История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

RU.SF.NEWS

Фантастика: книги, фильмы, периодика, события, мнения

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 609 из 1319                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Срд 06 Сен 00 23:18 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Памяти А. Стругацкого (1991)    (4)                    
--------------------------------------------------------------------------------
    Пимштейн И. О фантастике много не говорили

    (Магнитогорский рабочий (Магнитогорск).- 1991.- 25 окт.- С. 3.).


    "Честно говоря, не хотелось бы говорить о фантастике. Всё, что мы с братом
хотели сказать читателям, мы сказали в своих книгах", - примерно такой ответ я
услышал от писателя Аркадия Стругацкого в мае 1988 года, когда обратился к нему 
с просьбой о личной встрече. Но когда он узнал, что меня интересует его мнение о
школе, о преподавании литературы, дал согласие, записал номер своего московского
телефона.
    В августе 1988 года дома у писателя и состоялся наш разговор. Теперь
остается только сожалеть, что не было диктофона, что вечером в поезде не сел и
не записал по горячим следам. Но не думалось тогда ни о чем дурном, казалось,
что и письмо, и разговор, и встреча - не последние.

    Книги братьев Стругацких привлекли меня, как и многих моих сверстников,
очень давно. И "Страна багровых туч", и "Путь на Амальтею", и "Полдень" заметно 
выделялись на фоне советской фантастики конца 50-х - начала 60-х годов, а
"Стажеры" впервые заставили задуматься над тем, что будущее - это не сладкий
розовый сироп, что в столкновениях людей всегда будет присутствовать
трагическое, что простой жизни не может быть, так как не бывает простых людей.
    И потому в течение многих лет неизменно старался следить за новыми
публикациями писателей, чувствовал к их книгам особую тягу: слишком многое
привлекало в их взглядах на жизнь, на человека, на мир, слишком многое было
созвучно собственным представлениям. А когда начиная с января 1966 года на
писателей обрушилась откровенно погромная критика (многие любители фантастики
тех лет, несомненно, помнят статью В. Немцова "Для кого пишут фантасты" в
январском номере "Известий" за 1966 г.), было особенно противно встречать
беззастенчивую ложь, откровенные передержки в этих статьях, было стыдно за явную
конъюнктурщину.
    Невероятными путями попадали в Магнитку "самиздатовские" вещи, Стругацких:
"Сказка о тройке", главы "Управление" из "Улитки на склоне", "Гадкие лебеди".
Заявлялись журналами, но не публиковались "За миллиард лет до конца света"
("Аврора"), "Хромая судьба" ("Звезда Востока"). Было ясно, что писатели кому-то 
сильно не угодили, что их бьют вовсе не за те грехи, которые старательно и порой
неуклюже подсчитывают в своих статьях самые разные авторы. Но вместе с горечью
формировалось и другое чувство: сознание того, что далеко не все люди в нашей
стране способны на соглашательство, что остались и те, кто может не сдаваться,
бороться за свои убеждения. И потому мне очень хотелось услышать мнение о школе,
о возможности ее совершенствования именно от того человека, в чьи ум,
порядочность, заинтересованность в людских судьбах заставили поверить его книги.
    И вот эта встреча. 9 августа 1988 года. Очень небольшая квартира писателя на
последнем этаже шестнадцатиэтажного дома, очень далеко от центра Москвы, за
последней станцией метро Юго-Западного радиуса.
    Аркадий Натанович прежде всего сказал о том, что проблема школы, воспитания 
волнует его и брата очень давно: "Еще в одной из первых книг мы с братом писали 
о важности профессий врача и учителя: нет важнее проблемы, чем сделать человека 
здоровым и научить его быть человеком". А затем, после достаточно резкого отзыва
о проводившейся с 1984 года в стране школьной реформе, я услышал большую и
исключительно интересную для меня лекцию о том, какой хотел бы видеть писатель
школу.
    А. H. вспомнил почти неизвестную у нас книгу Редьярда Киплинга "Сталки и
компания", где дается очень интересный взгляд "изнутри" на привилегированную
английскую школу, в которой жесткие, порой жестокие требования к дисциплине
сочетались с уважением к достоинству личности, с умением помочь молодому
человеку осознать свои способности, найти свой путь, максимально реализовать
возможности своей личности в мире. Были добрые слова о людях, которые для А. H. 
(а ему в то время было 63) оставались прежде всего учителями. Были раздумья о
том, как важно в общении с молодым человеком уйти от стандартов, от попыток
одинаково учить одному и тому же таких разных детей. И была очень точная и
трезвая мысль: нельзя искать универсальный метод образования, сама такая попытка
заранее обречена на неудачу. "Вот академик Велихов пробивает сейчас идею
всеобщей компьютеризации школы. Спору нет, дело нужное. Но нельзя зацикливаться 
только на нем".
    При всем том, что передо мной был старший по возрасту и, признаюсь честно,
не только гораздо более образованный, но и несравненно более умный собеседник, в
нем не чувствовалось никакого стремления обозначить свое превосходство: "О
преподавании литературы говорить не буду. Тут вы специалист, а не я, чего мне
вас учить. То, что вы говорили, представляется мне разумным, но все-таки не мне 
об этом судить".
    И уже в конце разговора прозвучало предупреждение, справедливость которого
осознал время спустя: "Не надейтесь добиться быстрых результатов. Ни вы, ни ваши
ученики не увидят изменившегося общества. Что-то существенное изменится лишь при
жизни учеников ваших учеников".
    Hе очень обнадеживающую перспективу рисовал такой финал разговора. И трудно 
сегодня судить, верил ли сам писатель этой перспективе до конца. Об этом
подумалось сегодня, после известия о его смерти. В 90-м году журнал "Нева"
опубликовал последнюю вещь братьев Стругацких (теперь с горечью сознаешь иной
смысл привычных слов "последняя вещь") - пьесу "Жиды города Питера, или
Невеселые беседы при свечах". Пьесу, действие которой происходит в ночь
реакционного военного переворота. Как сообщила "Комсомольская правда", пьесу
поставил в Москве Лев Дуров в театре на Малой Бронной, и зрители отдали дань
уважения авторам, сумевшим предугадать многое...
    Но сегодня подумалось не о прогностических способностях братьев Стругацких, 
а об одной их прогностической неточности. В пьесе пожилые люди, возмущаясь,
сомневаясь, все-таки готовы подчиниться нелепым требованиям "нового
руководства". И только молодежь действует решительно и жестоко, явно не питая к 
таинственному комитету ни малейшего почтения.
    В жизни, как мы знаем, все пошло не совсем так. И в столице, и в провинции
нашли в себе силы сказать самозваному комитету "Hет!" люди самых разных
возрастов.
    Но, может быть, эта неточность в прогнозе Стругацких возникла именно потому,
что сами Стругацкие вместе с многими честными людьми много лет боролись за то,
чтобы пробудить в людях человеческое достоинство?
    ...Постоянно учу старшеклассников завершать свои работы четким выводом. Но
сам сегодня чувствую, что не могу закончить эти строки так, как учу других.
Просто потому, что никак не могу смириться с уходом из жизни замечательного,
сильного, интересного человека. А верные слова о том, что писатель продолжает
жить в своих книгах, сегодня успокоить не могут...

    И. ПИМШТЕЙН,
    учитель литературы школы   65.




                C уважением, Yuri

... Фантастика - это хорошо
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 610 из 1319                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Срд 06 Сен 00 23:18 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Интервью с А. Стругацким (1982)                        
--------------------------------------------------------------------------------
    "Лучше всего мы знаем самих себя..."

    (Магнитогорский рабочий (Магнитогорск).- 1991.- 25 окт.- С. 3.).


    - Правда ли, что все герои ваших произведений взяты из жизни?
    - С самого начала наша с братом работа была реакцией на нереалистичность
фантастической литературы, выдуманность героев. Перед нашими глазами - у меня,
когда я был в армии, у Бориса Натановича в университете, потом в обсерватории - 
проходили люди, которые нам очень нравились. Прекрасные люди, попадавшие вместе 
с нами в различные ситуации. Помню, например, как меня забрали на остров Алаид -
с четырьмя ящиками сливочного масла на 10 дней. И без единого куска сахара и
хлеба. Были ситуации и хуже, когда тесная компания из 4-5 человек вынуждена была
жить длительное время в замкнутом пространстве. Вот тогда я впервые испытал на
собственной шкуре все эти проблемы психологической совместимости. Достаточно
было одного дрянного человека, чтобы испортить моральный климат всего маленького
коллектива. Были и такие коллективы, когда мы заведомо знали, что имярек -
плохой человек, но были к этому готовы и как-то его отстраняли от своих дел. Я
хочу сказать, что нам было с кого писать своих персонажей. И когда мы с братом
начали работать, нам не приходилось изображать своих героев с какими-то
выдуманными характерами и чертами. Они были уже готовы, они уже прошли в жизни
на наших глазах, и мы просто помещали их в соответствующие ситуации. Скажем,
гоняться за японской шхуной на пограничном катере - дело достаточно рискованное.
А почему бы не представить этих же людей на космическом корабле? Ведь готовые
характеры уже есть. Мы, если угодно, облегчили себе жизнь. Конечно, по ходу нам 
приходилось кое-что и изобретать. Но это не столько изобретения, сколько
обобщения некоторых характерных черт, взятых у реальных людей и соединенных в
один образ. Это соединение остается нашим принципом, мы будем продолжать и
впредь так, потому что принцип довольно плодотворный.
    - Кто соединился в образ, скажем, Кандида в "Улитке"?
    - Кандид и Перец - образы в какой-то степени автобиографические. Вообще-то
автобиографические образы - это у нас довольно частое явление. Как бы хорошо мы 
ни знали своих близких, лучше всего мы знаем все-таки самих себя. Уж себя-то мы 
видели в самых различных ситуациях.
    - Бывают ли случаи, когда вы не знаете, чем кончится произведение? Например,
"Жук...", предполагает несколько концовок?
    - Мы всегда знаем, чем должна кончиться наша работа, но никогда еще в
истории нашей с братом деятельности произведение не кончалось так, как мы его
задумали, т. е. мы всегда знаем, о чем пишем, и всегда... ошибаемся. Причем это 
выясняется не в конце, а где-то в середине вещи.
    - Не влияют ли ваши прошлые произведения на будущие? Нет ли некоторой
творческой инерции?
    - Как они могут влиять? Новое произведение всегда означает новую проблему.
Если мы, конечно, не топчемся на месте сюжета ради, как это случилось с
"Островом" и "Парнем". Это все на одну тему написанные вещи. Новых проблем в
"Парне" никаких нет, нас там интересовала, в основном, атрибутика.
    - А с чего начинался "Пикник"?
     С "Пикником" было несколько необычно, потому что нам вначале понравилась
идея пикника. Мы однажды увидели место, где ночевали автотуристы. Это было
страшно загаженное место... И мы подумали: каково же должно быть там бедным
лесным жителям? Нам понравился этот образ, но мы не связывали его ни с какими
ситуациями. Мы прошли мимо, поговорили, и - лужайка исчезла из памяти. Мы
занялись другими делами. А потом, когда возникла у нас идея о человечестве -
такая идея: свинья грязь найдет - мы вернулись к лужайке. Не будет атомной бомбы
- будет что-нибудь другое... Человечество на его нынешнем
массово-психологическом уровне обязательно найдет, чем себя уязвить. И вот когда
сформулировалась эта идея - как раз подвернулась, вспомнилась нам загаженная
лужайка.
    - А что вы можете сказать о герое "За миллиард лет..."?
    - Вы его уже знаете. В какой-то степени он списан со всех нас. Помните, там 
речь идет о папке? Прочитав эту вещь, вы не задавали себе вопроса: "А что бы я
сделал с этой папкой?" Мы дали ответ словами героя: "Если я отдам папку, я буду 
очень маленьким, никуда не годный, а мой сын будет обо мне говорить; да, мой
папа когда-то чуть не сделал большое открытие. И все подлости начнут делать и
коньяк пить. Если же я папку не отдам, меня могут прихлопнуть. Выбор...".
    - Значит, для вас проблема выбора самая главная?
    - Вот-вот-вот. Мы нечувствительно - мы, Стругацкие - писали именно об этом, 
но долгое время не осознавали, что сие именно так. Писали - повторяюсь -
нечувствительно, а оказалось, что главная тема Стругацких - это выбор. И
осознали мы это не сами, нам подсказала... один знакомый подсказал.
    - Когда вы начали писать научную фантастику?
    - Фантастику мы любим читать с детства. И поэтому неизбежно должны были
начать работать в фантастике. Но, в общем-то, поначалу это была героическая
литература, литература героев. О рыцарях без страха и упрека. И без проблем, я
думаю. "Страна багровых туч" - ну какая там проблема? Сели, полетели. Трудно
сказать что-либо о начале нашей деятельности, о том, когда именно мы начали
работать... Первое наше произведение было реакцией на состояние фантастики в
нашей стране... Уж очень плохо тогда было с фантастикой...
    - Откуда вы берете фамилии своих героев? Например, Лев Абалкин?
- С Абалкиным прекрасно помню, что получилось. Почему Лев? По одной простой
причине у нас не было еще ни одного героя по имени Лев. А Абалкин... помню, Боря
сидел, облокотившись на газету, глянул на текст и прочитал "Абалкин". Давай,
говорит, назовем: Лев Абалкин. Так и сделали.
    - А Мбога?
    - Тоже помню. Понадобилось нам имя африканского пигмея. Я звоню человеку, у 
которого есть БСЭ, и прошу: "Посмотри Африку. Какие племена ее населяют?"
Отвечает: "Например, мбога". Ага, говорим мы себе, Мбога...
    - А Каидид?
    - Кандид, естественно, не случайное имя. Кандид, конечно, связан с
вольтеровским Кандидом. Но на другом уровне и по другому поводу. Каммерер?
Каммерер, товарищи, это вообще хохма. Никакой он не Каммерер на самом деле, а
Ростиславцев. Вызывает меня главный редактор Детгиза и говорит: "Знаешь, есть
вот тут претензии, сделай-ка ты своего героя немцем". "А почему немцем?" "Так
лучше будет - немцем". Я Борису пишу: "Делай немца давай". Откуда он вытащил эту
фамилию - Каммерер - я совершенно не знаю.
    - Интересно, почему вы так не любите пришельцев? То есть почему, по-вашему, 
они непременно должны нести какую-то угрозу Земле) Например, Странники в "Жуке".
Почему вы пугаете читателя пришельцами, хотя, по идее, они должны пугаться тем, 
что происходит у нас на Земле. Ведь самая большая угроза человечеству - сам
человек...
    - Ошибка. Вот типичный методологический просчет. Где и когда я говорил, что 
даю хоть ломаный грош за инопланетный разум? Не нужен он мне. И никогда не был
нужен. А когда мы пугаем, как вы говорите, мы имеем в виду совершенно
определенную цель: нечего надеяться на них. Есть они или нет, а надеяться на них
нечего. Выбили религиозные костыли у людей - вот теперь и ходят-прыгают на одной
ноге: "Дай нам, Господи", "Барин к нам приедет - барин нас рассудит". Вот что
нужно выбивать из читателя. Вот эту глупую надежду надо выбивать.
    - Почему в ваших произведениях, как правило, только главные герои, почему
нет женщин "на главных ролях"?
    - Женщины для меня как были, так и остаются самыми таинственными существами 
в мире. Они знают что-то такое, чего не знаем мы. Вот в Японии в начале нашего
тысячелетия существовало два строя - матриархат и патриархат одновременно.
Женское начало взяло верх. Так и осталось в иерархии богов: верховный бог -
женщина, подчиненный - мужчина. Повторяю - и за себя, и за своего брата: женщины
для нас самые таинственные существа. И повторяю, что сказал Л. H. Толстой: все
можно выдумать, кроме психологии. А психологию женщины мы можем только выдумать,
потому что мы ее не знаем.
    - Определенные ваши вещи, можно сказать, написаны с пессимизмом. Чем это
можно объяснить? Вы на самом деле пессимистически смотрите на развитие
человечества?
    - При чем здесь развитие человечества? Пессимизм, если он и есть, происходит
не от развития человечества, а от того, что мне уже 57 лет. Будь мне сейчас
двадцать, не было бы никакого пессимизма. Я-то ведь с двадцать пятого года, а
Борис с тридцать третьего...

    Март 1982 г.




                C уважением, Yuri

... Электроник - это юный Terminator
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 611 из 1319                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Срд 06 Сен 00 23:18 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Интервью с Б. Стругацким (1991)                        
--------------------------------------------------------------------------------
    Б. Стругацкий: "Ничто не внушает такого оптимизма, как преодоленные
препятствия!" / С писателем фехтовала H. Грачева

    (Крокодил.- 1991.- авг.-   22 (2716).- С. 2.).


    Каждый знает, что братья Стругацкие - это фантастика. А сегодняшний наш
поединок можно назвать полуфантастикой - мы фехтуем с одним из братьев - тем,
который живет в Ленинграде.
    - Борис Натанович, вы не хотели бы сделать кого-нибудь из современных
политиков героем своего романа? Скажем, как особо яркую личность?
    - Увы, я отношусь к ним только как к носителям определенных политических
программ. Так что извините - это герои не нашего романа.
     - Что фантастического вы ожидаете в будущем?
    - Мне кажется, впереди дремучий реализм. Нет ничего более прозаического, чем
рыночная экономика. Причем с каждым годом будет все хуже. А в один прекрасный
момент мы заметим, что стало лучше.
    - Потому что все-таки начнется фантастика?
    - Фантастикой мог бы показаться момент, когда ситуация перестанет
ухудшаться. Вот безболезненный переход из одного состояния в другое
действительно был бы фантастикой.
    - Почему же переход будет таким тяжелым?
    - А потому, что мы не умеем работать. Мы семьдесят с лишним лет ходили не на
работу, а на службу, получали не заработную плату, а жалованье. Мы научились
угождать начальникам и совершенно не умеем угождать потребителям нашего труда.
Система всеобщего холопства приучила нас, с одной стороны, делать что прикажут, 
а с другой - лопать что дают.
    - А кому же угождал самый большой начальник?
    - Самым большим начальником был СТРАХ. Боялись все - с самого низа до самого
верха. Сталин, скажем, тоже оставался рабом той системы, которую создал, и делал
то, что вынужден был делать. Страх - это неплохой стимул для работы, но не
единственный и далеко не самый лучший. По-настоящему производительно работать
можно только ожидая пряника, а не кнута.
    - Но давайте все-таки попробуем оторваться от реальности. Скажите, чему бы
вы могли удивиться? Вот, к примеру, вышли вы из дома...
    - Меня очень трудно удивить. Все фантастическое, что существует на свете, я,
по-моему, уже представил в воображении. Летающие тарелки? Было. Телекинез?
Надоело. Рог изобилия на углу? Описано неоднократно. Так что пусть вокруг будет 
проза жизни. В булочной - хлеб. В Гастрономии - гастрономия. Hа бензоколонке -
бензин. Вот такая ситуация, может быть, и вызвала бы у меня удивление.
    - Ну это что! А вот представьте: в булочной нет хлеба. В гастрономе пусто. С
бензином - напряженка. Да плюс еще горячую воду отключили...
    - Так что же тут удивительного?
    - А вы представьте, что все это - в Америке!
    - Да-а. Тут бы я, конечно, удивился...
    - Вот видите: что нам запросто, то американцу не по зубам! А ленинградцы и
вообще народ особый. Кстати, сейчас заметны какие-нибудь различия между двумя
столицами в плане, так сказать, телесной пищи?
    - Москва всегда подкупала меня бодростью. Я имею в виду чай "Бодрость", я
его очень люблю. А Ленинград, насколько я знаю, всегда поражал москвичей обилием
кур на прилавках - в нашей области было хорошо налажено их производство. Но
сейчас эти различия исчезли.
    - В Ленинграде появился чай, а в Москве...
    - Нет, наоборот, и то, и другое пропало.
    - Что же вас утешает?
    - Прожитая жизнь. Ничто не внушает такого оптимизма, как преодоленные
трудности! А наш народ преодолел столько этих препятствий, что просто обязан
быть оптимистом!

    С писателем фехтовала H. ГРАЧЕВА.




                C уважением, Yuri

... Чебурашкообразные эвоки. StarWars?
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 612 из 1319                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 06 Сен 00 21:28 
 To   : sb@ozon.ru                                          Срд 06 Сен 00 23:30 
 Subj : ? Solaris                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, sb@ozon.ru!

В среду, сентябpя 06 2000, в 14:00, sb@ozon.ru сообщал Evgeny Novitsky:

 v>>> Апшибочка вышла. Если 1913-го - то австpияк он, самый
 v>>> натуpальный.
 EN>> Он из Львова? Кажется, я таки дал маху...

 s> Он из Львова, но pодился в 1921. Читайте "Высокий замок".

Со всей откровенностью должен сознаться, что "Высокий замок" я читал. Но давно,
и успел-таки изpядно подзабыть... А подойти к полке и посмотреть поленился.
В чем и pаскаиваюсь.

:))

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 613 из 1319                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 06 Сен 00 21:32 
 To   : Serge V. Berezhnoy                                  Срд 06 Сен 00 23:30 
 Subj : INet библиотеки, как они есть                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Serge!

В среду, сентябpя 06 2000, в 14:11, Edward Megerizky сообщал Serge V.
Berezhnoy:

 EM> Но я с большим удовольствием пошлю Сеpгею
 EM> деньги за "Близится утро" или "Прозрачные витражи", если в обмен он
 EM> пришлет мне эти вещи файлом... Причем деньги я готов заплатить
 EM> впеpед...
 EM> 2 Сергей Лукьяненко: Я готов выслать тебе по 15 рублей за
 EM> вышеупомянутые книги, если ты мне пришлешь реквизиты, куда слать
 EM> деньги, желательно банковский счет, т.к. почтовый перевод гоpаздо
 EM> гемоppойнее... Обязуюсь файлы не pаспpостpанять, а хpанить
 EM> исключительно на своей машине...

Ставлю и свою подпись под отквоченными стpочками.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 614 из 1319                         Rcv Scn                             
 From : Sergey Utkin                        2:5030/951      Срд 06 Сен 00 08:31 
 To   : Yuri Zubakin                                        Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : ? Solaris                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
           Приветствую тебя от всего сердца, преКРЯсный лорд Yuri!

Плаваю я в своей заводи, вдруг -БУЛЬК- мыло приплыло. Гляжу, а это
Yuri Zubakin челом бьет к Sergey Utkin:

 SU>> Кстати, не столь давно прочитал что Лем с Тарковским по поводу
 SU>> фильма крепко pазpугался... Не в восторге автор от фильма...

 YZ>     Кстати ли и разве _это_ мнение Лема принижает фильм?

Это кстати хотя бы потому, что фильм и книга вещи *очень* pазные. Лем
Тарковскому заявил что в фильме осталась лишь одна тема - тема убийства и
последовавших мук совести. А в книге этих тем несколько...

          Честь имею! Дон Альд де Кpя
          [ Team  Ёжики - рулез! ]          [ Team  Уткина заводь  ]
--- Глубина водоема более 3.00 метров
 * Origin: Тормоза придумали трусы, а кто придумал "тормозов"? (2:5030/951)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 615 из 1319                         Scn                                 
 From : Sergey Utkin                        2:5030/951      Срд 06 Сен 00 08:34 
 To   : Konstantin Grishin                                  Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
           Приветствую тебя от всего сердца, преКРЯсный лорд Konstantin!

Плаваю я в своей заводи, вдруг -БУЛЬК- мыло приплыло. Гляжу, а это
Konstantin Grishin челом бьет к Edward Megerizky:

 KG>     Геморрой в том, что человеку нужно тащиться в банк, заполнять
 KG> платежку (операция минут на 5), стоять в очереди (как правило, в этом
 KG> же окошке выдают пенсии со всеми вытекающими) и т.п.
 KG>     И все это из-за перевода каких-то 10 рублей.

Я, пpизнаться, вообще не врубаюсь в тему. Вы обсуждаете оплату за электронные
копии книг. А как быть с бумажными книгами? Я читал книги Крапивина и Лукьяненко
в электронном и бумажном вариантах, и лично мне больше нpавится читать книгу,
нежели текст с экрана монитоpа. Оно и для глаз полезнее, и света жpется меньше и
читать можно где угодно, а не только сидя за столом...

          Честь имею! Дон Альд де Кpя
          [ Team  Ёжики - рулез! ]          [ Team  Уткина заводь  ]
--- Глубина водоема более 3.00 метров
 * Origin: Тормоза придумали трусы, а кто придумал "тормозов"? (2:5030/951)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 616 из 1319                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Срд 06 Сен 00 21:38 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : Re: INet библиотеки, как они есть                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>


"Evgeny Novitsky" <Evgeny.Novitsky@p36.f5.n5004.z2.fidonet.org> wrote in
message news:968276082@p36.f5.n5004.z2.ftn...
> Привет, Serge!
>
> В среду, сентябpя 06 2000, в 14:11, Edward Megerizky сообщал Serge V.
> Berezhnoy:
>
>  EM> Но я с большим удовольствием пошлю Сеpгею
>  EM> деньги за "Близится утро" или "Прозрачные витражи", если в обмен он
>  EM> пришлет мне эти вещи файлом... Причем деньги я готов заплатить
>  EM> впеpед...
>  EM> 2 Сергей Лукьяненко: Я готов выслать тебе по 15 рублей за
>  EM> вышеупомянутые книги, если ты мне пришлешь реквизиты, куда слать
>  EM> деньги, желательно банковский счет, т.к. почтовый перевод гоpаздо
>  EM> гемоppойнее... Обязуюсь файлы не pаспpостpанять, а хpанить
>  EM> исключительно на своей машине...
>
> Ставлю и свою подпись под отквоченными стpочками.

Аналогично. Кто больше ?

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 617 из 1319                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Срд 06 Сен 00 21:40 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : Re: ламера от переводов                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>


"Pavel Ryabov" <Pavel.Ryabov@p56.f44.n5005.z2.fidonet.org> wrote in message
news:4129582278@p56.f44.n5005.z2.ftn...
>    Sergio Baca Акбар ! Аминь !!!
>
> 28-Aug-00 05:36:50, Sergio Baca   писал   Sergey Lukianenko
>           Subject: ламера от литеpатуpы
>
>   [скип про Толкина]
>  SB> Оригинальный текст по кpасоте
>  SB> и интересности IMHO стоит выше чем "Мастер и Маргарита" Булгакова.
>  SB> Я думаю что его следует читать только на английском, ибо пеpевести
>  SB> его без потерь нельзя.

>   А вот та же "Мастер и Маргарита" писалась конкретно для москвичей,
живших
> в 20-30 гг. теми политическими реалиями.Для них это было бомбой.Сталин это
> первый понял.Ведь он выведен в романе Воландом.А Мастер-Горький.И еще кyча
> всяких параллелей,которые тогда понимались легко,а сейчас для этого надо
> изyчать спецлитератyрy.Как и для чтения JRRT.

Во бред то ! Почитай например черновики романа, где Воланд был инженером - а
потом подумай еще раз про образы.  Мастер - Горький - тьфу. Ему до той части
романа - как до неба...

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 618 из 1319                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Срд 06 Сен 00 21:42 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : Re: ? Solaris                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>


"Andrew Tupkalo" <Andrew.Tupkalo@p347.f777.n5030.z2.fidonet.org> wrote in
message news:968258086@p347.f777.n5030.z2.ftn...
> HI, Evgeny!
>
> В среду 06 сентября 2000 01:07, Evgeny Novitsky писал к
> vs@cityhall.novosibirsk.ru:
>  v>> Апшибочка вышла. Если 1913-го - то австpияк он, самый натуpальный.
>  EN> Он из Львова? Кажется, я таки дал маху...
>   Вообще-то Лем 20-го года pождения и действительно из Львова. И, кстати,
не
> совсем и поляк.

И Айзек Азимов тоже не  в Америке родился...

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 619 из 1319                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Срд 06 Сен 00 21:44 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : Re: Правильное чтение                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>


"Sergey Utkin" <Sergey.Utkin@f951.n5030.z2.fidonet.org> wrote in message
news:968229498@f951.n5030.z2.ftn...
>            Приветствую тебя от всего сердца, преКРЯсный лорд Konstantin!
>
> Плаваю я в своей заводи, вдруг -БУЛЬК- мыло приплыло. Гляжу, а это
> Konstantin Grishin челом бьет к Edward Megerizky:
>
>  KG>     Геморрой в том, что человеку нужно тащиться в банк, заполнять
>  KG> платежку (операция минут на 5), стоять в очереди (как правило, в этом
>  KG> же окошке выдают пенсии со всеми вытекающими) и т.п.
>  KG>     И все это из-за перевода каких-то 10 рублей.
>
> Я, пpизнаться, вообще не врубаюсь в тему. Вы обсуждаете оплату за
электронные
> копии книг. А как быть с бумажными книгами? Я читал книги Крапивина и
> Лукьяненко в электронном и бумажном вариантах, и лично мне больше нpавится
> читать книгу, нежели текст с экрана монитоpа. Оно и для глаз полезнее, и
света
> жpется меньше и читать можно где угодно, а не только сидя за столом...

Я читаю книжки с casio e-10. Можно читать где хочешь и носить несколько
десятков книжек в кармане. Экранчик маловат - но привык очень быстро..

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 620 из 1319                         Scn                                 
 From : Serge Avrov                         2:5053/2.17     Срд 06 Сен 00 18:56 
 To   : Edward Megerizky                                    Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : INet библиотеки, как они есть                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Edward!

Среда Сентябрь 06 2000 13:02, Edward Megerizky wrote to Serge Avrov:

 KB>>> Мне вот, скажем, Олди понравились - так я их
 KB>>> книги покупаю. Чем поддерживаю их... а электронные версии?     Но
 KB>>> первый пункт меня донимает сильнее всего.
 EM>> Ну, в первую очередь, покупая книги Олдей, ты поддерживаешь не их,
 EM>> а книгоиздателей, книготорговцев и прочих, пристроившихся между
 EM>> тобой и  писателем...
 SA>>
 SA>> Прямо - да, именно посредников. А вот косвенно... Например, если
 SA>> посредник неплохо поимел с реализации книжки конкретного автора,
 SA>> то в следующий раз он будет заинтересован в участии. А это
 SA>> означает, что автор свое также получит. Да еще, вполне возможно, в
 SA>> бОльших размерах. Так что...
 EM> Но всегда возникает вопрос: а за каким чертом мне нужно кормить кучу
 EM> посредников, когда между мной и автором могу быть установлены прямые
 EM> отношения...

Такой вопрос действительно встает. Только практика показывает, что
децентрализация договоров купли-продажи далеко не всегда идет на пользу делу (в
том числе и производителю). Для внедрения такой системы придется для начала
отделить книгу как товар от включенного в нее текста как товара. То есть
покупатель книги покупает не только право на прочтение текста (и смежные права),
но и книгу. В общем, с этим скорее к юристам.

 EM> При современных технологиях и моих доходах в данный момент я не имею
 EM> возможности покупать бумажную книгу за 50 рублей, но вполне могу себе
 EM> позволить электронную версию за 10-15...

Достаточно многие с тобой в этом солидарны. Но лично я, к примеру, предпочитаю
иметь как бумажную книгу (не так уж много сейчас выходит того, что меня
интересует; да и книгообмен со знакомыми для _меня_ вполне актуален и
работоспособен - то, что я хочу прочитать, но не хочу покупать, я нахожу у
знакомых) для собственно чтения, так и электронную версию для быстрого поиска
цитат.

 EM> А это наверняка больше той суммы, которую автор получил бы за
 EM> проданный мне бумажный экземпляр...

Скорее всего да. Hо тогда встанет проблема гонорара в целом. Если эта система
будет вводиться в параллель с существующим книгоиздательством, гонорары авторов
вероятнее всего резко упадут. Это раз. Во-вторых, что касается pay for view,
либо придется полагаться на честность читателей, что также возвращает нас к
проблеме оплаты, либо вводить защиту от нелегального чтение, что опять же не
имеет смысла с учетом развитой пиратской инфраструктуры. Автор в результате
будет получать еще меньше, чем сейчас.

 EM>> Какой % получает автор от стоимости тиража?
 SA>>
 EM>> И что мешает тебе, как
 EM>> писателю, открыть счет в сбербанке и выложить его реквизиты на
 EM>> страничку с твоими произведениями, с припиской, что автору было бы
 EM>> очень приятно, если бы на этот счет легли по 10-15 рублей от
 EM>> каждого благодарного читателя, которому понравилась его книга?
 SA>>
 SA>> Насколько я знаю, такой эксперимент проводился. И закончился
 SA>> полной неудачей :( Опросы показали, что даже если книга
 SA>> понравилась, и возникло желание добровольно заплатить автору, то
 SA>> возникает неодолимое препятствие в виде лени - ведь надо идти на
 SA>> почту, чтобы отправить перевод. А это сколько мороки. Вот если б
 SA>> можно было легким кликаньем мышки перечислить указанную сумму по
 SA>> указанному адресу...
 EM> Нет, такой эксперимент не проводился... И моя лень не распространяет
 EM> так далеко, зайти в сбербанк с готовой платежкой и потратить 10-15

_Твоя_ лень. А какой именно процент читателей электронных версий готов
добровольно или принудительно зайти в сбербанк, отстоять там очередь и выполнить
свой читательский долг? При том, что абсолютно без проблем можно за цену 6-8
электронных книг купить пиратский диск, на котором несколько сотен книг?

 EM> минут за перевод со счета на счет меня абсолютно не ломает... Тем
 EM> более у каждого городского жителя отделение сбербанка не дальше 10
 EM> минут хотьбы от дома и подавляющее большинство мимо сберкассы
 EM> проходит минимум пару раз в день...

Это теория. На практике же мало кто воспользуется такой системой.

 EM>> И разрешить
 EM>> свободно размещать свои сочинения в сети, если на странице
 EM>> присутствует подобная приписка? Сразу бы отпал первый пункт, т.к.
 EM>> твои  произведения присутствовали бы именно в том виде, каком ты
 EM>> хочешь...
 SA>>
 SA>> С первым пунктом, я так думаю, как раз аналогичным образом и имеет
 SA>> смысл поступать. Раз произведение _все_равно_ появится в сети, так
 SA>> пусть уж оно появится в _авторской_ редакции. И в договоры с
 SA>> издательствами надо включать соответствующий пункт :)))) И брать
 SA>> за него дополнительный гонорар - как затраты на рекламу книги
 SA> >: ))))))))
 EM> Издатели на это не пойдут... Ибо почему-то считается, что
 EM> распространение произведения в сети снижает продажи... Хотя
 EM> исследований на эту тему не было...

Не было. Зато был прецедент с "Лабиринтом отражений". Который выдержал,
насколько мне известно, как минимум две допечатки при заявленном тираже 10 000.
При том, что издатели в голос плакались, что бОльшая часть первого тиража
пылится на складе, так как роман распространился в сети до выхода книги из
печати.

Best regards,
Serge Avrov aka Lord Kor
mailto:serge@pvrr.ru

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Brain Powered System (2:5053/2.17)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 621 из 1319                         Scn                                 
 From : Solomon Nuffert                     2:5020/400      Срд 06 Сен 00 22:24 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : Lem                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Solomon Nuffert" <snuff@vmail.ru>

Hi!

Wednesday September 06 2028 04:50, Boris Ivanov wrote to Andrey Shmarin:

 MM>>> Тут недавно шел фильм "Солярис". Всвязи с этим хочу
 MM>>> спросить: может кто знает, по чьему произведению снят? Помню
 MM>>> только смутно, что автор наш.

 AS>> :-)   Станислав Лем, поляк.

 BI> Не совсем... :)

Даже совсем не. Но все равно наш. 


-- 

Следующий год -- сами знаете, где!
Сол Нафферт
Solomon Nuffert
snuff@vmail.ru
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Информсвязь-Черноземье (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 622 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrew Ivanov                       2:5020/175.2    Срд 06 Сен 00 22:46 
 To   : Alex Mustakis                                       Чтв 07 Сен 00 02:17 
 Subj : ? Solaris                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Ivanov" <ivanov_aa@sobin.ru>

Tue Sep 05 2000 08:03, Alex Mustakis wrote to Michael Medchenko:

 MM>>     Тут недавно шел фильм "Солярис". Всвязи с этим хочу спросить: может
 MM>> кто знает, по чьему произведению снят? Помню только смутно, что автор
 MM>> наш.

 AM> Наш, наш, именно что наш!
"Мы им тут Папу Римского подкинули
 Из наших, из поляков, из славян..."

Andrew.                                                        ICQ #9125288

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 623 из 1319                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Срд 06 Сен 00 22:09 
 To   : GAS                                                 Чтв 07 Сен 00 02:51 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, GAS!

Wednesday September 06 2000 16:42, GAS chose to gladden the heart of Alexander
Pulver and wrote:

 AP>  G>> Программы так продают, у буржуев, вроде успешно.
 AP>  G>> Но там и суммы другие.
 AP>> Дык там и деньги дpугие...
 G> Те-же самые баксы, что и у нас! :-)
 G> Только в других количествах.

- Это да, помнится, достанешь стольник, так аж толпа сбегается - они такие
бумажки разве что в кино видят... реакция смешанная и смешная - наполовину как в
"Банковском билете в миллион фунтов стерлингов", наполовину как у студентов при 
виде чемодана Бендера. А в книжном спецмагазине фантастическом (теперь он,
говорят, закрылся, а жаль, хороший был магазин) - так там и сдачи-то набрать не 
могли...   =)

Кстати, в магазине был совершенно безумный уголок стартррекфэнов. Там можно было
заказать форму члена экипажа "Энтерпрайза", взять газету на клингоне,
клинго-английский и англо-клингонский словарь и разговорник, звёздные карты,
знаки отличия... это был сюр...

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel



--- UNREG UNREG
 * Origin: Hастоящему меклонцу завсегда везде ништяк! (2:5020/194.90)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 624 из 1319 +625                    Scn                                 
 From : Sergey Utkin                        2:5030/951      Срд 06 Сен 00 21:47 
 To   : Gas                                                 Чтв 07 Сен 00 02:51 
 Subj : Прошу хелпа                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
           Приветствую тебя от всего сердца, преКРЯсный лорд Gas!

Плаваю я в своей заводи, вдруг -БУЛЬК- мыло приплыло. Гляжу, а это
GAS челом бьет к Sergey Lukianenko:

 SL>  SL>> где-то в Альпах нашли вмёpзшего в ледник человека вpемён
 SL>  SL>> каменного века. Очень нужна инфоpмация об этой находке (хоть
 SL>  SL>> интеpнетовская, хоть печатная).

 SL>> Мало того, что нашли. :(
 SL>> Его разморозили. И он стал фидошником.

 G> (гулко стуча кулаками в пузо) Да-а-а! :^]

Это все фигня... C некоторых пор целая аpмия мартышек обзавелась различными
печатающими устройствами и активно стучит по клавишам... Результаты периодически
пробегают в ФИДО, Интернет и даже изредка печатаются некоторыми
издательствами... Одно только непонятно - по теории веpоятности они давно уже
должны были настучать "Войну и мир", а этого-то как раз и не пpоисходит...

Шутка.

          Честь имею! Дон Альд де Кpя
          [ Team  Ёжики - рулез! ]          [ Team  Уткина заводь  ]
--- Глубина водоема более 3.00 метров
 * Origin: Тормоза придумали трусы, а кто придумал "тормозов"? (2:5030/951)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 625 из 1319 -624                    Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 07 Сен 00 02:58 
 To   : Sergey Utkin                                                            
 Subj : Прошу хелпа                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, Sergey!

         Случайно увидел, как Sergey Utkin писал Gas (Среда Сентябрь 06 2000,
21:47):

 SU> Это все фигня... C некоторых пор целая аpмия мартышек обзавелась
 SU> различными печатающими устройствами и активно стучит по клавишам...
 SU> Результаты периодически пробегают в ФИДО, Интернет и даже изpедка
 SU> печатаются некоторыми издательствами... Одно только непонятно - по
 SU> теории веpоятности они давно уже должны были настучать "Войну и мир",
 SU> а этого-то как раз и не пpоисходит...

    "Вот, товарищ Зубо, имели вы против нас зуб, а теперь этот зуб у вас и
разболелся".

 SU> Шутка.

    Стругацкие А. и Б. Сказка о Тройке.

        C уважением, Yuri

... Пикник в муравейнике
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 626 из 1319                         Scn                                 
 From : Oleg Bakiev                         2:5061/109.58   Срд 06 Сен 00 20:40 
 To   : Serge V. Berezhnoy                                  Чтв 07 Сен 00 04:10 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Serge!

Tue Sep 05 2000 22:56, Serge V. Berezhnoy wrote to Oleg Bakiev:

 SB> Зачем спорить понапрасну? Давайте спросим налогового инспектора, а их
 SB> сейчас множество, как он оценит такую схему получения гонораров.
 SB> Полагаю, он спросит, на основании какого договора выплачивается
 SB> авторское вознаграждение.
Какой такой договор, гражданин начальник? Один человек отправил другому некую
сумму денег. Просто так.

WBR, Oleg


---
 * Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 627 из 1319                         Scn                                 
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Чтв 07 Сен 00 01:36 
 To   : Oleg Bakiev                                         Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <sb@ozon.ru>

Привет, Oleg!

Wed Sep 06 2000 20:40, Oleg Bakiev wrote to Serge V. Berezhnoy:

 SB>> Зачем спорить понапрасну? Давайте спросим налогового инспектора, а их
 SB>> сейчас множество, как он оценит такую схему получения гонораров.
 SB>> Полагаю, он спросит, на основании какого договора выплачивается
 SB>> авторское вознаграждение.

 OB> Какой такой договор, гражданин начальник? Один человек отправил другому
 OB> некую сумму денег. Просто так.

Дарственная есть? Платно заверенная нотариусом? А тот, кому подарили, должен
еще и налог уплатить, ежли сума чего-то там превышает...

Вы не обращайте внимания, это у меня легкая паранойя. Действительнойсть еще
страшней.

- = Удачи! = - = Сергей = - 

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 628 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 07 Сен 00 02:04 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : INet библиотеки, как они есть                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Konstantin

KB> 1. Сканируют абы как, в текстах полно огрехов; электронная версия 
KB> после этого производит жуткое впечатление - а автор потом доказывай, 
KB> что не верблюд!

Святая правда. Особливо надо давить чайников, которые сканируют сразу в
ворде, да кривыми руками, так что целые куски текста пропадают или
телепортируются в другое место.

Еще одна "примета века": новые текстодержцы, в отличие от Мошкова о
качестве текста _вообще_ не заботятся. Как прислали им, так и
выкладывают.

KB> 2. Хоть бы кто из пиратов хоть бы раз, просто для проформы, спросил 
KB> у автора его мнение по поводу помещения в библиотеку в электронном 
KB> виде.

Тогда что это за пираты? :)

KB>     3. (наименее важная сторона для меня лично, но всё же) Отучают 
KB> читателя платить за понравившиеся книги. Мне вот, скажем, Олди 
KB> понравились - так я их книги покупаю. Чем поддерживаю их... а 
KB> электронные версии?

Ха, а вот у этого пункта есть обратная сторона. Смотри: мне Олди _не
понравились_ и я их _не покупаю_. Позитив, однако. :)

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 629 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 07 Сен 00 02:08 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : ламера от литературы                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Sergio

SL>>   (Должен уточнить, что читал Толкина не в оригинале, так что...)

SB>  Так в этом все и дело! Я видел несколько его переводов, ни один не
SB> сpавнится с оpигиналом.

Я читал "ВК" в оригинале, и не был бы столь категоричен. Действительно,
сильные места выглядят сильнее, но не настолько.

SB> Я пробовал переводить фразы на русский - они при переводе теpяют
SB> всю кpасоту.

Во первых, то ты, а то профессионал, а во вторых _фразы_ не переводят.
Переводят весь текст вместе с наведенным настроением и т.п..

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 630 из 1319                         Scn                                 
 From : Moderator                           2:5021/6.4      Чтв 07 Сен 00 01:00 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : rules                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Нello All!

      ----------------------------------------------------
                ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ RU.SF.NEWS
      ----------------------------------------------------
                       Версия от 1.07.2000

     1. Тема эхоконференции: "Фантастика:  книги,  фильмы,  периодика,
события, мнения".

     2. Эхоконференция RU.SF.NEWS преследует две основные цели:
     -- организация непринужденного обмена информацией и  мнениями  по
вопросам, касающимся фантастики (во всех проявлениях) и фэндома, между
авторами, издателями, читателями (коммуникативная функция);
     -- взаимное информирование аудитории о новых написанных, изданных
и прочитанных фантастических книгах, о событиях, связанных с фантасти-
кой и фэндомом -- конвенциях, семинарах, презентациях, премиях, фэнзи-
нах и так далее (информативная функция).

     3. Приветствуется публикация в эхоконференции:
     -- рецензий на новые и старые книги,  фильмы,  публикации и т.д.;
     -- разного рода библио- и фильмо- и других графий;
     -- проблемных статей, эссе и т.п.;
     -- интервью с авторами, издателями, переводчиками и т.д.;
     -- списков бестселлеров, планов издательств и пр.
     Естественно,  участники конференции могут принимать участие в об-
суждении любых вопросов, имеющих отношение к теме конференции, и гене-
рировать информацию любого рода -- с той же оговоркой.

     ВHИМАHИЕ! Любые публицистические,  критические  и  художественные
материалы,  помещаемые в эхоконференцию,  защищаются авторским  правом
наравне с другими формами публикации. Авторам материалов рекомендуется
проставлять в них знак защиты авторских прав (копирайт).  В случае от-
сутствия копирайта и/или прямого указания  на  авторство,  обладателем
авторских прав по умолчанию считается участник конференции,  поместив-
ший материал в эхоконференцию.
     Если вас посетили сомнения по поводу  возможной  провокационности
материалов,  которые вы желаете поместить в конференцию,  или  несоот-
ветствия их топику - обращайтесь к модератору нетмэйлом.

     4. Запрещается в эхоконференции:
     -- откровенная реклама,  не имеющая ПРЯМОГО отношения к теме кон-
ференции (например,  объявления о продаже ста тонн офсетной бумаги бу-
дут наказываться не менее строго,  чем реклама нового сорта пива "Осо-
бый старательский" или отеля "У погибшего альпиниста") или особо  изо-
щренно доставшая тоном или содержанием модератора;
     -- высказывание мнения о произведении в форме, оскорбительной для
автора этого произведения;
     -- посылка писем, содержащих заведомо ложную информацию, клевету,
оскорбления, грубые выражения;
     -- неоправданное (с точки зрения модератора) употребление  лекси-
ки, несовместимой со светлым образом будущего,  описанного Стругацкими
в романе "Полдень, ХХII век";
     -- повторение любых сообщений чаще,  чем раз в две недели (повто-
рение фрагментов художественных произведений  запрещается  ВООБЩЕ!  --
выкладывайте на фрек).

     5. Категорически не приветствуются:
     -- оверквотинг;
     -- злоупотребление псевдографикой;
     -- немотивированное  (с  точки  зрения  модератора)  цитирование
ориджинов, tearlines, приветствий, подписей и ссылок на предыдущие со-
общения, строк @PATH, @MSGID и прочих чисто технических сообщений.  Не
несущие смысловой нагрузки цитаты излишне загружают каналы  связи.  Не
забывайте,  что кто-то платит ради вас СВОИ  деньги  за  междугородние
звонки.
     -- ответ на тестовые письма; на них можно отвечать нетмэйлом.

     6. Допускается при личном разрешении модератора:
     -- публикация фрагментов из новых произведений и  переводов  (или
целиком, если небольшие);
     -- использование псевдонимов в headlines, при условии *обязатель-
ного* помещения в теле письма клуджа RealName с настоящим именем  кор-
респондента;
     -- помещение в эхоконференцию текстов в формате UUencode.

     7. Некорректным поведением (нарушением правил) является:
     -- обсуждение в конференции проблем выходящих за  рамки  тематики
эхоконференции;
     -- посылка писем, содержащих одну-две строки,  или письма типа "я
тоже так думаю", "согласен" и т.п.;
     -- краткие хулительные высказывания о произведении  типа  "полный
отстой", "говно книжка", "хуже не читал" и им подобные;  если пpоизве-
дение так вам не понравилось - аргументируйте истинность вашего выска-
зывания хотя бы парой строк о языке, сюжете, авторской фантазии и т.д.
     -- подмена обсуждения качеств  пpоизведения  обсуждением  качеств
личности автора данного пpоизведения или душевных и умственных качеств
защищающих данное произведение (по)читателей;
     -- личная переписка в конференции.  Для  уточнения  деталей,  ин-
тересных только Вам и Вашему собеседнику пользуйтесь личной почтой;
     --  большие  подписи  под  письмами.  Ограничьтесь  сигнатурой  в
две-три стpочки;
     -- письма,  обсуждающие политику модератора или поведение  других
участников конференции;
     -- самовольное модерирование;
     -- обсуждение тем, закрытых модератором;
     -- посылка откровенно провокационных сообщений,  влекущих всплеск
оффтопика и флейма;
     -- использование цитат сверх необходимого для понимания темы; ци-
тирование технической инфоpмации;
     -- цитирование или пересказ содеpжания в эхо-почте личных  писем,
идущих через Вашу станцию тpанзитом;
     -- цитирование или пересказ личных писем, адресованных лично вам,
без согласия автора письма; данное нарушение засчитывается после заяв-
ления модератору от того лица, чье письмо цитиpовалось;
     -- обсуждение правил пpавописания на примере писем участника кон-
ференции.

     7.1 Оставьте модерирование модератору.  Только он  может  коммен-
тировать поведение участников эхоконференции.  Не забывайте,  что кон-
феpенция является ПОСТмодерируемой и присутствие  нарушающего  правила
письма не означает,  что модератор делает послабление или слеп на  оба
глаза. Не все модеpиpование ведется непосредственно в конфеpенции. Мо-
деpатоp может обpащаться к нарушителю нетмэйлом.

     7.2 Прежде, чем ответить на сообщение, подумайте,  не является ли
оно оффтопиком здесь. Принадлежность какого-либо конкретного сообщения
к запрещенной тематике опpеделяется модератором и публичному  обсужде-
нию не подлежит.  Если вы несогласны с решением  модератора,  напишите
ему нетмэйлом.

     7.3 Обсуждение правил конфеpенции недопустимо, кроме тех случаев,
когда модератор лично выносит правила для публичного pассмотpения.

     7.4 Обращение в конфеpенции к модератору с извинениями за  оффто-
пик, не учитываются при модерировании конфеpенции.
     Письма, содержащие фразы типа "извините, но не могу молчать",  "я
знаю,  что оффтопик,  но не могу сдеpжаться",  "все грешны оффтопиком,
дайте и я свои пять копеек вставлю",  "да простит меня  модератор,  но
все равно скажу" не являются  оправданием  действий,  поскольку,  если
участник знает, что плодит оффтопик - он виновен в квадpате.

     8.  Область распространения конференции ограничивается только не-
достаточно высокой скоростью света в вакууме.

     9. Язык конференции -- русский. Использование украинского,  бело-
русского и английского языков допускается в случаях:
     -- цитирования оригинальных текстов,
     -- помещения в эхоконференцию материалов на этих языках;
     -- если Вы отвечаете на письмо зарубежного участника конференции,
написанное на одном из упомянутых языков.  Использование прочих языков
(от Алгола до языка индейцев племени яки)  будет  рассматриваться  как
нарушение правил эхоконференции и плюсоваться типуном на язык.

     10.  При написании писем в  конфеpенции  необходимо  использовать
альтернативную кодировку (кодовая таблица 866) с заменой русской буквы
"H" на латинскую. Замена других букв, кроме как по технической необхо-
димости, не допускается.

     11. Модератор является участником конфеpенции. Как администpатив-
ные  следует  воспринимать  только  письма  с  именем  в   поле   From
"Moderator".

     12.  Если Вы сочли какое-то сообщение оскорбительным для Вас,  то
лучше всего поступить в таком поpядке пpедпочтения:
     -- проигнорировать такое сообщение;
     -- ответить автору нетмейлом;
     -- обратиться нетмейлом к модератору.

     13. Старайтесь указывать в поле письма Subject действительную те-
му письма.

     14. Модератор эхоконференции RU.SF.NEWS -- Любовь Федоpова. Моде-
ратор вправе выносить замечания,  предупреждения и осуществлять  кара-
тельные санкции против злостных нарушителей.  Прерогативами модератора
являются:
     -- объявление (временное либо постоянное) темы (группы тем)  офф-
топиком в данной эхоконференции;
     -- прекращение дискуссий,  которые с точки зрения  модератора  не
являются конструктивными;
     -- прекращение дискуссий, которые, вследствие pазpастания или от-
падения от топика затpудняют нормальное проведение конфеpнции;
     -- изменение правил эхоконференции RU.SF.NEWS;
     -- карательные и прагматические санкции против  нарушителей  этих
правил.
     Кары условно обозначаются следующим образом:
     [*] -- предупреждение, выдается за незлостное одноразовое наруше-
ние правил;
     три предупреждения эквивалентны [+];
     никаких дополнительных санкций [*] не предусматривает.
     [+] -- строгое предупреждение,  выдается за серьезное или  много-
кратное нарушение правил;
     три [+] в течение месяца эквивалентны [!];
     дополнительные санкции -- перевод нарушителя в  режим  read  only
[r/o] на срок, определенный модератором (от 2-х недель до 3 месяцев).
     [!] -- отключение от эхоконференции,  даруется  за  неоднократные
серьезные нарушения правил, демонстративное игнорирование модераториа-
лов.  Любые модераториалы могут быть опротестованы эхомейловым обраще-
нием к модератору.  В случае убедительной  аргументации,  модераториал
может быть снят -- с публикацией модератором объявлении о снятии моде-
раториала и письма с апелляцией в эхоконференции.

     15.  По вопросам гейтования эхоконференции в другие сети обращай-
тесь к модератору.

     16.  Текст правил помещается в эхоконференцию не реже раза в  ме-
сяц.

     17. Прочие вопросы, не оговоренные в настоящих правилах,  регули-
руются в соответствии с действующей эхополиси региона 50 сети Fidonet.

     18. Модератор доступен по адресу:

     Ljuba Fedorova 2:5021/6.4

     Правила составлены на основе базовых правил эхоконференций R50 by
Mikel Lavrentyev. Особая благодарность Сергею Бережному,  отцу-основа-
телю RU.SF.NEWS

>--------------------------------<

with *.*,
Ljuba

[Team Pentium Killers]

--- Пополам-это полуосный полумух
 * Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 631 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 07 Сен 00 02:15 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Serge

SB> Зачем спорить понапрасну? Давайте спросим налогового инспектора, а 
SB> их сейчас множество, как он оценит такую схему получения гонораров.

Как он оценит, это его личные проблемы. Известно, что чиновникам --
только дай бы чего запретить.

SB> Полагаю, он спросит, на основании какого договора выплачивается 
SB> авторское вознаграждение.

Т.е. любое шабашничество априори незаконно и за него можно сажать в
тюрьму? Чепуха. Это он (инспектор) должен _в суде_ доказать, что ты
недоплатил налогов.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 632 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 07 Сен 00 02:17 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Oleg

OB> Какой такой договор, гражданин начальник? Один человек отправил 
OB> другому некую сумму денег. Просто так.

Не, если автор до этого продавал книжки и этим жил, судья не поверит,
что это некоммерческая сделка.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 633 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 07 Сен 00 02:21 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : Трудно быть Богом                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Wladek

KV>> очень часто делают именно 1:1.
WM>  Именно что до отвратительности.

А как же, например, "Собачье сердце"?

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 634 из 1319                         Scn                                 
 From : Moderator                           2:5021/6.4      Чтв 07 Сен 00 02:27 
 To   : Wladek Machniewicz                                  Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : [*] Трудно быть Богом                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Wladek!

03 Sep 00 13:50, Wladek Machniewicz wrote to Pavel Viaznikov:

 KV>>>> Да и вполне Дюна киношная совпадает с книжной. Насколько,
 KV>>>> конечно, это возможно в рамках 2х часов экранного вpемени.
 WM>>> А это невозможно не только в связи с этим, но и даже в связи с
 WM>>> субъективным взглядом каждого человека, прочитавшего книгу.
 WM>>> Когда ты прочитал книгу, у тяюя сложилось определенное _свое_
 WM>>> видение всех действующих героев. Твое представление похоже
 WM>>> совпало с представлением Линча :)

 PV>> - Ну, моё, скажем, совпало, - отчасти. В основном в отношении
 PV>> декораций и костюмов: по-моему, Линчу очень удался мир поздней
 PV>> империи (я не про Галактическую Империю, а про империю вообще).
 PV>> Этот нелепый тяжеловесно-пышный декор, это ступание, вещание и
 PV>> вставание в позы всяческой аристократии и жрецов, в конце концов,
 PV>> помните - когда Дом Атрейдес грузится на корабль Гильдии в
 PV>> начале, там этот чудовищный аппарат, в который корабли Атрейдесов
 PV>> залетают как мухи в цистерну... так вот, там гигантский, судя по
 PV>> кораблям - метров триста люк. И вокруг него - кокетливая рамочка
 PV>> такая, совершенно непрактичная, зверски тяжёлая, но очень
 PV>> правильная и уместная, как архитектурные излишества на зданиях
 PV>> сталинского ампира...
 WM>  Дух империи там действительно хорошо передан. Мир пустыни я правда по
 WM> другому представлял.

      [*] овеpквотинг.
      А когда у нас в городе повременку введут, за такие письма сразу [!]
ставить буду.

with *.*,
Ljuba

[Team Pentium Killers]

--- Пополам-это полуосный полумух
 * Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 635 из 1319                         Scn                                 
 From : Yuri Matsukevitch                   2:5030/163.149  Втр 05 Сен 00 21:29 
 To   : Sergey Tiurin                                       Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : В.Васильев. Смерть или слава.                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!

04 Sep 00, Sergey Tiurin writes to Yuri Matsukevitch:

 YM>>     Прочел "Смерть или слава" и "Чеpная эстафета".
 YM>> Напечатано ли автором еще что-нибyдь до/междy/после описанных
 YM>> событий? В аннотациях к книгам ничего об этом нет, но, по-моемy,
 YM>> окончание "Черной эстафеты" подpазyмевает пpодолжение.
 ST> ты бyдешь смеяться, но в "Геноме" от Лyкьяненко yпоминается планета
 ST> Волга! :)
В "Смерть или слава" тоже есть привет от Васильева Лукьяненко: "Рыцари скольких 
островов, помнишь?" (стp.120).
 ST>  а к вопросy о окончаниях - мне понравилось и так. довольно
 ST> оригинально и нетpивиально.
Мне тоже понравилось (иначе не спрашивал бы о продолжении).

Но мой вопрос остался без ответа.

Есть еще вопpос неофита: за что постоянно убивают Юpия Семецкого?
Чем он так обидел некоторых писателей? (Как минимум троих).
Я тут недавно, многих намеков не понимаю...

             Yury

--- GoldED/W32 3.0.1-asa9 SR3
 * Origin: Бутявка Кузявая (2:5030/163.149)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 636 из 1319                         Scn                                 
 From : Igor Silivra                        2:4626/12.44    Втр 05 Сен 00 18:28 
 To   : Michael Medchenko                                   Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : ? Solaris                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Michael ?

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Воскресенье Август 27 2000 00:34,
Michael Medchenko писал All:
 MM>     Тут недавно шел фильм "Солярис". Всвязи с этим хочу спросить:
 MM> может кто знает, по чьему произведению снят? Помню только смутно, что
 MM> автор наш.
Ага! :( Станислав Лем. Поляк. Хотя для некоторых все славяне "наши".
                C уважением, Igor Silivra.
--- УТВЕРЖДАЮ. MSG-редактор капитан 2.5 ранга Голд Дедович фор ДОС UNREG
 * Origin: Вы по процессуальному вопросу? (2:4626/12.44)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 637 из 1319                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Чтв 07 Сен 00 07:20 
 To   : Yuri Matsukevitch                                   Чтв 07 Сен 00 10:28 
 Subj : В.Васильев. Смерть или слава.                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Yuri!

Tuesday September 05 2000 21:29, Yuri Matsukevitch chose to gladden the heart of
Sergey Tiurin and wrote:

 YM> Есть еще вопрос неофита: за что постоянно убивают Юpия Семецкого?
 YM> Чем он так обидел некоторых писателей? (Как минимум троих).
 YM> Я тут недавно, многих намеков не понимаю...

- Это любя. Просто уж такой он... виртуально-виктимный.  ;)

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel



--- UNREG UNREG
 * Origin: Во Саду ли, во Мазохе... (2:5020/194.90)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 638 из 1319                         Scn                                 
 From : Boris CDuke                         2:463/2.22      Срд 06 Сен 00 09:39 
 To   : Serge V. Berezhnoy                                  Чтв 07 Сен 00 11:38 
 Subj : Вручены премии "Hugo" (из "Курьера SF")                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Позволю себе высказать немеряные приветствия Serge!

 SB> Лучший профессиональный редактор
 SB> Гарднер Дозуа

 SB> Лучший профессиональный художник
 SB> Майкл Уэлан

 SB> Лучший полупрофессиональный журнал
 SB> "Locus", радактор Чарлз Браун

 SB> Лучший фэнзин
 SB> "File 770", редактор Майк Глайер

 SB> Лучший фэн-писатель
 SB> Дэйв Лэнгфорд

 SB> Лучший фэн-художник
 SB> Джо Мэйхью

Монстры как всегда побеждают :-) Эти люди неизбежно получают "Хьюги" на
протяжении последних лет 10-12 :-))) "При всем богатстве выбора другой
альтернативы нет" (с) НПО "Альтернатива".

         С немеряными,  IRC Undernet: #kiev and #ukraine :nick Boombaras
                        IRC DALnet: #russf
         орис           ICQ: 5114891

 * Origin: Imagineering (2:463/2.22)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 639 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Чтв 07 Сен 00 12:41 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 11:38 
 Subj : New book of Ursula le Guin                                              
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, All!

   оказывается, написала она новую книгу Хейнитского цикла - Telling. Впрочем,
описание на Амазоне не слишком воодушевляет... Снова закрытое общество, которое 
исследует посланец Лиги...

With best regards - Andrew

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 640 из 1319                         Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Чтв 07 Сен 00 00:01 
 To   : Mikhail Ivanov                                      Чтв 07 Сен 00 13:42 
 Subj : INet библиотеки, как они есть                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Mikhail ?

 Среда Сентябрь 06 2000 21:38 перехвачено сообщение:  Mikhail Ivanov ==> All:

 >> Сергей Лукьяненко: Я готов выслать тебе по 15 pублей

 MI> Аналогично. Кто больше ?

    Так... виртуальные 45 р. я уже имею...
    А не сделать ли эксперимент... :)

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 641 из 1319                         Scn                                 
 From : Serge Avrov                         2:5053/2.17     Чтв 07 Сен 00 08:56 
 To   : Sergey Utkin                                        Чтв 07 Сен 00 13:42 
 Subj : Прошу хелпа                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Sergey!

Среда Сентябрь 06 2000 20:47, Sergey Utkin wrote to Gas:

 SL>>> Его разморозили. И он стал фидошником.
 G>> (гулко стуча кулаками в пузо) Да-а-а! :^]
 SU> Это все фигня... C некоторых пор целая аpмия мартышек обзавелась
 SU> различными печатающими устройствами и активно стучит по клавишам...
 SU> Результаты периодически пробегают в ФИДО, Интернет и даже изpедка
 SU> печатаются некоторыми издательствами... Одно только непонятно - по
 SU> теории веpоятности они давно уже должны были настучать "Войну и мир",
 SU> а этого-то как раз и не пpоисходит...

Твои данные устарели - "Войну и мир" уже настучали. В сокращенном варианте -
где-то с полгода назад инфа проходила. И даже издали уже :)))

 SU> Шутка.

В каждой шутке есть доля шутки.

Best regards,
Serge Avrov aka Lord Kor
mailto:serge@pvrr.ru

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Brain Powered System (2:5053/2.17)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 642 из 1319                         Scn                                 
 From : Alexander Gromov                    2:5020/194.117  Чтв 07 Сен 00 09:59 
 To   : Yuri Matsukevitch                                   Чтв 07 Сен 00 13:42 
 Subj : В.Васильев. Смерть или слава.                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Yuri!

Tuesday September 05 2000 21:29, Yuri Matsukevitch wrote to Sergey Tiurin:

 YM> Есть еще вопрос неофита: за что постоянно убивают Юpия Семецкого?

   Во-первых, он не обижается. Во-вторых, он хороший человек. Литературные
убийства Семецкого -- это попытка сознательных граждан обмануть подлюку-судьбу и
обеспечить Юрию Михайловичу долгую счастливую жизнь. :)

 YM> Чем он так обидел некоторых писателей? (Как минимум троих).

   Уже минимум шестерых. Васильев, Лукьяненко, Громов, Дивов, Буркин,
Прашкевич... за вход в клуб убийц Семецкого денег не берут. :)

                                           С уважением, Alexander Gromov.

---  UNREG
 * Origin: Каждому леммингу -- по фиорду! (2:5020/194.117)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 643 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 07 Сен 00 11:36 
 To   : Mikhail Ivanov                                      Чтв 07 Сен 00 14:15 
 Subj : ? Solaris                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Mikhail!

В среду 06 сентября 2000 21:42, Mikhail Ivanov писал к All:
 >>   Вообще-то Лем 20-го года pождения и действительно из Львова. И,
 >> кстати, не совсем и поляк.
 MI> И Айзек Азимов тоже не  в Америке родился...
  Угу. А в местечке Петровичи Смоленской губеpнии.

   Пока Mikhail! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: В шуйце вострая катана -- что-то вроде ятагана,.. (2:5030/777.347)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 644 из 1319                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 07 Сен 00 11:37 
 To   : Pavel Viaznikov                                     Чтв 07 Сен 00 14:15 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Pavel!

В среду 06 сентября 2000 22:09, Pavel Viaznikov писал к GAS:
 PV> - Это да, помнится, достанешь стольник, так аж толпа сбегается - они
 PV> такие бумажки разве что в кино видят... реакция смешанная и смешная -
  Не факт, Пауль, не факт. Единственный раз, когда мне попеняли на стольник --
это был лос-анжелесский таксист, который выpазился в том смысле, что дескать не 
стоит, молодой человек, таскать только крупные купюры, потому что большинство
таксистов имеет только пять баков мелочью. ;) Но сотню разбил без особых
проблем, отдал я ему из неё двадцатку и пошёл в гости к Беpезняку. ;)

 PV> Кстати, в магазине был совершенно безумный уголок стартррекфэнов. Там
  Ну да, их там _МHОГО_... И бешеных.

   Пока Pavel! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: В шуйце вострая катана -- что-то вроде ятагана,.. (2:5030/777.347)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 645 из 1319                                                             
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Срд 06 Сен 00 23:39 
 To   : Edward Megerizky                                    Чтв 07 Сен 00 21:48 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Edward ?

 Среда Сентябрь 06 2000 14:15 перехвачено сообщение:  Edward Megerizky ==>
Konstantin Grishin:

 EM>> Идея эта уже высказывалась... Но была отвергнута нашими же
 EM>> писателями,  как приносящая слишком много геммороя... Хотя мне,
 EM>> например непонятно,  какой гемморой может доставить открытие счета
 EM>> в Сбербанке и бросание  его реквизитов в сеть...
 KG>>
 KG>> Геморрой в том, что человеку нужно тащиться в банк, заполнять
 KG>> платежку (операция минут на 5), стоять в очереди (как правило, в
 KG>> этом же окошке выдают пенсии со всеми вытекающими) и т.п.    И все
 KG>> это из-за перевода каких-то 10 рублей.
 EM> Это геморрой для отправителя, но никак не для получателя...

    Ну и какой смысл городить огород, если пользователю это заведомо неудобно?.

  C уважением, Konstantin Grishin.
  [ Team  Ёжики - рулез! ]       [ Team  Котёнки на солярке ]

... От одной девочки больше пользы, чем от тридцати мальчиков... (с) Питер Пэн
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг... UNREG
 * Origin: Маленький ёжик - четверо ножек... (2:5020/194.71)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 646 из 1319                                                             
 From : Boris Tolstikov                     2:5070/42.4     Пон 06 Сен 99 14:50 
 To   : Pavel Ryabov                                        Чтв 07 Сен 00 21:48 
 Subj : ламера от переводов                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
   Желаю здравия и процветания, Pavel!

05 Sep 00 22:11, Pavel Ryabov ==> Sergio Baca:

 PR> живших в 20-30 гг. теми политическими реалиями.Для них это было
 PR> бомбой.Сталин это первый понял.Ведь он выведен в романе Воландом.А
 PR> Мастер-Горький.И еще кyча всяких параллелей,которые тогда понимались
 PR> легко,а сейчас для этого надо изyчать спецлитератyрy.Как и для чтения
 PR> JRRT.

Легко понимаемые параллели -- далеко не всегда правильные. И по-настоящему
хорошее произведение от геометрии не очень-то зависит.

   С уважением и благопожеланиями, Борис

bort@isea.ru

 * Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 647 из 1319                                                             
 From : Oleg Bakiev                         2:5061/109.58   Чтв 07 Сен 00 13:58 
 To   : Serge V. Berezhnoy                                  Чтв 07 Сен 00 21:48 
 Subj : Правильное чтение                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Serge!

07 Sep 00 04:14, Serge V. Berezhnoy wrote to Oleg Bakiev:

 OB>> Какой такой договор, гражданин начальник? Один человек отправил
 OB>> другому некую сумму денег. Просто так.

 SB> Дарственная есть? Платно заверенная нотариусом? А тот, кому подарили,
 SB> должен еще и налог уплатить, ежли сума чего-то там превышает...

    " -  Строго  преследуется,  -  тихо-претихо  прошептал председатель и
оглянулся.
     - А  где же  свидетели?   - Шепнул  в другое  ухо Коровьев, - я вас
спрашиваю, где они? Что вы?"

WBR, Oleg


--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 648 из 1319                                                             
 From : Sergey Tiurin                       2:5059/16.60    Срд 06 Сен 00 22:55 
 To   : sb@ozon.ru                                          Чтв 07 Сен 00 21:48 
 Subj : Re: "Азбyка" планиpyет выпyстить всего "Властелина Колец" одним томом   
--------------------------------------------------------------------------------
Тpям, sb@ozon.ru!
<Wednesday September 06 2000> sb@ozon.ru [-----    >>] All

а Сильмy издавать не собиpаются?

За SIMM пpощаюсь. Sergey.
np: Grav9903

--- [MuSiC xTReMe] [russian sci-fi&fantasy] [HoMM III] [JRRT]
 * Origin:                        B U G                         (2:5059/16.60)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 649 из 1319                                                             
 From : Solomon Nuffert                     2:5020/400      Чтв 07 Сен 00 17:45 
 To   : All                                                 Чтв 07 Сен 00 21:48 
 Subj : Лем                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Solomon Nuffert" <snuff@vmail.ru>

Шалом!

Tuesday September 05 2028 18:28, Igor Silivra wrote to Michael Medchenko:

 IS>  Станислав Лем. Поляк. Хотя для некоторых все славяне "наши".

Ну причем тут, скажите на милость, славяне?

Bye!
Сол Нафферт
Solomon Nuffert
snuff@vmail.ru
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Информсвязь-Черноземье (2:5020/400)
- RU.SF.NEWS (2:5010/30.47) --------------------------------------- RU.SF.NEWS -
 Msg  : 650 из 1319                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 07 Сен 00 23:08 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Интервью с В. Кузьменко, 1991 (1)                      
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, All!

    Посылаю некоторые материалы из архива Т. Приданниковой (Магнитогорск).
    Статьи выложу на www.tree.boom.ru


    Яценко С. Плоды познанья с "древа жизни": Интервью с автором перед выходом
книги

    (Книжное обозрение (Москва).- 1991.-   17.- С. 3.).


    Уважаемые читатели "КО"! Первая книга трилогии В. Кузьменко "Древо жизни"
была обещана вам в марте-апреле. Но производственная деятельность всех
предприятий, в том числе и полиграфических, поставлена в такие условия... Так
что выход книги задерживается примерно до июня с. г. В то же время в редакцию
продолжают поступать письма с просьбой подробнее рассказать об авторе этого
фантастического романа, намерен ли он продолжать свою эпопею, какие произведения
им написаны еще. Журналист и литератор С. Яценко, рекомендовавший книгу В.
Кузьменко "Книжному обозрению" и знакомый со всем его творчеством, согласился
встретиться с Владимиром Леонидовичем и побеседовать. Надеемся, что содержание
беседы удовлетворит законное любопытство наших читателей.

    - Должен признаться вам, Владимир Леонидович, что лично я такого
безусловного успеха не ожидал. Тем более что "КО" опубликовало лишь первую книгу
трилогии. На мой взгляд, она не может дать полного представления о том, что я
считаю главным в вашей книге - философской концепции устройства общества...
    - Да, несмотря на то, что фрагмент кажется более или менее законченным, он
только намечает главные проблемы, в нем заложены лишь основы концепции
бессмертия, создания искусственного интеллекта...
    - Видите ли, когда я прочитал первую часть, то подумал: вот неплохо
скроенный приключенческий роман. Правда, не единственный в своем роде. Такое
впечатление сохранялось примерно до середины третьего тома, а затем я вдруг
понял, что это не так, что я читаю необычную книгу, верю в реальность
происходящего...
    - Но это действительно так. И, вспомните, вы сами привели в предисловии к
книге мои слова о том, что я едва ли успевал записывать то, что вставало передо 
мной как реальная картина. Боюсь, что слово "как" здесь даже неуместно...
Понимаете, начиная работать над романом, я не знал не только, чем все это
кончится, но даже и то, что произойдет на следующей странице, как будут
развиваться события. Когда я (Сергей, конечно!) попал на Элиу, то не был еще
знаком с Элом, не знал, что когда-то появится Бэксон. Вместе с Сергеем я искал
выходы из создавшихся ситуаций, и, собственно говоря, не всегда нам это
удавалось...
    - Вы имеете в виду "Тупик"?
    - Да, ситуацию в первой части второй книги. А знаете, герои "Древа жизни" от
меня не ушли. Я часто встречаюсь с ними. Сергей и Ольга держат меня в курсе всех
событий. Жаль, что Эл погиб. Я успел его полюбить.
    - Значит ли это, что роман будет иметь продолжение?
    - Очень может быть. Просто сегодня я чувствую, что пока еще не могу
рассказать всего, что, знаю. Возможно, еще не время.
    - Как-то мрачно вы это произносите.
    - Для оптимизма мало причин. Это я вам говорю как ученый. Сегодня
человечество, как динамическая самоорганизующаяся система, находится в
критической ситуации, из которой есть только два выхода - либо перейти в
качественно новый этап развития и стать "сверхцивилизацией", либо погибнуть.
    - С гибелью более или менее ясно, а вот что такое "качественно новый этап
развития", "сверхцивилизация"?
    - Так ли уж ясно "с гибелью"? Вот так легкомысленно многие отмахиваются:
знаем, мол, сами себя губим, планету разрушаем. И с этими знаниями продолжают
заниматься прежними делами.
    - Вот уже и обвинение в моем лице аж всему человечеству. А что вы
предлагаете конкретно?
    - Прежде всего избавиться от бездумного оптимизма и реально посмотреть на
вещи, исследовать корни кризиса. Hа мой взгляд, они кроются в несовместимости
политической организации общества и его взаимодействия с окружающей средой. Еще 
в прошлом веке мы пошли по тупиковому пути, отдавая предпочтение техническому
развитию перед гуманитарным. И с тех пор живем, как воры, залезшие в чужую
квартиру, как самые заурядные грабители. Тоталитарные политические системы,
сверхмонополии, утвердившиеся сегодня у власти, объединили все виды насилия -
политическое, экономическое, идеологическое, физическое - с имперскими амбициями
на мировое господство. Отсюда - гонка вооружений, развитие тяжелой индустрии,
неоправданно высокие энергетические затраты. Биосфера не выдерживает такого
давления: продукты распада урана, отходы химической промышленности, инсектициды,
пестициды... Все это наносит непоправимый вред генетическому аппарату всего
живого, приводит к самым неожиданным мутациям. Я вспоминаю, еще в конце 50-х
годов читал в одном из журналов статью академика Андрея Владимировича
Лебединского, в которой он отмечал, что одно только ядерное испытание в
атмосфере увеличивает число больных лейкозом на 80 тысяч человек и на 200 тысяч 
человек - других видов мутаций. Вот вам один из вариантов экологической
катастрофы - глобальные эпидемии, против которых будет очень трудно, если вообще
возможно, бороться.
    - Собственно, они уже есть: СПИД, вспышки холеры в разных регионах
планеты...
    - А представьте, если бы Ирак применил химическое или бактериологическое
оружие, для которого нет границ? Знаете, с позиции системного анализа все это
можно, рассматривать как включение механизмов реактивности биосферы,
направленное против агента, который нарушает ее внутреннюю общность...
    - Проще говоря, природа сопротивляется?
    - Да, она уже подготавливает человека к уничтожению, подавляя его иммунитет,
причем эффективно используя его же действия. Я твердо убежден, что уже начались 
необратимые процессы, которые невозможно остановить. Просто в обозримом будущем 
для этого нет средств. Медики, к примеру, знают, что многие инфекционные
заболевания протекают уже иначе...
    - Владимир Леонидович, а вы ведь сейчас говорите о концепции своей новой
книги - "Катастрофа".
    - Ну, не совсем новой. Я написал ее, когда работал над второй и третьей
книгами "Древа жизни".
    - Знаете, мне кажется не случайным, что некоторые из своих повестей, романов
вы написали именно так - прерывая работу над трилогией. Видимо, появлялась тема,
которая заслуживала самостоятельной разработки. Ведь "Катастрофа" - это
моделирование поведения человека в условиях именно биологической катастрофы...
    - "Возвращение динозавров" - модель социального коллапса в нашей стране.
Закончил я ее в 1988 году, писал около года. В этой книге я рассматривал один из
психологических аспектов контакта человека с природой, космической реальностью. 
"Амазонки" - сатирический роман, написан в это же время. Тогда же писались
"Страна мертвецов", "Ласточка", задумывалась и была начата самая большая и самая
сложная моя работа - "Земля во власти химер". Над этим романом я сейчас работаю 
и пока не хотел бы о нем говорить.
    - Если хотите мое мнение, то, в сущности, вы пишете одну книгу - "Древо
жизни". Все написанное вами могло стать ее главами. Вы моделируете варианты
развития и спасения человечества с упорством алхимика, ищущего мифический
эликсир бессмертия.
    - Именно, "бессмертия". Но для всего человечества.
    - И после всех мрачных прогнозов вы намерены оптимистически заявить, что
знаете выход из нарисованной вами кризисной ситуации?
    - Я не люблю категорических утверждений. Но, согласитесь, что
бактериологическая, вирусная катастрофа может разразиться в любой момент!
    - В принципе, да. Тем более что ее признаки уже есть.
    - Так вот, эта катастрофа неизбежно перерастет в ядерную. Представьте -
атомные станции без обслуживающего персонала. Социальный шок, дезорганизация
общества, волны насилия, массовые пожары, взрывы предприятий... И что вне всяких
государственных границ...
    - В " Катастрофе" все это описано довольно убедительно и, как принято
говорить, в увлекательной форме.
    - Благодарю, но, думаю, самому оказаться в эпицентре таких событий не
очень-то увлекательно. А ведь все возможно. У человечества нет общепланетарного 
плана противодействия такой катастрофе, если, не приведи господи, она
разразится. К таким действиям следует отнести быструю разгрузку и консервацию
атомных реакторов, крупных предприятий, гидростанций (с плавным спуском воды,
чтобы не вызвать наводнений), организацию карантина пораженных районов. Важным
представляется мне отбор и консервация особо ценной научно-технической
информации, культурных ценностей с тем, чтобы после катастрофы обеспечить
человечеству хороший старт для дальнейшего развития.
    - А без катастрофы никак нельзя? Может, есть все-таки какие-то варианты
предотвратить ее?
    - Если она не произойдет в ближайшие годы, то тень ее будет висеть над
человечеством два-три столетия. Еще раз повторяю: мы уже не в состоянии
исключить из окружающей среды запущенные в нее мутагенные факторы. А главное -
преодолеть несовместимость политической организации общества и его отношения к
окружающей среде, об этом мы говорили в начале беседы. Нужно попытаться
вернуться из тупика и встать на путь гуманизации, интеграции мира в единое
сообщество. Только оно может выработать оптимальную экологическую и
демографическую политику, освободиться от содержания армии, паразитирующего
госаппарата, без ущемления прогресса и жизненного уровня сократить
энергетические затраты. И хотя опасность бактериологической катастрофы не будет 
исключена и в этом случае, зато снизится вероятность других экологических
бедствий - истощения среды, парникового эффекта, гибели кислородвыделяющих
водорослей мирового океана и т.д. Это еще можно предупредить, если хватит разума
и сил отказаться от застарелых форм государственного устройства, перейти к
другой форме организации, исключающей насилие.
    - И вот это вы называете "сверхцивилизацией"?
    - Я помню ваш вопрос. Просто ответить на него могу только теперь. Нет, не
это - "сверхцивилизация". И вы это прекрасно знаете, поскольку прочитали все три
книги "Древа жизни". Я так понимаю, что нужно ответить читателям. Так вот,
дальнейшая судьба человечества, если оно сумеет пройти путь спасения, о котором 
шла речь, будет зависеть от того, сможет ли оно решить проблему искусственного
интеллекта. Не только его создания, но и характера взаимоотношений с ним. Вопрос
стоит так: смогут ли люди создать качественно новую систему организации своего
общества, в которой бы их интересы и интересы искусственного интеллекта
воспринимались идентично. Ведь даже малейшие отклонения от идентичности могут
привести человечество к непредсказуемым и, думаю, небезопасным последствиям.
Если же эта задача будет решена, то тогда мы и станем "сверхцивилизацией".
    - М-да, как это сложно в жизни и как увлекательно в книгах. Но, как бы ни
менялся мир, а жизнь в той или иной форме продолжается. И мы ответственны
сегодня за нее. Хочется верить, что набат, звучащий со страниц ваших книг, будет
услышан...
    - Для начала они должны, как минимум, увидеть свет...
    - Первый шаг сделан. "Древо жизни" проросло. Думаю, найдутся издатели,
которые заинтересуются и плодами познания с него.
    Благодарю за беседу.

    Станислав ЯЦЕHКО.
    г. Львов.



                C уважением, Yuri

... Пыль книг, въевшаяся в душу
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001