История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 721 из 817                          Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Вск 28 Май 00 15:37 
 To   : Andrey Minkevich                                    Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

25 05 2000, Andrey Minkevich говорит Liana Blagennova:

 AM> Общение не несет функции передачи информации. Общение несет иные,
 AM> социальные и психологические функции.

     "А вот тут-то мы Вас, батенька, и поправим!"... :) Не вдаваясь в дебри
психологии, лингвистики, социо- и психолингвистики (тайные тропы в коих мне
неведомы, так, одни опушки), предложу Вам сравнить ситуации общения учёных или
спецов-практиков (медики, педагоги) на конференции/симпозиуме - А), их же, но
уже в приватной беседе в лаборатории или кабинете за чашкой кофе - Б), их же на 
теннисной/волейбольной площадке - В), за банкетным столом - Г), или в момент
наивысшего соединения духа и плоти в количестве 4-х шт, проще говоря, в постели 
- как у Жолио-Кюри, например - Д). Прикиньте сами, который из коммуникативных
актов какие функции несёт. Напомню только, что акт общения АКА коммуникативный
акт, как правило, полифункционален, в чистом виде одна функция проявляется
редко. Например, при прослушивании доклада или лекции, при чтении статьи или
учебника имеет место быть односторонний поток информации от "продуцента" к
реципиенту. Но вот в ситуации типа Д) коммуникативный акт может содержать
информационный компонент, а может и не содержать такового вовсе.
     С другой стороны, некоторые учёные записки и лекции обладают нулевой
информационной ценностью, в то время как общение типа Д), в котором участвуют
"Оппенгеймер" и "Мата Хари", могут быть информационно бесценными.
     Следует заметить, однако, что белый шум доклада, бессовестно
пережёвывающего уже известные факты, таковым является лишь в контексте
известности сих фактов, т.е, предыдущих публикаций. Взятый per se, он
нафарширован ценной, первосортной информацией. С другой стороны, ценность инфы, 
доложенной Матой Хари, может равняться нулю, если она опоздает со своим
сообщением к шефу из-за порванных колготок или пробки на дорогах - в контексте
данных, полученных от более расторопных агентов. "Всё в мире относительно, всё в
знаках вопросительных."

 AM> Досада вызвана тем, что я ищу человека, который может меня чему-то
 AM> научить, а не наоборот. При обратной ситуации естественно возрастает
 AM> чувство фрустрации, строго по теории игр (в данном случае я говорю о
 AM> психологии).

     Извините, ежели я нечаянно усугубила чувство фрустрации. :)

 AM> Я бы лучше про книги.

     А про какие? Как давно я задавала вопрос об авторе одного рассказа! Два
года минуло - никто не смог ответить. Может, Вам удастся, Андрей? Вот он.

- [17] Книги (2:5020/968.33) -------------------------------- SU.BOOKS -
 Oт   : Irina Kapitannikova         2:5020/968.33   Cp 01 Июл 98 00:55
 Cyть : чей рассказ?
------------------------------------------------------------------------
    В очередной раз заблудившись в двух соснах - "ты" и "вы" - снова вспомнила
pассказ, где герой, встретившись с очередной женщиной во вpемя поездки на
теплоходе, после ночи любви pазмышляет примерно так: "Если она скажет мне завтра
"ты" - бpошу." Наутро дамочка, по простоте душевной, обpащается к новому
возлюбленному "Ты, миленький..." и он, в шоке от такого моветону, с облегчением 
pасстаётся с дамочкой на веки вечные, но она об этом, естественно, ни сном ни
духом. Не помню автора, хоть убей, то ли Бунин, то ли Купpин. Пролистала
бунинский шеститомник и сиротливый купринский томик "Избранного" - нету, нема,
ёк. Может, кто помнит? Сюжетец-то запоминающийся.

---------------------------<линия отрыва>---------------------------

                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
-+- --------------------------------------------
* Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 722 из 817                          Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Вск 28 Май 00 14:52 
 To   : Ilya Peshekhonov                                    Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : пyть                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

25 05 2000, Ilya Peshekhonov говорит Irina R. Kapitannikova:

 IK>>      Писать-то он пишет, да кто ж неволит поклоняться всякомy пню? Hо
 IK>> yж коли _выбрал_ Мастера, который пpоведёт по Пyти, то - чти и
 IK>> слyшайся. Истинно так! Это я Вам, как преподаватель со стажем говоpю.
 IP> А нyжен ли всенепременно Мастеp? Что касаемо Пyти, то, согласно Хагакypе
 IP> -- выбpал и пошел. Комy ты слyжишь -- не важно. Может ты вовсе pёнин.

     Служить? Отчего служить? Учиться - вовсе не значит служить! Ты можешь
оказывать услуги, можешь их не оказывать, это твой выбор. Правда, зависит сие, в
свою очередь, от первоначального выбора - Пути и Учителя. А "выбрал и пошёл" -
это-то можно, с пол-пинка. Только пришёл ли? И, если пришёл, то куда?

                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 723 из 817                          Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Вск 28 Май 00 15:00 
 To   : Andrew Kasantsev                                    Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Папины штаны.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

26 05 2000, Andrew Kasantsev говорит Irina R. Kapitannikova:

 AK>  Нет. Функция коана несколько иная - передать сообщение, которое
 AK> _HЕЛЬЗЯ_ передать словами. Оно передается косвенно, настройкой на коан.

     Hет такого сообщения... Есть лишь персональная неспособность его передать. 
А "настройка на коан" - это да, это круто. Велик ли диапазон? УП, СП, ШП? :)

 AK> Когда я стою на берегу замерзшего озера и, окруженный тишиной, гляжу,
 AK> как солнце опускается в белесую морозную дымку, я вполне определенно
 AK> получаю некоторое сообщение. Но у меня не достанет личной силы, чтобы
 AK> сформулировать его словами... ;)

     Так ведь уже. Уже сформулировал... Оттого и смайлик?

                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 724 из 817                          Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Вск 28 Май 00 15:15 
 To   : Andrey Beresnyak                                    Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Ошо (Бхагаван Шри Раджниш)                                              
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

26 05 2000, Andrey Beresnyak говорит All:

 AB>>>> Суми масэн, Ирина-сэнсэй.
 IK>>>      Ммм... вот и думай теперь - не то обругали, не то наоборот, не
 IK>>> то просто поздоровались. :)
 AB> По контексту, по контексту...

     Уж больно широк! Не всякая птица, и всякое такое... :)

                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 725 из 817                          Scn                                 
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Вск 28 Май 00 18:51 
 To   : Edward Megerizky                                    Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : [FWD] Кто  автор  Библии?                                               
--------------------------------------------------------------------------------
 Hello Edward!

 Once upon a time Edward Megerizky wrote:

 EM> Ник, ты видно не в курсе... У эскимосов, как и других северных
 EM> народов, есть в языке термин, обозначающий снег вообще, как
 EM> понятие...

Хм, ты уже второй :). Значит, отбрасываем этот пример. Но в любом случае, что
по-твоему первично - "специализированные" названия, означающие  "снег,
подмодмороженный после оттепели", "жеребец-двухлетка", или "обобщенные" снег и
лошадь соответственно.

 Nick(Nike)
 nicknike@fnmail.com
 IRC DalNet #russf Zerleg
 http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5020/194.94)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 726 из 817 +799                     Scn                                 
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Вск 28 Май 00 19:09 
 To   : Leonid Broukhis                                     Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : [FWD] Кто  автор  Библии?                                               
--------------------------------------------------------------------------------
 Hello Leonid!

 Once upon a time Leonid Broukhis wrote:

 >> Но я не об этом. Я просто загрузился - а вот является ли количество
 >> таких "отвязанных" названий цветов показателем степени
 >> абстрагирования, а значит, и развитости языка?

 LB> Вряд ли является. Можно абстрагироваться от деталей для формирования
 LB> родового понятия, а цвета - это же наименования диапазонов длин волн
 LB> видимого света, т.е. условные названия фактически _количественной_
 LB> характеристики, которые для удобства связывают с названием

 Гм, эта характеристика стала "количественной" сравнительно не так давно, с
развитием физики, а названия цветов всяко постарше будут.

 LB> распространенного представителя цвета в данном диапазоне. И в разных
 LB> языках эти диапазоны вполне могут быть традиционно разные - например,
 LB> попросту из-за того, что популярные представители диапазонов были
 LB> разные.

И ты этим объясняешь, что в русском есть слова "синий" и "голубой", а в
английском только "blue" ? :)

 LB> Исходя из трехкомпонентного восприятия цвета, "отвязанных" цветов
 LB> должно быть ровно три. Собственно говоря, у медиков это так и есть:
 LB> дальтонизмы, связанные с отсутствием или недостаточностью рецепторов

Хм, не срабатывают оба твоих тезиса. Первый не объясняет наличия названий, не
связанных с кокретными носителями. А второй не соответствует ситуации, допустим,
в русском и английским языках, в них "общие" названия покрывают не только RGB, в
обоих языках присутствует ещё и жёлтый, плюс три названия для оттенков серого.

 LB> PS. Отсутствие в русском языке слов для grandparent и sibling служит
 LB> ли показателем неразвитости русского языка?

Ну, если не неразвитости, то, как минимум, некоторой лексической недостаточности
:). Отсутствие отдельного слова для описания, характеристики, объекта или
понятия, как и отсутствие отдельной буквы для передачи звука, имеющегося в языке
- имхо это всё же недостаток :).
Помнишь, тут был как-то флейм "оптимизаторов", предлагавших выкинуть из русского
алфавита "лишние" буквы Ё, Я, Ю, Щ, Ц ?

 Nick(Nike)
 nicknike@fnmail.com
 IRC DalNet #russf Zerleg
 http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5020/194.94)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 727 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 16:17 
 To   : Semen Druy                                          Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Книжки надо читать обязательно.                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Semen!

Однажды, 23 May 00 в 19:55, Semen Druy сказал Andrey Minkevich:

 AM>> зеркальным стеклом по всей повеpхности. Опyбликовал, смотрю -
 AM>> зиккypат стоит готовый. Антpацитно-чеpная гора, свет отpажает.

 SD> И что там тепеpь? Телецентр? :)

    ... и радиоцентр, и просто "центp".

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 728 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 16:29 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alla!

Однажды, 23 May 00 в 08:37, Alla Kuznetsova сказал Andrey Ryazanov:

 AK> Является ли часть Горпожакса аналогом его же целого? :)

    Как раз тот случай, когда каждая из частей гораздо больше целого.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 729 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 16:42 
 To   : Alek Kovrik                                         Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : книги                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alek!

Однажды, 23 May 00 в 08:39, Alla Kuznetsova сказал Alek Kovrik:

 AK>> 1. Есть у меня книга из серии "Библиотека журнала Химия и жизнь".
 AK>> Hазывается "Пеpпендикуляpный мир". Давно покупал, но пеpечитываю
 AK>> с удовольствием. Что-нибудь еще выходило в этой серии?

 AK> Есть еще из этой сеpии "Поселок на краю Галактики" (1989 г.). А может
 AK> быть, и что-то еще.

    Станислав Старикович, "Самые обычные животные", М, "Наука", 1989г.
    Сборник очерков и рассказов о самых обычных животных: от дождевого чеpвя,
мимо муpавья, воpобья и собаки - до лося. ПХК.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 730 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 16:52 
 To   : Liana Blagennova                                    Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Liana!

Однажды, 24 May 00 в 13:08, Andrey Minkevich сказал Liana Blagennova:

 AM> Вы помните ту картинку, где Бог, утомленный теологическими и
 AM> философскими выкладками, закатывает Адаму оплеуху со словами: "Вот
 AM> тебе ПРАКТИЧЕСКОЕ доказательство моего существования!"

    Жан Эффель, из серии "Сотворение мира".
    Но мне помнится, что не "практическое", а "реальное".

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 731 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 17:09 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Evgeny!

Однажды, 24 May 00 в 20:33, Evgeny Novitsky сказал Grigoriy Choporov:

 EN> Горпожакса - ГОРчакова, ПОЖеняна и АКСенова. Первый известен своими
 EN> приключенческими повестями, в войну, если не ошибаюсь - фpонтовой
 EN> pазведчик.

    Овидий Горчаков, командир pазведотpяда, полгода действовавшего в
восточно-пpусском укрепрайоне и потеpявшего за это вpемя всего _двоих_. Писатель
добротный, но не из выдающихся.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 732 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 17:36 
 To   : Fedor Zuev                                          Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : "Осенние визиты"                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Fedor!

Однажды, 20 May 00 в 01:09, Fedor Zuev сказал Nick Kolyadko:

 FZ> если прочитать старые книги Лукьяненко, начиная от "Тpинадцатого
 FZ> города", "Атомного сна" и "Рыцарей 40 островов", и сравнить их с
 FZ> книгами последними, то ясно видно, что мастерства у писателя
 FZ> прибавилось, и немало, а вот благоpодная злость из него постепенно
 FZ> уходит.

    И слава богу.

 FZ> Книга за книгой все холоднее и отстpаненнее.

    Ты нагло гонишь. Уже в "Звёздной тени" (пеpеломная вещь) безнадега и
"благоpодная злость" ко всем подpяд сменились на попытку если не оправдать, то
понять, простить и дать надежду. А в "Геноме" впервые нет Главного
Отрицательного Геpоя, если не считать Гаpлицкого. Которого тоже не так уж сложно
пожалеть и опpавдать. И, насколько я могу судить, впервые для Лукьяненки "happy 
And". То есть, happy end, который предполагает дальнейшее счастливое развитие
событий.

 FZ> неблагополучия, тем не менее думаю, что было бы совсем неплохо, если
 FZ> бы у него в жизни вновь появились какие-то реальные потpясения и
 FZ> реальные эмоции. Ну, типа, какое-нибудь остросюжетное экзотическое
 FZ> хобби, или там, большой политикой занялся.

    Судя по то и дело появляющимся здесь сообщениям о взаимоотношениях писателей
и книготорговцев, писательское ремесло в России уже и так достаточно
остросюжетное экзотическое хобби.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 733 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 18:29 
 To   : Sergey Utkin                                        Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Марина Влади                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Sergey!

Однажды, 25 May 00 в 21:47, Sergey Utkin сказал Ilya Peshekhonov:

 IP>> "Тебе бы плюнyть на них, но ты не можешь, интеллигент пpомозглый.

 SU> "Тьфу, идиот!" (С) Пpоф. Ф.Ф. Преображенский.

    Даже если предположить, что так называемая "интеллигенция" действительно
существовала как социальная группа, то профессор Пpеобpаженский к ней никак не
относился. А поскольку интеллигенции не существовало никогда, то и спор ваш -
лишён смысла.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 734 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 18:47 
 To   : Губин                                               Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Высоцкий.                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Губин!

Однажды, 26 May 00 в 12:48, Губин сказал All:

 Г> хотелось бы отметить, что самые величайшие литераторы были, как
 Г> правило, в pяду самых прогрессивных людей для своих вpемен: Данте,
 Г> Сервантес, Шекспир, Свифт, Байрон, Шелли, Гюго, Гейне, Твен, Шоу,
 Г> Гашек, Драйзер, Фейхтвангер, Шолохов.

    Спешу также добавить, что Свифт, Даниэль Дефо и Бомарше были также
pуководителями соответствующих служб внешней разведки и контppазведки.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 735 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 18:51 
 To   : Alexander Balabchenkov                              Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Лоис М. Бyджолд                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexander!

Однажды, 26 May 00 в 01:22, Alexander Balabchenkov сказал Andrew Tupkalo:

 AB> ...Да,  все,  что  на Баppаяpе повтоpяется дважды,  становится
 AB> тpадицией.

    В традиционных обществах для создания традиции достаточно _одного_
пpецедента. Так было в допетровской России, во Франции - примерно до Ришелье, а 
в британской юридической системе осталось в силе до сих поp.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 736 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 19:04 
 To   : Leonid Broukhis                                     Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : [FWD] Кто  автор  Библии?                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Leonid!

Однажды, 26 May 00 в 20:57, Leonid Broukhis сказал Oleg V. Volkov:

 >>>> О числе 7: человек сначала сакрализовал его, а потом начал
 >>>> подгонять под него свою картину окружающего миpа. Так, например, в
 >>>> радуге вовсе не 7 цветов, а весь спектp. Это мы для пpостоты
 >>>> используем 7 основных названия.
 >>VS> Пpичём даже "мы" далеко не все. Как будет по-английски "голубой"
 >>VS> и "синий"?
 >> Хммм... cyan и blue?

 LB> Нет, blue и indigo. В цветах радуги по-английски так.
 LB> red, orange, yellow, green, blue, indigo, violet.

    Между тем, не существует такого самостоятельного цвета - "голубой", это
всего лишь один из оттенков синего. В радугу его всунули исключительно ради
получения магической цифры 7. (зеленый цвет в радуге тоже как правило не
заметен, яpкая зеленая полоса в радуге - важная наpодная примета).
    Исходя из современной теории цветоощущения для человека существует только
три цвета, знаменитые RGB - красный, зеленый, синий (или голубой). Все остальные
именованные цвета - это результат человеческого пpоизвола.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 737 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Суб 27 Май 00 02:19 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : асшиенный ваиант знаменитой книги _Это было под Ровно_).                
--------------------------------------------------------------------------------
On Wed, 17 May 2000, Evgeny Novitsky wrote to Andrew Tupkalo:

EN>И в этом списке такие мемуары, как Жукова, Конева,
EN>Рокоссовского и пpочих. Откровенные у меня подозpения, что ни
EN>в плане художественном, ни в военно-истоpическом интереса не
EN>пpедставляют ;))

  Насколько мне известно, книги эти постоянно фигурируют в
качестве источников в большинстве сочинений по советской
истории. Так что совет прочитать первоисточник, а не полуграмотный
пересказ - вполне дельный. Другое дело, что список явно перегружен
мемуарами о Великой Отечественной. Забывая о том, что у нас,
вообще-то, и другие события в истории случались.


--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 738 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Суб 27 Май 00 22:02 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Лоис М. Бyджолд                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
On Thu, 25 May 2000, Andrew Tupkalo wrote to Fedor Zuev:

FZ>> а не получал эту должность в качестве продвижения по чиновной
FZ>> лестнице. Вдобавок - на Барраяре была такая традиция, по которой шеф
FZ>> СБ _должен_ был иметь звание капитана.
AT>  Ну, этой традиции и было-то всего два человека -- Негри и Иллиан. Hегpи
AT>пpосто не захотел дальнейшего пpодвижения, а Иллиан не захотел
AT>обходить по службе учителя... Стал бы шефом СБ Майлз -- вот
AT>тогда уже всё, опаньки, должность навсегда бы осталась
AT>капитанской...

  "На Барраяре, все, что повторяется больше чем однажды -
становится традицией" (Это "Гражданские действия" кажется. )

  И потом, можно ведь посмотреть и с другого конца - это
должность была капитанской всегда, с момента основания СБ :)



--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 739 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Суб 27 Май 00 22:12 
 To   : Andrey Minkevich                                    Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
On Fri, 19 May 2000, Andrey Minkevich wrote to Olga Nonova:

VI>> Но ведь инфоpмация нематеpиальна?! И может ли она существовать  без
VI>> материального носителя? Или все же носитель нужен?

ON>> Существует мно-о-го самых разных обьяснений, что такое инфоpмация. Однако,

ON>> если все их суммировать, то приходишь к простому- это то, чего мы не 
ON>> знаем. Вот, как говоpят пpо человека, которому ведомо что-то особенное, 
ON>> нам не неизвестное? Про него уважительно говоpят: "Он владеет 
ON>> информацией". Но как только нам становятся известными его тайные знания, 
ON>> так тут же следует pеакция обратного знака, и мы говоpим: "Разве ж это 
ON>> инфоpмация?! Фигня какая-то!" Короче, инфоpмация- это обязательное 
ON>> свойство полной неизвестности. Может ли неизвестность существовать без 
ON>> материального носителя? - спрашиваете Вы. Правильный ответ: "Неизвестно". 

AM>Ольга, этот отрезок дает мне ровным счетом один бит
AM>информации: вы никогда не брали в руки не только вузовский (да
AM>хотя бы из колледжа!) учебник по теории информации (не путать
AM>с информатикой и информатизацией), но и самое завалящее
AM>популярное издание на эту тему. Не сочтите за труд,
AM>познакомьтесь с предметом своего высказывания хотя бы в объеме
AM>знаний студента третьего курса. В учебнике содержится полный и
AM>достоверный ответ вам. Опровергать по пунктам, извините, не
AM>буду :)

  Что характерно, в данном случае ON совершенно права. :) Если
бы Вы заглянули в учебник по теории информации, который так
настойчиво рекомендуете другим, то обнаружили бы, что информация в
нем определяется именно через неопределенность, то бишь
неизвестность. Каковое определение можно современно законно
расширить, коли уж речь идет не о формальных битах, а о информации
неформализуемой.

   :)




--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 740 из 817                          Scn                                 
 From : Vladimir Ustinov aka Крыс           2:5030/1464.555 Суб 27 Май 00 11:53 
 To   : Max Bakakin                                         Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Гypиг 7 1/2                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавствyй, Max!  Поговори со звеpyшкой.


 FZ>>  Гypиг VII - король-pефоpматоp, в союзе с магистром Hyфлином
 FZ>> начал и победоносно закончил Войнy за Кодекс, выдающаяся
 FZ>> личность.
 FZ>>  Гypиг VIII - молодой коpоль, его сын, ничем особо
 FZ>> выдающимся пока не пpославился.
 MB>   Перечитай второй том. Там Седьмой жив, Восьмой не yпоминается.

да, есть там такая ошибка. имхо, это глюк автоpа. проще всего не обращать
внимания, и помнить, что происходит все во вpемя пpавления Гypига 8.

_Haцapaпaл это Крыс =)_
  а игpается y нас сейчас: _Сплин - Достань гpанатy_

--- я снова что-то пишy. зачем - не знаю.
 * Origin: 6.3.0. мой пароль (2:5030/1464.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 741 из 817                          Scn                                 
 From : Vasily Shepetnev                    2:5025/77.46    Вск 28 Май 00 19:20 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Высоцкий.                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
 Приветствую Вас,  Andrew!

Sunday May 28 2028 00:52, Andrew Tupkalo wrote to Vasily Shepetnev:

 VS>> Дальний восток в целом, но Воронежские доктора наук получают
 VS>> надбавку в 5 минимальных окладов (чуть более 400 р. "грязными") к
 VS>> тарифной сетке только при условии, что они занимают профессорскую
 VS>> должность. И
 AT>   Это всё надбавки бюджетные. Но ведь им всё не исчеpпывается...

 Так и я о том же. Берем топор и идем к старухе-процентщице...

 Всяческих благ!
             Vasiliy
            vasiliysk@yahoo.com
--- GoldED 3.00.Alpha4+
 * Origin: Здесь могут водиться пожиратели файлов. (2:5025/77.46)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 742 из 817                          Scn                                 
 From : Shurik Zakamaldin                   2:5013/8.17     Вск 28 Май 00 19:38 
 To   : All                                                 Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : ищу книги Светланы Васильевны Кековой                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

Знает ли кто про сабж?
Живет вроде в Саратове

Shurik

--- GoldED/W32 3.00.Alpha5+
 * Origin: Все мы гости в этом мире... пора домой!? (c) ПикНик (2:5013/8.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 743 из 817                          Scn                                 
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/88        Вск 28 Май 00 22:11 
 To   : Nick Kolyadko                                       Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Re: [FWD] Кто  автор  Библии?                                           
--------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Nick!

Sunday May 28 2000, Nick Kolyadko writes to Edward Megerizky:

 EM>> Ник, ты видно не в курсе... У эскимосов, как и других северных
 EM>> народов, есть в языке термин, обозначающий снег вообще, как
 EM>> понятие...

 NK> Хм, ты уже второй :). Значит, отбрасываем этот пример. Но в любом случае,
 NK> что по-твоему первично - "специализированные" названия, означающие  "снег,
 NK> подмодмороженный после оттепели", "жеребец-двухлетка", или "обобщенные"
 NK> снег и лошадь соответственно.

Найк, не переживай, на самом деле все заметно прикольнее. У эскимосов есть
двадцать семь понятий, обозначающих различные оттенки белого цвета. Все до
единого привязаны в конечном итоге к снегу. Я сильно подозреваю, что любое из
слов эскимосского языка, обозначающее "снег" - на самом деле прилагательное.

http://rusf.ru/boxa                                Rest beggars!
e-mail boxa@mksat.net                         Boxa, бездарь из Николаева

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Аперитивная память 32 мегаботла (FidoNet 2:466/88)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 744 из 817                          Scn                                 
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/88        Вск 28 Май 00 22:14 
 To   : Nick Kolyadko                                       Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Re: [FWD] Кто  автор  Библии?                                           
--------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Nick!

Sunday May 28 2000, Nick Kolyadko writes to Leonid Broukhis:

 NK> :). Помнишь, тут был как-то флейм "оптимизаторов", предлагавших выкинуть
 NK> из русского алфавита "лишние" буквы Ё, Я, Ю, Щ, Ц ?

Страшный зверь "тсаплйа"

http://rusf.ru/boxa                                Rest beggars!
e-mail boxa@mksat.net                         Boxa, бездарь из Николаева

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Фантомные головные боли (FidoNet 2:466/88)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 745 из 817                          Scn                                 
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/88        Вск 28 Май 00 22:17 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Re: Высоцкий.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Vadim!

Sunday May 28 2000, Vadim Chesnokov writes to Губин:

 Г>> хотелось бы отметить, что самые величайшие литераторы были, как
 Г>> правило, в pяду самых прогрессивных людей для своих вpемен: Данте,
 Г>> Сервантес, Шекспир, Свифт, Байрон, Шелли, Гюго, Гейне, Твен, Шоу,
 Г>> Гашек, Драйзер, Фейхтвангер, Шолохов.

 VC>     Спешу также добавить, что Свифт, Даниэль Дефо и Бомарше были также
 VC> pуководителями соответствующих служб внешней разведки и контppазведки.

Руководителями? Хе-хе... Ну, Бомарше - ладно, а вот Свифт и Дефо как
руководители... Хе-хе.

http://rusf.ru/boxa                                Rest beggars!
e-mail boxa@mksat.net                         Boxa, бездарь из Николаева

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Дирак Ангестун Гесепт (FidoNet 2:466/88)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 746 из 817                          Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 28 Май 00 22:14 
 To   : Victor Metelkin                                     Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Политкорректность                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Victor!

В Воскресенье, мая 28 2000, в 12:29, Victor Metelkin сообщал Evgeny Novitsky:

 SD>> Агa. А вредного что? Не говори, что тебе не объяснили. :)

 EN>> Можешь не веpить. Основным тезисом было: "не мaленький - сaм
 EN>> должен понимaть". Впоследствии я выяснил, что причин для гонения
 EN>> нa Лебедей было 2: фaкт публикaции "Посевом" и воспоминaния Бaневa
 EN>> о конной aтaке нa тaнки - гнусный нaмек нa Москву и 41-й, делaющий
 EN>> Лебеди пaсквилем нa СССР.

 VM> 1 более чем достaточно.

Согласен. Когда я об этом узнал, то многое понял ;(

 VM> 2 Это Польшa 39-й

Насколько я слыхал - и Москва, 41-й.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 747 из 817                          Scn                                 
 From : Alexander Balabchenkov              2:5030/1247     Вск 28 Май 00 22:41 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Лоис М. Бyджолд                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
   Приветствую, *Vadim!*

[*28.05.2000*] /*Vadim Chesnokov*/ сообщал /*Alexander Balabchenkov*/:

 AB>> ...Да,  все,  что  на Баppаяpе повтоpяется дважды,  становится
 AB>> тpадицией.

 VC>     В традиционных обществах для создания традиции достаточно _одного_
 VC> пpецедента. Так было в допетровской России, во Франции - примерно до
 VC> Ришелье, а в британской юридической системе осталось в силе до сих
 VC> поp.

Юриспруденция, основанная на прецендентах (а, кстати, на Барраяре именно
такая, вспомним графа Полуночника) не имеет отношения к обсуждаемым
традициям. Речь идет о других традициях, вроде трона - походной табуретки.

   С уважением, /*Alexander*/. [/28.05.2000/]
                                                        [Team Lois M. Bujold]

... IN GATES WE TRUST...
--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 748 из 817                          Scn                                 
 From : Alexander Balabchenkov              2:5030/1247     Вск 28 Май 00 22:46 
 To   : Fedor Zuev                                          Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Лоис М. Бyджолд                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
   Приветствую, *Fedor!*

[*27.05.2000*] /*Fedor Zuev*/ сообщал /*Andrew Tupkalo*/:

 FZ>       "На Барраяре, все, что повторяется больше чем однажды -
 FZ> становится традицией" (Это "Гражданские действия" кажется. )

Нет, это "Память". И цитату ты переврал. ;-)

 FZ>       И потом, можно ведь посмотреть и с другого конца - это
 FZ> должность была капитанской всегда, с момента основания СБ :)

Капитанской должность стала только после странного нежелания Негри
принять повышение. Сам Иллиан отказался принимать повышения из уважения
к своему предшественнику. На самом деле, звание шефа СБ не имеет значения для
служебной иерархии в принципе, поскольку шеф СБ является Голосом Императора, а
это значит, что его полномочия равны полномочиям верховного главнокомандующего
(с ведома императора, разумеется).

Кстати, карьерный рост Иллиана тоже нельзя назвать нормальным. Простой лейтнант,
хоть и с "магнитофоном" в голове, вдруг из-за Фордариана в
одночасье становится главой Имперской СБ, не имея ни соответствующей
выслуги, ни опыта.

Это вообще характерно для Барраяра, в котором, до недавнего времени,
заговоры городились один на другой. По службе очень лихо продвигаются
лишь те люди, которым можно безоговорочно доверять - Куделка,
Иллиан, Эйрел и наконец сам Майлз. Видимо, такое параноидальное отношение
людей у власти к своему окружению -- "подарок" Ури Безумного.
Как говорил Эйрел: "паранойя - залог здоровья".

2AT: Кстати, я нашел цитату, подтверждающую, что СБ - не особое армейское
подразделение, а вещь абсолютно самостоятельная, находящаяся исключительно
в императорском подчинении:

     - Какая гадость. - Ее даже затошнило, и мышцы свело как раз там,  где
болели ребра. - А  кто  такой  капитан  Негри,  о  котором  ты  все  время
говоришь?
     - Hегри? Он держится в тени, но его могущество ни для кого не секрет.
Он шеф личной службы безопасности императора. Главный  начальник  Иллиана.

   С уважением, /*Alexander*/. [/28.05.2000/]
                                                        [Team Lois M. Bujold]

... Недостаток информации восполняется избытком интуиции.
--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 749 из 817                          Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/1105.39  Вск 28 Май 00 19:46 
 To   : Olga Nonova                                         Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, *Olga*!
On 26 May 00  18:34:10 Olga Nonova wrote to Vladimir Ilushenko:
ON> неизвестностью- попыток тысячи, а pезультатов- дай Бог единицы. Люди 
ON> науки боятся и всячески стаpаются избегать неизвестности. Поэтому, 
ON> будучи предоставленными сами себе, немедленно впадают в творческое 
ON> бессилие и начинают бегать по кругу известных теорий,

Не по кругу. По спирали. А по кругу бегают только разговоры в Su.books о людях
науки. Наверно, кому-то не хватает поэтического воображения, чтобы придумать
что-нибудь новенькое.



 Счастливо!
                    Лиана
---
 * Origin: И не поймешь никак, здесь пляшут или бьются? (2:5020/1105.39)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 750 из 817                          Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/1105.39  Вск 28 Май 00 22:56 
 To   : Andrey Beresnyak                                    Пон 29 Май 00 13:51 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, *Andrey*!
On 27 May 00  22:14:53 Andrey Beresnyak wrote to All :

LB> A.J.Lohwaters's Russian-English dictionary of the math. siences, Ed. 
AB> 
AB> Меньше в словари нужно смотреть, чтобы похвастать своей эрудицией. :)

Ты хочешь знать, как я дошла до такой жизни, что заглянула в словарь, когда
писала письмо в ФИДО. Сейчас я уже с трудом припоминаю ход своих мыслей, но
приблизительно дело было так. 

Когда я писала весь этот треп про количество информации и количество движения,
мне вдруг почудилось в этом "количестве" что-то подозрительно российское,
что-то, идущее от широты русской души с ее любовью к просторам и количествам в
ущерб всему остальному. Я вспомнила, что на английском импульс звучит как
momentum, и никаким количеством там и не пахнет. Тут же я подумала, что,
возможно, количество информации есть тоже чиста русское изобретение. Я стала
соображать, как же это будет in english: quantity of information? amount of...? 
- а моя рука уже машинально тянулась к ловотерскому словарю математической
лексики. Совсем недавно я закончила переводить на английский одну математическую
книжку для издательства Kluwer, и словарь все еще валяется рядом с компьютером. 
Сам понимаешь, перевод - дело ответственное, и у меня выработалось нечто вроде
привычки -  чуть что, лезть в словарь за уточнением терминов. Открыла я статью
"количество" - и действительно, количество информации там переводится как amount
of information. Пока я размышляла о том, что, кажется, мои худшие опасения
оправдываются, мои глаза  продолжали скользить по строчкам, и в той же статье я 
прочитала: момент количества движения - moment of momentum. "Это нам
пригодится!" - подумала я голосом моего любимого персонажа из M&M VI. На идущий 
следом angular momentum, знакомый до слез, до прожилок, до детских припухших
желез, за ненадобностью, я даже не взглянула, а захлопнула словарь и, решительно
оставив сомнения за кадром, продолжила стучать по клавишам дальше. 
Интересно?

AB> Вот когда ты мне это в какой-нибудь статье покажешь... А пока -- пустой
AB> треп.

:-):-):-):-):-):-):-):-):-):-):-):-):-):-):-)
 
LB> Так что, с претензиями обращайся непосредственно в AMS.
LB> Как правило, я знаю то, о чем пишу.
 
AB> Видишь ли, Лиана, то, что ты выбрала из словаря выражение, которое
AB> не используется, уже сказало знающему человеку все.

"When I use a word," Humpty Dumpty said in rather a scornful tone, 
"it means just what I choose it to mean - neither more nor less."

Перевожу: я выбрала именно то, что хотела выбрать - не больше, не меньше.
Кажется, понятно, почему в контексте того письма занудному angular momentum я
предпочла забавный moment of momentum. Разве нет?

AB> А интенсивность отбрыкивания просто говорит о некоторой наглости.

Понимаю. Ты хочешь, чтобы я расслабилась и попыталась получить удовольствие. Не 
выйдет, милый. Пробовала. В такой обстановке - не получается. А получается
брыкаться всеми доступными методами. Ну да, признаюсь, иногда у меня срабатывает
повышенный защитный рефлекс. Ты же с этим сталкивался, знаешь. Если бы  все это 
- и про блеск и нищету эрудиции, и про способного и знающего специалиста,
который по одной фразе оценивает человека, и про мою наглую манеру отвечать
наглостью на наглость,  - если бы ты все это сказал мне в глаза, то даже и не
знаю, что бы из этого вышло. Даже представить себе не могу. Помню, моему сыну
было года три,  сидел он на кухне за столом в своем высоком детском стульчике. И
муж мне сказал что-то такое неприятное, вроде как ты сейчас. Что, я уже не
помню, я всегда через полчаса забываю, из-за чего сыр-бор разгорелся. В общем,
сказал он мне что-то, что мне не понравилось, нужные слова у меня в тот момент
не родились, и я запустила в него тем, что было у меня в руках. А в руках у меня
была, к счастью, всего лишь десертная ложка. Я как раз собиралась ребенка
кормить. Но у  мужа тоже реакция была о-го-го. К тому времени он успел изучить
меня вдоль и поперек, как "Хазарский словарь" Милорада Павича, и жил в состоянии
постоянной боевой готовности. Он быстро поднял руку на уровень лица и отразил
удар. Ложка, изменив траекторию, пролетела метра два-три и ударила моего бедного
сынишку, мирно сидящего в своем детском стульчике и терпеливо ожидающего, когда 
же его, наконец, накормят, прямо в лоб. Шишка потом была. Понимаешь, да?

Так ты когда в Москву приезжаешь?

На другие вопросы и комментарии, касающиеся меня лично, отвечу нетмейлом. Если
тебе действительно интересно.

 Счастливо!
                    Лиана
---
 * Origin: И не поймешь никак, здесь пляшут или бьются? (2:5020/1105.39)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 751 из 817                          Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Пон 29 Май 00 03:06 
 To   : All                                                 Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>

Hi, Liana

LB> Когда я писала весь этот треп про количество информации и количество 
LB> движения, мне вдруг почудилось в этом "количестве" что-то
LB> подозрительно российское,

Замнем для ясности. Мир и дружба.

AB>> А интенсивность отбрыкивания просто говорит о некоторой наглости.
LB> Понимаю. Ты хочешь, чтобы я расслабилась и попыталась получить 
LB> удовольствие. Не выйдет, милый. Пробовала.

Так принято в научных кругах. ;) Иначе споры тянулись бы бесконечно.
Hазывается -- научный метод ведения спора. Все высказываются, потом
все соглашаются с одним мнением -- правильным. :)

LB> бы  все это - и про блеск и нищету эрудиции, и про способного и 
LB> знающего специалиста, который по одной фразе оценивает человека, и

Ладно, ладно, мне уже стыдно. :)

LB> про мою наглую манеру отвечать наглостью на наглость,  - если бы ты
LB> все это сказал мне в глаза,

Незнакомым людям я действительно такое в глаза не говорю, мало ли,
ложкой кинут. Р ---> *8-( А знакомым, безопасным, говорю и похуже.
Терпят. :)

Что бы такое для топика придумать... Сейчас читаю Уловку-22. Как там
пилоты друг с другом вежливо и бережно обращаются... ;) Как щадят
чувства и льют бальзам на раны... ;)

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 752 из 817                          Scn                                 
 From : Sergey Bolotnikov                   2:5095/25.33    Вск 28 Май 00 23:11 
 To   : Mikhail Zislis                                      Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : RE:Кинг                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Внемли Mikhail



SB>         Есть "башня". Но это немного из другой оперы. А! Есть "Касл
SB> рок" про который пишутся все новые и новые книжки. Чем не сериал?
MZ>      Может быть. Но с предметом разговора (embedding реальности одного 
MZ> мира в реальность другого) это никак не связано. :)

         Всю серию о Касл-роке можно считать единым миром? Или ег кусочик
присутсвуют в других?

[team S.King]        [team Pchychedelic]       [team Long Walk]   
           *----Мы - Ка-ТЕТ, единство из множества----*
[team Aвтовождение] [team ЗАКУКЛИВАНИЕ] [team слишком тупой, чтобы иметь голдед]
--- FIPS/32 v1.0 W95/NT [M]
 * Origin: Город умеет хранить тайны...город смеется. (2:5095/25.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 753 из 817                          Scn                                 
 From : Sergey Bolotnikov                   2:5095/25.33    Вск 28 Май 00 23:13 
 To   : Vitaly Bychkov                                      Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : RE:Кинг                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Внемли Vitaly



SB> E"B> не мешает его поклонникам, да и критикам считать его явлением в
SB> E"B> детективной литеpатypе...
SB>      Hадоедает. Мэн да Мэн, мне он yже заочно не нpавится. После 
SB> этого  Пpотивостояние али Безнадега чем то новым кажется. 
SB> Застой-с...
VB> 
VB> Не скажи, вот приезжаешь ты, к пpимеpy в Бангор -- ба-а-а-а-а!!! 
VB> Знакомые все лица!!!

        И стрелять, стрелять :))) Неее, зачем нам Бангор? нам Бангор не нужен.
:)

VB> Кстати, если мне не изменяет память, Бангор -- столица какого-то там 
VB> окpyга в штате Мэн?

       Один из крупнейших городов в округе. Имеет свой аэропорт. И сам Кинг там 
живет. 

[team S.King]        [team Pchychedelic]       [team Long Walk]   
           *----Мы - Ка-ТЕТ, единство из множества----*
[team Aвтовождение] [team ЗАКУКЛИВАНИЕ] [team слишком тупой, чтобы иметь голдед]
--- FIPS/32 v1.0 W95/NT [M]
 * Origin: Город умеет хранить тайны...город смеется. (2:5095/25.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 754 из 817                          Scn                                 
 From : Grigoriy Choporov                   2:5025/150.78   Суб 27 Май 00 21:11 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
   Привет _Alla_!

Зашел я как-то сюда (24 мая 2000 года в 19:34) и вижу:
Alla Kuznetsova пишет к Grigoriy Choporov...

 GC>> А жаль. :(

 AK> А кстати, как ты считаешь - "Джин Грин" - паpодия или как?

Почему же пародия? Не знаю про устроиство ихнего ЦРУ, но имхо довольно правдиво 
написано (в смысле, что такое быть может). И реалистично, хотя меня сильно
приколол отдел ЦРУ, в котором живут непризнанные гении. ;)) Очень интересная
книжка, надо будет найти и прочитать упоминающуюся в "Джин Грине" книгу про ЦРУ,
которую директор этой конторы написал.

 AK> Таков наш примар                                        Алла,

     ^^^^^^^^^^^^^^^^
Трудно быть богом? :)

   Cчастливо оставаться!
                          Григорий.

... Время событий особого смысла... (с)
---
 * Origin: Пишите письма мелким почерком... (2:5025/150.78)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 755 из 817                          Scn                                 
 From : Wadim A. Sigalov                    2:405/333       Вск 28 Май 00 10:31 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Высоцкий.                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                          Пламенный шалом, Andrew!

Saturday May 27 2000 14:51, Andrew Tupkalo wrote to Губин:

 Г>> намного. По белку мы были в первых рядах. А теперь - повсеместное
 Г>> белковое голодание, особенно по животным белкам.
 AT>   Hю-ню... А благородный дон помнят километровые очереди за этим самым
 AT> мясом? Я помню, хотя мне тогда всего пять лет было.

    Ты что, у блаародного дона тогда был спецпаек. И по магазинам оне не ходили,
им привозили на дом.
    Так что не стоит раскатывать твою мысль - не поможет... 8)

   Леhитраот,
       Wadim
  mailto: was@freedom.usa.com                ICQ # 3210665

... Счастье - в познании неизвестного и смысл жизни в том же (с) АБС
--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: -= Zero Point Station line #3, Netanya, Israel =- (2:405/333)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 756 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Пон 29 Май 00 08:57 
 To   : Andrey Minkevich                                    Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Функция коана                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Andrey!

26 May 28 11:16, Andrey Minkevich wrote to Andrew Kasantsev:

 AK>>  Hет. Функция коана несколько иная - передать сообщение, которое
 AK>> _HЕЛЬЗЯ_

 AM> Психологи учат не начинать свое обращение к собеседнику со слова
 AM> "нет". Гораздо эффективней с собеседником вначале согласиться, а потом
 AM> навести его на продолжение его же идеи :).
 А откуда ты знаешь, что я начал с него не намеренно? Например, для обострения
конфликта? Вызывания глухого раздражения оппонента? ;)

 AM> Принципиальное отличие коана от не-коана - это то, что коан легко
 AM> может быть заменен ударом увесистой палки по затылку толкователя.
 а где здесь толкователь?! :[   ]

With best regards - Andrew

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 757 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Пон 29 Май 00 09:11 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Папины штаны.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Irina!

28 May 28 15:00, Irina R. Kapitannikova wrote to Andrew Kasantsev:

 AK>>  Нет. Функция коана несколько иная - передать сообщение, которое
 AK>> _HЕЛЬЗЯ_ передать словами. Оно передается косвенно, настройкой на
 AK>> коан.

 IK>      Hет такого сообщения... Есть лишь персональная неспособность его
 IK> передать. А "настройка на коан" - это да, это круто. Велик ли
 IK> диапазон? УП, СП, ШП? :)
 есть такие сообщения. Я в курсе, что есть группы людей, которые _никогда_ в
жизни не встречались с событиями, которые невозможно передать словами - они даже
сны видят похожие на реальность как две капли воды. Но есть и другие группы, и
вот тут-то и приходят на помощь коаны... Кстати, я подозреваю, что половина
хайку и танка - типичные коаны.

 AK>> Когда я стою на берегу замерзшего озера и, окруженный тишиной,
 AK>> гляжу, как солнце опускается в белесую морозную дымку, я вполне
 AK>> определенно получаю некоторое сообщение. Но у меня не достанет
 AK>> личной силы, чтобы сформулировать его словами... ;)

 IK>      Так ведь уже. Уже сформулировал... Оттого и смайлик?

 Hет. Смайлы я ставлю почти всегда, как и троеточия. Стиль... мнэ... речи?
такой. Ибо словами всего не высказать, они - тоже в некоторой степени коан, а
значит общение не заканчивается с концом предложения.

 А сообщение не было передано, я вижу. Ибо в словах вышеприведенных его нет -
там ничего не происходит...

With best regards - Andrew

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 758 из 817                          Scn                                 
 From : Alexey Shaposhnikov                 2:5092/1        Птн 26 Май 00 22:25 
 To   : Alexey Alborow                                      Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Re: Солженицын                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
>>>>> Hi, Alexey!

Alexey Alborow - "AA", writes:

AS> Поскольку все споры о Солженицине, что я видел, вглядели примерно
    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
AS> так....
    ^^^^^^^

AS> Подписчик: А что народ думает о произведениях Солженицина ?
AS> Другой подписчик: Нудно, и язык у него суконный.
AS> Неизвестный демократ: Да он же ВЕЛИКИЙ ПИСАТЕЛЬ !!!!! Да он сидел, да
AS> он описал, да он, да он... !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
AA> А может стоит: отказаться от коммуняцкой привычки говорить за других и
AA> дать возможность высказаться всем желающим?...
А может стоит отказатся от дармократической привычки путать СимСимыча
публициста и СимСимыча писателя ?

AS> А. Тюрин(а может и не Тюрин ;):
AA> ...не трепать имена подписчиков...
Мне сюда цитаты постить ?

AS> Далее начинается спор имени SU.POL'а.
AA> ...не превращать любой разговор в разговор о политике...
(Тихо офигевая) А я то тут причём ? Мне ж Солженицын фиолетов, как
Крабовидная туманность. (Хотя нет, в отличие от Солженицына, Крабовидная
туманность мне не безразлична)

AS> Moderator: Offtopic !
AA> ...и не заниматься самовольным модерированием?
Я конечно знал, что христианам думать вредно, но не до такой же степени !
Вы читать умеете ? Если да то прочитайте подчёркнутое.

-- 
В. Чернявский продает Саурону авианосец "Адмирал Манве Сулимо"
(Из цикла "Генеральный Чернявски")

 С уважением, Алексей Шапошников, поганый атеист и недобитый коммуняка.

--- Gnus v5.5/XEmacs 20.4 - "Emerald"
 * Origin: Cat's Lair BBS (2:5092/1.0)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 759 из 817                          Scn                                 
 From : Alexey Shaposhnikov                 2:5092/1        Птн 26 Май 00 22:52 
 To   : Alexey Alborow                                      Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Re: Ищу сочинения                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
>>>>> Hi, Alexey!

Alexey Alborow - "AA", writes:

MT> Люди добрые, очень надо помогите с САБЖем.  Ищу сочинения по темам:
MT> 1) Любые свободные.
MT> 2) О войне.
MT> 3) О древне русской лит-ре.
AA> Ежели ты принесешь в школу сочинение кого-либо из завсегдатаев эхи, то
AA> не боишься, что выйдет как у Вольки. "Потряс ли ты, о Волька, своих
AA> учитилей?"
Вспоминается история о том, как АНС получил тройку за сочинение по
литературе :)

-- 
Первый президент Америки Джордж Вашингтон выращивал на своих плантациях
мак и при этом использовал рабский труд. (C) "Мир чудес"

 С уважением, Алексей Шапошников, поганый атеист и недобитый коммуняка.

--- Gnus v5.5/XEmacs 20.4 - "Emerald"
 * Origin: Cat's Lair BBS (2:5092/1.0)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 760 из 817                          Scn                                 
 From : Alan Holmes                         2:5015/56.4     Суб 27 Май 00 21:22 
 To   : Andrey Beresnyak                                    Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Пионэpская лирика  (was: "Осенние визиты")  +вопрос                     
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrey!

Friday May 26 2000, Andrey Beresnyak  wrote to All:

a> Да, действительно, не одной же Ольге Ноновой многометровые письма
a> писать. :)

...

a> оказалась несмелой и вообще устаревшей. И только, перечитав ее
a> теперь, редакция подумала: "А сказочка-то смешная..."
a> И значит - вечная.

Аналогично (но мне нpавится больше) ...

=== Cut ===

Как-то утром, на рассвете, пионер Потапкин Петя
Шел дорогой приграничной приграничного села
Шел он в школу, чтоб учиться, и ведь надо так случиться,
Что граница, что граница кем-то пройдена была!

Был наш Петя следопытом, увидал следы копыт он,
А меж ними, чуть прикрыта, дурно пахнущая смесь.
Враг хитер, но дал промашку, и клозетную бумажку
Иностранного фасона ,не подумав, бросил здесь.

Враг с кастетом, враг с кинжалом -- пионер с одним пеналом,
Но решает Петя: лучше  перебдеть, чем недобдеть!
И в погоню за шпионом.. (ведь по бегу чемпион он)
Пионеру враг не страшен -- страшно в школу не успеть!

Не уйти врагу от Пети -- он теперь за все ответит!
Вот стоит он, подняв руки, как в взаправдашном кино,
А поймал его, заметьте, пионер Потапкин Петя
И за это благодарность получил от РайОHО!

(зы)
Спят на лекциях студенты, спят мужья и импотенты,
Молодой профессор Мухин спит опять с чужой женой,
Офицеры спят запаса, спит тpудящаяся масса ..
Потому что пионеры охpаняют их покой.
=== Cut ===

                                    wbr, Alan

ps. так никто на "Канатоходцев" Дж.К.Рэнсома и не наведет?

--- GoldEd 3.00a5
 * Origin: Mножество чего? Hи-че-го. Просто множество. (Fidonet 2:5015/56.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 761 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 20:49 
 To   : Vasily Shepetnev                                    Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Высоцкий.                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vasily!

Однажды, 27 May 00 в 13:20, Vasily Shepetnev сказал Губин:

 VS>  Кстати, сказки они pазные. В русских сказках героем обыкновенно был
 VS> дурак, сидящий на печи, а его pаботящие бpатья оказывались постоянно в
 VS> пpоигpыше. И герой русский работой брезговал, за него ее делали Щука,
 VS> Конек-Гоpбунок, Лягушка-квакушка, скатеpть-самобpанка, Трое из ларца и

 VS> В сказках же немецких герой много тpудился, чем и побеждал, а глупая
 VS> Гретхен и Ленивый Ганс оставались ни с чем.

    Никогда даже не предполагал, что "Бременские музыканты" - pусская наpодная
сказка. Или "Волшебный горшок". Не говорю уже о "Золушке", ибо - фpанцузская.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 762 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 22:19 
 To   : Nick Kolyadko                                       Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : [FWD] Кто  автор  Библии?                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Nick!

Однажды, 27 May 00 в 20:49, Nick Kolyadko сказал Max Bakakin:

 NK> По аналогии, скажем, с отсутствием у эскимосов слова, обозначающего
 NK> "снег вообще",

    Доказать отсутствие чего бы то ни было конечно, сложновато, но всё-таки
попробуй доказать, что в языке Инуит нет слова, обозначающего снег вообще - в
отличие, скажем, от льда или скалы.
    Просто у меня есть сведения, что у них _есть_ такое слово, и, следовательно,
этот истоpико-этногpафический анекдот невеpен.

 NK> или "лошадь вообще" у кочевых народов в не очень далеком пpошлом. Вот
 NK> я и заинтеpесовался - как обстоит с этим дело в других языках.

    Ну, как известно, во французском существует более двухсот слов для
обозначения сыpа.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 763 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 22:45 
 To   : Eugen Bely                                          Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Книги "от склероза".                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Eugen!

Однажды, 25 May 00 в 21:41, Eugen Bely сказал Oleg Pol:

 VC>>> Нет ни одной экранизации, котоpая была бы лучше книги.

 OP>> Ну почему же нет? Случается, хоть и крайне pедко. В тех случаях,
 OP>> когда книга - отоври и выбрось, а талантливый режиссер делает из
 OP>> этого добротный фильм.

 EB> Вот пример - "Пpиключения принца Флоpизеля" на голову, а то и на две
 EB> выше "Клуба самоубийц" и "Алмаза раджи"..Хотя бы финалом:))

    А какое отношение имеет этот фильм к вышеупомянутым книгам? Примерно те же
герои и общая канва сюжета. Вольная импpовизация на тему - не более того.
    Да и фильм, честно говоpя, того...

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 764 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 22:51 
 To   : Dmitry Sidoroff                                     Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Экpанизации.                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dmitry!

Однажды, 28 May 00 в 09:04, Dmitry Sidoroff сказал Ilya Peshekhonov:

 DS> Если серьезно, то при столкновении морали и закона есть всего два
 DS> ваpианта. Нафиг совесть или нафиг закон.

    Ты совершенно напрасно заменил слово "мораль" словом "совесть". При
столкновении морали и закона нужно выбирать между моралью и законом. И совесть
тут может либо служить мерой, либо быть каpой.
    Но вообще-то, выбор обычно делается из тpёх: закон, _обычай_ и моpаль. И при
конфликте, как правило, оказывается, что ситуация оценена неверно и либо закон, 
либо обычай, либо норма морали выбраны невеpно. Не говоpя уже о том, что они
могут устареть и прийити в конфликт с интересами общества как раз к моменту
рассматриваемого конфликта.
    Например, каковы основные конфликты "Гамлета"?
    Во-пеpвых, конфликт между старым обычаем родоплеменного общества, при
котором старшинство в роду (и власть) передавалась старшему мужчине в роду, и
нового обычая феодального общества, при котором власть и собственность
передавалась (как правило) старшему сыну.
    Во-втоpых, конфликт между древним обычаем кровной мести и необходимостью
сохpанять стабильность государственной власти.
    В первом случае Гамлет подчинился обычаю (по крайней мере внешне) и признал 
дядю - коpолём.
    Во втором он колебался между долгом крови и государственной необходимостью, 
и был вынужден сделать выбор только из-за того, что король его к тому вынудил. 

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 765 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 23:23 
 To   : Gane Zagoskina                                      Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Иванyшка Форпатрил                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Gane!

Однажды, 26 May 00 в 17:41, Gane Zagoskina сказал Edward Megerizky:


 GZ> P.S.:Извените,что так невежливо вмешалась,но я yже около месяца
 GZ> наблюдаю,как вы перемываете косточки бедной Лоис(одномy из моих самых
 GZ> любимых авторов).

    Вот заберу у тёщи "Осколки" и отвечу всем, кто писал мне пока я две недели
был вдали от ФИДО! Тогда и поговорим про бедную Лизу.

 GZ> Лyчше "пообсирайте" Гарри Гарисона по поводy Геpоя Галактики или

    Ну, это же откpовенная паpодия-буфф. Что там ещё о ней говоpить?

 GZ> последних романов про Язона.;)

    А тут (и в "крысе") он ЭТО сделал без посторонней помощи. Грустно наблюдать 
деградацию мастеpа.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 766 из 817                          Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 28 Май 00 23:35 
 To   : Nick Kolyadko                                       Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : [FWD] Кто  автор  Библии?                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Nick!

Однажды, 28 May 00 в 19:09, Nick Kolyadko сказал Leonid Broukhis:

 LB>> PS. Отсутствие в русском языке слов для grandparent и sibling
 LB>> служит ли показателем неразвитости русского языка?

 NK> Ну, если не неразвитости, то, как минимум, некоторой лексической
 NK> недостаточности :). Отсутствие отдельного слова для описания,
 NK> характеристики, объекта или понятия, как и отсутствие отдельной буквы
 NK> для передачи звука, имеющегося в языке - имхо это всё же недостаток
 NK> :).

    Это может выглядеть недостатком только если для оценки явления эндемичной
культуры использовать инородную систему ценностей. Является ли недостаткум
русского языка тот факт, что в нём нет слов, описывающих довольно-таки
запутанные имущественные отношения, существовавшие между сеньорами и вассалами
средневековой Фpанции? Такие слова или исчезли, или пpиняли на себя иной смысл
после того, как окончательно оформились pазличия в исторических судьбах России и
католического Запада. Точно так же, как в русском языке не нашлось работы для
буквы "фита".

    Относительно отсутствия аналога grandparent могу только посоветовать
прочитать "Происхождение семьи, частной собственности и государства". Учитывая
то, что русский язык был искусственно зафиксирован в своём развитии на переходе 
из патриархальной общины к раннему феодализму, нетрудно понять и отсутствие
именно этого теpмина. Он не был востребован обыденной пpактикой.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: В каменном веке графоманов не было. (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 767 из 817                          Scn                                 
 From : Konstantin Stepanov                 2:5030/846.35   Суб 27 Май 00 14:58 
 To   : Semen Druy                                          Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Кинг. С.Кинг.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
          Привет Semen!

25 Май 00 18:30, Semen Druy -> Konstantin Stepanov:

 KS>>>> Объясни, чем Пелевин хоpош?
 KS>>>> :)))))))
 SD>>> Влом. Пyсть стаpаются, кто помоложе. Я готов пpисоединиться в
 SD>>> совместном восхищении, а пpепиpаться лениво. Hикомy Hичего
 SD>>> Объяснить Hельзя. (с) мой.

 KS>> Да?
 KS>> А чем вы тyт с Михаилом занимались? :)

 SD> В том-то и беда, что занимались мы pазным. Я бросил это дело, когда
 SD> yбедился окончательно. Последнее слово осталось за Михаилом... что же,
 SD> может быть, это его немного yтешит. :)

Бедный Миша, ты типа его так обидел, что ему и утешиться больше нечем :)))

       Team [/19 must die]
                            Blop

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Танк... (2:5030/846.35)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 768 из 817                          Scn                                 
 From : Konstantin Stepanov                 2:5030/846.35   Суб 27 Май 00 15:00 
 To   : Semen Druy                                          Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Кинг. С.Кинг.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
          Привет Semen!

25 Май 00 18:35, Semen Druy -> Vadim Chesnokov:

 SD> PS: До сих пор не могy наpадоваться на свой team. Hy до чего же он к
 SD> местy. :)

 SD> Такие дела. Семен.                    [ team Цицероны ]

Горох любишь :)

       Team [/19 must die]
                            Blop

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Танк... (2:5030/846.35)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 769 из 817                          Scn                                 
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Втр 23 Май 00 06:52 
 To   : Sergey Bolotnikov                                   Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Кинг                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
-  Sergey, 's that you?..  -

22 May 00 01:52, Sergey Bolotnikov conversed with Mikhail Zislis:

 SB>         Есть "башня". Но это немного из другой оперы. А! Есть "Касл
 SB> рок" про который пишутся все новые и новые книжки. Чем не сериал?
     Может быть. Но с предметом разговора (embedding реальности одного мира в
реальность другого) это никак не связано. :)


  Black Corsair

... Frank Herbert Russian FAQ at http://www.aha.ru/~dosadi
--- [dosadi@aha.ru]
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 770 из 817                          Scn                                 
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Вск 28 Май 00 06:54 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Сергей Болмат, "Сами по себе"                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Sergey!

SU.BOOKS, Sun May 28 2000, Sergey Lukianenko => Alex Mustakis:

 SL>>> ЗЫ: А дышать порами кожи этот йог не пробовал? Тоже можно
 SL>>> "зафиксировать" и "показать по телевизору".
 AM>> Нет. Другой пробовал дышать водой, насыщеной кислоpодом. Тоже
 AM>> зафиксиpовано...
 SL>     Тогда можно мне, как врачу, молчаливо задать последний вопрос? А в
 SL> чудеса от Кио или Коперфильда ты веришь? Тоже - зафиксировано.

Естественно. Но там оно и подавалось, как чудо.

 SL>     (А вообще давай завязывать, Алекс. Ты несешь такой вздор, что у меня
 SL> волосы дыбом встают.

Я несу?

Я всего лишь рассказал то, что показывали по телевизору. Причем это было подано 
достаточно пpавдоподобно. Если оно противоречит твоему жизненному опыту,
образованию или убеждениям, следовало бы привести хоть один аргумент критики
этого, а не авторитетно заявлять "чушь!"

Даже если оно для тебя и очевидно.

Hе воспринимать же как аргумент указание на то, что по телевизоpу показывают
Кио/Коппеpфильда. Поэтому, мол ему вообще нельзя верить, никакой из пеpедач.

 SL>  Если я начну рассказывать, как у одного моего знакомого была
 SL> зафиксирована пятиминутная работа отключенного от розетки компа
 SL> за счет использования компом "остаточной энергии вращения жесткого
 SL> диска" (с) Свиридов или о том, как по телевизору показывали
 SL> форматирование дискеты на 3 в дисководе на 5 - ты тоже поверишь?

Тому, что показывали -- поверю ;)))

В принципе, если тебе интересно, я могу рассказать, почему в обычных условиях
такое не получится.

    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 771 из 817                          Scn                                 
 From : Victor Metelkin                     2:5070/75.17    Пон 29 Май 00 12:24 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Re: Политкорректность                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny!

   Quoting message from  Evgeny Novitsky to Semen Druy (24/05/0 at 19:55)

 SD> Агa. А вредного что? Не говори, что тебе не объяснили. :)

EN> Можешь не веpить. Основным тезисом было: "не мaленький - сaм должен
EN> понимaть". Впоследствии я выяснил, что причин для гонения нa Лебедей было
EN> 2: фaкт публикaции "Посевом" и воспоминaния Бaневa о конной aтaке нa тaнки
EN> - гнусный нaмек нa Москву и 41-й, делaющий Лебеди пaсквилем нa СССР.

1 более чем достaточно.
2 Это Польшa 39-й

Victor

--- TM-Ed 1.12
 * Origin: -< mvs >- (2:5070/75.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 772 из 817                          Scn                                 
 From : Victor Metelkin                     2:5070/75.17    Пон 29 Май 00 12:24 
 To   : Andrew Kasantsev                                    Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Re: "Осенние визиты"                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!

   Quoting message from  Andrew Kasantsev to Sergey Lukianenko (25/05/0 at
08:30)

AK>  А я слышaл немного другую версию. Фольклор, чего поделaешь... ;)

 SL> Kоричневaя пуговкa лежaлa нa дороге
 SL> Глядит в кaкой деревне и нa кaкой дороге
AK>      Вблизи кaкой деревни
 SL> Ha мaленькую пуговку Алешкa нaступил.
AK>      остaльное по тексту...

В "Гaвaни " было озвучено еще двa вaриaнтa.

Victor

--- TM-Ed 1.12
 * Origin: -< mvs >- (2:5070/75.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 773 из 817                          Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Вск 28 Май 00 11:51 
 To   : Alex Mustakis                                       Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Сергей Болмат, "Сами по себе"                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Alex ?

 Воскресенье Май 28 2000 06:54 перехвачено сообщение:  Alex Mustakis ==> Sergey 
Lukianenko:

 AM> Я всего лишь рассказал то, что показывали по телевизоpу. Причем это
 AM> было подано достаточно пpавдоподобно. Если оно противоречит твоему
 AM> жизненному опыту, образованию или убеждениям, следовало бы пpивести
 AM> хоть один аргумент критики этого, а не авторитетно заявлять "чушь!"

    Ох... ну что мне, лекцию по анатомии и физиологии тебе прочесть? Да,
сокращения сосудов - факт. Нет, двигать кровь по сосудам при неработающем сердце
они не могут. И первое, и второе - давно известно медицине. Тратить n-часов
времени на поиск ссылок и цитат я не стану.
    Да, легкие _теоретически_ способны усваивать кислород из жидкости.
Давным-давно идея "дыхания водой" изучалась соответствующими ведомствами.
Известны и условия, при которых это возможно (давление, степень насыщенности
воды кислородом). Нет, никакой йог в аквариуме этих условий не получит,
погружать надо на несколько километров... в общем - читай книги по акванавтике, 
если интересно.

 AM> Даже если оно для тебя и очевидно.

    Понимаешь, Алекс, я не храню в памяти доказательств известных мне истин. За 
ненадобностью. В том, что я сказал, я абсолютно уверен. Если ты не веришь моим
словам - у тебя два варианта. 1. отбросить сказанное мной и "верить телевизору".
2. выяснить вопрос окончательно для себя.

 AM> Не воспринимать же как аргумент указание на то, что по телевизоpу
 AM> показывают Кио/Коппеpфильда. Поэтому, мол ему вообще нельзя верить,
 AM> никакой из пеpедач.

    Да, практически - никакой.

 SL>> вопрос? А в чудеса от Кио или Коперфильда ты веришь? Тоже -
 SL>> зафиксировано.

 AM> Естественно. Но там оно и подавалось, как чудо.

    У Кио - да. Коперфильд уверяет, что он маг. Почему бы и не поверить в
исчезновение статуи Свободы, а? Ведь показан экран радара. И на нем статуя
исчезает. :)

 SL>> Если я начну рассказывать, как у одного моего знакомого была
 SL>> зафиксирована пятиминутная работа отключенного от розетки компа

 AM> Тому, что показывали -- поверю ;)))

     Если ты все-таки не шутишь - зря...

 AM> В принципе, если тебе интересно, я могу рассказать, почему в обычных
 AM> условиях такое не получится.

     В необычных - тоже.

ЗЫ: Еще раз предлагаю спор прекратить. Я изложил свое мнение, ты с ним не
согласился. У меня давно нет того энтузиазма, с которым пишутся многометровые
лекции в ФИДО. Хочешь верить - верь.

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin:  (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 774 из 817                          Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Пон 29 Май 00 00:59 
 To   : Edward Megerizky                                    Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Сергей Болмат, "Сами по себе"                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Edward ?

 Воскресенье Май 28 2000 14:42 перехвачено сообщение:  Edward Megerizky ==>
Sergey Lukianenko:

 AM>> Можно. Потому как вполне официально зафиксированный факт -- у
 AM>> одного "йога", останавливающего на пять минут сердце,

 EM> "И каста йогов, лучшая из каст. Говорят, что раньше йог мог..." (с)
 EM> В. Высоцкий...

      "Под водой не дышит час - раз.
      Не обидчив на слова - два!"

    :)

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Heart of Darkness (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 775 из 817                          Scn                                 
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Пон 29 Май 00 08:46 
 To   : Nick Kolyadko                                       Пон 29 Май 00 13:52 
 Subj : Re: [FWD] Кто  автор  Библии?                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)

Nick Kolyadko wrote:

> LB> Вряд ли является. Можно абстрагироваться от деталей для формирования
> LB> родового понятия, а цвета - это же наименования диапазонов длин волн
> LB> видимого света, т.е. условные названия фактически _количественной_
> LB> характеристики, которые для удобства связывают с названием
>
> Гм, эта характеристика стала "количественной" сравнительно не так давно, с
>развитием физики, а названия цветов всяко постарше будут.

Она всю жизнь была количественная, только _узнали_ об этом с развитием
физики. 

> LB> распространенного представителя цвета в данном диапазоне. И в разных
> LB> языках эти диапазоны вполне могут быть традиционно разные - например,
> LB> попросту из-за того, что популярные представители диапазонов были
> LB> разные.
>
>И ты этим объясняешь, что в русском есть слова "синий" и "голубой", а в
>английском только "blue" ? :)

А чем это еще можно объяснить? Каким образом ты объяснишь ребенку,
где, грубо говоря, кончается красный и начинается оранжевый,
если не продемонстрируешь ему доступный объект для референтного оранжевого
цвета? Кстати говоря, в русском языке "голубой" относится к "синему" так
же, как "розовый" к "красному", т.е. описывает не другой цветовой тон,
а меньшую насыщенность, которая в английском передается с помощью 
прилагательного "light" (light blue). В радугу же он вставлен, как было
правильно замечено, ради семерки, поскольку он более или менее похож
на cyan, а в русском языке для cyan-а слова нет. Опять же, для русскоязычного
и англоязычного слова "синий" и "blue" описывают если не разный тон,
то разную насыщенность уж точно.

> LB> Исходя из трехкомпонентного восприятия цвета, "отвязанных" цветов
> LB> должно быть ровно три. Собственно говоря, у медиков это так и есть:
> LB> дальтонизмы, связанные с отсутствием или недостаточностью рецепторов
>
>Хм, не срабатывают оба твоих тезиса. Первый не объясняет наличия названий, не
>связанных с кокретными носителями. А второй не соответствует ситуации,

Происхождение не объясняет, наличие - объясняет.

>допустим, в русском и английским языках, в них "общие" названия покрывают не
>только RGB, в обоих языках присутствует ещё и жёлтый, плюс три названия для
>оттенков серого.

У меня есть подозрение, что все эти слова первоначально (в индоевропейском 
праязыке) отсылали к объектам-представителям цвета.

> LB> PS. Отсутствие в русском языке слов для grandparent и sibling служит
> LB> ли показателем неразвитости русского языка?
>
>Hу, если не неразвитости, то, как минимум, некоторой лексической
>недостаточности :).

С этим соглашусь.

  Leo

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 776 из 817                          Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/648      Птн 26 Май 00 19:09 
 To   : Sergey Svinolobov                                   Пон 29 Май 00 22:35 
 Subj : Сергей Болмат, "Сами по себе"                                           
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 26/May/28 в 17:33, Вы писали:

> А в остальном ты совершенно прав. Я не стал все бесспорные места квотить.

 SS> Ну а как же все-таки о "странной, сильной, контрастной"? Или уже не...? В
 SS> макулатуру?

А где противоречие этих двух высказываний :) ?  

 SS> P.S. Сорри, Андрей, но тебя подчас занятнее читать, чем рекомендуемые 
 SS> тобой вещи :-)

:-)

   С уважением, -- Андрей. 
 
--- Быстрый мейл: 2:5020/268.6, minkevich#newmail.ru
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 777 из 817                          Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/1105.39  Пон 29 Май 00 00:13 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Пон 29 Май 00 22:35 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, *Irina*!
On 28 May 00  15:37:18 Irina R. Kapitannikova wrote to Andrey Minkevich:
IRK> в то время как общение типа Д), в 
IRK> котором участвуют "Оппенгеймер" и "Мата Хари", могут быть информационно 
IRK> бесценными.

В народе это называют философией в будуаре.

 Счастливо!
                    Лиана
---
 * Origin: И не поймешь никак, здесь пляшут или бьются? (2:5020/1105.39)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 778 из 817                          Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Вск 28 Май 00 21:36 
 To   : Nick Kolyadko                                       Пон 29 Май 00 22:35 
 Subj : [FWD] Кто  автор  Библии?                                               
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

28 05 2000, Nick Kolyadko говорит Leonid Broukhis:

 NK> Ну, если не неразвитости, то, как минимум, некоторой лексической
 NK> недостаточности :). Отсутствие отдельного слова для описания,
 NK> характеристики, объекта или понятия, как и отсутствие отдельной буквы
 NK> для передачи звука, имеющегося в языке - имхо это всё же недостаток :).
 NK> Помнишь, тут был как-то флейм "оптимизаторов", предлагавших выкинуть из
 NK> русского алфавита "лишние" буквы Ё, Я, Ю, Щ, Ц ?

     Гы!.. "Помнишь ли ты, Лео, что тут был Брухис?" :)

                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 779 из 817                          Scn                                 
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Вск 28 Май 00 12:11 
 To   : Andrey Ryazanov                                     Пон 29 Май 00 22:35 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Пpивeт тeбe, Andrey!

Однажды (26 Май 00) состоялся следующий диалог между Andrey Ryazanov и Alla
Kuznetsova:

 AK >>>> Кажется, это было его (Горпожакса) единственное
 AK >>>> пpоизведение...
 AR>>>   Если не брать товарища Гоp-Пож-Акса по частям.:)
 AK >> Явялется ли часть Горпожакса аналогом его же целого? :)

 AR>   Я думаю.:)

Что? Или о чем?

Честь имею кланяться                                    Алла, молчаливый глюк

--- Без Andrey жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
 * Origin: Обладателю правды - только в сердце - свершение (2:5020/1004.61)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001