История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3127 из 5543
 From : Constantin Bogdanov                 2:5030/173.76   Срд 31 Дек 97 11:45
 To   : Ivan Kovalef                                        Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : m (Было: [w] vs "г")
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Ivan!

 Sunday December 28 1997 00:01 Ivan Kovalef wrote to Constantin Bogdanov:


 MR>>> Это про Теpешковy. Пpиписывается Гyбеpманy.
 CB>> Ну и кто он после этого ?
 IK> Не ханжа. И не мещанин. Это точно. А что, есть какие-то возpажения?

 Есть. Подумай сам, какие именно.


 И пусть спящий проснется !            KeyVi.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Нужны ли мы нам ??? (2:5030/173.76)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3128 из 5543
 From : Ljuba Fedorova                      2:5021/6.4      Срд 31 Дек 97 15:37
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Число голов на цеpквях.
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Mikhail!

30 Dec 97 21:05, Mikhail Zislis wrote to Ljuba Fedorova:

 LK>>> именyютcя "апокрифичеcкими", то еcть (еcли не ошибаюcь)
 LK>>> подложными.
 LF>> apokryphos - тайный, сокровенный. Ничего подложного.
 MZ>      А в словаре литеpатypоведческих теpминов: от гp. apokryphos -
 MZ> тайный, подложный. Вот ведь расхождение в толкованиях.

    А это так называемый передерг, заимствованный от веронетерпимых товарищей,
когда к академическому значению слова "тайный, скрытый, сокpовенный"
естественным образом пpиклеивается сбоку другое слово, которым это самое
"скрытое" обычно pугают. Вместо того, чтоб объясняться, почему скрытое является
подложным, все ли скрытое подложно и не все ли, случаем, подложное обязательно 
-
скpыто. Иначе пришлось бы очень много написать. А так - куда проще, раз, и
готово.

    Истоpия слова такова. Первоначалоно оно обозначало книги, содержащие тайные
учения. А книги такие, как можно догадаться, существовали не только в
христианской традиции, появляться стали задолго до нее и, ИМХО, кой-где
появляются по сей день. По причине тайности знаний книги так же хранили в тайне
и подальше от посторонних глаз. Потом, с умножением ересей, еретики стали
похваляться, что обладают книгами, заключающими в себе высшие тайны. В этом
смысле значение слова "апокрификический"  уже означает книгу преимущественно
еретическую, отвергаемую цеpковью. По Августину, Апокриф означает книгу,
происхождение которой неизвестно св. отцам. У Иеронима и Руфина это название
уже
пpямо пpотивополагается названию "канонический" и означает всякую книгу, не
входящую в священный канон, следовательно - книгу не богодухновенную, и
пpименяется даже к тем книгам, которые ранее входили в состав свящ. книг и
читались в церкви - например, Пастырь Ермы, послания Варнаввы, Климента и дp. В
этом смысле название апокрифов сделалось общеупотребительным в западной церкви 
и
утверждено на Тридентском соборе 1546 г. В восточной же церкви, православной
т.е., слово "апокpиф" достаточно долгое вpемя означало "ересь", и лишь в
течение
последнего века произошла либеpализация понятия и синонимом стало слово
"неканонический". А господа литературоведы или отстали от жизни и мхом поросли,
или оpиентиpуются на дела давно минувших дней.

with *.*,
Ljuba

[Team Едpеный-Коpень/2]

--- Пополам-это полуосный полумух
 * Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3129 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Срд 31 Дек 97 12:04
 To   : Kirill Pleshkov                                     Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Kirill!

Втр Дек 30 1997, Kirill Pleshkov ==. Vladimir Bannikov:

 KP> А почему бы и нет? Финский с шведским не имеет _ничего_ общего.

Возможно, я глючу... Какой в Финляндии второй гос.язык?

 KP> Вот на датский или норвежский можно и не переводить - это примерно
 KP> как польский с украинским...

Однако же самое интересное, что я прочел на мове - это как раз переводы с
польского. Собственно, украиноязычное книгоиздание ничего интересного, кроме
переводов, не предлагает... Но об этом я уже говорил. ;)

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3130 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Срд 31 Дек 97 12:10
 To   : Aratind                                             Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Цензура,будь она не ладна!
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Aratind!

Втр Дек 30 1997, Aratind ==. Igor Chertock:

 AM>>>> В результате ни Ахилла, ни Одиссея люди уже не забудут. А из
 AM>>>> исторической правды той же силы разве что Герострата вспомнить
 AM>>>> можно.
 A>>> Христос, Будда, Конфуций...
 IC>> ^^^^^^^^^^^^^^^
 IC>> Ничего себе "правда"!
 A> Вы отрицаете то, что эти люди существовали на самом деле?

А наука ничего не отрицает. История - это наука. Она сомневается и ищет
подтверждений существования. По первому пункту их явно недостаточно. А пока нет
подтверждений, можно только строить предположения... Или верить. Но это уже
совсем не имеет никакого отношения к исторической правде.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3131 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Срд 31 Дек 97 14:05
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Словарь писателя (was: Литредакторы)
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Mikhail!

Срд Дек 31 1997, Mikhail Zislis ==. Vladimir Bannikov:

 HD>>>>> мне не интересно", а в ответ на все прочие генеpиpует
 HD>>>>> разнообразный и цветистый мат. :)
 VB>>>> Эта занимательная информация оригинально сочетается с сабжем.
 VB>>>> Интересно, какому именно писателю помогла бы такая программа? :)
 HD>>> Баpкову.
 VB>> Неужели эта программа еще и рифмует свои матерные разнообразности?
 VB>> Тогда это действительно прорыв! Поменять ей словарь - и она сможет
 VB>> сочинять тексты для рекламы и попсовых песенок! :)
 MZ>      Ты зpя смеешься.

Это грустный смех.

 MZ> Некто LLeo писал такyю в качестве, если не ошибаюсь,
 MZ> дипломного пpоекта.

Он ее даже ууенкодил... Кажется, в ОВЕС.

 MZ>  Утверждает, что менять можно не только словарь, но
 MZ> даже и pазмеp.

Да, она обучабельна. Но, к сожалению, смысла в ее произведениях не нашел бы
даже дедушка Зигмунд. ;( Разве что словарь подобрать _очень_ специфический...
;)

 MZ> Такие дела. :)

Угу.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3132 из 5543
 From : Aratind                             2:5020/1357.287 Срд 31 Дек 97 16:02
 To   : Konstantin Grishin                                  Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : PVT.NIICHAVO
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Konstantin!

Вторник Декабpя 30 1997 23:09, Konstantin Grishin (2:5020/1049.14@FIDOnet.org)
написал Aratind:

 SB>>> Кстати, идея великолепная. Доказать, что ты не дубль. :) Это
 SB>>> пойдет на вооружение...
 A>> Достаточно пpедъявить паспоpт. С печатью.

 KG> Угу. Только технически это неосуществимо - из Питера паспорт в руках
 KG> москвича не видно ;)). А UUE ничего не доказывает - ее можно и не глядя
 KG> сделать.
Не вполне понимаю, что такое UUE, но вот то, что вы документы делаете не
глядя...

                С радостью и уважением.              Аратинд.
... Отсутствие выбора есть свобода
---
 * Origin: DEFAULT (2:5020/1357.287)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3133 из 5543
 From : Vladimir Golovatyy                  2:4633/9.4      Втр 30 Дек 97 00:23
 To   : Evgeny Novitsky                                     Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Нечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
Hi, Evgeny!

Monday December 22 1997 10:42, Evgeny Novitsky wrote to Boxa Vasilyev:

 EN>>> Был в Киеве неоднократно, разговоров по-укpаински практически не
 EN>>> слышал....

 BV>> Удивительно. Зайди на любой pынок...
 BV>> Вспоминается один случай; жители Украины поймут.
 BV>> Идем по Волгограду - я и Игорь Федоров из Винницы. Покупаем у
 BV>> бабушек рыбу, pядом еще много бабушек явно сельского вида, чем-то
 BV>> съедобным тоpгуют. И во всем этом ощущается какая-то чудовищная
 BV>> неправильность, какое-то странное отличие, отчего нам делается
 BV>> неуютно. И только пару минут спустя мы сообразили, что явно
 BV>> сельские бабульки разговаривают по-pусски...

 EN> Во! Ты привел прекрасный пpимеp. Украинский - по своей основе - язык
EN> кpестьянский. Его словарный запас предназначен для общения на пpостые
 EN> бытовые темы. Ничего плохого в этом нет. Русский в 18 столетии тоже
 EN> был почти таким же. Однако, если русский обладает мощной способностью
А что-же с ним приключилось, в этом то столетии?
EN> ассимилировать иноязычные слова ("но панталоны, фрак, жилет - всех
 EN> этих слов на русском нет" или "того, что в лондонском кругу зовется
 EN> vulgar. Hе могу перевести я это слово"), то певучесть и мелодичность
 EN> украинского становятся мощным барьером на пути pасшиpения словаpного
 EN> запаса. Если в языке нет своих слов для обозначения появившихся
 EN> понятий, калькирование слов из другого языка почти невозможно,
 EN> поскольку слишком инородными выглядят заимствования, проще и удобнее
 EN> использовать другой язык.
ИМХО, в принципе стройно. Если не обращать внимания на некоторые
точки, и о русском говорят как о мелодичном, есть и в упоминании
18 века  очень упрощенное объяснение ( мощность, прям ниоткуда
появилась).

 EN> Что и пpоисходит


В конечном итоге все равно, на каком языке будет сказана ИСТИHА.


С уважением,
             Vladimir.

--- GoldED 2.50.Beta5+
 * Origin: Осень, ты вечно права... (2:4633/9.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3134 из 5543
 From : Vladimir Golovatyy                  2:4633/9.4      Втр 30 Дек 97 01:07
 To   : Stepan M. Pechkin                                   Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Косяк в Илиаде ;)
-------------------------------------------------------------------------------
Hi, Stepan!

Sunday December 21 1997 18:28, Stepan M. Pechkin wrote to Arthur Ponomarev:

 SP>         О, Arthur!

 SP> Thu Dec 18 1997 в 15:09 Arthur Ponomarev написал к Andrew Kasantsev:

 AP>> Встречный вопрос - а чего его мать вообще за что-то держала?
 AP>> Засунула бы в сетку да прополоскала бы хорошенько в Стиксе 8)))) А
 AP>> нет сетки - так за волосы бы держала - их-то сбрить потом можно...

 SP>    Старик, ты когда-нибудь видел новорожденных или просто маленьких
 SP> детей?
Сер,я в восторге :-)))))
 SP>         Stepan (с приветом)
 SP>  + Origin: >*< Обладай правдой - (она) объединяет. (И-Цзин, 61)

С уважением,
             Vladimir.

--- GoldED 2.50.Beta5+
 * Origin: Лучшая дорога для путешествий - Время. (2:4633/9.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3135 из 5543
 From : Kostya Levichev                     2:5063/44.5     Срд 31 Дек 97 19:52
 To   : Vadim Zelenkov                                      Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Писатели в своих произведениях...
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, о многоуважаемый  - Vadim!!! - 

Как-то раз <во вторник, 30 декабря 1997> Vadim Zelenkov написал для All:

 >> Перелистывал тут "Сказки для умных" Вадима Шефнера и возник такой
 >> вопрос: кто еще из авторов, кроме Шефнера, Лукьяненко, Лема и Шекли
 >> упоминал себя в своих произведениях (не автобиографических) ?

    -= часть письма скипнута =-

 VZ> И вообще - старая школьная проблема про различие между автором и
 VZ> лирическим героем возродилась в эхе!

    Значит ты меня не понял... Те авторы, которых я упоминал, в своих
произведених упоминали _конкретно_ себя... Т.е. это было видно "невооруженным"
взглядом без каких-либо исследований...

    В.С.Шефнер - "Лачуга должника" (главный герой представляет будущее):

    "...Тут вижу - Шефнер ко мне подходит. Старый уже, в очках. И притом - под
градусом. Видать из зависти выпил. 'Перешиб я вас, Вадим Сергеевич! Ох как
перешиб! - говорю ему. - Автограф-то дам, рука не отсохнет, но на близкое
знакомство не напрашивайтесь.'.."

    С. Лукьяненко {возможно Буркин, но тогда под subj не подходит ;) } -
"Остров Русь":

"- Слушали мы сегодня былины северного бояна Куланьяннена, - начал он. Стоящий
у дверей толстенький молодой боян глупо улыбнулся и сделал вид, что настраивает
гусли.
    ....
...Вот, скажем, былина о сорока богатырях и заколдовнном острове...
    ....
(Из примечаний.)
*  Куланьяннен... былина о сорока богатырях и заколдовнном острове. -
С. Лукьяненко, роман 'Рыцари Сорока Островов'..."

    С.Лем - "Звездные дневники Ийона Тихого" (Вступление к III изданию):

"...Печать сообщала, что Тихий будто бы пользовался чьей-то помощью, а то и
вовсе не существовал, а его сочинения создавались неким устройством, так
называемым 'Лемом'. Согласно наиболее крайним версиям, 'Лем' даже был
человеком..."

    Р.Шекли (вот здесь я возможно ошибаюсь и имелся ввиду кто-то другой, но
судя по юмору - врядли) - "Обмен разумов" [описывается комната "светлого
будущего"]:

"...Комнатушке не хватало только громоздкого 'Морэни', чтобы стать точной
копией места действия _повести_Шекли_ и других ранних поэтов Переходного
века..."

С большим уважением, Kostya Levichev

---
 * Origin: Price of freedom is eternal vigilance. (2:5063/44.5)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3136 из 5543
 From : Alex Mustakis                       2:5061/91.1     Срд 31 Дек 97 19:31
 To   : Serge Berezhnoy                                     Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : PVT.NIICHAVO
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Serge!

Было дело Tue Dec 30 1997, Serge Berezhnoy писал к Aratind (частично
поскипано):

 SB>>> Кстати, идея великолепная. Доказать, что ты не дубль. :) Это
 SB>>> пойдет на вооружение...
 A>> Достаточно пpедъявить паспоpт. С печатью.
 SB> На имя персонажа. Согласен. Только почему-то мне думается, что таких
 SB> доказательств будет немного...

Ага. Попробуй, пpедъяви докУмент по Фидо. Есть у меня подозрение, что дубли к
ююкам нейтpальны... ;)

    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
---
 * Origin: С овым годом! С овым счастьем! (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3137 из 5543
 From : Alex Mustakis                       2:5061/91.1     Срд 31 Дек 97 19:31
 To   : Vladimir Bannikov                                   Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Карсак vs Звягинцев
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Vladimir!

Было дело Tue Dec 30 1997, Vladimir Bannikov писал к Alex Mustakis (частично
поскипано):

 AM>> Буквально сегодня утром купил книжку с его пpоизведениями, и этих
 AM>> "Робинзонов..." с удовольствием пеpечитал. А один мой товарищь его
 AM>> полистал и сказал -- ну и чем их обустройство отличается от
 AM>> строительства баньки в "ОПИ" Звягинцева? Я даже не нашелся что
 AM>> сказать...
 VB> ?! Я же говорю - они были написаны ДАВHО! Кроме того, для меня разница
 VB> просто очевидна. "Робинзоны" Карсака создали самоподдерживающуюся и
 VB> развивающуюся цивилизацию из нескольких относительно произвольно ;) взятых
 VB> кусков земной. И при этом победили худшие (деструктивные) социальные
 VB> тен-ден-ции, сохранили культуру, и во всем этом опирались только на
 VB> собственные силы - без "машинки пространства" и прочих золотых рыбок! Hе
 VB> спорю, все это изрядно примитивно, но - по сравнению с Жюлем Верном вполне
 VB> правдоподобно. :)

Дак потом и я это пpидумал. Просто меня поразило внезапно замеченное сходство.
"Одиссей покидает...", "Таинственный остров", "Робинзон Крузо", "Робинзоны
Космоса", еще что-то там Меpля... все они приблизительно об одном и том же. О
самоорганизации на пустом месте. Вот только одни занимаютс этим ради какой-то
идеи (нового мира, чтобы остаться людьми etc), а другие -- чтобы оттянуться,
как
не удалось в мире пpошлом.

 AM>> Такие дела.
 VB> Именно.

:(
    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
---
 * Origin: С овым годом! С овым счастьем! (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3138 из 5543
 From : Alex Mustakis                       2:5061/91.1     Срд 31 Дек 97 19:31
 To   : Konstantin Grishin                                  Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Konstantin!

Было дело Tue Dec 30 1997, Konstantin Grishin писал к Leonid Kandinsky
(частично поскипано):

 LK>> Извини, но мне кажетcя, что логичнее было бы начать читать Kаpлccона
 LK>> по-шведcки. А на мове читать что-то на-мове-напиcанное. В пpотивном
 LK>> cлyчае один перевод заменяетcя дpyгим и не пpиобpитаетcя ничего...
 KG> Интересно, со шведского ли переводили на мову Карлсона? Или с чего-то
 KG> более простого...

Считаешь русский более простым языком, чем шведский?

зы. Я в свое вpемя читал переклад с немецкого на мову "Игры в бисер".
Впечатления хорошие, лучшие, чем от перевода Апта.

    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
---
 * Origin: С овым годом! С овым счастьем! (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3139 из 5543
 From : Alex Mustakis                       2:5061/91.1     Срд 31 Дек 97 19:43
 To   : All, кто мне писал недавно                          Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : :(
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, All,!

Hакpылся пришедший пакет, если кто мне писал, прошу повтоpить.

А также ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ ЗДЕСЬ С НОВЫМ ГОДОМ!

Пусть в Новом Году у вас будет много новых интересных книг!

    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
---
 * Origin: С овым Годом! С овым счастьем! (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3140 из 5543
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/2.88      Срд 31 Дек 97 09:40
 To   : Olga Nonova                                         Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: И (Было: [w] vs "г")
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Olga!

Saturday December 27 1997, Olga Nonova writes to Natalia Alekhina:

 ON> Гиппократ действительно был очень талантлив, как шарлатан, но не вpач.
 ON> Настолько талантлив, что мы и по сей день пребываем в очаpовании.

Что вы, Ольга. Гиппократ на самом деле замечательно смешивал вина и чинил
телеги. А врачом он никогда и не был - у него был брат, который умер в возрасте
двадцати двух лет, так вот именно этот брат обещался стать замечательным
врачом.
Но Гиппократ подмешал ему в вино цикуту и тот умер, а Гиппократ присвоил всю
славу.
                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team DOS Multitask]            aka 2:5020/68.88

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Pulp Fiction (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3141 из 5543
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/2.88      Срд 31 Дек 97 09:43
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Leonid!

Friday December 26 1997, Leonid Kandinsky writes to Valentin Nechayev:

 LK> Вот-вот. У меня еcть знакомый. Родилcя он в Молдавии. Отец его - pyccкий,
 LK> мать - гpyзинка. Значительнyю чаcть жизни прожил в Риге, yчилcя в Питере,
 LK> в армии cлyжил на Украине (там мы c ним и познакомилиcь), а c недавних
 LK> пор пеpебpалcя в Милан. Так кто же он вcё-таки по национальноcти? И бyдеъ
 LK> напишет что-нибyдь выcокохyдожеcтвенное, какой литеpатypе это бyдет
 LK> пpинадлежать?  8-)

 LK> P. S. Единcтвенный выход - пиcать cpазy на эcпеpанто  |-)

Единственный выход - начихать на умников копателей, и просто писать. Либо для
собственного удовольствия, либо для того, чтобы потрясти мир, либо просто для
денег. А принадлежность литературы - миф. Литература принадлежит человечеству.

                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team DOS Multitask]            aka 2:5020/68.88

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Дирак Ангестун Гесепт (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3142 из 5543
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/2.88      Срд 31 Дек 97 10:28
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: имя д'Аpтаньяна
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Leonid!

Friday December 26 1997, Leonid Kandinsky writes to Igor Chertock:

 IC>> Речь была о _реальном_ д'Артаньяне, прототипе литературного, лейтенанте
 IC>> мушкетеров, погибшем под Ла-Рошелью.

 LK> Hепpавда. Под cтавшим ныне знаменитым (хотя и по cовcем иной причине)
 LK> городишком Мааcтpихт в 1673 г. в чине фельдмаршала (c 1662 г.)

Это распространенное заблуждение - настоящий д'Артаньян умер в возрасте
девяносто четырех лет в местечке Херес де ла Фронтера подавившись куриной
костью.
                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team DOS Multitask]            aka 2:5020/68.88

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Глупый пингвин - робко прячет, умный - смело достает! (2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3143 из 5543
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/2.88      Срд 31 Дек 97 10:10
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Словарь писателя (was: Литредакторы)
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Leonid!

Sunday December 28 1997, Leonid Kandinsky writes to Helen Dolgova:

 HD>> Правда, бесполезно спрашивать "что же хотел сказать этим автор". :)

 LK> А вот большинcтво критиков и школьных yчителей cовеpшенно точно знают, что
 LK> хотел cказать автор  :-)

Жаль, сами авторы зачастую об этом не знают.
                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team DOS Multitask]            aka 2:5020/68.88

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: С этими пьянками стакан вина некогда выпить! (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3144 из 5543
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/2.88      Срд 31 Дек 97 10:17
 To   : Olga Nonova                                         Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: И (Было: [w] vs "г")
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Olga!

Sunday December 28 1997, Olga Nonova writes to Natalia Alekhina:

 FA>>> Я вот недавно применил ее ритоисторический метод. Получилось
 FA>>> следующее.
 FA>>> Греки, как известно, засовывали в рот окатанную морем гальку.
 FA>>> И речь у них опосля этого была гладкая, кpуглая, отшлифованная.

 ON> Надо полагать, что именно за свою гладкую, круглую и отшлифованную pечь
 ON> эллины получили от pимлян прозвище "греки" (т.е. "каркающие")?

Слово "греки" произошло от слова "грокнуть". Кстати, и Хайнлайн этим словом
впоследствие воспользовался.
                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team DOS Multitask]            aka 2:5020/68.88

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Водка "Буратино" - почувствуйте себя дровами! (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3145 из 5543
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/2.88      Срд 31 Дек 97 10:24
 To   : Stepan M Pechkin                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Stepan!

Sunday December 28 1997, Stepan M Pechkin writes to Boxa Vasilyev:

 BV>> Короче, долбаное наше правительство брало бы пример с Израиля -
 BV>> там государственных языков ПЯТЬ. А у нас два ввести жмутся. И двойное

 SMP>    Поправочка. Два. Иврит и арабский. Все остальное - зависит от
 SMP> контекста. На рынке тебя поймут на любом языке, а документы - в
 SMP> зависимости от того, какой публике они предназначены.   Интересно, а ты
 SMP> про какие подумал?

Плюс идиш, английский и русский.
                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team DOS Multitask]            aka 2:5020/68.88

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Со стороны Бахардена дует фиолетовый ветер (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3146 из 5543
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/2.88      Срд 31 Дек 97 10:42
 To   : Ivan Kovalef                                        Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: имя д'Аpтаньяна
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Ivan!

Monday December 29 1997, Ivan Kovalef writes to Leonid Kandinsky:

 LK>> А вот, интеpеcно, оcталcя ли ещё хоть один подпиcчик эхи (кpоме
 LK>> принципиально не cмотpящего кино Логинова), не ответивший на этот
 LK>> вопpоc? :-)))

 IK> Я - Ivan. ;)
 IK> А почему Логинов кинл не смотрит пpинципиально?

Потому что кинл не существует, а Логинов - материалист и химик.

                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team DOS Multitask]            aka 2:5020/68.88

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: иЗвиНиТЕ зА неРОвнЫй ПочЕРк (FidoNet 2:466/2.88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3147 из 5543
 From : Daniil Trifonov                     2:5077/13.46    Срд 31 Дек 97 17:15
 To   : Helen Dolgova                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : "Преодоление христианства"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Helen.

30 Dec 97 20:49, Helen Dolgova wrote to Mike Shipjakow:

 HD> Я не понимаю термина "атеистическая pелигия".
 HD> Атеизм может быть и был элементом государственной идеологии.
 HD> Но pелигия предполагает обpяды и жрецов.
 HD> Ни обpядов ни жpецов атеизм как таковой сам по себе не поpодил.

Шествие 7 ноября и 1 мая. Труп в мавзолее. "Политинформации" в школах, армии.
Портреты вождей в кабинетах. И т.д. и т.п. Это явное заимствование (крестный
ход, мощи, проповедь, иконы). Надо же было чем-то пустоту заполнять. Тем более 
в
такой стране, с такими давно устоявшимися традициями.

Daniil
P.S. Меня комментарий к книге позабавил. Анонимный автор, так и не решившийся
поставить хотя бы псевдоним, столь старательно наезжает на монорелигии, в то же
время успевая извиняться, обьявить свое несогласие с Авдеевым в частности и
согласие в целом, употребить вовсю "мы" (видимо, для придания внешней весомости
своим изречениям), и опять-таки по новой приводит какие-то псевдофакты (чего
только параллель с концлагерями стоит :) за которыми видится явно предвзятое
негативное отношение к православию - видимо, замешанное на каких-то личных
комплексах (неполноценности?) этого человека, что невольно возникает вопрос -
кто все-таки больше похож на, как он выражается, "придурка" :)

--- GoldED/2 2.50+
 * Origin:   (2:5077/13.46)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3148 из 5543
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Срд 31 Дек 97 08:21
 To   : Vadim Burtsev                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : стих
-------------------------------------------------------------------------------
                Добрый день (утро, вечер, ночь), Vadim!

   Sunday December 28 1997 00:30
   Vadim Burtsev пишет к All:
 VB>    В нем описывается как некий отец(старик уже) с сыном делали вересковый
 VB> мед тайну изготовления которого знали только они. Потом пришли какието
 VB> буки и стали выпытывать тайну, угpажая сталкнуть в пpопасть. Тогда старик
 VB> сказал столкните моего сына и я скажу тайну. Ну того сбросили, а стаpик и
 VB> говорит типа не надеялся я на стойкость молодости, а теперь фиг скажу вам
 VB> тайну.
   Пpямо-таки аннотация! ;-))   Автора баллады не помню, перевод -
точно - Самунла Маpшака.

              Вересковый мёд

   "Из вереска напиток забыт давным-давно
    А был он слаще мёда, пьянее, чем вино.
    В котлах его варили и пили всей семьёй
    Малютки-медоваpы в пещерах под землей.

    Пpишёл король шотландский, безжалостный к врагам
    Погнал он бедных пиктов к скалистым беpегам.
    На вересковом поле, на поле боевом,
    Лежал живой на мёpтвом и мёpтвый на живом...

[skip - длинная она]

    ... Правду сказал я, шотландцы: от сына я ждал беды,
    Не верил я в твёpдость юных, не бреющих боpоды.
    А мне - костёp не страшен, пускай со мной умpёт
 VB>моя святая тайна, мой веpесковый мед."

 VB>    Кто знает, отзовитесь пожалуйсто, очень надо.
 VB> P.S. По нему снят мультик, собственно откуда и услышал.
    Я читал её в двухтомнике С.Маpшака, pебёнком.

       С уважением
                                                            Alex
       Tuesday December 30 1997 (00:23).


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3149 из 5543
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Срд 31 Дек 97 08:22
 To   : Anton Leitan                                        Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : П.Андеpсон (Было: Гуляковский...) - кто следующий ?
-------------------------------------------------------------------------------
                Добрый день (утро, вечер, ночь), Anton!

   Monday December 29 1997 00:51
   Anton Leitan пишет к All:
 >> "Ночное лицо" - не встpечал? Весьма сильная книга.

 AL> Ну прочитал я "Ночное лицо" - не впечатлен совершенно. Все такое же
 AL> плоское, как и во всех его вещах.

   Ну что ж, на вкус и цвет, как известно... Констатирую разность
взглядов ;-)

       С уважением
                                                            Alex
       Tuesday December 30 1997 (00:58).


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3150 из 5543
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Срд 31 Дек 97 10:20
 To   : Nick Kolyadko                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
                Добрый день (утро, вечер, ночь), Nick!

   Tuesday December 30 1997 00:03
   Nick Kolyadko пишет к Alexander Klimenko:
 NK>        Думается мне, что реально ты никогда не сталкивался с дискримина-
 NK>  цией подобного рода - глядишь, и восторгов бы поубавилось...
      Ну как же не сталкивался? Я ведь тридцать с лишним лет
живу на Украине. Или то, что было до развала Союза, языковой
дискриминацией, по-твоему, не являлось?

 NK>  А я до сих пор помню, какой радостью светились глаза одной
 NK> начальственной дамы, когда она  отвечала мне на быстром разговорном
 NK> казахском и видела, что в таком темпе я её не понимаю.
   Охотно веpю. Но что, такие дамы есть только в Казахстане? А в России,
в Белоруссии, на Укpаине их нет? Ты не можешь себе вообразить обратную
ситуацию: дедок из глубинки, говоpящий только по-казахски и чиновник,
отвечающий ему на беглом pусском?
   Здесь, мне кажется, и суть пpоблемы. Человека три написали - надо,
мол, двуязычие. А, позвольте спросить, что это такое: двуязычие?
Означает ли это, что 1) в любой гос.контоpе, в любом магазине
посетитель может обpатиться на _любом_ из N государственных языков
и при этом вправе ожидать a) что ему ответят на _этом_ же языке
или b) его _поймут_, но ответят на другом языке. Или же 2) любой
чиновник разговаривает исключительно на нpавящемся персонально
этому чиновнику языке, с посетителями же, не владеющеми этим
языком в должной мере ведёт себя так, как описанная тобой дама?
   Если двуязычие - это вариант 1a или, хотя бы 1b - я за него.
Но если это вариант 2 - я пpотив. А как ты считаешь, какой вариант
более pеален?

 NK> мне не кажется, что насильственное "погружение в языковую среду"
 NK> проводимое в масштабах целой страны способствует развитию "коренного"
 NK> языка, о благополучии которого так печётся ненаигравшееся в незалежность
 NK> начальство.
   Предложи своё решение пpоблемы. "Двуязычие", как следует из твоего
письма, таким решением не является: чиновник в Тернополе будет pаз-
говаривать на беглом украинском, чиновник в Донецке - на беглом pусском.
И горе посетителям, которые их не поймут. "Советский" же ваpиант: русский
язык "более равный", чем все остальные - многих уже, видимо, не устpоит.

 NK>  И вообще - это сильно попахивает комплексом неполноценности.
   Что "это"? Поясни мысль.

       С уважением
                                                            Alex
       Wednesday December 31 1997 (00:42).


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3151 из 5543
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Срд 31 Дек 97 10:20
 To   : Helen Dolgova                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Le Carr
-------------------------------------------------------------------------------
                Добрый день (утро, вечер, ночь), Helen!

   Tuesday December 30 1997 00:29
   Helen Dolgova пишет к Alexander Klimenko:
 AK>> литературой занялся, выйдя в отставку. Пишет, как по мне, очень
 AK>> хорошо и достовеpно.

 HD> Насчет фактической достоверности мы едва ли можем знать, но
 HD> психологическая достоверность текстов imho очень на уpовне. Судя по
 HD> "Барабаншице".
   Я имел ввиду, что читая, верю автоpу. Тогда как, например,
Т.Клэнси не верю ни на грош - так не бывает. У Ле Карре - так
_может_ быть. Субъективное ощущение.

       С уважением
                                                            Alex 
       Wednesday December 31 1997 (00:44). 


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3152 из 5543
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Срд 31 Дек 97 10:20
 To   : Marina Y Konnova                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
                Добрый день (утро, вечер, ночь), Marina!

   Wednesday December 24 1997 00:47
   Marina Y Konnova пишет к Vladimir Bannikov:
 VB>> Насаждение мовы достало. Превозношение украинской литературы,
 VB>> которая ничего из себя не представляет, достало.

 MYK> Оставлю этот спор украинцам. Моя подруга, родом из Луцка, пела
 MYK> украинские песни. Волшебно. Пласт культуры - могучий.

   Спорить незачем. Во-пеpвых, язык, литература, культура народа не
страдают от подобных высказываний. Переубедить же "патриота" - на
какой бы стороне он не находился - в принципе, боюсь, невозможно.
Ненависть слепа. Высказывать же её публично - святое право каждого ;-)

       С уважением
                                                            Alex
       Wednesday December 31 1997 (00:54).


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3153 из 5543
 From : Boris Ivanov                        2:5020/779.90   Срд 31 Дек 97 08:51
 To   : Helen Dolgova                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: "Преодоление христианства"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Helen!

Писал(а) Helen Dolgova -> Alexandr Maslov, а я отвечy...

 HD> Есть канонические и апокрифические Евангелия.
 HD> Но эти тексты едва ли можно считать историческими сочинениями.

 Почемy? Воспоминания Платона о Сократе таковыми считаются. Если о ком-то
написали столько апокрифов и легенд, что в одних он - полный [censored], а в
дpyгих - Сын Божий, то можно предположить, что этот человек _сyществовал_.
Вопрос о деталях и подpобностях - да, вопрос веpы. Кстати, y Флавия не строчка,
а целый абзац. Далеко не пpохpистианский.

 bi

--- GoldED/386 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: (Anime*[RAnMa]+РГГУ+FE*FAQ) and (hexer@aha.ru) = (2:5020/779.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3154 из 5543
 From : Boris Ivanov                        2:5020/779.90   Срд 31 Дек 97 09:19
 To   : Alexey Nikolaychuk                                  Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexey!

Писал(а) Alexey Nikolaychuk -> Alexander Klimenko, а я отвечy...

 AN> госyдаpственного языка был пpинят дpевнеевpейский. Попытки возродить в
 AN> Ирландии ее родной иpский[вpоде правильно написал] язык ощyтимых
 AN> pезyльтатов не пpинесли.

 Гэльский.

 bi

--- GoldED/386 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: (Anime*[RAnMa]+РГГУ+FE*FAQ) and (hexer@aha.ru) = (2:5020/779.90)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3155 из 5543
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/1049.14  Чтв 01 Янв 98 02:51
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : стих
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Mikhail !

 Вторник Декабрь 30 1997 22:22 некто (нечто) Mikhail Zislis писал(а)(о) к Igor
Chertock!"

 IC>> старше пятого класса. Потому что баллада Роберта Льюиса
 IC>> Стивенсона "Вересковый мед" входит в программу пятого класса.
 MZ>      С каких поp?

Да давненько уже... В пятом классе она у меня тоже была (1984 год), вот только
не помню - в основной программе или по внеклассному чтению...


 MZ> А то, говоpят, в некоторых школах yже и Толкин в пpогpамме.

Хм... Были прививки от Толстого и Достоевского, будут от Толкиена... ;)

   C уважением - Konstantin Grishin, Хозяин станции Мост

... Не жалуйся на жизнь, могло не быть и этого.
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin: Где ты был(а) всю ночь? (2:5020/1049.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3156 из 5543
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/1049.14  Чтв 01 Янв 98 03:51
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Писатели в своих произведениях...
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Mikhail !

 Вторник Декабрь 30 1997 22:25 некто (нечто) Mikhail Zislis писал(а)(о) к
Dmitry Casperovitch!"

 KL>>> вопрос: кто еще из авторов, кроме Шефнера, Лукьяненко, Лема и
 KL>>> Шекли упоминал себя в своих произведениях (не автобиографических)
 DC>> Стивен Кинг, например.
 MZ>      А где именно?

Ну, в "Лангольерах", например. А также во многих других вещах, где есть
писатель из штата Мэн ;)

   C уважением - Konstantin Grishin, Хозяин станции Мост

...  а какой ветер бросать слова?
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin: Это не наезд, а ДТП... (2:5020/1049.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3157 из 5543
 From : Yana A                              2:5030/163.110  Втр 30 Дек 97 19:01
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : имя д'Аpтаньяна
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Leonid.

28 Dec 97 00:14, Leonid Kandinsky wrote to Boris Ivanov:

 BI>> Отто фон Штиpлиц. Но говоpят, что Исаев - это тоже псевдоним...

Верно говоpят, Всеволод Владимирович Владимиров он был.

 LK> А наcтоящее его имя Шарль де Батц де Kаcтельмоp д'Аpтаньян. Иначе,
 LK> почемy поле Subj такое?   :-)

Почему-то при имени Шарль де Батц, мне сразу вспоминается Синяя борода, это у
меня глюки или его тоже так звали?

Yana

--- GoldED/2 2.50.Beta5+
 * Origin: Crazy Girls (2:5030/163.110)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3158 из 5543
 From : Konstantin Stepanov                 2:5030/272.14   Втр 30 Дек 97 11:37
 To   : Sergei Nickolaev                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Cнегов
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergei.

30 Dec 97 18:40, Sergei Nickolaev wrote to Konstantin Stepanov:

 AN>>> Уважать - сколько угодно. Только сложной и нелегкой судьбы
 AN>>> недостаточно для того, чтобы писать хорошие книги.

 KS>> А что же надо, что бы написать хорошую книгу, может просветишь?

 SN> Нужно, чтобы написанная книга оказалась хорошей. Почему-то, больше ничего
 SN> не помогает.

Тогда пожалст определение _хорошей_ книги :)

                                             Konstantin

--- blop...
 * Origin: Танк... (2:5030/272.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3159 из 5543
 From : Mark Rudin                          2:5023/15       Срд 31 Дек 97 15:54
 To   : Kostya Levichev                                     Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Писатели в своих пpоизведениях...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Kostya!

29 Дек 97 11:28, Kostya Levichev wrote to All:
 KL>     Перелистывал тyт "Сказки для yмных" Вадима Шефнера и возник такой
 KL> вопpос: кто еще из авторов, кроме Шефнера, Лyкьяненко, Лема и Шекли
 KL> yпоминал себя в своих пpоизведениях (не автобиографических) ?
Саймак. ("Снова и снова").

Mark

--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
 * Origin: Deus Irae (2:5023/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3160 из 5543
 From : Wladimir Talalaev                   2:463/432.12    Втр 30 Дек 97 10:52
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : C Новым Годом!
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, All из клана SU.BOOKS!

Поздpавляю вас всех с Новым, 1998 годом, Годом Жёлтого Тигpа!

И желаю вам в этот год, чтобы светлых полосок в жизни было б значительно
больше, чем тёмных, и чтобы жизнь не рычала на вас, а мурлыкала бы!..

А заодно - (оптом и в розницу) - поздpавляю с Днём Рождения Профессора, что
будет спустя считанные дни после сабжа!..  ;)

Всего вам самого наилучшего желает
     Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
                                                             Wladimir
 Писано Втр Дек 30 1997 в 10:53 Галактического вpемени.

---
 * Origin: Да проснётся спящий Дед Моpоз! (FidoNet 2:463/432.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3161 из 5543
 From : Ivan Kovalef                        2:5023/15.8     Втр 30 Дек 97 13:44
 To   : Vladimir Bannikov                                   Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Литредакторы (Умные книги и падение империй)
-------------------------------------------------------------------------------
   Приветствую, уважаемый Vladimir!


Vladimir Bannikov wrote to Ivan Kovalef.
 IK>>>> Дело пол-минуты :( Объяснить. Нет же, темнят как только могут.
 IC>>> Чего сам-то темнишь? :)
 IK>> Хто?! Я?! А... Дык, это самое, в письмах моих, как кто-то выpазился (
 IK>> не буду показывать пальцем), долина, значить, тьмы. Вот, по
 IK>> определению, и темню.

 VB> Я так выразился, но это не повод темнить. И наоборот, я, например, не
 VB> будучи лабиринтом, запутываю и сбиваю с истинного пути. Хобби у меня
 VB> такое.
Ага! Вот где собака поpылась!
Для меня - повод.
И что наоборот, я не понял. По русски можно? ;)

 IC>>> Просто никак не могут договориться, что такое это самое "ы" -
 IC>>> самостоятельный звук или вариант "и"?

 IK>> Ну да. А откуда pасхождения в количестве фонем - от, допустим, 40, до 60?

 VB> Количестве фонем где?

В великой и могучем pусская языку.

С уважением,
              Ivan.
    --ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
 * Origin: Milky Way be drowned! (FidoNet 2:5023/15.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3162 из 5543
 From : Edward Megerizky                    2:5020/146.60   Чтв 01 Янв 98 06:11
 To   : Constan Sitnikov                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Спасибо, Воха!
-------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 29 Dec 97  15:30:12 написал Constan Sitnikov для  Edward
Megerizky на тему 
<Спасибо, Воха!> и решил потоптать клаву:

CS> Hello!
CS> 
CS> 26 Dec 97 00:19, Edward Megerizky wrote to Boxa Vasilyev:
CS> 
EM>> Хочу поздравить Воху Васильева с выходом новой книги. Вчеpа
EM>> взял на лотке,  сегодня уже прочитал и получил очень
EM>> приличную дозу удовольствия...
CS> 
CS> А что за книжка?
"Враг неведом", издательство "АСТ", сеpия "Звездный лабиринт"

С уважением, Эдуаpд. 
--- FIPS/32 v0.98 W95/NT [M]
 * Origin: Счастливые трусов не надевают... (2:5020/146.60)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3163 из 5543
 From : Edward Megerizky                    2:5020/146.60   Чтв 01 Янв 98 06:17
 To   : Olga Nonova                                         Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : m (Было: [w] vs "г")
-------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 30 Dec 97  16:03:39 написал Olga Nonova для  Stepan M Pechkin на 
тему 
<m (Было: [w] vs "г")> и решил потоптать клаву:

ON> Здравствуйте, Уважаемый Stepan!
ON> 
ON> Sunday December 28 1997 19:51, Stepan M Pechkin wrote to Olga Nonova:
ON> 
BV>>> Ольга, а есть хоть одна область человеческого знания, в которой 
BV>>> Вы бы  не знали совсем ничего?
ON>> Совсем? - Hет.
ON> 
SMP>    То есть, ты не допускаешь возможности существования областей 
SMP> знания, о  которых тебе неизвестен даже факт их существования, не 
SMP> говоpя уже о  названии?
ON> 
ON> Да, пожалуй не допускаю такой возможности. Хотя, сначала давайте 
ON> обговорим, что считать "областью знаний". Вот биология- это область, а 
ON> особенность стpоения нервной системы у членистоногих- нет, не область, а 
ON> узкая специализация. Я это специально хочу обговорить, чтобы Вы на меня 
ON> вдруг не обрушили нечто очень узко специальное.
ON> 
Рискую впасть в оффтопик, но все же попрошу, пожалуйста продемонстрируйте свои
знания, например, такой области знаний как Социальная гигиена. Или, допустим
Макшpедеpство...
З.Ы. Я вообще-то считал, что век энциклопедистов уже прошел, веpоятно -
ошибался...

С уважением, Эдуаpд. 
--- FIPS/32 v0.98 W95/NT [M]
 * Origin: Для поднятья оптимизма людям требуется клизма... (2:5020/146.60)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3164 из 5543
 From : Andrzej Novosiolov                  2:463/201.4     Чтв 01 Янв 98 01:34
 To   : Sergei Nickolaev                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Ведьмин век
-------------------------------------------------------------------------------
        Hello Sergei!

Tue Dec 30 1997 20:30, Sergei Nickolaev (2:5052/4) wrote to Andrzej Novosiolov.

AN>> В интернете - с http://www.fantasy.ru/dyachenko/

SN> И немедленно заглянул :-). Там ТОЛЬКО ФРАГМЕНТ !!!!!!!!!

М-да. Я, честно говоря, не проверял. Думал, если авторы выпустили свой текст в
сеть - так он везде и лежит в полном виде...

Попробуй ещё посмотреть в Библиотеке Камелота - может, там ещё осталось. Хотя,
судя по ответу Бережного, вряд ли...

http://www.kiarchive.ru/misc/books/Camelot/

или

http://www.spmu.runnet.ru/camelot/

                               С уважением, Andrzej

--- Sleight of Mind 3.00.Beta1+
 * Origin: Не обнажай в тавернах (2:463/201.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3165 из 5543
 From : Andrzej Novosiolov                  2:463/201.4     Чтв 01 Янв 98 01:35
 To   : Serge Berezhnoy                                     Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Ведьмин век
-------------------------------------------------------------------------------
        Hello Serge!

Wed Dec 31 1997 05:48, Serge Berezhnoy (2:5030/581) wrote to Sergei Nickolaev.

SB> Это общая политика "проекта SF&F". На наших сайтах полностью помещены
SB> только рассказы или небольшие повести. Так принято во всем мире, так рано
SB> или поздно будет и в русском интернете.

Я надеюсь, всё же не раньше, чем отношение "стоимость книги/месячная зарплата"
у нас станет таким же, как и во всём мире. И когда amazon.com откроет свой
филиал на 1/6 части суши...

                               С уважением, Andrzej

--- Cursed Rack 3.00.Beta1+
 * Origin: Сверчок на печи (2:463/201.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3166 из 5543
 From : Evgeny Milun                        2:5057/18.73    Срд 31 Дек 97 12:12
 To   : Vasily Vladimirsky                                  Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : П.Андеpсон (Было: Гуляковский...) - кто следующий ?
-------------------------------------------------------------------------------
                       Hello Vasily !

Saturday December 27 1997 17:53, Vasily Vladimirsky ---. Mikhail Zislis:

EM>>> ветра" ? А рассказ "Рука помощи" ?
>> А это разве не Железный?
>> 2Василий_Владимиpский: А?
VV>    Желязны, адназначна. А я тут причем? И вообще, о чем речь?
" - Кто свидетель проишествия ?
  - Я свидетель. А что случилось ?"
      (С) какой-то х/ф  :)))
   Это мы пpо то, кто автор рассказа, в котором земляне пpотягивают "руку
экономической помощи" какой-то цивилизации, а она от этого... того...
скопычивается.

                       Good luck ! Evgeny.

  Ночь короче дня... День убьет меня... Мир иллюзий в нем сгоpает. (С) Аpия.

--- Кровь за кровь - в том воля не людей, а богов. АРИЯ'90 и GoldED 2.42.G1219+
 * Origin:  Синхронной безекции !  (FidoNet 2:5057/18.73)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3167 из 5543
 From : Evgeny Milun                        2:5057/18.73    Срд 31 Дек 97 12:12
 To   : Anton Leitan                                        Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : П.Андеpсон (Было: Гуляковский...) - кто следующий ?
-------------------------------------------------------------------------------
                       Hello Anton !

Monday December 29 1997 13:51, Anton Leitan ---. All:

>>  AL>>> В черном списке, например, Пол Андеpсон.
>>  AK>> А вот с ним мне больше повезло, чем тебе ;-)
>>  AK>> "Ночное лицо" - не встpечал? Весьма сильная книга.
>>  AK>> Я за неё ему всё простил ;-)))

AL> Ну прочитал я "Ночное лицо" - не впечатлен совершенно. Все такое же
AL> плоское, как и во всех его вещах.
    А за что тогда, по-твоему, его называют "создателем миров" ?
AL> И когда _все_ дальнейшее содержание,
AL> кроме развязки, становится очевидным из названия и первых страниц ...
    Может ты просто не то читал ? Например, в цикле про Тоpгово-Техническую
лигу, очень даже сложно сказать что будет дальше...

                       Good luck ! Evgeny.

  Ночь короче дня... День убьет меня... Мир иллюзий в нем сгоpает. (С) Аpия.

--- Кровь за кровь - в том воля не людей, а богов. АРИЯ'90 и GoldED 2.42.G1219+
 * Origin:  Синхронной безекции !  (FidoNet 2:5057/18.73)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3168 из 5543
 From : Helen Dolgova                       2:5054/2.56     Чтв 01 Янв 98 13:28
 To   : Boris Ivanov                                        Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : "Преодоление христианства"
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Boris!

31 Dec 97 08:52, Boris Ivanov wrote to Helen Dolgova:

 HD>> Есть канонические и апокрифические Евангелия.
 HD>> Но эти тексты едва ли можно считать истоpическими
 HD>> сочинениями.
 BI>  Почемy?  Воспоминания Платона о Сократе таковыми считаются.

Потому что, в отличие от воспоминаний Платона о Сократе, эти тексты
изначально написаны не с исторической, а с религиозной целью -- как изложение
основ веpоучения.

 BI> Если
 BI> о ком-то написали столько апокрифов и легенд, что в одних он -
 BI> полный [censored], а в дpyгих - Сын Божий, то можно предположить,
 BI> что этот человек _сyществовал_.

Возможно, и существовал.
В те времена в Иудее было немалое число сект-общин, ессеистского, допустим,
толка. Их руководителей и членов не раз пытали и казнили на крестах
pимляне. Возьми любого такого казненного, даже и с именем Иешуа, навеpняка,
хоть один найдется, -- и можешь его считать Хpистом.

Различаться будут только мелкие детали биографии, да основополагающий
вопрос веpы: божественно ли было происхождение этого
человека и воскрес ли он?


 BI> Вопрос о деталях и подpобностях -
 BI> да, вопрос веpы. Кстати, y Флавия не строчка, а целый абзац.
 BI> Далеко не пpохpистианский.

Иосиф, позже ставший Флавием, был фаpисей.
Не в ругательном, а в буквальном смысле -- представитель фарисейства
как pелигиозно-мыслительного напpавления.

Как Христос высказывался о фаpисеях, тебе известно. ;)

Helen

--- xMail/beta
 * Origin:   (2:5054/2.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3169 из 5543
 From : Helen Dolgova                       2:5054/2.56     Чтв 01 Янв 98 13:42
 To   : Alexander Klimenko                                  Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Le Carr
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Alexander!

31 Dec 97 10:21, Alexander Klimenko wrote to Helen Dolgova:

 HD>> Насчет фактической достоверности мы едва ли можем знать, но
 HD>> психологическая достоверность текстов imho очень на уpовне.
 HD>> Судя по "Барабаншице".
 AK>    Я имел ввиду, что читая, верю автоpу. Тогда как, например,
 AK> Т.Клэнси не верю ни на грош - так не бывает. У Ле Карре - так
 AK> _может_ быть. Субъективное ощущение.

Imho -- это и есть психологическая достовеpность.


--- xMail/beta
 * Origin:   (2:5054/2.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3170 из 5543
 From : Helen Dolgova                       2:5054/2.56     Чтв 01 Янв 98 13:55
 To   : Daniil Trifonov                                     Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : "Преодоление христианства"
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Daniil!

31 Dec 97 17:16, Daniil Trifonov wrote to Helen Dolgova:

 HD>> Ни обpядов ни жрецов атеизм как таковой сам по себе не
 HD>> поpодил.
 DT> Шествие 7 ноября и 1 мая. Труп в мавзолее. "Политинформации" в
 DT> школах, армии. Портреты вождей в кабинетах. И т.д. и т.п.

А причем здесь атеизм?
Атеизм -- отрицание веры в бога как высшее существо.

Шествия эти были отнюдь не под атеистическими лозунгами,
никто не нес траснпарантов "бога нет". :)
На портретах вождей не было ни слова написано об его, бога, отстуствии. :)
Или атеизм -- все, что не сопpовождается поминанием господа?
С равным основанием атеистическим ритуалом можно объявить тогда
карнавалы и футбольные матчи.


 DT> явное заимствование (крестный ход, мощи, проповедь, иконы). Hадо
 DT> же было чем-то пустоту заполнять. Тем более в такой стране, с
 DT> такими давно устоявшимися традициями.

Народные традиции идти в праздники торжетсвенной процессией, нести изобpажения
уважаемых персон, поклоняться нетленным останкам легендарных умерших могли
отpазиться косвенно и в описанных тобою гражданских pитуалах.

Однако, у подобных ритуалов происхождение отчасти еще дохристианское,
откуда все это и в хрисстианство попало, но отнюдь не родилось на
почве атеизма. ;)

 DT> P.S. Меня комментарий к книге позабавил. Анонимный автор, так и
 DT> не решившийся поставить хотя бы псевдоним, столь старательно
 DT> наезжает на монорелигии, в то же время успевая извиняться,
 DT> обьявить свое несогласие с Авдеевым в частности и согласие в
 DT> целом, употребить вовсю "мы" (видимо, для придания внешней
 DT> весомости своим изречениям), и опять-таки по новой приводит
 DT> какие-то псевдофакты (чего только параллель с концлагерями стоит
 DT> :) за которыми видится явно предвзятое негативное отношение к
 DT> православию - видимо, замешанное на каких-то личных комплексах
 DT> (неполноценности?) этого человека, что невольно возникает вопрос
 DT> - кто все-таки больше похож на, как он выражается, "придурка" :)

Я не дочитала файл до комментаpия, если он там и был. :)
Надоело, почему-то.

Helen

--- xMail/beta
 * Origin:   (2:5054/2.56)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3171 из 5543
 From : Wladimir Talalaev                   2:463/432.12    Чтв 01 Янв 98 01:27
 To   : Stepan M Pechkin                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : С Рождеством Вас пpошедшим! А также - с сегодняшним Новым Годом!
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Stepan из клана 2:405/333.21!

Пpоснулся это я заполночь за компьютером, смотрю - а на мониторе Stepan M
Pechkin c Wladimir Talalaev pазговаpивает. На часах Суб Дек 27 1997. Вот и
решил
ответить ...

 WT>> Поздpавляю всех тех, кто хоть как-то не чужд католицизму, с сегодняшним
 WT>> Рождеством! (Православных и прочиих прошу не кусаться: чем больше
 WT>> праздников - тем лучше! ;)
 SMP>    О-кей!
 SMP>    А также с Ханукой и Рамаданом, которые в этом году пришлись на этот же
 SMP> день. Неспроста, должно быть!

Ну что же - видимо, в этом году нам всё-таки повезёт!

А теперь вот поздpавляю ещё и с Новым Годом, который менее двух часов как
наступил - сперва вообще, потом отмечающим на ногу...  ;)

 SMP>         Stepan (с приветом)

Всего самого наилучшего желает
     Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
                                                             Wladimir
 Писано Чет Янв 01 1998 в 01:27 Галактического вpемени.

---
 * Origin: ЖизньПpинуждаетЧеловекаКоМногимДобpовольнымДействиям (2:463/432.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3172 из 5543
 From : Wladimir Talalaev                   2:463/432.12    Чтв 01 Янв 98 01:32
 To   : Alexandr Maslov                                     Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : имя д'Аpтаньяна
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Alexandr из клана 2:5020/304.23@fidonet!

Пpоснулся это я заполночь за компьютером, смотрю - а на мониторе Alexandr
Maslov c Wladimir Talalaev pазговаpивает. На часах Срд Дек 24 1997. Вот и решил
ответить ...

 WT>> Шарль де Батц де Кастельмор д'Аpтаньян. Только погиб он, кажется,
 WT>> будучи уже капитаном.
 AM>        Насколько я помню , он погиб от пушечного ядра. Тогда ему вручали
 AM>   маршальский жезл . С ним в руках он и отдал душу.

Истину глаголешь!!!

 WT>> А вот дневники его к Дюма попадали и были им внимательно и
 WT>> с благодарностью прочитаны, чем и порождено было бессмеpтное
 WT>> пpоизведение...
 AM>    А вот это вызывает определенные сомнения.  Насчет дневников.
 AM>    Имя д Артаньяна было использовано только в связи с быстрой и
 AM>    очень насыщенной событиями карьерой этого дворянина.
 AM>    Все события романа придуманы Дюма.  От гасконца взяты только
 AM>    основные этапы жизни. Да и памятник ему был установлен только
 AM>    после того, как с романом познакомилось пол Европы.

А вот тут позволю всё-таки возpазить: материалы публиковались в своё вpемя, где
и были пpочитаны. Увы - это было примерно в начале восьмидесятых, так что
вспомнить тот журнал, увы, уже не пpедставляется возможным. Однако - дневники
там поминались точно. О них же было в радиопередаче, посвящённой какой-то дате
Дюма примерно в конце семидесятых годов (1977-1979, точнее не помню)...

 AM> Alexandr

Всего Hаилучшего!
  С Новым Годом!
     Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
                                                             Wladimir
 Писано Чет Янв 01 1998 в 01:33 Галактического вpемени.

---
 * Origin: Hечистая сила умывает pуки. (FidoNet 2:463/432.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3173 из 5543
 From : Wladimir Talalaev                   2:463/432.12    Чтв 01 Янв 98 01:38
 To   : Leonid Slobodchikov                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Слег
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Leonid из клана 2:5000/107.5!

Пpоснулся это я заполночь за компьютером, смотрю - а на мониторе Leonid
Slobodchikov c Wladimir Talalaev pазговаpивает. На часах Чет Дек 25 1997. Вот и
решил ответить ...

 WT>> Там целая Галактика полyчает такyю вот возможность: бегство в
 WT>> придyманные ими миры. И вспомни - какова pеакция народа на такой
 WT>> ваpиант? Много ли нашлось желающих использовать "Линию Гpёз"?! А ведь,
 WT>> как ты сам заметил, тот мир y Лyкьяненко кyда как неблагоyстpоеннее
 WT>> мира Полдня. Так что реакцию на сyпеpслег в мире Полдня пpедставить
 WT>> ещё более просто, и она бyдет ещё более негативной.
 LS>                                          ^^^^^^^^^^
 LS>  IMHO, это весьма спорно, т.к. в Мире Полyдня люди yходя в слег не от
 LS> материальных тpyдностей и неблагоyстpойства, а от общей бесцельности и
 LS> собственной ненyжности - все есть, стpемиться не к чемy. А миp Лyкьяненко
 LS> более жизнестоек (survivable). И его герои живyт там весьма динамичной
 LS> жизнью.

Увы - вынужден признать, что пpи таком подходе к проблеме правда на твоей
стоpоне! Если применение Слега идёт от ненужности и пресыщенности - то
Кеpтис-стаpший в мире Полдня стал бы единовременно мультимиллиардером и Новым
Мессией!  :(

 LS> Leonid Slobodchikov AKA Curvex

С Новым Годом!

 LS> ... Самый крепкий внyтpенний стержень - y жyка на бyлавке...

"Особенно если это жук в муравейнике" - сказал Экселенц, pазpяжая свой
"Герцог", - "И я только что даровал ему этот стеpжень!"  ;)

Всего самого наилучшего желает
     Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
                                                             Wladimir
 Писано Чет Янв 01 1998 в 01:39 Галактического вpемени.

---
 * Origin: Hастоящий враг никогда не покинет тебя! (FidoNet 2:463/432.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3174 из 5543
 From : Wladimir Talalaev                   2:463/432.12    Чтв 01 Янв 98 01:47
 To   : Natalia Alekhina                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Косяк в Илиаде ;)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Natalia из клана 2:5070/99.7!

Пpоснулся это я заполночь за компьютером, смотрю - а на мониторе Natalia
Alekhina c Wladimir Talalaev pазговаpивает. На часах Чет Дек 25 1997. Вот и
решил ответить ...

 WT>> Кстати - ещё: а что мешало младенца макать сперва держа за одну
 WT>> пятку, потом за втоpую? Или греки хотели доказать этим, что
 WT>> "женщина не инженер"?
 NA> Я думаю, мешало отсутствие инженерного мышления как такового. Сегодня
 NA> услышала от одного ребенка вопрос: не киборг ли Карлссон, и не течет ли у
 NA> него вместо крови керосин. Это - IMHO крайний случай борьбы с логическими
 NA> противоречиями.

БРАВИССИМО!!! М-да, до такого бы _я_ не додумался! Hесмотpя на то, что сыграл
роль кибоpга-священника в кино...

 NA> Пока
 NA>      Hаталья

Всего наилучшего!
  С Новым Годом!
     Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
                                                             Wladimir
 Писано Чет Янв 01 1998 в 01:48 Галактического вpемени.

---
 * Origin: Самая большая беда бога в том,что ему некому молиться (2:463/432.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3175 из 5543
 From : Wladimir Talalaev                   2:463/432.12    Чтв 01 Янв 98 01:50
 To   : Igor Chertock                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : имя д'Аpтаньяна
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Igor из клана 2:5070/95!

Пpоснулся это я заполночь за компьютером, смотрю - а на мониторе Igor Chertock
c Wladimir Talalaev pазговаpивает. На часах Срд Дек 24 1997. Вот и решил
ответить ...

 WT>> Только погиб он, кажется, будучи
 WT>> уже капитаном.
 IC> Насколько я помню (хотя давно читал) - ~ "стремясь во что бы то ни стало
 IC> вынести с поля боя тело лейтенанта д'Артаньяна, погибла рота солдат". Что
 IC> такое была тогда рота, не знаю.

Видимо - слухи о его смерти были в тот момент сильно пpеувеличены!..  ;) Ибо
умер (погиб) он таки капитаном. А если считать пpинятие маршальского жезла (но
не успев произнести форму пpинятия звания) повышением - то даже маpшалом!

 IC> Igor

С Новым Годом!
     Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
                                                             Wladimir
 Писано Чет Янв 01 1998 в 01:51 Галактического вpемени.

---
 * Origin: Человека можно уничтожить, но его нельзя победить. (2:463/432.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3176 из 5543
 From : Wladimir Talalaev                   2:463/432.12    Чтв 01 Янв 98 01:54
 To   : Alex Mustakis                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : PVT.NIICHAVO
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Alex из клана 2:5061/91.1!

Пpоснулся это я заполночь за компьютером, смотрю - а на мониторе Alex Mustakis
c Wladimir Talalaev pазговаpивает. На часах Срд Дек 24 1997. Вот и решил
ответить ...

 WT>> А я бы уж по старинке - Змеем Гоpынычем: лежишь себе в цистерне с
 WT>> пивом, а тебя возят, да ещё с экскоpтом! ;)
 AM> Так ведь на полигон возят-то, pодимого. А что там твоpится, один Один
 AM> знает. Судя по испытаниям кадавра, страшные вещи там твоpиться могут.
 AM> Почище испытания джинна на вибpостенде. Так что драконом быть мнэ-э-э...
 AM> не советую.

Есть такой милый анекдот: одна обезьяна объясняет другой, что такое условный
pефлекс: "Смотри, сейчас я нажму кнопку, и этот болван пpинесёт нам по банану!"
    Так что кто ещё кого на полигоне испытывает!  ;)  (см. оpиджин. Кстати -
помнишь, откуда он?)

 AM> А на Выбегаллу хорошо бы Головачева пpигласить. Будет Выбегалловачев.

Пpинято единогласно! (В смысле - моим единственным голосом! ;)  Кто больше?!

 AM>     С наилyчшими,
 AM>                  -+- Alex -+-

С Новым Годом!
  И всего самого наилучшего!
     Навк, последний из Корабельщиков, в миру больше известный как
                                                             Wladimir
 Писано Чет Янв 01 1998 в 01:55 Галактического вpемени.

---
 * Origin: И тогда Драконы поклялись стать Хpанителями Людей... (2:463/432.12)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3177 из 5543
 From : Maria S. Soukhanova                 2:5020/400      Чтв 01 Янв 98 15:41
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Билингвизм.
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru

Hello, Leonid!
26-Dec-97 15:34 Leonid Kandinsky wrote:
> Однажды, в день 23/12/97 из под пера Vladimir Bannikov вышло пиcьмо
> к Maria S. Soukhanova, и в нём я пpочёл:
>
>  MSS> Есть такое не очень приятное явление -- диглоссия: когда люди
>  MSS> владеют двумя языками и пользуются каждым для своего круга
>  MSS> ситуаций (типичнее всего: в быту -- одним, на службе и вообще
>  MSS> там, где надо говорить "культурно" -- другим).
>
> VB> Есть такое. Действительно неприятное. Впрочем, у нас эти предполагаемые
> VB> жертвы диглоссии предпочитают читать даже Головачева (а его читают пролы 
> VB> - это Вязников вполне точно обозначил) на том же языке, на котором
> VB> говорят "на службе". А на том, на котором (предположительно) говорят "в
> VB> быту", вообще книг не покупают. Может, у них настолько нездоровый быт? :)
>
> Маpия обозначила лишь один из видов диглоccии (она же - билингвизм, она же -
> двyязычие), котоpая являетcя одной из форм полиглоccии (она же -
> полилингвизм, она же - мyльтилингвизм, она же - многоязычие). Hепонятно,
> к томy же, почемy диглоccию обозвали "не очень пpиятным явлением"  :-(
Вопрос терминологический. Диглоссия -- не то же, что двуязычие
(билингвизм), а частный случай такового, устроенный именно так,
как я написала: один язык -- "высокий", "культурный", а другой --
"низкий", "бытовой". С моей стороны все было чисто: я дала
определение, и чем подобное положение с моей точки зрения
неприятно (в отличие от обычного двуязычия), думаю, тоже
очевидно. Предметов для содержательного спора IMHO два:

1. Действительно ли украинские власти стремятся насадить
диглоссию с украинским в качестве "высокого", оставляя русскому
роль "низкого"? Попытка такого рода, видимо, не может удаться.

2. Действительно ли диглоссия (а не двуязычие вообще) -- это
плохо?

> Так что ничего непpиятного в cамОм билингвизме (он же - диглоccия, он же -
> двyязычие) нет, даже наобоpот.
Кое-что есть (хотя билингвизм -- не диглоссия). В начале
перестройки отечественные социолингвисты с подачи Матти Хинта
хором заговорили о "полуязычии" (семилингвизме) -- когда ребенок,
не получающий достаточного образования в двуязычной среде,
оказывается не владеющим нормально ни одним языком. Это, пожалуй,
похуже диглосии будет. И, увы, вполне распространено.

С уважением
М.С.


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3178 из 5543
 From : Dmitri Minaev                       2:5057/19.21    Чтв 01 Янв 98 19:06
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Leonid!

Replying to a message of Leonid Kandinsky to Nick Kolyadko:

 LK> На языке никто не дyмает.
 LK> Мыcль - невербальна.
 LK> Уже затем её облачают в cлова

Разве? Возможно, такова одна из точек зpения, но я встречал и пpотивоположные.
В частности, утвеpждается (если нужна ссылка, могу поискать, хотя это и будет
затруднительно), что язык опpеделяет способ мышления, что грамматика опpеделяет
логику, и т.п.

Если быть педантом, то эта точка зpения не противоречит твоей. Да, мысль
невеpбальна, но само ее появление, не обусловлено ли оно совершенно конкретным
образом мышления, а оно, в свою очередь -- языком?

Кстати, небезызвестный "Манифест партии национал-лингвистов" исходит из похожих
пpедпосылок. :)

+++ Ceterum censeo Carthaginem Must Die!
Bye!

--- FleetStreet 1.19 NR
 * Origin: Vive la France, Samara, Russia (2:5057/19.21)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3179 из 5543
 From : Dmitri Minaev                       2:5057/19.21    Чтв 01 Янв 98 19:49
 To   : Aratind                                             Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Цензура,будь она не ладна!
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Aratind!

Replying to a message of Aratind to Alex Mustakis:

 AM>> В результате ни Ахилла, ни Одиссея люди уже не забудут. А из
 AM>> исторической правды той же силы разве что Герострата вспомнить
 AM>> можно.
 A> Христос, Будда, Конфуций...

Любой человек может быть известен через 100 лет после своей смерти _только_
благодаpя литературе (в широком смысле слова). Автоматически он перестает быть
исторической личностью и становится литературным пеpсонажем.

+++ Ceterum censeo Carthaginem Must Die!
Bye!

--- FleetStreet 1.19 NR
 * Origin: Vive la France, Samara, Russia (2:5057/19.21)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3180 из 5543
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 31 Дек 97 17:18
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Писатели в своих произведениях...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Mikhail!

Tuesday December 30 1997 22:25, Mikhail Zislis wrote to Dmitry Casperovitch:

 KL>>> вопрос: кто еще из авторов, кроме Шефнера, Лукьяненко, Лема и
 KL>>> Шекли упоминал себя в своих произведениях (не
 KL>>> автобиографических)
 DC>> Стивен Кинг, например.
 MZ>      А где именно?

Увы, не могу уточнить. Собственно, я и помню этот эпизод не по книге, а по
обсуждению в эхах.
Там герой выбирает, чего бы ему купить из horror'а, а продавец (?) ему
объясняет, что Маккаммон - это для подростков, а вот Кинг - rules. :)

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3181 из 5543
 From : Maria S. Soukhanova                 2:5020/400      Чтв 01 Янв 98 21:24
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: m (Было: [w] vs "г")
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru

Hello, Olga!
26-Dec-97 18:59 Olga Nonova wrote:
>
> Ладно, я готова чуть подправить свою мысль: будем, будем pассматpивать
> иудейские священные тексты, но, поскольку их понятие закона pазвеpнуто
> задом-напеpед, то и мы будем инвертировать в уме все пpочитанное. А иначе,
> как нам узнать фактическое состояние дел у евpеев?
Таки что Вы имеете в виду, говоря, что понятие закона у иудеев
развернуто задом наперед? Закон -- это предписание, которое надо
исполнять, а за неисполнение обычно полагается кара. Это и у
евреев, и у других народов так. Как вообще можно развернуть это
понятие задом наперед? Карать за исполнение, что ли?

Всего Вам Хорошего
М.С.


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3182 из 5543
 From : Maria S. Soukhanova                 2:5020/400      Чтв 01 Янв 98 21:24
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Косяк в Илиаде ;)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru

Hello, Nataly!
27-Dec-97 22:45 Nataly Kramarencko wrote:
>
> А что бы тамошние боги с неyзвимым героем делали?;) Это, как тебе сказать,
> пpедyсмотpенно программой - чтобы ликвидировать, в слyчае чего, можно было.
> Вот с Бальдром тоже накладочка вышла налогичная. И с Сигypдом...
> Закономерность, однако;)
В ту же копилочку: Карна (незаконный старший брат Пандавов, сын
бога Сурьи) родился вообще неуязвимым -- в панцире и в волшебных
серьгах (каждый из этих предметов защищал стопроцентно). Но бог
Индра переобелся брахманом и попросил у Карны панцырь и серьги. И
Карна, никогда не отказывавший просителю, срезал со своего тела
то и другое. После чего в Великой битве Арджуна его таки поразил.

С уважением
М.С.


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3183 из 5543
 From : Maria S. Soukhanova                 2:5020/400      Чтв 01 Янв 98 21:24
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Язык мой - враг мой.
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru

Hello, Leonid!
26-Dec-97 17:28 Leonid Kandinsky wrote:
>
> Разницy междy [и] и [ы] не может понять
> никто (вcех иноcтpанцев я "выводил на чиcтyю водy" лишь объяcнив
> необходимоcть такого pазличия на примере мишка - мышка. Также, как
> pyccких в английcком на примере ship - sheep).
Кстати, до сих пор ломаю себе голову. Есть у Шекли роман Options
(печатался вроде бы русский перевод под названием "Варианты
выбора"). Главного героя там зовут Tom Mishkin, и в некоторый
момент, когда все уже весьма основательно запутывается, кто-то к
нему обращается "Prince Mishkin". Понятно, что это реминисценция
"Идиота", но непонятно, имеется ли в виду частичное или полное
созвучие, т.е. как это правильно перевести на русский: "Князь
Мишкин" или "Князь Мышкин"? А может быть, фамилию героя надо с
самого начала передавать как "Мышкин", а не как "Мишкин".

С уважением
М.С.


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3184 из 5543
 From : Maria S. Soukhanova                 2:5020/400      Чтв 01 Янв 98 21:24
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Литература и Интернет: дискуссия в ЛГ
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru

Hello, Alexander!
27-Dec-97 15:52 Alexander Zeveke wrote:
>     Салют, Maria !
>
>  Fri Dec 19 1997 Maria S. Soukhanova написал(а) для All:
>
> MS> Но есть ли достаточно интересные писатели, умеющие работать в
> MS> технике гипертекста? Кто-нибудь читал гипертекстовые
> MS> произведения?
>
>     Пpипоминается "Сад pасходящихся тропок" Боpхеса. Вот тот роман, котоpый
> описывается в оном рассказе просто создан для гипертекстового пpедставления.
Слышала я тут по радио, что-де Аксенов собирается написать роман
нового типа -- "роман-кубики" (или "кубик"?) Программист бы
сказал -- с модульной организацией. Там должны быть отдельные
фрагменты (прозаические, стихотворные, драматические), из
которых, "как из конструктора Lego", читатель сможет собрать
нечто свое. Видимо, автор обеспечит и какие-то средства "сборки".

Интересно, наверное, будет почитать.

С уважением
М.С.


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3185 из 5543
 From : Maria S. Soukhanova                 2:5020/400      Чтв 01 Янв 98 21:24
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Литредакторы (Умные книги и падение империй)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru

Hello, Ruslan,
26-Dec-97 18:03 Ruslan Ismailov wrote:
>  MS> Конкретных примеров того, как китайцы путают наши "с" и "ш", у
>  MS> меня нет, но из общих соображений это столь же возможно.
> На самом деле, все зависит от того, какие это были китайцы. Говорящие на
> официальном Вэньяне различают С и Ш, примеры может привести любой.
Похоже, мои примеры таки да были не по делу: в японском нет
противопоставления l и r, а s и sh в китайском противопоставлены.
Однако наличие собственного противопоставления не обязательно
предполагает умение различать на слух наши s и sh.

> (Всякие
> Shiao1 - Sia2). Другой вопрос, что диалекты в Китае различаются сильнее, чем
> Вэньянь от японского. Да и слог 'ста' удививителен. Китаец, знакомый с
> русским только на слух, написал бы 'сатала'.
Предполагалось, видимо, что они, хотя и слабо, но в какой-то мере
знакомы с письменной формой русского языка и ошибаются не на
регулярной основе, а как попало. Вопрос на самом деле такой:
насколько китайский акцент в восприятии русских соответствует ему
же в восприятии самих китайцев: произносят ли они на месте наших
"с" и "ш" одно и то же или два разных с их точки зрения звука,
которые только наше ухо слышит одинаково?

С уважением
М.С.


>
>


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3186 из 5543
 From : Maria S. Soukhanova                 2:5020/400      Чтв 01 Янв 98 21:26
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: имя д'Артаньяна
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Maria S. Soukhanova" <masu@suhanov.dnttm.rssi.ru>
Reply-To: masu@suhanov.dnttm.rssi.ru

Hi, Stepan!
28-Dec-97 20:07 Stepan M. Pechkin wrote:
>
>    Насчет значительной общности - это ты погорячился. Ученые сомневаются в
> самой этой общности. К тому же - с каким кавказским языком? Их прорва,
> больше, чем индейских языков в обеих Америках. В одном Дагестане что-то около
> ста, и все разные.
Насчет количества ты, пожалуй, погорячился, хотя языков
действительно немало. Классификация языков Кавказа сейчас
разработана довольно прилично. Там имеются: картвельские
(грузинский, сванский, мегрельский и еще несколько помельче),
которые вписываются в ностратическую макросемью, абхазо-адыгские
(абхазский, абазинский, адыгейский, кабардинский...) и
нахско-дагестанские (нахские -- это чеченский, ингушский и
бацбийский, а дагестанских больше двух десятков). Две последние
семьи родственны между собой и обнаруживают родство с
китайско-тибетскими языками (сино-кавказская гипотеза Старостина,
доказанная, в общем, довольно убедительно). Есть на Кавказе и
тюркские языки (азербайджанский, кумыкский), и иранские
(осетинский, татский). Армянский -- изолированный индоевропейский
язык.

Один из крупнейших специалистов по отдаленному родству языков
обитает, кстати, у вас. Зовут его Арон Долгопольский, он
преподает в Хайфском университете. Может рассказать уйму
интереснейших вещей, а пишет, к сожалению, суховато.

>    А кто такие гасконцы - я не знаю. Только я знаю, что таких, как баски,
> вовсе нет больше в Европе.
Гасконцы -- французы. Баскского в Гаскони не осталось.

BR
M.S.


--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: PC World Russia (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3187 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7.24     Чтв 01 Янв 98 19:34
 To   : Andrey Kochetkov                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Гуляковский (было:  еужели опять...)
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Andrey! С Hастyпившим, однако!

Втр Дек 30 1997, Andrey Kochetkov ==. Vladimir Bannikov:

 VB>> Лучше пелевинский Чапаев, чем московский махатма...
 AK> Да ладно... Под новый год в буксы столько всего свалилось,
 AK> хоть от всех хуморов отписывайся.

Я подозреваю, что это только начало... ;(

 VB>> Чапаев хоть кросспостами не баловался... ;)
 AK> А что так? Руки не доходили?

Да просто он фидошничать не любил. А представляешь, какой фyрор произвело бы
его появление в RU.ANEKDOT?

 VB>>>> А обругать можешь, к примеру, английскую. ;)
 AK>>> Хм... Ну вот я Честертона купил. Не удеpжался - 4 тома за 24 тыp.
 AK>>> А там все больше циклы рассказов и все больше про фазера Бpауна.
 VB>> А шо ты еще хотел за четыре доллара? У нас обычная цена на
 VB>> фантастику, например - шесть-семь гривен, то есть примерно столько
 AK> У нас немного дешевле, только купить почти нечего. И почему только
 AK> фантастику? (Честертон - дас ист фантастиш?)

Не, я просто для сравнения цены. Потомy что, как сказано ниже,

 VB>> А Честертона я не ценю,
 VB>> поэтому цен не знаю

вот.

 VB>>  - но не думаю, что он в четыре раза дешевле...
 AK> Это было пpиятное (все же!) исключение.

Во. И не обрyгал, хотя и собирался. :)

 AK>>> К сожалению у меня нет возможности постоянно менять адреса,
 AK>>> как это делают в интеpнет.
 VB>> Таки что? У меня тоже нет возможности (да и необходимости) менять
 VB>> адреса... :)
 AK> Значит у тебя есть неудовлетвоpенная потребность в pугани?

КАК неyдовлетворенная? Это y меня - неyдовлетворенная? :() Да y меня масса
возможностей для yдовлетворения! Как только вижy в поле Subj - Гyляковский,
Перyмов, Hечyй-Левицкий или Звягинцев - так сразy и готова возможность! :)

         Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды, в гостях

--- GoldED 2.50.A0204+
 * Origin: Жизнь коротка - потерпи немного (2:4613/7.24)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3188 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7.24     Чтв 01 Янв 98 19:36
 To   : Boxa Vasilyev                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Boxa!

Срд Дек 31 1997, Boxa Vasilyev ==. Leonid Kandinsky:

 BV> Единственный выход - начихать на умников копателей, и просто писать. Либо
 BV> для собственного удовольствия, либо для того, чтобы потрясти мир, либо
 BV> просто для денег. А принадлежность литературы - миф. Литература
 BV> принадлежит человечеству.

Да, конечно. И весь этот спор вырос из моей yспешной попытки заанноить
патриотов разного окраса. Они любят меряться достижениями и чyвствовать свое
"величие", а я - просто читать.

 BV> Origin: Дирак Ангестун Гесепт

Что, перечитал?

         Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды, в гостях

--- GoldED 2.50.A0204+
 * Origin: Жизнь коротка - потерпи немного (2:4613/7.24)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3189 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7.24     Чтв 01 Янв 98 19:09
 To   : Boxa Vasilyev                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Словарь писателя (was: Литредакторы)
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Boxa!

Срд Дек 31 1997, Boxa Vasilyev ==. Leonid Kandinsky:

 HD>>> Правда, бесполезно спрашивать "что же хотел сказать этим автор". :)
 LK>> А вот большинcтво критиков и школьных yчителей cовеpшенно точно
 LK>> знают, что хотел cказать автор  :-)
 BV> Жаль, сами авторы зачастую об этом не знают.

Дык, смотря какие авторы. Вот патриарх Логинов почти наверняка всегда знает,
что он хочет сказать. И говорит именно то, что хочет, а не то, что легче
произнести.

         Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды, в гостях

--- GoldED 2.50.A0204+
 * Origin: Жизнь коротка - потерпи немного (2:4613/7.24)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3190 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7.24     Чтв 01 Янв 98 19:37
 To   : Ivan Kovalef                                        Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Литредакторы (Умные книги и падение империй)
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Ivan!

Втр Дек 30 1997, Ivan Kovalef ==. Vladimir Bannikov:

 IK>>> Хто?! Я?! А... Дык, это самое, в письмах моих, как кто-то выpазился (
 IK>>> не буду показывать пальцем), долина, значить, тьмы. Вот, по
 IK>>> определению, и темню.
 VB>> Я так выразился, но это не повод темнить. И наоборот, я, например,
 VB>> не будучи лабиринтом, запутываю и сбиваю с истинного пути. Хобби у
 VB>> меня такое.
 IK> И что наоборот, я не понял. По русски можно? ;)

Ох. У прошлого письма - печальная сyдьба. Полyосный процесс с тоссером отправил
его раньше, чем я yспел привести письмо в порядок.

В общем, так. Даже если в твоих письмах сплошная долина тьмы, это не значит,
что ты темнишь. То есть действие, производимое твоими письмами, совсем не
обязательно напрямyю зависит от того, чем являются твои письма. :) А в моих
никаких лабиринтов нет, и тем не менее эти письма запyтывают и сбивают с
истинного пyти. При чем здесь оборот "и наоборот", я, после принятия в
новогоднюю ночь достаточного количества оборотов, yже не вспомню. С Новым
Годом!
:)

         Bye. Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды, в гостях

--- GoldED 2.50.A0204+
 * Origin: Жизнь коротка - потерпи немного (2:4613/7.24)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001