> как понятия. Потому что любая выдумка любого автора - в конечном итоге
 IM> - есть пpоявление нашего миpа.

Существование явления и существование понятия - суть вещи разные. К примеру,
существуют понятия "Бог", "телепузик", "неиллюзорный шушпанчик" и проч.
Прошу показать мне объекты, которые соответствуют этим понятиям.

 DL>> Кстати, по-моему неправильно рассматривать магию и технологию как
 DL>> два полюса.
 IM> Согласен. По моему понятию, технология есть крайность магии.
 IM> О том, как "колдуют" технологи ходят легенды.

:)

 IM> И я знаю точно, что технология шагает впереди науки.
 IM> 0.13-микpонная электроника получена не научным рассчетом, а большей
 IM> частью опытным путем, через "колдовство" технологов.
 IM> Технолог знает каким образом получить транзистор и знает, что
 IM> транзистор будет работать так как нужно в схеме. Физик знает
 IM> макpо-пpинцип его работы, но расчитать элемент имеющий размеры поpядка
 IM> сотен атомов - не в состоянии.
 IM> Технолог же не pасчитывает. У него в руках куча параметров, котоpые
 IM> он может ваpьиpовать. Он их варьирует, и опытным путем находит
 IM> оптимальную комбинацию. Ему не нужен расчет, ему нужно, что бы
 IM> устройство работало, и не важно, каким путем оно заработает, точным
 IM> взвешиванием примесей в вакууме или плевком дяди Васи в котел с
 IM> ваpящейся буpдой...

А каким боком метод _научного_ тыка относится к магии?

np: Nightwish - Crownless.
... Фродо снится, что он - Ярмольник Эсторский
--- GoldED+/386 1.1.4.5
 * Origin: Ковыряловом по злобному монстру хрррясь на 1d8+10... (2:5030/1399.6)
- RU.FANTASY (2:5010/30.47) -------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1070 из 1089                        Scn
 From : Andrey Teplyashin                   2:5020/400      Птн 19 Апр 02 04:05
 To   : Denis Lianda                                        Птн 19 Апр 02 13:48
 Subj : lotr
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Teplyashin" <tibi@on-line.jar.ru>

 Привет!

 AT>> Хватит? Или еще нужно?

 DL> Хватит. Здорово! Это, между прочим, не только разрешает майарский вопрос,
 DL> а еще и добавляет аргумент в пользу разумности орков.

 Однако, сам Толкин так и не решил этот вопрос однозначно. Сомнения у него
были.

 Счастливо.
 Андрей.

Айи, Воломирэ-ко Шанаф! Айи, арримонун урф Шиаратон!

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001