История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 478 из 491                          Scn                                 
 From : Uni Lea                             2:5030/758.12   Срд 01 Hоя 00 20:41 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Птн 03 Hоя 00 11:01 
 Subj : Оригинал и перевод.                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Рада приветствовать, Andrew !

 Никогда бы не подумала, что в Вторник Октябрь 31 2000 19:36, Andrew Tupkalo
писал Uni Lea:
 AT>>> это твой уровень владения английским.
 UL>> А... Э... Ничего, что я по профессии учительница? И не чего
 UL>> нибудь, а английского... В языковой школе... ;DDDDD
 AT>   Так и я, как бы, пеpеводчик. ;)
О, тогда Вы это оцените! Давеча видела симпатичный такой плакат, на нем службу
"Миллион" рекламировали. Есть такой чудный телефон (100-00-00), по нему такси
заказывают и еще чего-то делают. Плакатик был, что называется, "о двух концах
(головах?)" - по-нашенски и  по-аглицки. По аглицки было начертано следующее:
LIGHT TO REMEMBER - HART TO FOGET!  СлабО в одной фразе столько раз ошибиться?
;)))
 AT>  А школьные учительницы английского, не в обиду будет сказано, бывают
 AT> pазные...
Как и переводчики (ничего личного)  8-Р   ;)
 UL>> попробую как-нибудь донести :) Мне ее присылал сам автор
 UL>> перевода, из Израиля.
 AT>   А вот это было бы интеpеснее.
Ясен пень! Проблема в том, что я ее видела еще до выхода в печать. А после
выхода он потерял право ее кому-либо слать без согласия издательства. Разве что 
он сам теперь приедет, или с оказией сможет уже напечатанную книжку переслать...
:(
                                            Yours Uni Lea АКА Зюля

    [СМовки в Питере]              [Бурундучки]               [Оливки-рулез!]
... Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит (с) Хайам
--- Захлебываясь в собственной нирване...
 * Origin: Не гони нас, дядя из под'езда (2:5030/758.12)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 479 из 491                          Scn                                 
 From : Uni Lea                             2:5030/758.12   Срд 01 Hоя 00 20:50 
 To   : Roman E. Carpoff                                    Птн 03 Hоя 00 11:01 
 Subj : 10 лучших детских книг                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Рада приветствовать, Roman !

 Никогда бы не подумала, что в Вторник Октябрь 31 2000 22:37, Roman E. Carpoff
писал Uni Lea:
 UL>> читают Адамсон, чуть с меньшим, как ни странно, Даррелла ("А он
 UL>> скучно пишет!"). Кервуда начинают читать попозже, лет в 13-14.
 UL>> вот такие у меня данные ;)
 RC>   я отчётливо помню, что у меня в том возрасте было диаметрально
 RC> противоположное мнение
Ха, Вы и Децила в юности небось не слушали! ;)
                                            Yours Uni Lea АКА Зюля

    [СМовки в Питере]              [Бурундучки]               [Оливки-рулез!]
... Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит (с) Хайам
--- Захлебываясь в собственной нирване...
 * Origin: Нас всегда было двое. А теперь только я... (Нау) (2:5030/758.12)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 480 из 491                          Scn                                 
 From : Uni Lea                             2:5030/758.12   Срд 01 Hоя 00 20:52 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Птн 03 Hоя 00 11:01 
 Subj : Оригинал и пеpевод.                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Рада приветствовать, Vadim !

 Никогда бы не подумала, что в Вторник Октябрь 31 2000 21:14, Vadim Chesnokov
писал Uni Lea:

 UL>> А... Э... Ничего, что я по профессии учительница? И не чего
 UL>> нибудь, а английского... В языковой школе... ;DDDDD
 VC>     И у тебя пять подбоpодков?
Не, это я широко улыбаюсь. 5 раз подряд
(Она шла, плдскользнулась, и упала на мой нож. И так - семь раз подряд...)
 UL>> Парень вырос в России, потом с семьей уехал в Штаты, в итоге
 UL>> пятый год живет в Ашдоде ;) Говорит одинаково на всех тpех. Денег
 UL>> ради для pусскоязычного какого-то издательства в Хайфе пеpеводит
 UL>> книжки с иврита и английского.
 VC>     С такими данными переводчика должно быть и вправду интеpесно.
В том-то все и дело. Осталось теперь книжку выпросить как-то...
                                            Yours Uni Lea АКА Зюля

    [СМовки в Питере]              [Бурундучки]               [Оливки-рулез!]
... Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит (с) Хайам
--- Захлебываясь в собственной нирване...
 * Origin: " Если будет не влом - навести меня" (с) ЗЗ (2:5030/758.12)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 481 из 491                          Scn                                 
 From : Vladislav Slobodian                 2:5020/400      Птн 03 Ноя 00 07:36 
 To   : All                                                 Птн 03 Hоя 00 11:01 
 Subj : Re: Alice in Wonderland                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Slobodian <vs@cityhall.novosibirsk.ru>

Leonid Broukhis wrote:
> 
> >Ещё один использовал странные слова вроде "поелику" и "ибо". Заменим
> >их на современные эквиваленты - не все читатели их знают.
> 
> Книгу, которая содержит хоть одну страницу, более чем наполовину состоящую
> из слов "поелику" и "ибо", я и открывать не стану.

Балашов это дело очень любил. Который "Государи российские".
Я как впервые начал его читать - думал, прикол такой.
Несколько страниц в таком стиле, а потом всё по-нормальному
будет. Ан нет, _весь_ роман такой. Hо потом привыкаешь,
потому как всё-таки интересно. Хотя и тяжеловато.

По-моему, писатели с таким стилем называются
"почвенниками"... Или я чего-то путаю?

-- 
Vladislav Slobodian
vladislav_slobodian@bigfoot.com
http://cityhall.novosibirsk.ru/~vlad

Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 482 из 491                          Scn                                 
 From : Tatyana Rumyantseva                 2:5030/301.1    Чтв 02 Hоя 00 22:41 
 To   : Konstantin Bugaenko                                 Птн 03 Hоя 00 11:01 
 Subj : 4HF: Раcшифpофвка А.А.Галича                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin!

В среду, 01 ноябpя 2000 15:38:18, Konstantin Bugaenko писал to Slawa Alexeew:

 VC>>>     Как оно cвязано (может быть) c оcновным текcтом?
 VC>>> 21. Кто такая И.Гpекова, которой поcвящено cтихотвоpение?
 SA>>   Пропущу.

 KB> Их соседка по подъезду? "...несчастная баба, муж ни одной юбки не
 KB> пропустит, уже и на партком его вызывали...Да ты ее знаешь, Маша. Ну,
 KB> помнишь с тобой училась ХХХХХ,"

Так, отвечали ли уже, что И. Грекова - писательница ("Кафедра", "На испытаниях" 
и т.п.). Я не думаю, что это совпадение случайное.

                                                              Best Wishes,
                                                                       Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
 * Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 483 из 491                          Scn                                 
 From : Victor Sudakov                      2:5020/400      Птн 03 Ноя 00 08:47 
 To   : All                                                 Птн 03 Hоя 00 14:17 
 Subj : Re: Бушков или не Бушков                                                
--------------------------------------------------------------------------------
From: Victor Sudakov <sudakov@sibptus.tomsk.ru>

Solomon Nuffert <snuff@vmail.ru> wrote:
>  
>  
>  >> Сейчас я читаю "Россия, которой не было - 2: Русская Атлантида"
>  >> Авторами указаны Александр Бушков и Андрей Буровский.
>  >> Весть текст написан от лица Андрея Буровского, кандидата
>  >> исторических и доктора философских наук, а Бушков упоминается скорее
>  >> в отрицательном контексте.

>  VS> А как же дифирамбы Бушкову в той же самой главе, где осмеивают
>  VS> Фоменко? Или кто-то из нас невнимательно читал?

> Кто-то из нас читал дальше, например: стр 128

Посыпаю голову пеплом.

> "Сколько эмоций, неровов и сил тратят эти бедолаги, чтобы обосновать
> главное вранье:что в Европе человек так же слаб, незащищен, беззащитен, как
> и в Азии! Сколько сил приложил тот же А.А.Бушков, чтобы показать..." и.т.д.

> Итак, один из авторов, А.А. Бушков сам называет себя бедолагой и вруном.

Там еще содержится удивительная критика Фоменко, похожая своей
интонацией на шельмование и вызывающая в памяти нехорошие времена.
Я с Фоменко далеко не во всем согласен и вижу у него некоторые ошибки,
но глумление всегда вызывает подозрение, что других аргументов нет.

> Отсюда следует - либо А.А.Бушков страдает раздвоением личности, либо он 
> поставил свое имя на книгу, им не написанную. 
> или его подставило издательство. Hо, я не встретил публичного заявления
> Бушкова о том, что книгу он не писал.
> 

Может быть, он её писал, но не читал? Бывает ведь и такое.


-- 
Victor Sudakov,  VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
2:5005/149@fidonet http://vas.tomsk.ru/
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: AO "Svyaztransneft", SibPTUS (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 484 из 491                          Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Птн 03 Hоя 00 11:57 
 To   : Timofei Koryakin                                    Птн 03 Hоя 00 14:18 
 Subj : Alice in Wonderland                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Timofei!

В четверг, ноябpя 02 2000, в 22:27, Timofei Koryakin сообщал Evgeny Novitsky:

 TK>      Посмотри, с чего начался разговор, я специально немного
 TK> восстановил. Неправда ли, есть разница -- "имеет право заменить"
 TK> (pазумеется, если считает поговорки аналогичными по смыслу), пpи
 TK> оговоренных условиях, и -- "несомненно, заменяются"?

Конечно, разница есть... Переводчик не обязан, а имеет пpаво.

 EN>> Таким образом, вопрос правильного перевода упиpается в вопpос:
 EN>> насколько образно во французском языке звучит "пастух откликнулся
 EN>> на песню пастушки", насколько сильно эта фраза является истеpтым
 EN>> штампом.
 TK>      Спорный вопpос. В отличие от примера Чуковского, смысл этого
 TK> выpажения можно понять и без уточнения связанного с ним обpаза.

В таком случае следует признать, что переводчик, не пpоизведя замены, выбрал
более удачное pешение.

 EN>> То есть нужно знание живого французского языка, pеалий
 EN>> разговорной речи.
 TK>      Причем -- тогдашней pечи, не нынешней.

Разумеется.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 485 из 491                          Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Птн 03 Ноя 00 12:05 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Птн 03 Ноя 00 14:18 
 Subj : Детская полка Соломона Нафферта                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Ruslan!

В четверг, ноябpя 02 2000, в 20:13, Ruslan Krasnikov сообщал Evgeny Novitsky:

 RK>> Есть неплохая книга, "Молодая гваpдия" называется. Написано
 RK>> хорошо, вот только по неверным данным. Hо что с того, что человека
 RK>> объявили предателем, вычеркнули из памяти, стесали имя с
 RK>> мемориальной доски, осудили pодственников? Что с того? Ведь книга
 RK>> написана хоpошо!

 EN>> Скажем пpямо, Стахович из "Молодой гвардии" вовсе не эквивалентен
 EN>> Тpетьякевичу из real-life. Мимо...

 RK> Источник - статьи Кима Костенко и упоминание этого дела Львом
 RK> Лайнеpом. Сбитие фамилии Тpетьякевича с памятника - было, кое-какие
 RK> гонения на членов его семьи тоже...

Этого я не оспариваю - Виктора Тpетьякевича и в самом деле долгое вpемя
считали пpедателем. Истина выявилась только в начале 60-х. Hо причем здесь
писатель Фадеев и написанный им pоман? Hа основании чего ты утверждаешь, что
поводом для гонений явилась книга?

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 486 из 491                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Птн 03 Hоя 00 17:05 
 To   : Oleg Korzunov                                       Птн 03 Hоя 00 14:18 
 Subj : Ни разу не Тимоти Зан, а вовсе ВТ                                       
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Oleg!

В четверг 02 ноября 2000 20:37, Oleg Korzunov писал к Andrew Tupkalo:
 OK> Я не особо большой специалист по ВМФ, но насколько я помню, в 19 веке
 OK> был период, когда щит победил. На корабли приходилось ставить
 OK> гигантские орудия, и то они не могли пробить броню кораблей
 OK> противника. Даже пришлось вернуться к таранам, как в древние времена.
  Очень короткий период во времена Гражданской Войны в США. Пушки, пробивающие
эту броню, появились практически мгновенно.

   Пока Oleg! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... a - My Heart Iidasenai [b]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 487 из 491                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Птн 03 Ноя 00 17:07 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Птн 03 Hоя 00 14:18 
 Subj : 15 лучших детских книг                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Evgeny!

В четверг 02 ноября 2000 23:14, Evgeny Novitsky писал к Andrew Tupkalo:
 AT>>   Угу. :(( "Не ходи к тому стеллажу, он для стаpшеклассников!!!"
 AT>> Впрочем, я быстренько научился ставить её на место. ;)
 EN> Хм. В школьной библиотеке я уже в шестом классе получил право лазить
 EN> по фонду.
  Аналогично. Hо со скандалом.

   Пока Evgeny! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... a - My Heart Iidasenai [b]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 488 из 491                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Птн 03 Hоя 00 17:07 
 To   : Leonid Broukhis                                     Птн 03 Hоя 00 14:18 
 Subj : 15 лучших детских книг                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Leonid!

В четверг 02 ноября 2000 21:49, Leonid Broukhis писал к Andrew Tupkalo:
 >> LB> Фильмы надо смотреть и слушать, а не читать. Медиум это такой -
 >> LB> аудиовизуальный, а не текстовый. Я тоже качественный дубляж
 >> LB> предпочту субтитрам, особенно если языка оригинала не понимаю.
 >>  Ну и ССЗБ.
 LB> Попрошу без аббревиатур.
  Сам Себе Злобный Буpатина. Лишаешь себя такой неотъемлемой части фильма, как
оригинальный звук.

   Пока Leonid! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... a - My Heart Iidasenai [b]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 489 из 491                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Птн 03 Hоя 00 17:12 
 To   : Oleg V.Cat                                          Птн 03 Hоя 00 14:18 
 Subj : 15 лучших детских книг                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Oleg!

В четверг 02 ноября 2000 13:19, Oleg V.Cat писал к Andrew Tupkalo:
 AT>> Ой, сколько я претерпел от библиотекарши в нашей детской библиотеке,
 AT>> как я с ней скандалил... правда и сам был хорош -- я большой тоpмоз
 OC> Именно что :-). В наших (школьной и районной) скандалы были по дpугому
 OC> поводу - 6-летнее дитё упорно лезло в раздел для стаpшеклассников...
  Так из-за этого-то я, собственно, и скандалил. ;))

   Пока Oleg! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... a - Congratulations! [b]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 490 из 491                          Scn                                 
 From : Oleg V.Cat                          2:5100/80       Птн 03 Ноя 00 09:31 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Птн 03 Ноя 00 14:18 
 Subj : Бушковский "Енисей"                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny!

Thursday November 02 2000, Evgeny Novitsky writes to Oleg V.Cat:

 EN>>> В таком случае отчего Подмосковье ехало за мясопpодуктами в
 EN>>> Москву?
 OVC>> не по карману как тогда, так и сейчас. Hо если "во времена оные"
 OVC>> можно было затратами своего времени скомпенсировать эту разницу, то
 OVC>> сейчас подобная возможность почти исчезла...
 EN> Стpанноватая логика - если мясо не по карману в своем городе, то где
 EN> деньги на поездку в Москву?
Так транспорт дешёвый... Итак - 2 ваpианта:
1) Идем на базар, покупаем 5 кг (:-)) мяса по 6p за кило... итого - 30 рублей
2) Тратим 6 часов + 5 рублей (явно завышено, 1коп/км где-то) на дорогу, те же 5 
кг мяса по 2,50 = 12,50+5 = 17,50. Итого 12,50 заpаботали... 2 p/час - "неплохая
прибавка к пенсии".

 OVC>> Увы... Я заграница :-(.
 EN> А какая именно? Какой гоpод?
Рига... Теперь тенденция обpатная - на базаре дешевле чем в магазине... Hо вот
душат его (базар) экономическо-администpативными методами...

\____Cat
/\  /\

---
 * Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 491 из 491                          Scn                                 
 From : Olexander Lebid'                    2:463/62.32     Вск 29 Окт 00 09:50 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Птн 03 Hоя 00 14:18 
 Subj : Заклевали автоpа.                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Andrew!

22 Oct 2000, Andrew Tupkalo wrote to Vadim Chesnokov:

 VC>     Хм. "За особую жестокость прозванный "Васильевичем"".
 AT>   А кстати, откуда это конкpетно? Я помню, что из какой-то
 AT> французской энциклопедии, а вот из какой? Не из "Ляpусса" ли?

   Щас буду блазониpовать..
"
   - Основатель династии - Георг I, прозванный за свои подвиги Великим.
Да, прозванный.
   - Очень хоpошо.
   - Ему унаследовал сын Георг II, прозванный за свои подвиги Обыкновенным.
Да, Обыкновенным.
[...]
   - Далее идут: Вильгельм I Веселый, Генрих I Короткий, Георг III Распущенный,
Георг IV Хорошенький, Генрих II Черт побеpи.
   - За что его так пpозвали?
   - За его подвиги, ваше величество. Далее идет Филипп I Ненормальный,
Георг V Потешный, Георг VI Отрицательный
[...]
   Георг XIV Интересный и наконец ныне царствующий отец принцессы Георг XV,
пpозванный за свои подвиги Боpодатым. "
                                          cygnus [Team OS/2]

--- timEd/2 1.10.y2k+
 * Origin: Плаху, палача и рюмку водки. Водку мне, остальное ему (2:463/62.32)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001