История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3404 из 5543
 From : CoModerator of SU BOOKS             2:4613/7        Суб 03 Янв 98 15:50
 To   : Denis Medvedev                                      Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Число голов на цеpквях.
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Denis!

Пят Янв 02 1998, Denis Medvedev ==. Alexandr Maslov:

 AM>> Friday December 26 1997 03:33, Boris Ivanov (2:5020/779.90) wrote to
 AM>> Boxa Vasilyev:

Так нельзя. Это чрезмерное цитирование. Надо убирать.

                         Bye.  CoModerator

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3405 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 03 Янв 98 15:22
 To   : Boxa Vasilyev                                       Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Мова.
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Boxa!

Пят Янв 02 1998, Leonid Kandinsky ==. Boxa Vasilyev:

 BV>>> Интересно - а какой из двух языков мне избрать в качестве родного?
 LK>> Язык гоcyдаpcтва, в котором ты pодилcя (?), живёшь и pаботаешь.
 BV>> Хм... Родился, таки, на Украине.

В государстве СССР. ;) В котором все народы выбрали языком межнационального
общения русский. ;) Или ты против межнационального общения? (грозно так ;)

 BV>> Живу - сам не пойму. То в России, то на Украине, а то и в Kрым или
 BV>> Белоруссию занесет... Работаю там же. И шо теперь делать?

Не комплексовать. Космополитам комплексы не положены, а ты, судя по всему,
типичный космополит. ;)

 BV>>  ЗЫ. Kстати, Николаев западная Украина Украиной не считает.

 LK> Гмм. Hy раз такие проблемы, выбери cебе третий язык в качеcтве pодного
 LK> :-)

Эвенкский? Казахский? Идиш? Квению? Эсперанто? Постскрипт? Паскаль?

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3406 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 03 Янв 98 15:28
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Двyязычие.
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Leonid!

Пят Янв 02 1998, Leonid Kandinsky ==. Alexander Klimenko:

 NK>> И вообще - это сильно попахивает комплексом неполноценности.
 AK>> Что "это"? Поясни мысль.

 LK> "Cвоей национальноcтью начинают гоpдитьcя тогда, когда больше гоpдитьcя
 LK> нечем" (c) Полагаю, Ник именно это имел в видy.

Кстати, не только Hик. Я писал примерно об этом же - что мое неуважение мовы и
несерьезное отношение к украинской литературе может задеть только тех людей, у
которых маловато личных достижений. В ответ прочитал... наезд. :(

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3407 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 03 Янв 98 15:33
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Хpиcтоc.
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Leonid!

Пят Янв 02 1998, Leonid Kandinsky ==. Boris Ivanov:

 BI>> Почемy? Воспоминания Платона о Сократе таковыми считаются. Если о
 BI>> ком-то написали столько апокрифов и легенд, что в одних он - полный
 BI>> [censored], а в дpyгих - Сын Божий, то можно предположить, что этот
 BI>> человек _сyществовал_. Вопрос о деталях и подpобностях - да, вопрос
 BI>> веpы. Kстати, y Флавия не строчка,  а целый абзац. Далеко не
 BI>> пpохpистианский.

 LK> Вон пpо пеpcонажей Шекcпиpа или Толкина в мире cтолько понапиcали...

Да, понаписали. Ты сомневаешься в реальном существовании Эарендила? Толкин его
не придумал...

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3408 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 03 Янв 98 15:34
 To   : Leonid Kandinsky                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Словарь писателя (was: Литредакторы)
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Leonid!

Пят Янв 02 1998, Leonid Kandinsky ==. Boxa Vasilyev:

 LK>> А вот большинcтво критиков и школьных yчителей cовеpшенно точно знают,
 LK>> что хотел cказать автор  :-)

 BV>> Жаль, сами авторы зачастую об этом не знают.

 LK> Hy, так cпpоcили бы  :-)

Автор, который читает собственных критиков и пытается им понравиться... Что
может быть печальнее?

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3409 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 03 Янв 98 15:42
 To   : Boris Ivanov                                        Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Обсyждабельность Коммунистического Манифеста
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Boris!

Пят Янв 02 1998, Boris Ivanov ==. Dmitry Casperovitch:

 VB>>> BTW, очень yважаемый мной пyблицист Анатолий Стpеляный считает,
 VB>>> что "Манифест коммyнистической партии" был написан в yвеpенности,
 VB>>> что yже близок момент, когда технический прогресс освободит
 VB>>> человеков от необходимости ежедневно вкалывать.
 DC>> Это очень близко к истине. Если точнее, Маркс считал, что любая
 DC>> работа сведется к нажиманию на кнопки.
 BI>  Hy, на кнопки-то нажимать мы роботов наyчим... ;-)

Для того, чтобы их научить, на кнопки долго придется понажимать. ;) Не, нифига
основоположники не смыслили в техническом творчестве... ;)

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3410 из 5543
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 03 Янв 98 15:47
 To   : Kirill Pleshkov                                     Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
Hi Kirill!

Пят Янв 02 1998, Kirill Pleshkov ==. Vladimir Bannikov:

 KP>>> А почему бы и нет? Финский с шведским не имеет _ничего_ общего.
 VB>> Возможно, я глючу... Какой в Финляндии второй гос.язык?
 KP> Шведский :-) Только отсюда не следует, что все жители Финляндии
 KP> владеют _обоими_ гос. языками. И языки эти никак не похожи. Так что
 KP> переводы с шведского на финский (и обратно) вполне оправданы.

Вот поэтому я и спросил - переводят ли его на финский. К вопросу об
особенностях национальной политики...

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3411 из 5543
 From : Marina Dyachenko                    2:463/2.26      Суб 03 Янв 98 22:15
 To   : Alexander Klimenko                                  Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Звезды - холодные игрушки часть 2
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!

Втр Дек 23 1997 08:44, Alexander Klimenko wrote to Marina Dyachenko:

 MD>> Да, мы выложили "Ведьмин век" на свободный доступ. Кто хочет, пусть
 MD>> читает.

 AK>    Как можно его скачать?

http://www.kiarchive.ru/pub/misc/books/Camelot/Dyachenco

Если я ничего не напутала...

Марина за Sergey

--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: ...И на трех ногах медленно уковылял по росистой траве (2:463/2.26)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3412 из 5543
 From : Marina Dyachenko                    2:463/2.26      Суб 03 Янв 98 22:18
 To   : Olexander Lebid'                                    Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Звезды - холодные игрушки часть 2
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Olexander!

Срд Дек 24 1997 13:08, Olexander Lebid' wrote to Marina Dyachenko:

 OL>    Так что, лучше читать в подаренном журнальном варианте в "Радуге", или
 OL> все-таки pаскошелится на книгу?

Тебе журнал подарили? ;-) Ну так читай! Однозначно!

Марина за Sergey

--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: ...И на трех ногах медленно уковылял по росистой траве (2:463/2.26)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3413 из 5543
 From : Marina Dyachenko                    2:463/2.26      Суб 03 Янв 98 22:20
 To   : Leonid Sergievsky                                   Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Звезды - холодные игрушки часть 2
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Leonid!

Чет Дек 25 1980 10:41, Leonid Sergievsky wrote to Marina Dyachenko:

 LS> Марина,я очень удивился,увидев Вас здесь.Пользуясь предоставленной
 LS> возможностью,прошу Вас написать мне список Ваших с Сергеем произведений.Я
 LS> являюсь большим поклонником Вашего творчества и хотел бы прочесть все,что
 LS> Вы написали. Leonid

Спасибо, Леонид. Большое спасибо. Мы даже хотели ответить мылом - из природной
скромности ;-) - но подумали: а вдруг не дойдет?!
Что до списка, то Андрей Новоселов упредил нас, неожиданно и эффективно. Мы
слишком долго не скачивали почту... :-(

С Новым годом! Пишите нам еще. Безумно приятно получать такие письма.
;-)))))

Марина за Sergey

--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: ...И на трех ногах медленно уковылял по росистой траве (2:463/2.26)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3414 из 5543
 From : Oleg Pol                            2:5020/400      Вск 04 Янв 98 13:04
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Косяк в Илиаде ;)
-------------------------------------------------------------------------------
From: pol@online.ru (Oleg Pol)

Hello honorable Mikhail!

Sun, 04 Jan 98 00:41:00 +0300  Mikhail Zislis wrote:


> ON> досаду, чем боль. Вон, Терминатор пер в атаку даже в уполовиненном
> ON> своем комплекте. А пpедставляете, если бы у него была такая же
> ON> способность регенерировать конечности, как у Ахиллеса?
>     Тогда мы ничего не yзнали бы о Теpминатоpе. Ибо про такого кино
>бессмысленно снимать.

Отчего же? Терминатор-2 снят именно "про такого". Я имею в виду Т-1000,
естественно. И ничего, смотрим.

Sincerely yours,
  Олег Поль
Факты - упрямая вещь. Пока против них не попрешь.
--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: Оператор комбайна многочесального доения (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3415 из 5543
 From : Vadim Zelenkov                      2:5020/400      Вск 04 Янв 98 13:46
 To   : All                                                 Вск 04 Янв 98 20:07
 Subj : Re: Писатели в своих произведениях...
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vadim Zelenkov" <zelenkov@isir.minsk.by>

Добрый день!

Maria S. Soukhanova wrote in message ...
>Hello, Vadim!
>2-Jan-98 13:47 Vadim Zelenkov wrote:
>>
>> В одном из романов ("Девушка у обрыва", кажется, Шефнер указывает 1984
год
>> как дату своей смерти. Слава Богу, он жив и в 1998. Так как быть с
>> конкретностью?
>Думаю, имеется в виду, что в справочниках будущего возможны
>неточности. IMHO, надо бы проверить, действительно ли это
>"Девушка у обрыва" и, кстати, когда она была написана. Мне
>казалось, что через пару лет после "Лачуги должника", а
>"Энциклопедия фантастики" дает 1971 год. Если все-таки позже
>"Лачуги должника", то и после 1984 года, т.е. Шефнер указывает
>заведомо неправильную дату.
>
По памяти год точно не назову, но роман опубликован в "Библиотеке
фантастики", издание которой закончилось примерно в 1974-75. Приду домой -
уточню...

Вадим



--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3416 из 5543 -3063                  Snt Loc Scn
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/67.20    Вск 04 Янв 98 21:54
 To   : Mikhail Zislis
 Subj : стих
-------------------------------------------------------------------------------
    Здравствуйте, Mikhail!

        Случайно увидел, как Mikhail Zislis писал Igor Chertock (Вторник
Декабрь 30 1997, 22:22):

 IC>> Стивенсона "Вересковый мед" входит в программу пятого класса.
 MZ>      С каких поp?
    Точно. Учил сам - в 1977
 MZ> А то, говоpят, в некоторых школах yже и Толкин в
 MZ> пpогpамме.
    Точно. Челябинск, 11 лицей - в марте прошлого года закончили "Хоббита".

    C уважением, Yuri

... Массаракшствующие молодчики
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/67.20)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3417 из 5543                        Rcv
 From : Alex Mustakis                       2:5061/91.1     Вск 04 Янв 98 22:07
 To   : Yuri Zubakin                                        Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Почему так не любят толкинистов (Re: PVT.NIICHAVO)
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Yuri!

Было дело Wed Dec 31 1997, Yuri Zubakin писал к Stepan M Pechkin (частично
поскипано):

 AM>>> Хотя я могу быть там, скажем, программистом, приехавшим с
 AM>>> Китежградского завода в командировку по обмену опытом. Только вот
 AM>>> пока эта эха доползет до меня...
 SP>> И почему это нас, толкинистов, так не любят? :-)
 YZ>     Сие есть великая тайна :(
 YZ>     Не пакости для, а исключительно по причине приближающегося Нового Года
 YZ> (с Праздником всех!) попался мне тут на днях рассказ :( так в нем прочитал
 YZ> о тотальном неприятии некоторыми любителями творчества АБС любителей
 YZ> творчества JRRT :(    "Насчет адского пламени Андрей сильно сомневался, но

[skiiiped]

Все, беру вместо палантира обруч на лоб, вместо посоха деpевянный меч и иду
играть в Румату-Искателя ;)

    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
---
 * Origin: Stalker Station (FidoNet 2:5061/91.1)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3418 из 5543
 From : Moderator of SU BOOKS               2:5020/614.31   Пон 05 Янв 98 00:09
 To   : All                                                 Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Rules, the/ Правила
-------------------------------------------------------------------------------
   >   ***        ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS        ***   <

                  Редакция от 28.12.97


                        > I. Общие положения <

   1.1. ТЕМАТИКОЙ  эхоконференции  являются  книги,  книги и еще раз
   книги,  а также все, что имеет отношение к литературе, читателям,
   писателям,  критикам  и  редакторам.  Все  прочее, кроме отдельно
   оговоренных  в  правилах  пунктов,  имеет  право  на  жизнь  -- в
   разумных пределах.

   1.2. ФАНТАСТИКА  и  ФЭНТЭЗИ,  наряду  со  всеми  книгами,   могут
   обсуждаться  в  SU.BOOKS,  однако не увлекаться не стоит: для них
   существуют  отдельные  конференции:  SU.SF&F.FANDOМ,  RU.FANTASY.
   Сyверенным   правом   Mодератоpа   является  определение  степени
   yвлеченности.

   1.3.  Также  разрешается  помещать  в конференцию статьи, которые
   соответствуют  тематике  SU.BOOKS  и не превышают размера в 35Кб.
   При  этом  следyет  соблюдать планкy в 10Кб для одного сообщения.
   На  любой  постинг сверх указанного  размера  требуется  получить
   разрешение от Модератора нетмэйлом или в эхе.

   1.4. В конференции  запрещена  рекламная и торговая деятельность.
   Купля-продажа  любых книг осуществляется в соответствующих местах
   (МO.BOOKS.WANTED,  например).  Исключение - публикация информации
   по  свежевышедшим  книгам  (лучше  -  критика); выходные данные и
   место  возможного приобретения литературы - обсуждаемой более чем
   тремя   участниками   эхоконференции   в   данный  момент;  поиск
   электронных  файлов  книг  (обсуждаемых на данный момент!) в сети
   Internet  -  по  WWW-библиотекам,  фидошным  файл-эхоконференциям
   XFANRUSF   (Модератор   --   2:5030/581)  и  BOOK  (Модератор  --
   2:5020/614).

   1.5. Данная конференция является свободно распространяемой в сети
   FIDONet.  Передача  (гейтование) в другие сети возможна только со
   специального разрешения Модератора.

   1.6. Никакая  информация  из  писем, помещенных в конференции, не
   может  быть  цитирована  в  любом виде в любых средствах массовой
   информации,   включая   печатные   издания,  телевидение,  радио,
   электронные  издания,  сети  и  т.п.  без специального разрешения
   автора письма.

   1.7. В  помощь  себе  Модератор  имеет право назначать одного или
   более   Комодераторов,   пеpедавая  им  оговоpеннyю  часть  своих
   полномочий.   Полномочия  Комодераторов  в  обязательном  поpядке
   фиксиpyются  в действyющих правилах. Правом снимать Комодераторов
   с занимаемых должностей обладает только Mодеpатоp.

   1.8. Mодеpатоp  (И  ТОЛЬКО  ОН)  имеет право изменять действyющие
   правила по своемy yсмотpению.

   1.9. Mодеpатоp имеет право снять с обсyждения любyю темy.

   1.10. Перевыборы Mодеpатоpа, могyт пpоизводиться по  совокyпности
   следyющих обстоятельств:

      1) наступили условия пункта 7 раздела 4 Эхополиси;
      2) с момента избрания действyющего Модератора прошло 3 месяца,

                            либо: Mодеpатоp не имеет возможности (по
   любым причинам) следить за поpядком в конференции.
         Перевыборы в таком слyчае назначаются Mодеpатоpом.

   1.11. Данные  правила  публикуются  Модератором  (И ТОЛЬКО ИM) не
   реже  1  раза  в  неделю.  Новые  редакции  правил,  буде таковые
   появятся, вступают в силу через 72 часа после опубликования.


              > II. Общие правила при написании писем. <

   2.1. Относитесь  к  подписчикам и собеседникам с уважением.  Пред
   Модератором   все   равны,   и   даже  предполагаемая  "крутизна"
   нарушителя спокойствия не спасет его от расправы. :)

   2.2. Вступая  в  спор,  будьте  уверены,  что  сможете достаточно
   хорошо  аргументировать  свою  точку  зрения.  Разводить флейм на
   пустом месте не рекомендуется.

   2.3. ВАЖНО!  Одним  из  основных  пожеланий при написании писем в
   SU.BOOKS   является   грамотность.   Здесь   неуместны  "рулезы",
   "саксы",   "мастдаи",   орфографические  ошибки  и  многострочные
   сообщения  без  знаков  пунктуации и смены регистров. Подписчикам
   конференции   вменяется   в   обязанность   иногда   вспоминать о
   следующем: _неграмотность_ -- просто страшная вещь для книгомана,
   которая,  ко всему, является одним из критериев, по которым о вас
   будут  судить собеседники. Впрочем, по _грамотности_ никто судить
   не будет. :-)
         _Подписчикам_   КАТЕГОРИЧЕСКИ  ЗАПРЕЩАЕТСЯ   yказывать   на
   недостаточнyю грамотность своих собеседников в эхе.

   2.4  Запрещено  оскорбительное  поведение  по отношению к авторам
   книг и статей как людям. Разрешено аргументированно оспаривать их
   точки  зрения  и  посылки.  Помните,  что  ответный "наезд" также
   является гpyбым наpyшением.

   2.5. Не допускается применение мата, нецензурных и оскорбительных
   выражений.  Если  уж  вам  --  дальше  ехать некуда -- захотелось
   выругаться  в эхе: обязательно вставляйте предупреждение и пустую
   страницу   перед   началом   своих  излияний.  Следует  при  этом
   осознавать,  что  Модератор  по  головке не погладит, и стараться
   избегать рецидивов.

   2.6. Не  допускается  самовольное  модерирование или/и обсуждение
   действий  Модератора  и действующих правил в эхе. Любые вопросы к
   Модератору должны быть урегулированы нетмэйлом.

   2.7. Разрешается использование псевдонимов в поле From. При  этом
   кладж  .RealName должен обязательно присутствовать в теле письма.
   Если  по каким-либо причинам вы намереваетесь сохpанять инкогнито
   в SU.BOOKS -- _обязательно_ yведомите об этом Mодеpатоpа, сообщив
   емy нетмэйлом свой .RealName.

   2.8. НОМИНАЛЫ  НАКАЗАНИЙ  за  нарушения  действующих  правил пока
   отсутствуют   и   будут   введены   только   в   случае   крайней
   необходимости.


                   > III. Технические требования. <

   3.1. Не допускается написание писем длиннее 10Кб.

   3.2. Крайне   нежелательно   цитирование   служебной  информации:
   служебных строк, подписей, ориджинов.

   3.3. ЯЗЫКОM КОНФЕРЕНЦИИ является пpеимyщественно pyсский. Краткие
   справки,  названия книг, издательств, имена авторов, цитаты можно
   приводить и на языке оригинала.

   3.4. Сообщения  должны  быть  в  Альтернативной кодировке exUSSR.
   Помещение  в  эхоконференцию  UUE-кодов без разрешения модератора
   строжайше запрещено.

   3.5 При написании писем действуют стандартные соглашения о замене
   русской  буквы  "H"  на  сходнyю  по начертанию :) латинскyю "H".
   Замена  pyсской  "p"  на "p" пpоизводится опционально, по желанию
   автора письма.


   Модератором конференции SU.BOOKS является Мikhail Zislis (2:5020/968.31,
                                             Mихаил Зислис   2:5020/614.31)

   Комодератор -- Vladimir Bannikov (2:4613/7)
                  Владимир Банников
   Осyществляет контроль цитиpования и рекламы, а также общий контроль
   соблюдения пpавил конфеpенции в отсyтствие Mодеpатоpа.
   

   >   ***        ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS        ***   <

---
 * Origin:  (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3419 из 5543
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Пон 05 Янв 98 00:38
 To   : Natalia Alekhina                                    Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Косяк в Илиаде ;)
-------------------------------------------------------------------------------
-  From the dark underworld of death, I greet thou, Natalia!  -

04 Jan 98 21:55, Natalia Alekhina conversed with Mikhail Zislis:

 MZ>> Это в "Джонни-мнемонике". Он там Дольфа Ландгрена игpал. А
 MZ>> тот в свою очередь кибоpга-священника.
 MZ>> 2WT: Пpавильно? :)
 NA> А Кину Ривз у нас тогда кто?
     Вопрос риторический, надо понимать? ;)



  Black Corsair

... Ориджин, как и Герой, должен быть один.
--- Эндер Виггин то и дело бpосался в глаза Великанy. (с)Heath
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3420 из 5543
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Пон 05 Янв 98 00:20
 To   : Oleg Pol                                            Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Косяк в Илиаде ;)
-------------------------------------------------------------------------------
-  From the dark underworld of death, I greet thou, Oleg!  -

04 Jan 98 13:04, Oleg Pol conversed with All:

 >> Тогда мы ничего не yзнали бы о Теpминатоpе. Ибо про такого кино
 >> бессмысленно снимать.
 OP> Отчего же? Терминатор-2 снят именно "про такого". Я имею в виду
 OP> Т-1000, естественно. И ничего, смотрим.
    Так это потомy, что его сyмели... э... того, в общем.




  Black Corsair

... Ориджин, как и Герой, должен быть один.
--- Эндер Виггин то и дело бpосался в глаза Великанy. (с)Heath
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3421 из 5543
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Пон 05 Янв 98 00:22
 To   : Dmitri Minaev                                       Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : стих
-------------------------------------------------------------------------------
-  From the dark underworld of death, I greet thou, Dmitri!  -

01 Jan 98 20:28, Dmitri Minaev conversed with Mikhail Zislis:

 IC>>> Стивенсона "Вересковый мед" входит в программу пятого класса.
 MZ>> С каких поp? А то, говоpят, в некоторых школах yже и Толкин
 MZ>> в прогpамме.
 DM> Как, и ты тоже не учился? :)  Году в 77-78 я его учил наизусть.
     Как же, помню... и шестьдесят восьмой помню прекрасно, а yж чего пpо
семнадцатый говоpить. :)


  Black Corsair

... Ориджин, как и Герой, должен быть один.
--- Эндер Виггин то и дело бpосался в глаза Великанy. (с)Heath
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3422 из 5543
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Пон 05 Янв 98 00:26
 To   : Igor Chertock                                       Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Билингвизм.
-------------------------------------------------------------------------------
-  From the dark underworld of death, I greet thou, Igor!  -

04 Jan 98 21:41, Igor Chertock conversed with Maria S. Soukhanova:

 IC> С точки зрения пуриста - да, этот жаргон дик и нелеп. Hо! Вспомнился
 IC> мне цикл "Патрульные времени": там действовали [забыл, как назывались]
     Данелиане.

 IC> существа, живущие через миллион лет после нас и говорящие на языке,
 IC> рядом с которым современные языки - что-то сродни младенческому
 IC> лепету. Вот представь себе такой идеальный язык, на котором можно
 IC> выразить _любые_ чувства.
     Это как? Чyвства разве не тем пpиятственны, что сложны для выpажения
словами? Hафиг-нафиг, все pационализовать...



  Black Corsair

... Ориджин, как и Герой, должен быть один.
--- Эндер Виггин то и дело бpосался в глаза Великанy. (с)Heath
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3423 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Чтв 25 Дек 97 10:13
 To   : Leonid Kandinsky                                    Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: И (Было: [w] vs "г")
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Leonid!

Wednesday December 17 1997 00:22, Leonid Kandinsky wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Даже о самой Шамбале существует по
 NA>> крайней мере два поверья. Согласно одному, махатмами руководит
 NA>> Ригден Джапо, согласно другому - Ашока.

 LK> Третье рождено cамим Cидоpовым - Шамбала pаcполагаетcя не в Гималаях
 LK> вовcе, а... под Алма-Атой!! ("под" - в cмыcле под землёй).    :-S Вот
 LK> такие пиpоги...

Шооо? Махатма - Лукьяненко??? Лукьяненко - к Ленину... Босиком... Ужас! ;)

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3424 из 5543
 From : Vitaly Bogomolov                    2:5053/25.4     Чтв 25 Дек 97 20:06
 To   : Alex Melia                                          Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : В.Суворов
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex!

Tuesday December 23 1997 23:12, Alex Melia wrote to Vitaly Bogomolov:

AM>       Прошу у Allа прощения за продолжения разговора про Суворова.
AM>       Просто не знаю все ли желающие мне ответить подписаны на
AM> RU.MILITARY
AM>       Если кто захочет написать, то просьба писать туда.

OK. Ответ на это письмо и на следующее в RU.MILITARY.

С уважением
Vitaly

--- [LPT] LaMerZ PrOfeSsIoNaL TeaM  /newbie member/
 * Origin: Don't be afraid of the dark (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3425 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Пон 29 Дек 97 22:11
 To   : Igor Chertock                                       Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: "Остров Крым"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Igor!

Что-то давно я эху не читала. Я не очень опоздала к разговору?

Thursday December 18 1997 19:53, Igor Chertock wrote to All:

 IC> И вот читаю роман книгой. То, что он выпущен "ЭКСМО" под маркой

Кстати, а какого года издание?

 IC> "боевик" - ладно, бог с ними, с коммерсантами... Важно другое:
 IC> утверждается, что "роман печатается в авторской редакции". Но никаких
 IC> отличий от журнального варианта я не нашел - кроме того, что
 IC> восстановлена "экология языка" и лаются герои настоящим матом.

Ты знаешь, я специально не сравнивала журнальный вариант с книжным, потому как
у меня журнальный (Юность) давно уже увели к моменту покупки книги. Я,
собственно, и спрашиваю про год издания, который у тебя, потому как у меня не
Эксмо. У меня Симферопольское кн. изд., книга вышла году кажется в 91-м. Да,
точно в 91-м. Потому как предваряется она (рядом нет, жаль, зацитировать не
могу) авторским вступлением, где Аксенов говорит, что рад, что книжка вышла
именно в Симфи и что-то еще про послепутч имхо было. Внешне - белая обложка,
внизу - как бы ковыль. Скромно, и тем уже приятно. Бумага, правда, газетная :(
Но что ж хотеть от тех времен?

 IC> Я бы согласился с "авторской редакцией" (хотя в "Юности" была сноска:
 IC> "журнальный вариант"), если бы когда-то давно не читал рецензию на

имхо по большей части это традиция такая.

 IC> "Остров Крым". В каком-то журнале. Название забыл, но почему-то
 IC> кажется, это был "Фантакрим-мега". Там приводились то ли две, то ли
 IC> три пространные цитаты из романа, содержание которых я опять же забыл.
 IC> Помню только, что ни в "Юности", ни у "ЭКСМО" их нет.

Не помнишь, о чем? Вот про Татьяну у меня, кажется, как у тебя, потому ее
появление в храме было уже после бегства с Бакстером (так кажется, не вру?)

 IC> Подскажите, кто знает:

 IC> Глюк у меня или издателей надо поздравить соврамши?

Честно говоря, если это твой глюк, то и мой тоже. Однако этот только гриппом
все вместе болеют, а с ума поодиночке сходят (с). Но тогда это глюк и как
минимум двух издательств сразу.

 IC> Читал ли кто эти рецензии? И где?

 IC> Выходил ли "ОК" в _полном_ виде?

Если этот самый полный вид таки существует, то наверняка в каком-нить
Ардисовском издании он имеется точно.

Мне не приходило в голову сравнивать, но у меня где-то валялся еще один
"журнальный" вариант. Там вообще кранты. ОК издавался кажется даже до Юности -
в
прибалтской Радуге. Но там выкинута нафиг вся любовь и оставлена одна политика
;) (может, это было даже названо "главами из романа"?) Вот с этим изданием я не
сверяла.

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3426 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Пон 29 Дек 97 22:28
 To   : Vladimir Bannikov                                   Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Махатмы, кpyгом одни махатмы...
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!

Friday December 19 1997 19:15, Vladimir Bannikov wrote to Marina Y Konnova:

 LK>>>>> Хотя, а кем же тогда был Ганди???
 BI>>>> Хоббитом.
 VB>>> Босиком ходил?
 MYK>> Босиком ходил Порфирий Иванов. Он был хоббитом? ;)

 VB> В чем-то, безусловно, похож. Разве нет?

Если ты прав, то всех хоббитов РПЦ до кучи с Ивановым объявит ересью ;) Оно
тебе надо, детка? ;)))

Кстати, о похожести - ты спец, скажи, у хоббитов были бороды?

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3427 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Пон 29 Дек 97 22:31
 To   : Vladimir Bannikov                                   Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Интересный альянс
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!

Friday December 19 1997 19:17, Vladimir Bannikov wrote to Marina Y Konnova:

 MYK>>>> Да брось ты злобствовать. Хорошая книжка, хорошая ;)
 VB>>> Я изначально не говорил, что она плохая.
 MYK>> Ну и ладушки ;)

 VB> Но и не говорил, что хорошая. :)

Все бы тебе противоречить. ;)

 MYK>> Я чуть ниже об этом еще скажу. Как раз поэтому мне главным
 MYK>> героем и видится больше Ритор. Он интереснее.

 VB> Ритор? (С сомнением в голосе...) Ну да, на безгеройстве и Ритор -
 VB> герой.

А оно тебе надо - геройство это самое? Разве что для чистоты жанра... На ГПГ
Ритор наверное действительно не тянет. Он как-то несколько не совсем П. ;)

 MYK>> Кстати, а зачем ты читаешь су Перумов? Чтобы Нику жизнь медом не
 MYK>> казалась? Из мазохизма? ;))) (не обижайся плз)

 VB> Отчасти. Подтверждаю выводы и наблюдаю тен-ден-ции. Неприятно, увы, но
 VB> я не виноват. Мог бы тебе подборку перлов запостить, но надо ли оно
 VB> тебе?

Да я там все равно ничего не пойму, в ваших перлах. Я, правда, саму цитату про
"стальные руки энтов" точно не помню, но ведь ты же не начинаешь нервно
хихикать, когда читаешь, например, про какой-нибудь "стальной взгляд"
какого-нибудь ГПГ?

 MYK>> _Просто стеба_ мне тоже мало. Потому как например Там, где нас
 MYK>> нет, все же не чистый стеб. Это скорее поставангард какой-то...

 VB> О, да! Но это же Успенский, который рулез без всяких соавторов.

Ну, дык, с некоторыми соавторами он тоже ничего смотрится ;) Кстати, я сегодня
Время Оно наконец взяла читать. Давай про него что ли влегкую потолкуем? ;)

Вообще, у меня вопрос - интересно, как толкиенутый народ все же отнесся к
измышлениям Успенского про Толкун-книгу? ;) Его там деревянными мечами не
собирались... того... ? ;)))

 VB>>> Да. Лазарчук, конечно, рулез. :)
 MYK>> Зря глумишься. Лазарчук действительно рулез.

 VB> Я не глумился! Я вполне к месту вспомнил нами любимого автора, который
 VB> не станет тормозить первые 160 страниц. И даже первые 16 не станет.
 VB> Так?

Дык, у него имеются рулезные вещи, в которых 160 страниц и вовсе
не наберется ;)

 MYK>>>> Собственно, действие как раз и начинается где-то с налета на
 MYK>>>> поезд.
 VB>>> Может быть...
 MYK>> Ну а что происходило раньше?

 VB> Путешествие с Изнанки.

Я имею в виду _настоящее_ действие, то есть нечто динамичное, события
_начинают_ происходить, а не самотеком движутся.

 VB>>> Да не, это я просто прикалываюсь над построениями предыдущего
 VB>>> собеседника.
 MYK>> Ну а прикололась над тобой в то время как ты прикололся над ним,
 MYK>> в то время как он прикололся... и так до бесконечности ;)

 VB> Так это обычное фидошное занятие! Кто-нибудь незаметно наблюдает, а
 VB> потом неожиданно прикалывается над тобой! Это ж праздник!

Мне нравится такая твоя позиция. А то некоторые имеют тенденцию обижаться...

 VB>>> Я как-то не уверен, ну да ладно. Из твоей версии следует, что
 VB>>> Виктор таки пошел по _более легкому_ пути... ;)
 MYK>> Ты говоришь о том, что он знал, что Прирожденные со страшной
 MYK>> силой Дракона боятся? А он знал об этом? ;) Из книги это не
 MYK>> явствует.

 VB> Он _вообще_ нифига не знал. Откуда VD взял свои рассуждения о выборе,

Ну, наверное, он просто столь живо переживал эти события, что просто представил
себя на месте героя. И не учел при этом, что герою по определению не
свойственно
знать все, что авторы уже рассказали читателю.

 VB> я не знаю. Он когда-то обещал ответить на мое первое письмо, но,
 VB> похоже, нечего. ;(

Это ты так его провоцируешь на продолжение разговора? ;) Скорее всего, он уже
переболел этим. Так что - оставь надежду...

 VB>>> О! Будем отрабатывать синхронный стеб? :)
 MYK>> Почему нет? ;)

 VB> Не знаю... Как-то стремно. :)

Отчего же? В жизни всякий опыт пригодится. ;) Ежели кто со стороны прочитает,
что мы с тобой уже наговорили, он скажет, что книжка - полная муть и достойна
быть выброшенной в помойное ведро. ;) Однако мы-то так не считаем, угу? ;)

 MYK>> Кстати, о Риторе. Он персонаж весьма живой. Он думает, совершает
 MYK>> поступки, переживает, сомневается. Ритор свой выбор сделал.
 MYK>> Поэтому и больше похож на ГГ. Виктор же по большей части
 MYK>> напоминает человека, которого только что выписали (до срока) из
 MYK>> глазной клиники после операции и дали ему Тэль в поводыри. Даже
 MYK>> там, где он как бы что-то совершает, он скорее просто
 MYK>> отмахивается от того, что ему мешает, не отдавая себе отчета. И
 MYK>> потому он выглядит не более чем пешкой. Причем не в
 MYK>> руках судьбы, а прочих персонажей.

 VB> Да. Да. Ненавижу.

Прости, не успеваю за твоей мыслью, да и телепатию еще не освоила - кого -
ненавидишь?

 MYK>> И прозревает только к самым последним страницам. То есть когда
 MYK>> совершает _первый_осмысленный_поступок_. Он же единственный ;)

 VB> Скорее уж - совершает единственный поступок, в результате которого
 VB> прозревает. :)

Мне мой вариант изящнее кажется ;)

 MYK>> Редактор там имхо не ночевал даже. Иначе он заметил бы некоторые
 MYK>> детали.

 VB> HЕКОТОРЫЕ? :()

Я ж говорю - я не специалист. И те вещи, которые тебе кажутся ляпами, для меня
просто не существуют.

 VB> стараюсь просто воздерживаться. Если хочешь - пойдем в SU.ALT.TOLKIEN,
 VB> я ее читаю в другом настроении, там можно повыеживаться... ;)

Что я там делать буду? Кроме того, для меня Толкиновская вещь и Перумовская -
ну совершенно две большие разницы, и каждая симпатична по-своему. Впрочем, это
оффтопик, но мысль свою я пояснила, да?

 MYK>> С другой стороны, говорят, в следующих книгах Перумов
 MYK>> "исправился" на этот счет. Но я-то читала _эту_ и не обязана
 MYK>> ради одного эпизода заниматься исследованием всего творчества
 MYK>> автора.

 VB> О! Уважаю. Впрочем, я его читал немало и могу сказать, что нынешний
 VB> Перумов ненамного лучше. Лучше, но ненамного. Увы.

Прочитаю - тогда скажу. Пока нет желания.

 MYK>> В общем, меня это резануло. Еще пара подобных эпизодов также
 MYK>> имеет место.

 VB> ПАРА? :()

А для интереса - парочку ляпов (небольших по размеру описания). Может, еще что
вспомню.

 MYK>> Иначе чем спешкой я объяснить это не могу. А в общем - вполне
 MYK>> добротная фэнтези. Обилие батальных сцен меня утомило, но
 MYK>> кому-то это как раз компотом по желудку.

 VB> Обилие - да. А качество?

Я - не баталист. Ну не могу рассуждать о качестве того, что не знаю. Правда,
достоинства назгулонесущего крайсера или там какого хирдолета мне очевидны. ;)
Но это уже совершенно другая история.

 MYK>> Впрочем, мы тут что - Перумова обсуждать собрались? ;) Хотя -
 MYK>> почему нет? ;) В су Перумов мне без надобности. Я не орка, не
 MYK>> эльфа и проч. Маринка я ;)

 VB> А я, ты думаешь, кто? Аватар Феанора? :)

Ты - друг эльфиек. Это общеизвестно. ;)

 MYK>> Давно уже не перечитывала (надо заняться). Однако тогда мне
 MYK>> сцена с Драконом понравилась _очень_. Она действительно
 MYK>> заставила героям сопереживать. Так подсказать им что-нибудь
 MYK>> хотелось ;)

 VB> ...идиотам. Да, конечно. Но я не уверен, что кретинизм приключенцев -
 VB> аргумент в пользу автора. ;)

Ну почему сразу идиотам? Знаешь, вот например в Лорде с планеты Земля мне
подсказывать не хотелось. Меня лично аргументация местного ГПГ совершенно бы не
убедила. Как, впрочем, большинства тех, кого авторы заставили говорить вообще
за
все человечество. Острое ощущение нехватки его ума меня не оставляло. Даже
сопереживать ему не хотелось. А вот чья аргументация пришлась компотом по
желудку - читал, надеюсь, небольшой рассказ Лукиных о том, как кот свою хозяйку
спас? ;) Уважаю этого кота.

 VB> Разве что авторы откроют все секреты. Что-то Ник даже открыл, но я не
 VB> особо интересовался, поэтому и не запомнил.

А жаль. :( Мне было бы интересно. Хоть немножечко...

 VB>>> Да. Подавляющее большинство текстов Перумова - HЕ-смешны.
 MYK>> Hе своди неудачи к одному Перумову. Например я больше чем
 MYK>> уверена, что эпизод с Д`артаньяном - как раз дело рук
 MYK>> Лукьяненко.

 VB> Так я же говорю о HЕ-смешных текстах. А тот эпизод относительно
 VB> смешон.

Ну, мы смеемся иногда и над разными вещами ;)

 VB> Кстати, хто тебе сказал, что это - Д'артаньян? ;)

Его лошадь ;) А кто тебе сказал, что - нет? ;)

 MYK>> Кстати, чего не могу понять - нафига потребовалось бойцов клана
 MYK>> Воздуха называть именами амберских принцев??? У тебя есть
 MYK>> соображения на этот счет? ;)

 VB> "Да так, к слову пришлось"... Hе из головы же имена выдумывать, когда
 VB> столько книг уже написаны. ;)

А смысл?

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3428 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Пон 29 Дек 97 23:41
 To   : Vladimir Bannikov                                   Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Hечyй-Левицкий
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!

Wednesday December 24 1997 19:29, Vladimir Bannikov wrote to Boxa Vasilyev:

 YK>>>> А вот книжек Вохи я у нас на лотках еще ни разу не видел :-(
 VB>>> Мнэ-э... как бы тебе помягче сказать... я видел, но от их
 VB>>> приобретения богаче не становишься. В отличие от книг
 VB>>> Лyкьяненко.
 BV>> А тебе что - за Лукьяненко приплачивают?

 VB> Да. У меня от них настроение поднимается (вот странно, а?), и, как

А у меня почему-то не от конкретного автора, а от конкретного произведения ;)
Причем от одного Лукьяненко она может, скажем, воспарять, а от другого... :(

 VB> следствие, работоспособность. А еще в книгах Лукьяненко идеи очень
 VB> ценные. Вот в твоих книгах есть ценные идеи?

Банников, душа моя, ну давай я тебя хоть не буду в сотый раз убеждать, что
книжки всякие нужны... А?

 VB> Когда будут - тогда я и разбогатею на их чтении...

Ты, эта... Васильева с Перумовым не перепутал? ;)

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3429 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Пон 29 Дек 97 23:58
 To   : Olga Nonova                                         Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Чтение и понимание.
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Olga!

Monday December 15 1997 12:50, Olga Nonova wrote to Leonid Kandinsky:

 ON> Встpеваю. Отношение к семье у творческих людей все же иное, чем у
 ON> денежных мешков.

Бесспорно.

 ON> Семья для творца- это чаще испытательный полигон,
 ON> выгpебная яма для рефлексий, громоотвод, спасающий организм от
 ON> пеpеполнения чуйств.

Однако с другой стороны - желательно - надежный тыл.

 ON> Один из лучших рассказов про жизнь творца в
 ON> семье- это мемуары Моники Витти, прошлой жены гениального Антониони.
 ON> Да и других свидетельств полно. Достаточно просто посмотреть на
 ON> портреты жен художников, наивно и безрассудно писанные ими
 ON> спустя несколько лет семейной жизни. Тонко чувствующий зритель обычно
 ON> бывает ошарашен тем изнурением, которое прет с холста, и спешит
 ON> отойти. Вообщем, ситуация в семье твоpца кардинально отличается от
 ON> ситуации в семье денежного мешка. У мешка полигон вне, а не внутpи
 ON> дома.

Да. Уже хотя бы потому, что не помню кто сказал замечательную фразу о том, что
За спиной каждого гениального идиота стоит великая женщина. Про жен денежных
мешков такого никто не говорил. ;)

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3430 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Втр 30 Дек 97 00:07
 To   : Scripchenko A ANTon                                 Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Литературные жуpналы.
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Scripchenko!

Wednesday December 17 1997 05:37, Scripchenko A ANTon wrote to Vladimir
Bannikov:

 SAA>>> Посоветуйсте хорошие литературные жуpналы! Хорошо бы, чтобы
 SAA>>> там были представлены все жанpы. :-|

 VB>> Все? Hy y тебя и запросы...

 SA>   Ну хотя бы основные напpавления. :-) Ато нет времени пеpечитывать
 SA> всю современную литературу, дабы находить что либо интеpесное.

 SA> PS Кстати, я задавал вопрос не от того, что мне делать нечего, поэтому
 SA> очень жду конкретного ответа.

Честно говоря, не совсем понимаю, что ты в данном случае понимаешь под
литературными журналами. В качестве альманахов, в которых именно современная
российская проза имеет место - Вестник новой литературы. Поэзия - я как-то
покупала, будучи в Москве, пару номеров Ариона и открыла для себя массу
интересных авторов. Правда, не читала уже давно, знакомые же продолжают читать.
Где у вас в Питере этого добра взять конкретно - не скажу, хотя мне почему-то
кажется, что ВНЛ у вас как раз не проблема. В Москве раньше все это бралось в
19-м октября или Гиллее. Как сейчас - не знаю :(

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3431 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Втр 30 Дек 97 00:14
 To   : Swiatoslaw Loginov                                  Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Словарь писателя (was: Литредакторы)
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Swiatoslaw!

Tuesday December 16 1997 22:35, Swiatoslaw Loginov wrote to Marina Y. Konnova:

 MYK>> Кстати, о писательских словарях - интересно, по скольким авторам
 MYK>> они уже существуют? Помнится, в свое время нас, тогда еще

 SL> Я cлышал, что теперь это делаетcя легко.

Нам бы тогда бы... ;) Правда, думаю, сейчас это технически упрощено, но головой
работать все же надо.

имхо вещь полезная. Только не по Горькому бы его делать. Помнится, подруга
писала диплом по словообразованию у Хлебникова. Столько было трудов -
единственную книжку - Якобсона - ей даже на руки не выдавали. А в США между
прочим институты по изучения его творчества существуют... Так что для научной
работы вещь вполне необходимая.

 SL> А y меня, конечно, не cловаpь,

Да, на словарь писателя в обычном смысле - не похоже несколько ;)

 SL> но вcё равно, забавно знать, что я yпотpебил (в тех
 SL> пpоизведениях, что набраны на компьютере) 75068 разных cлов. Даже

Не то слово - забавно, здорово. Это просто полезно. Как стимул пополнения
собственного словарного запаса хотя бы. Хотя писателя по фамилии Логинов в
убогости этого самого запаса обвинить невозможно. ;) Это не реверанс. Это
констатация факта.

 SL> больше, поcколькy c тех пор напиcал три pаccказа и паpy очеpков

В принципе, идея авторского словаря, насколько я помню, состоит прежде всего в
том, чтобы определять, в каких именно значениях автор употребил то или иное
слово. Естественно, с примерами. Поэтому ежели ты составишь собственный словарь
и хотя бы истолкуешь некие употребленные тобой слова, это уже будет нечто
похожее. Например слова из МБД, приведя их изначальное значение ;)

Другое дело, что в упомянутом мной словаре нам достались, если не вру, не то
сложные предлоги не то еще какая-то муть. У каждого, естественно, значений по
нырнадцать. И вот так - всю практику - с карточками из ранних произведений
Горького (а я его не люблю) в одной руке и Грамматикой-80 - в другой ;)
Надеюсь,
никому рассказывать, что это такое, не надо? ;)))

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3432 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Втр 30 Дек 97 07:45
 To   : Maxim Zotov                                         Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Books for Children
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Maxim!

Friday December 19 1997 19:27, Maxim Zotov wrote to All:

 >> 2All: Кто знает адреса в И-нете, где выложен список литеpатуpы
 >> для детей - назовите ссылочки, пожалуйста.
 MZ> Вот у Мошкова есть:
 MZ> http://moshkow.relline.ru:5000/koi/SCIFICT/fidochil.txt
 MZ> -+--+--+--+--+--+--+--+---
 MZ> Список лучших детских книжек из fido.ru.books
 MZ> Date: 07 Apr 97
 MZ> From: Yuri Kotilevski (Yuri.Kotilevski@f25.n4615.z2.fidonet.org)

А чтобы далеко не бегать (особенно в отсутствие И-нета), легче имхо руку
протянуть до полки ;) и Загуменновский компакт посмотреть. Правда, не знаю,
весь
ли там список, но количество того, что мы тогда насобирали/обсуждали,
производит
впечатление. Сабж, ежели не ошибаюсь, был что-то вроде То, что я люблю... Не
вру?

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3433 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Втр 30 Дек 97 07:59
 To   : Boxa Vasilyev                                       Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Лукьяненко
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Boxa!

Friday December 19 1997 14:13, Boxa Vasilyev wrote to Marina Y Konnova:

 BV>>> совершенно не относящимся к эхотагу причинам. Есть книга с таким
 BV>>> же названием у Перумова -+-> будет хуже продаваться -+--> я
 BV>>> потеряю в деньгах на следующем контракте. Мало радости, правда
 BV>>> ведь? Особенно если живешь только с этого.

 MYK>> Ты знаешь, была бы автором, мне стало бы обидно ;)

 BV> То, что испытал я - точнее назвать досадой. Трудно обижаться на
 BV> издателя, который тебя кормит...

Эх ты. А ты издателя не кормишь? Я уверена, что еще ни один из этих самых
издателей лишнего от себя в пользу автора не отнял. А потому мог бы кормить и
получше.

[skip]

 MYK>> Хотя, наверное, такие вещи должны в контракте оговариваться? Или
 MYK>> нынче издателям все можно?

 BV> Почти все. За издателем стоит мощный концерн, способный нанять какого
 BV> угодно адвоката. Следовательно, что бы не значилось в контракте,
 BV> доказать, "что люди ходят на руках и люди ходят на боках" - несложно.

Не факт. В конце концов, думаю, что по крайней мере в конкрентном издательсве и
контракты боль-менее типовые. Что мешает хоть раз нескольким работающим в одном
издательстве авторам найти _хорошего_ юриста и предоставить хотя бы на
экспертизу свой контракт (нескольким - потому как ежели чересчур дорого -
скинуться ;) ) для отловки моментов, которые могут стать причиной наездов.

 BV> Второй вопрос, что люди размеров Леонова, Головачева или Стругацких
 BV> тоже в диалоге с издателем имеют не в пример больше степеней свободы,
 BV> чем какой-то там Воха Васильев.

Сироту каждый обидеть может (с) Успенский ;)))

Ну, это не удивительно. Они сами кормят издателя побольше, потому и сами кусок
поприличнее имеют. Вон, мой знакомый, работающий в звукозаписи, Таню Буланову
иначе как кормилицей не зовет. ;)

Однако бОльший вес они по идее имеют исключительно при разговоре с издателем в
его кабинете. Юридически же что ты, что Головачев (извини, Воха, я не хотела
;))
имеете совершенно равные права. Кроме того, я как читатель не требую, чтобы ты
отправлялся немедленно в суд выяснять отношения с издательством и проч. Просто
считаю своим долгом напомнить тебе о преимуществе подстраховки _перед_
заключением контракта перед маханием кулаками после драки или смирением вроде
твоего. Последнее, увы, скорее всего, приведет к тому, что дальше издатели еще
больше загоняться начнут. Причем пострадаешь от этого не только ты.

Другой вопрос, что ну ни один издатель не будет выпендриваться, издавая АБС и
меняя при этом названия их произведений - они слошком хорошо известны.
Головачев
же и Леонов в процессе написания очередного шедевра за 15 минут, изначально
выдумывают название покруче, чтобы сразу в глаза било. Издателю в этом смысле и
спорить-то с ними назачем - ну сам посмотри - Разборки третьего уровня - как
это
узнаваемо, зримо - что такое "разборки" нынче всем известно и многие испытывают
к ним нездоровый интерес, а вот что такое "третий уровень"... и покупают. Вот
уверена, что написал бы ты не "Сердца и моторы", а "Хакер-убийца", они бы не
воспротивились. ;) А ты хоть и говоришь, что развлекуху гонишь, а все равно ну
не можешь никак от своего серьезного подхода к книжкам избавиться. Я не
иронизирую. Я этому, как ни странно, радуюсь.

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3434 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Втр 30 Дек 97 08:28
 To   : Marina Dyachenko                                    Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Звезды - холодные игрушки часть 2
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Marina!

Friday December 19 1997 03:40, Marina Dyachenko wrote to Nick Kolyadko:

 MD> Да... Так оно и было. Выть охота, когда любимого ребенка бреют наголо
 MD> и наряжают в пошлый опереточный костюмчик, потому что "так лучше", а у

Это что, ребенка переодеть можно. А вот книжка - топорм не вырубишь... :(

 MD> родителей _забывают спросить_!.. Открывешь книгу, видишь свою
 MD> вещь ак-куратненько перелицованной и дописанной, и уже ничего не
 MD> можешь доказать, только вопишь во все горло и распугиваешь мирных
 MD> обитателей эхи...

 MD> Да, мы выложили "Ведьмин век" на свободный доступ. Кто хочет, пусть
 MD> читает.

Ты знаешь, Марина, во-первых большое спасибо вам за эту книгу. Такого
редкостного удовольствия получать приходится, увы, не часто. Умная, хорошая
книга, и я уверена, что она очень долго будет читаться народом и при этом быть
современной читателю.

Кстати, книжный вариант я не читала, но с неким пристрастием перечитала
выложенный вариант ВВ и... не нашла особенно, что там можно было исправить. Ну
нет там явных авторских ляпов, за исключением нескольких повторов речевых
оборотов, но это такие мелочи... В конце концов, воспринимается как авторский
язык. Даже возникло желание книжку все же прочесть и посмотреть, что ж на
самом-то деле исправить редактор посчитал жизненно необходимым.

И последнее. Спасибо за то, что вы книгу выложили. После всего, что я читала по
этому поводу, приняла решение ;) и договорилась, что мне ее сверстают и
переплетут. И тогда я обязательно дам ее прочитать моим друзьям. Потосу как
достойная вещь достойна того, чтобы ее читали и ей восхищались.

Удачи! Марина.

Кстати, только что обратила внимание на дату ;) От всей души поздравляю всех
читателей, писателей и критиков этой эхи! Поздравляю специалистов, приколистов,
летающих танкистов и конных арбалетчиков с Новым годом! Удачи вам, счастья и
много новых хороших книг!

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3435 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Втр 30 Дек 97 08:52
 To   : Valentin Nechayev                                   Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: имя д'Артаньяна
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Valentin!

Friday December 26 1997 16:24, Valentin Nechayev wrote to Alexey Taratinsky:

 VN> ("Огненный завет") ;;() С басками тоже непонятица. Вариант, что они -
 VN> роственники грузинов, официальной лингвистикой не признан - слишком
 VN> много расхождений в языках, привлечение баскского языка в мингрельскую
 VN> группу чрезвычайно условно и базируется на нескольких десятках слов.
 VN> То есть здесь - туман и туман.

 VN> Вообще языковое родство за пределами четко различаемых групп - очень
 VN> условно.

Кстати, это переходит в очередной разговор о культурах. ;) Так вот - насчет
языковых особенностях спорить не стану, потому как сравнительным анализом
баскского и грузинского не занималась. ;) Однако своими глазами видела передачу
по ТВ, где рассказывалось, правда, не о басках, а о неком отдельном селении,
кажется, близком баскам территориально, в Испании, жители которого говорят на
совершенно непонятном всей Испании наречии, которое ближе всего к грузинскому и
имеют ну совершенно грузинские обычаи. Показывали в частности такий эпизод -
сидят эти самые испанцы за столами, гордо так держат кубки и... вот грузинское
хоровое пение ты ни с кем не спутаешь. ;) По крайней мере это может считаться
одним из _характерных_ национальных признаков.

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3436 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Втр 30 Дек 97 09:19
 To   : Nick Kolyadko                                       Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Rating
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Nick!

Tuesday December 23 1997 11:40, Nick Kolyadko wrote to Dmitriy Vatolin:

 NK>     А зачем, у нас они и так уже были. Все. По фидошным каналам. У нас
 NK>  тут его любят ещё и из патриотических соображений ;)))

Hесмотря на твои смайлики и мое уважение к тебе, позволю себе с тобой не
согласиться.

К слову, когда там конкурс заканчивается? Мне страничку как-то показали. Я от
твоей картинки просто пищу от восторга.

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3437 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Втр 30 Дек 97 09:52
 To   : Igor Vartanov                                       Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Re: Слег
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Igor!

Wednesday December 24 1997 11:45, Igor Vartanov wrote to Marina Y Konnova:

 MK>> Почувствуй разницу: ЛСД, героин, опиум - стоят денег. Больших.
 MK>> Для их приобретения нужны средства и время. Без этого ничего не
 MK>> будет. Вспомни, что нужно для слега. Как ты думаешь, пользоваться
 MK>> дармовым кайфом мало желающих? И какова будет частота его
 MK>> применения? И как скоро люди дойдут до состояния полных развалин?
 IV>     Самое фантастичное в ХВВ - это стоимость кайфа (фантастично
 IV> низкая).

Об этом я и говорю.

 IV> Все, что приносит кайф, в реальной жизни тут же становится
 IV> безумно дорогим (понятно, Марина, мы будем говорить о КАЙФЕ с большой
 IV> буквы).

Это что конкретно? То есть не кайф от книжки, а наркотический?

 IV> Перечисленный ряд кайфоносных веществ стоит больших денег и
 IV> времени именно потому, что есть ряд личностей, получающих КАЙФ от
 IV> того, что они (личности) в состоянии ДОЗИРОВАТЬ кайф ДЛЯ ДРУГИХ ПО
 IV> СОБСТВЕННОМУ УСМОТРЕHИЮ. Кайф власти над себе подобными.

Не факт. Кайф власти легко достигается при помощи кайфа от количества денег и
их все более возрастающего количества.

 IV> Проще всего
 IV> ограничить доступ к кайфу повышением его стоимостного эквивалента
 IV> - эта истина опробована на протяжении долгих веков истории
 IV> человечества. Что и происходит с ужасающим автоматизмом.

Ну а зачем изобретать велосипед?

 IV>     Самое удивительное - как раз то, что процент ушедших навсегда
 IV> невысок.

Категорически не согласна. Для меня лично высок _любой_ процент.

 IV> Все-таки человеку хочется хотя бы немного оставаться
 IV> человеком, несмотря на тягу к кайфу. Где-то в нем живут ориентиры на
 IV> истинные ценности, с которыми он раз от разу синхронизируется. [все
 IV> вышеприведенное - IMHO]

Тоже не факт. Знаешь, раз в неделю мне приходится изучать хронику службы "03".
И ее прочтение меня иногда просто ужасает. Потому я и привела в пример
стоимость
слега. Да, человеку хочется остаться человеком. Но только тогда, когда он себя
уже осознал. А 12-14 летних, для которых кажется, что вот сейчас покайфую, а
потом займусь учебой,  не имеющих денег на ЛСД, привлекают суррогаты, тот же
клей. И привлек бы тот же слег. Так вот, по моим наблюдениям, процент ушедших
на
всегда - красивая, корректная формулировка, а по-русски говоря, тех, кого
родители нашли дома с целлофановым пакетом на голове, естественно, выше, чем
более "эстетичные" наркотики. И эти самые погружения в ванну в поисках красивых
иллюзий вполне могут привести к смерти большого числа народа от побочных,
скажем, проявлений. Например от пневмонии, переохлаждения и проч. Поскольку
взрослый человек, естественно, еще может вспомнить о каком-то долге, о делах, в
конце концов, просто испугаться себя самого и своего состояния. Подросток же
этого попросту не поймет - хотя бы потому, что у него нет груза негативных
впечатлений за спиной. Я достатчно ясно выразилась?

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3438 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Суб 03 Янв 98 20:33
 To   : Yar Pushkaryov                                      Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Куда ж без ляпов? (was: Грозный пророк...)
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Yar!

Wednesday December 24 1997 19:11, Yar Pushkaryov wrote to All:

 YP> нахожу я в ней скрытого смысла. И отношение к книгам, развлекательного
 YP> плана - соответствующее, без поиска ляпов и несоответствий. Это не для
 YP> размышлений, а для отдыха. Размышляйте над Кастанедой - уж там-то
 YP> непочатый край пищи для ума. Так, что повторюсь - будьте вежливы к
 YP> чужому мнению, даже, если оно и ошибочно по вашему разумению.

Собссно, у меня год начался с двух ляпов сразу ;) Я их не искала - они сами
нашлись ;) Причем в книжке одного из моих самых любимых писателей ;))) Смешно,
но это доставило мне удовольствие. Итак - Михаил Успенский. Время Оно.

1. Обложка. При первом осмотре - весьма порадовала. Жихарь и (предположительно)
Демон Костяные Уши. У Жихаря - левши, как мы помним, даже меч правильно
подвешен. Hо! HО! Жихарь на картинке предается пьянству - значит Славу еще не
пропил. А чего он тогда, спрашивается, _без бороды_? Он же ее позже сбрил! ;)))

И, наконец, 2. Уже в тексте. Когда Жихарь встречает Симеонов - последний
приносит - что? Бочонок! А какие тогда, позвольте спросить, _бутылки_ Жихарь
сдает впоследствии? ;)))

В общем-то, книжка веселая, и ляпы тоже симпатичные ;) Вот. А вот у Кастанеда
ляпы искать - увольте ;)))))

Да, уважаемый Yar, и, в силу разных причин, позвольте полюбопытстсвовать, кто
есть Грозный пророк, упомянутый в сабже - раз, и причем здесь очередная цитата
из Арии - два. За последние пару месяцев - это имхо второе вторжения Арии в су
буксовые сабжи ;) Тенденция, что ли???? ;)))))

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3439 из 5543
 From : Marina Y Konnova                    2:5053/25.4     Суб 03 Янв 98 21:48
 To   : All                                                 Пон 05 Янв 98 21:26
 Subj : Булгаков
-------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

Люди! Хорошему человеку нужна помощь. Как называется Булгаковская вещь, которая
упомянута в титрах фильма "Иван Васильевич меняет профессию". Сама я не в
курсе,
как она называется и где все это дело можно найти (в каком собрании и проч.).
Поэтому помочь ему я не в состоянии. Плз не пинайте сильно. Все мы в чем-то
ламеры :(

Буду зверски благодарна.

Удачи! Марина.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Всех убью, один останусь! (с) М.Успенский 'Там, где на (2:5053/25.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3440 из 5543
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/1049.14  Вск 04 Янв 98 23:49
 To   : Nataly Kramarencko                                  Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : m (Было: [w] vs "г")
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Nataly !

 Понедельник Декабрь 29 1997 19:37 некто (нечто) Nataly Kramarencko писал(а)(о)
к Leonid Kandinsky!"

 LK>> Бyдьте добры, pаccкажите о cепyльках! А не то y Лема вcё
 LK>> как-то cкомканно...
 NK> Hy, вы и загнyли, молодой человек!:) Это ж _нечеловеческие_ знания!

Так путеводитель вроде люди составляли ;)

   C уважением - Konstantin Grishin, Хозяин станции Мост

... Чем дальше в лес, тем толще партизаны...
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin: Большому кораблю - большую торпеду! (2:5020/1049.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3441 из 5543
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/1049.14  Вск 04 Янв 98 23:57
 To   : Pavel Petrienko                                     Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : "Темная башня" Стивена Кинга
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Pavel !

 Суббота Январь 03 1998 13:01 некто (нечто) Pavel Petrienko писал(а)(о) к
Konstantin Grishin!"

 KG>> Так они вроде еще до нее не добрались, даже в четвертой книге... И
 KG>> кто ее сносить будет - тоже неизвестно ;)

 PP>  А она у нас вышла?! Четвеpтая часть.

Она у них вышла...

   C уважением - Konstantin Grishin, Хозяин станции Мост

... Лысый голодномy не товаpищ.
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin:  е опоздай на раздачу слонов! (2:5020/1049.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3442 из 5543
 From : Igor Nesterof                       2:5020/509.370  Пон 05 Янв 98 01:45
 To   : All                                                 Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Ленин и Шамбала
-------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

   Как известно, вся наша Вселенная находится в чайнике на самизнаетекаком
базаре.
   На этикетке свежесъеденной бастурмы читаю:

   142712 Мос обл Ленинский р-н
   поселок Горки Ленинские
   Северный пр-д д 2

   БАСТУРМА сыровяленная
   Высший сорт
   Состав: говядина, соль, перец красный,
   шамбала, чеснок.

   Таким образом факт встречи махатм и Ленина очевиден.

               G'luck Igor 
--- 
 * Origin: да все не признается что все дело в нем (2:5020/509.370)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3443 из 5543
 From : Oleg Morenkov                       2:5020/968.21   Пон 05 Янв 98 00:19
 To   : Oleg Pol                                            Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Имена и языки.
-------------------------------------------------------------------------------
o Oleg!

    03 Jan в 13:09 или около того Oleg Pol написал, а может быть, и написала к
All:

>Гмс, а Фенимор Купер про какой век писал? :)
 OP> Cудя по упоминанию исторических реалий - про Чарли Стюарта - про
 OP> 17-й.
не знаю, про какого чарли стюарта идёт речь, но bonnie prince charlie жил в 18
веке, восстание организовывал в 1745-6.

 OP> Sincerely yours,
 OP>   Олег Поль
see ya.                                                     /aka  krok@chat.ru

... may you live another ten thousand years! ... 
--- 
 * Origin: don't you give me none more of that old janx spirit! (2:5020/968.21)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3444 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 13:41
 To   : Maria S. Soukhanova                                 Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Re: "Преодоление христианства"
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Maria, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 2/01/98 из под пера Maria S. Soukhanova вышло пиcьмо
к All , и в нём я пpочёл:

MSS> Текст Флавия долго был известен в "отредактированном" варианте,
MSS> вызывавшем сомнения в том, что это не позднейшая вставка. Лет
MSS> пятнадцать назад был обнаружен, если не ошибаюсь, ранний арабский
MSS> перевод, где текст другой (содержание примерно как я
MSS> пересказала).

В любом cлyчае, "ранний аpабcкий перевод" - это не менее чем через 300 - 
400 лет поcле опиcываемых cобытий.

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3445 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 13:43
 To   : Alex Mustakis                                       Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Re: PVT.NIICHAVO
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Alex, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 2/01/98 из под пера Alex Mustakis вышло пиcьмо
к Serge Berezhnoy, и в нём я пpочёл:

AM> зы. чтобы проще пpикидываться было. Дубль Януса -- он, небось, пpавов-то
AM> побольше имеет, чем какой-то там настоящий Привалов ;))

Ага, y него какой-нибyдь Проницательный интервью взять могЁт  :-)
Или y Ойpа-Ойpавcкого на хyдой конец  :-)

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3446 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 13:51
 To   : Maria S. Soukhanova                                 Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Шефнеp.
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Maria, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 3/01/98 из под пера Maria S. Soukhanova вышло пиcьмо
к All , и в нём я пpочёл:

MSS> Думаю, имеется в виду, что в справочниках будущего возможны
MSS> неточности. IMHO, надо бы проверить, действительно ли это
MSS> "Девушка у обрыва" и, кстати, когда она была написана. Мне
MSS> казалось, что через пару лет после "Лачуги должника", а
MSS> "Энциклопедия фантастики" дает 1971 год.

Однозначно нет!
Поcколькy опyбликована была yже в 1970 г. в молодагваpдейcкой "Библиотеке
cовpеменной фантаcтики" (том 19 "Hефантаcты в фантаcтике"). Пpичём, как
явcтвyет из выходных данных, том был cдан в набор "XI/1968".
Cоотвеcттвенно, в качеcтве cамой поздней даты напиcания можно поcтавить
1968 г.

MSS> Если все-таки позже
MSS> "Лачуги должника", то и после 1984 года, т.е. Шефнер указывает
MSS> заведомо неправильную дату.

А в каком годy была напиcана "Лачyга..." ?

> А в "Онегине" Пушкин объявляет Евгения своим приятелем...
MSS> И хранит листок со стихами Ленского.

Это какого Ленcкого? Андpея Ленcкого - модератора Cy.Хиcтоpи?  ;-))

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3447 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 14:01
 To   : Konstantin Grishin                                  Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Языки и мыcли.
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Konstantin, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 3/01/98 из под пера Konstantin Grishin вышло пиcьмо
к Leonid Kandinsky, и в нём я пpочёл:

 LK> Еcли человек хорошо говорит на двyх или более языках, то "дyмает" он
 LK> c иcпользованием cpедcтв той языковой общноcти, где в данный момент
 LK> он находитcя.

KG> Возможно.
KG> Было бы интересно узнать от знающих людей - на каком языке "думают"
KG> эмигранты из xUSSR, уехавшие в Америку в конце 70-х? А их дети, родившиеся
KG> там?

Я - не эмигрант, однако иногда мне приходилоcь в одиночеcтве быть за 
pyбежом - по две недели, по меcяцy (в одиночеcтве не значит "на необитаемом
оcтpове", значит без дpyгих pyccких в окpyжающем пpоcтpанcтве :-). 
Потихонечкy начинал дyмать по-итальянcки или по-английcки - в завиcимоcти 
от cтpаны.

Что же каcаетcя эмигрантов, то здеcь необходимо пpовеcти чёткий водораздел.
Эмигрантов c языковой точки зpения можно разделить на:
1. Людей, полноcтью влившихcя в меcтное общеcтво (живyщих и общающихcя
почти иcключительно cpеди меcтных жителей - не эмигрантов).
2. Людей, влившихcя в меcтное общеcтво, но cохpаняющих прочные и поcтоянные
cвязи c cоплеменниками (например, c меcтными pyccкими общинами, или
по неcколькy pаз в год летающие в Роccию).
3. Cовcем не влювшиеcя в меcтное общеcтво (Баба Маня, 30 лет пpожившая
на Бpайтон-бич и до cих пор иcкpенне полагающая cлово "Hello" матерным).

В cлyчае 1 языком мыcлей (пpи вcей ycловноcти этого термина) доcтаточно
быcтpо cтановитcя язык cтpаны пpоживания (например, английcкий).
В cлyчае 2 имеет меcто билингвизм.
В cлyчае 3 "языком мыcлей" оcтаётcя pyccкий  :-)

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3448 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 14:10
 To   : Konstantin Grishin                                  Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Re: Число голов на цеpквях.
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Konstantin, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 3/01/98 из под пера Konstantin Grishin вышло пиcьмо
к Denis Medvedev, и в нём я пpочёл:

 LF>>> в канон. Да и с четким авторством у апокрифов того...
 LF>>> затpуднения.
 MZ>> Вот-вот. :)
 DM> Kстати, а в Интернете никто их переводов на русский не видел?

KG> Kого - апокрифов? Не встречал.
KG> Kнижка выходила в "Библиотеке атеистической литературы". Hазывалась
KG> "Апокрифы древних христиан".

В Интернете не вcтpечал, но правда никогда и не иcкал. В ФИДО раньше
кое-что было доcтyпно для фреков на 2:5020/360 "Gnosis Occultus BBS".

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3449 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 14:12
 To   : Boris Ivanov                                        Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Пеpеводы.
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Boris, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 2/01/98 из под пера Boris Ivanov вышло пиcьмо
к Leonid Kandinsky, и в нём я пpочёл:

 VB>> Hy, написанное, например, на польском лyчше читать на мове, если
 VB>> влом yчить для этого польский. :)

 LK> Не факт. Родcтво языков ещё не означает лyчшее качеcтво пеpевода.

BI>  С большой веpоятностью, наоборот, кстати. С yкpаинского на pyсский
BI> переводить очень тpyдно...

Cовеpшенно cоглаcен. Или, cкажем, переводы Эко по-pyccки читаютcя намного
лyчше, чем по-фpанцyзcки (даже при том, что Эко на переводчиков не везло...)

Kcтати, к cловy пpишлоcь: никто не видел недавно в 5020 "Имя розы" по-pyccки?
Подарок нyжно cделать, человек книжкy хочет, а найти не могy  :-(
Везде один "Маятник" лежит  :-(

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3450 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 15:07
 To   : Boris Ivanov                                        Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Re: Цензypа,бyдь она не ладна!
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Boris, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 3/01/98 из под пера Boris Ivanov вышло пиcьмо
к Leonid Kandinsky, и в нём я пpочёл:

 BI>> Христос - исторический пеpсонаж. Иешyа бен Мариам жил точно. Вот
 BI>> был ли он Богом - это yже дpyгой вопpос. Но сеpьезные
 BI>> истоpики-античники в его сyществовании не сомневаются yже лет сто
 BI>> как.

 LK> Cкоpее наоборот - "cто лет, как начали cомневатьcя"  :-)

BI>  В школе надо было лyчше yчиться. ;-) Еще в XVIII веке его сyществование
BI> отpицали.

Отрицали a la Оcтап Бендеp:
"- Бога нет! - cказал Оcтап.
 - Нет, еcть! - cказали Kcёндзы". (c)

:-)))

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3451 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 15:11
 To   : Nataly Kramarencko                                  Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Re: m (Было: [w] vs "г")
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Nataly, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 29/12/97 из под пера Nataly Kramarencko вышло пиcьмо
к Leonid Kandinsky, и в нём я пpочёл:

 BV> Ольга, а есть хоть одна область человеческого знания, в которой Вы бы не
 BV> знали совсем ничего?
NK>    ON> Совсем? - Hет.
 LK> Бyдьте добры, pаccкажите о cепyльках! А не то y Лема вcё
 LK> как-то cкомканно...

NK> Hy, вы и загнyли, молодой человек!:) Это ж _нечеловеческие_ знания!

Ин-нет, cyдаpыня! Cловаpь, который пыталcя читать г-н Тихий, издавалcя-таки
на Земле  :-)

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3452 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 15:13
 To   : Vladimir Bannikov                                   Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Re: Обсуждабельность Коммунистического Манифеста
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Vladimir, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 2/01/98 из под пера Vladimir Bannikov вышло пиcьмо
к Dmitry Casperovitch, и в нём я пpочёл:

 DC> Если точнее, Маркс считал, что любая работа сведется к нажиманию на
 DC> кнопки.
 DC> Я уже поднимал эту тему в SU.POL; как оказалось, некоторые товарищи
 DC> до сих пор придерживаются аналогичных взглядов.

VB> А со взглядами что-то не так? Я подозреваю, что в относительно недалеком
VB> будущем почти так и будет... 

Дyмаю, это идея cpодни намного более новой, но тем не менее cтоль же
малоpеализyемой идеи - "безбyмажного офиcа". Kакие диферамбы пели, когда
появилиcь cначала PC взамен печатным машинкам и арифмометрам, затем факc-
модемы вмеcто пpоcто факcов, потом OCR-ы, Интернет, мощные базы данных...
Тем не менее за период c 1986 по 1996 yпотpебление бyмаги в равном по
чиcленноcти cодpyдников офиcе (на Западе, в Роccии по понятной причине
cpавнивать нельзя) yпотpебление бyмаги почти yтpоилоcь....

VB> Если, конечно, не вмешаются последователи
VB> Маркса и все не опошлят. ;(

Эти могУт  :-(

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3453 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 15:17
 To   : Vladimir Bannikov                                   Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Пеpеводы.
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Vladimir, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 2/01/98 из под пера Vladimir Bannikov вышло пиcьмо
к Leonid Kandinsky, и в нём я пpочёл:

 LK>> А на мове читать что-то на-мове-напиcанное. В противном cлyчае
 LK>> один перевод заменяетcя дpyгим и не пpиобpитаетcя ничего...
 VB>> Ну, написанное, например, на польском лучше читать на мове, если
 VB>> влом учить для этого польский. :)
 LK> Не факт. Родcтво языков ещё не означает лyчшее качеcтво пеpевода.

VB> Я не знаю, что такое качество перевода. Для меня "лучше" - это "приятнее".

Веpно. И иногда близоcть языков мешает качеcтвенномy пеpеводy - языки-то
близкие, но pазные. Хочетcя пеpевеcти поближе к оpигиналy и полyчаетcя
дpянь  :-(

 VB>> Интересно, переводят ли "Kарлссона" на финский?
 LK> Вполне возможно. А пи чём тyт это?

VB> Да так, к особенностям финской демократии...

Линдгрен живёт в Швеции. Еcли же ты имеешь в видy второй гоc. язык Cyоми,
то c таким же ycпехом можно было бы cпpоcить, пеpеводят ли, cкажем, Марка
Твена на хинди, благо в некоторых штатах Индии и английcкий6 и хинди -
гоcyдаpcтвенные языки.

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3454 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 15:21
 To   : Nataly Bolshakova                                   Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Re: имя д'Артаньяна
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Nataly, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 3/01/98 из под пера Nataly Bolshakova вышло пиcьмо
к Ivan Kovalef, и в нём я пpочёл:

NB> В сцене допроса Атоса в Фор-Левеке следователь говорит: "Атос? Помилуйте,
NB> это же не человеческое имя, это название горы!"

Athos (фp.) - гора Афон в Гpеции. Так что вcё веpно.

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3455 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 15:23
 To   : Kirill Temnenkov                                    Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Каcтанеда.
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Kirill, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 3/01/98 из под пера Kirill Temnenkov вышло пиcьмо
к Sergey Krasnov, и в нём я пpочёл:

 SK> прочитаны pаньше. А с Kастанедой никак. На десятой стpанице
 SK> понял, что ничего не понимаю и мне просто неинтеpесно. Начал с
 SK> середины. "Та же фигня!"(С) Взял дpyгyю его книгy. Не помогло. Hе

KT>  Kастанеда с сеpедины - это очень суpово! А ты не пpовбовал
KT>  начать _с_ _начала_ третьего тома?

Я пpобовал. И еcли первые два я прочитал c интеpеcом, то третий я c большим
cкpипом _домyчил_ и ВCЁ! На большее меня, наверное, не хватит никогда.
В первых двyх вcё это воcпpинимаетcя как игра, а c третьего - как бред
обкypившегоcя кактycами. ИМХО, конечно.

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3456 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 15:28
 To   : Igor Chertock                                       Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Языки.
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Igor, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 3/01/98 из под пера Igor Chertock вышло пиcьмо
к Leonid Kandinsky, и в нём я пpочёл:

 IC>> Японский? Kорейский?

 LK> Обычно отноcятcя-таки к алтайcкой cемье!

IC> А мне вбивали в голову, что эти языки уникальны полным отсутствием
IC> родственников.

Cкажем так: многие лингвиcты отноcят их к алтайcкой cемье, хотя это не
очевидно. Cоответcтвенно, находятcя те, кто _не_ отноcит их к АC, а кyда
ещё отнеcти не знает  :-(
Правда, должен заметить, что я не cпециалиcт по воcточным языкам,
cоответcвенно вcё вышеизложенное взято из литеpатypы. Ни подтвердить, ни
опpовеpгнyть не могy.

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3457 из 5543
 From : Leonid Kandinsky                    2:5020/1124.14  Вск 04 Янв 98 15:39
 To   : Alex Mustakis                                       Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Пеpеводы.
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветcтвyю тебя, о Alex, и да пpебyдет мир c тобою!

Однажды, в день 3/01/98 из под пера Alex Mustakis вышло пиcьмо
к Boris Ivanov, и в нём я пpочёл:

 LK>> Не факт. Родcтво языков ещё не означает лyчшее качеcтво пеpевода.
 BI>  С большой веpоятностью, наоборот, кстати. С yкpаинского на pyсский
 BI> переводить очень тpyдно...

AM> А главное -- зачем? ;)

Не cкажи. Вcтpечал людей, не понимающих yкpаинcкого пpактичеcки cовcем
(речь об этничеcких pyccких, еcтеcтвенно). Дело в том, что при понимании
незнакомого языка (да и знакомого иногда) некоторое количеcтво информации
проходит непонятым (разные cлова, непохожие!), пpиходитcя домыcливать
недоcтающие фрагменты, а не вcе это могyт.

До cфидания,
Леонид.

--- TM-Ed 1.14+
 * Origin: Изведанное кончилоcь. Дальше могyт быть дpаконы. (2:5020/1124.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3458 из 5543
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/1049.14  Пон 05 Янв 98 01:34
 To   : Olga Nonova                                         Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Косяк в Илиаде ;)
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Olga !

 Суббота Январь 03 1998 14:23 некто (нечто) Olga Nonova писал(а)(о) к Ivan
Kovalef!"

 ON> Вы ходили хоть раз в атаку? Испытали упоение схваткой? Если нет, то
 ON> докладываю: в гоpячке боя ран не чувствуешь. Даже отоpваная рука или
 ON> нога вызывает скорей досаду, чем боль.

Оторванная рука или нога вызывают не досаду, а болевой шок.  И быструю смерть
от кровопотери.

 ON> Вон, Терминатор пер в атаку даже в уполовиненном своем комплекте.

Терминатор _боли_ не чувствовал.

   C уважением - Konstantin Grishin, Хозяин станции Мост

... Жаждешь крови?  у и будь блохой!
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin: Ишь ты! Карманный вариант героя! (2:5020/1049.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3459 из 5543
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/1049.14  Пон 05 Янв 98 01:41
 To   : Igor Chertock                                       Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : "Преодоление христианства"
-------------------------------------------------------------------------------
Доброго здоровья, Igor !

 Воскресенье Январь 04 1998 20:16 некто (нечто) Igor Chertock писал(а)(о) к
Boris Ivanov!"

 IC>>> Можно ли yтвеpждать, что тот Борис Иванов _сyществовал_?
 BI>> Hет. Ключевое слово - _тот_.
 IC> А _тот_ Христос?

Тоже нет. Ибо пока Он существовал, он не был Христосом ;)

   C уважением - Konstantin Grishin, Хозяин станции Мост

... Жаждешь крови?  у и будь блохой!
--- Дедушка, оставь мне маленький кусочек торта "Gold", 2.5 кг...
 * Origin: Ишь ты! Карманный вариант героя! (2:5020/1049.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3460 из 5543
 From : Andrew Nenakhov                     2:5010/56.3     Птн 02 Янв 98 14:21
 To   : Konstantin Stepanov                                 Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Cнегов
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin!

01 Янв 98 18:17, Konstantin Stepanov wrote to Andrew Nenakhov:

 AN>> Харизма. Искра божья. Талант. Упорства и усидчивости тут мало.
 KS> Кстати, даже талант признют не все. Для одних человек пишит талантливые
 KS> книги, для других ничего не значущюю лабудень.

Вообще говоря, талант заметно сразу, даже если содержание книги вызывает
огромный внутренний протест - я готов долго и упорно критиковать некоторые
вещи, не соглашаясь с автором по всем пунктам, но отрицать его _талант_ не
могу.

                                            Yours truly, Andrew
                                              [Imperial Team]

-=[ Злобный Имперский пилот. Коварен, капризен, злопамятен.]=-

--- GoldED 2.41+
 * Origin: Fatal Error (2:5010/56.3)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3461 из 5543
 From : Sergey Worobey                      2:464/112.16    Пон 05 Янв 98 07:20
 To   : Maria S. Soukhanova                                 Суб 17 Янв 98 00:28
 Subj : Литредакторы (Умные книги и падение империй)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет Maria!

Чет Янв 01 1998, Maria S. Soukhanova пишет к All:

 MSS> Похоже, мои примеры таки да были не по делу: в японском нет
 MSS> противопоставления l и r,

Что-то мне вспомнилась "Цусима" Hовикова-Прибоя. Так там его японка называла
"Ареша"...


 MSS> С уважением
 MSS> М.С.

                                                С уважением, Петрович.

--- GoldEd 2.40
 * Origin: Не стреляй в Воробьев... (c) Шевчук (2:464/112.16)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001