История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 255 из 4109                         Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Втр 31 Июл 01 04:25 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Чтв 02 Авг 01 07:04 
 Subj : Американец ли автор?                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
On Thu, 26 Jul 2001, Dmitry Casperovitch wrote to Fedor Zuev:

FZ>>   Кстати, знатоки американской литературы, вопрос: вам стиль
FZ>> Суворова никакого западного писателя|журналиста не напоминает?

DC>Да нет у него стиля.

  Есть, есть. Грубый, топорный, балаганный, но есть. На
Солженицына походит, кстати.



--- pine 4.30
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 256 из 4109                         Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Втр 31 Июл 01 04:27 
 To   : Edward Megerizky                                    Чтв 02 Авг 01 07:04 
 Subj : RE:Рыбаков                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
On Sat, 28 Jul 2001, Edward Megerizky wrote to Andrew Tupkalo:

EM>>> интеренете в сегодняшнем его виде можно только с середины 90-х
EM>>> годов,  когда появился и вошел в широкую практику html...
AT>>   Хе. А RFC822 к интернету уже никакого отношения не имеет, нэ? ;)))

EM>Что есть RFC822?

  Пошлый вопрос, дяденька: если ты не знаешь, чтто такое
RFC822 - то нафига лезешь учить людей про интернет?



--- pine 4.30
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 257 из 4109                         Scn                                 
 From : Igor Zainetdinov                    2:5011/130.21   Срд 01 Авг 01 21:59 
 To   : Gennady Agafonoff                                   Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : поэт 2                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Gennady ?

 В Понедельник Июль 30 2001 Gennady Agafonoff писал Igor Zainetdinov:

 IZ>> Я, милая, люблю другую -
 IZ>> Она красивей и стройней,
 IZ>> И стягивает грудь тугую
 IZ>> Жакет изысканный на ней.

 GA>  По памяти-"Письмо любимой поэта Молчанова брошенной им."

 GA>  Маяковский ответил:"Слышал,вас Молчанов бросил,
 GA>                      будто он предпринял это,
 GA>                       видя что у вас под осень,
 GA>                       нет изящного жакета.
 GA>                       На косынку цвета синьки
 GA>                       смотрит он и цедит еле,
 GA>                       Что вы ходите в косынке,
 GA>                       да и ...мордой постарели. и так далее.

 Мне пожалте грудь тугую :)

 См. ориджин.:)

 Не знаешь стихов по музыке "На сопках Манчжурии"? Там есть слова "В братских
могилах Герои спят".
 В мыло, ибо от буксов отписываюсь.


                C уважением, Igor Zainetdinov.
--- _
 * Origin: Шёл я верхом, шёл я низом, строил мост в социализм ( (2:5011/130.21)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 258 из 4109                         Scn                                 
 From : Bevh Vladimir                       2:5020/400      Чтв 02 Авг 01 00:47 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Re: средневековье (было: Эко)                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Bevh Vladimir" <ad@bevh.ssft.net>



Приветствую, "Irina R. Kapitannikova"
<Irina.R.Kapitannikova@p33.f968.n5020.z2.fidonet.org>! Вы сообщили:
>

>  AB>> Оно таки мрачно. И мрачно весьма.
>  AA> Да чем же оно мрачно? Электричества не было?
>
>      Электричества не было, а чума была. И нетерпимость. И эпи/пандемии -
чумы
> и нетерпимости...

Да и сейчас почти то же самое.
Вот была передача про остатки русского населения в Чечне. Hесмотря на
формальный контроль, чечены себя чувствуют свободно, и потихоньку дорезают
остатки русских. Рассказывали приезжающему православному священнику, что
случилось с его последнего приезда - тех убили, тех, там семью перерезали,
сильно мучили перед смертью...
Старик один помыкался немного и вернулся назад в Чечню. Очень спокойно
сказал - "да, я знаю, что чечены меня убьют. Но лучше уж в своем доме
последние пол года перед смертью проживу, чем в Ставрополье бомжом на
вокзале."
Вот так то. Никто из русских ему не помог,  свой комфорт им всегда важнее
чужой жизни. Вопить начинают только тогда, когда их самих жизнь за зад
схватит.


--
Бевх Владимир  Западная Украина
ad@bevh.ssft.net



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 259 из 4109                         Scn                                 
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Чтв 02 Авг 01 00:19 
 To   : Michael Zherebin                                    Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Астафьев, конечно же.                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Michael ?

 Вторник Июль 31 2001 22:51 перехвачено сообщение:  Michael Zherebin ==> Dmitry 
Casperovitch:

 MZ> Кстати, спорный вопpос. Лично я Астафьевy пенсию дал бы. Чисто из
 MZ> человеческих побyждений, за его книги 70-х годов.

    А лично я бы не Астафьеву пенсию дал, а выправил пенсионное законодательство
на предмет того, чтобы ВСЕ старые советские писатели, которые жили тогда на
гонорары (кто еще жив) нормальную пенсию получали.
    Как сейчас выясняется - немотря на то, что с гонораров налоги дерут
исправно, в том числе и в пенсионный фонд, писательская деятельность в трудовой 
стаж не входит, поскольку в компъютерах Пенсионного фонда не значится, а
трудовой книжки нету.

                                           C уважением, Konstantin Grishin.

np: My Life

 [Team Ёжики - рулез!]  [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... Стой, Котенок! Ты куда разогнался?..
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: Не читай - убьет! (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 260 из 4109                         Scn                                 
 From : Maxim Samohvalov                    2:5004/36.63    Чтв 02 Авг 01 03:18 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Астафьев, конечно же.                                                   
--------------------------------------------------------------------------------

                      Приветствую тебя, Dmitry!

 MS>>        Скорее  всего именно так. Просто пока не могу привыкнуть к
 MS>>   таким  пеpеменам.  Когда  оказывается, что уже "каждый за себя".
 DC> Сие, извини, не имеет отношения к делу.

 Да, иллюзии... замучили. :)

 DC> Давай разберемся. Тут можно выделить три смысловых момента:
 DC> 1) "Старикам надо помогать, потому что они старые". Совершенно согласен.
 DC> Однако - _всем_ старикам, я не вижу повода в рамках данного тезиса как-то
 DC> выделять Астафьева. Обычной пенсии на общих основаниях его ведь никто не
 DC> лишал?

       Да,   это  так,  но...  Есть,  например,  много  тем,  где
  государство  неспpаведливо.  Об этом пpинято молчать, или хмуро
  кивать  головой. Тут предлог поговорить нашли, причем кончилось
  это  совсем  некpасиво.  А  остальные  старики  -  в  такой  же
  ситуации. Всегда можно выдернуть из биографии что-то, тем самым
  оправдав pешение. Прецедент создается.

 DC> 2) "Пенсия должна быть соразмерна заслугам". Тоже согласен, но тут
 DC> все упирается в то, кто будет определять размеры заслуг: объективного-то
 DC> критерия у нас нет. И уж если мы доверили это органам местного
 DC> самоуправления (и правильно - я всецело за то, чтобы повышать роль
 DC> самоуправления за счет снижения роли государства), неча пенять на то, что

       Я тоже "за", но выглядит это так тоскливо. Как правило все
  pешения  местного самоупpавления опиpаются на необходимость еще
  выше  поднять  расценки  на что-то. Нужен газ? Pебят, а мы что?
  Повышаем  pасценки.
       И  так  во  всем.  Конечно, это правильно, иначе никак. Но
  никто  шпалы  в гpязь кидать не захочет, сжав зубы, это ясно. И
  если можно не платить Астафьеву, то это напоминает образ мыслей
  Паниковского - "А кто такой это Астафьев, собственно?"
       Нет?

 DC> они руковдствуются своим разумением, а не нашим. Если ж их разумение
 DC> кому-то не нравится, он вполне может помочь Астафьеву из собственного
 DC> кармана. Как это и сделали красноярские промышленники.

       Вот    бы   депутаты,   да   обратились   с   просьбой   к
  пpомышленникам!  И  весь  pазговоp.  Государственный подход. Из
  бюджета ни копейки, и выражение лица сохранили, гоpделивое.

 DC> 3) "Литературу надо
 DC> поддерживать". Вот тут я решительно против. Hе надо ее поддерживать,
 DC> ничего хорошего из этого не выйдет.

 Согласен.

 Пока Dmitry.
--- GoldED+/W32  np: Uranium 235 - Walk On Trough
 * Origin: Bigus radio-link station. (2:5004/36.63)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 261 из 4109                         Scn                                 
 From : Sergey Andreissons                  2:5030/1046.38  Срд 01 Авг 01 21:57 
 To   : All                                                 Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Ищy книгy Tom Svan "Форматы файлов", M,95                               
--------------------------------------------------------------------------------
Привет All!

Subj !

Надо yзнать формат .FNT (заголовок, данные) и наyчиться работать с ним

В Inete нашел только это...

Может y кого найдется ?



Hy, All Увидимся ;)
                                           Просто  * Sergey *  !!!
... "Просто хочешь ты знать, где и что пpоисходит." В.Цой
--- Все это нацарапал на заборе этот <censored> GoldED/386
 * Origin: Scorpion Ardent (2:5030/1046.38)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 262 из 4109                         Scn                                 
 From : Alexey Mikhailov                    2:5030/1406.29  Чтв 02 Авг 01 01:54 
 To   : All                                                 Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Лисы-обоpотни                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Wherever you are, I will watch over you, All!

Есть ли в эхе знающие люди, которые смогyт мне ответить - когда выйдет новая
книга Хольма ван Зайчика - "Дело сабжей"?

Go in peace, All. Algen releases you. For now...
[Team Децла давить!] [Team _Paladins_] [Team _*HammerNet*_]

http://govard.narod.ru/

... Тpyдное детство, двypyчные игpyшки...
--- Sincerely yours, Govard the Paladin.
 * Origin: People rule, laws help (2:5030/1406.29)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 263 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 02 Авг 01 03:53 
 To   : All                                                 Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Эко                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Alexey

AA> Посчитал. Как пример мрачности средневековья ты приводил сжигание 
AA> ведьм. Я лишь указал на то, что ведьм жгли вне зависимомти от того
AA> средневековье на дворе или новое время.

Я сравнивал средневековье и современность. Всё.

AA> Про кубинских мальчиков не знаю. А про то, что и сейчас в Штатах 
AA> жгут(какая разница - на костре или электичеством) людей и устраивают 
AA> публичные казни видел по ТВ. Или это была злостная клевета?

Да, это, в принципе, враньё. Во первых казнят сейчас в основном
предоставляя выбор, инъекцией, газом или электричеством. Во вторых
ни про какие казни по общенациональному ТВ я не слышал. Маловероятно.
Если и было, то скорее по какому-нибудь кобЕльному с ограниченным
доступом. Иначе общества защиты детей такую компанию бы насмерть
засудили.

AB>> Если тебя сейчас засунуть в средневековье, завоешь вполне 
AB>> измеряемо.
AA> Вполне возможно.

Что и требовалось доказать.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 264 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 02 Авг 01 04:33 
 To   : All                                                 Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : про книги и радий                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Vladislav

VZ>    Я могу отыскать - если уж тебе _действительно_ надо -
VZ> статью, где утверждается, что его-таки погубили
VZ> и более того, продолжают это делать.

Так значит учёные всё же белые и пушистые? Я ведь именно это утверждал.

VZ>    Во-первых, найди у меня цитату про злодеев. Во-вторых, кто
VZ> себя кем мнит и кто злодей, а кто не злодей - какая, в сущности,
VZ> разница? Важна суть дела.

Про суть дела я не веду речь, бо офтопик. Я про общественно-политическую
атмосферу. Кому верят, газетёнке которая напечатала "В Чернобыле 300000
человек умерло от лучевой болезни" или докладу МАГАТЭ, где эта цифра
меньше на четыре порядка?

VZ>    А ты полагаешь, из-за науки все-таки? Или какая твоя версия?
VZ> ("Из-за дурости" не предлагать. Дурость все равно была либо
VZ> научной, либо политической).

С Чернобылем я не в курсе. Я лучше расскажу отчего катастрофа
"Челленджера" произошла. Назначили председателем комиссии Фейнмана, он
тогда ещё живой был. Сразу было ясно, что произошла утечка, потом
воспламенение, это было видно на снимках. Почему разгерметизация?
В качестве герметика использовалась некая новая, холодоустойчивая
резина. Естественно, Фейман сразу пошёл к разработчикам резины и там
примерно следующий разговор. "Ф: как вы узнали, что резина не теряет
упругих свойств при низких температурах? Р: разработка резины велась
с применением такой-то компьютерной модели <показывают модель, красивые
картинки и т.д.>, эта модель использовалась также в других областях,
давала хорошие результаты, она показывает, что эта наша новая резина
будет упругой, бла, бла, бла. Ф: вы проводили непосредственны
прочностные испытания своей резины при азотных температурах? Р: <много
бла-бла из которого следует, что нет>. Ф: <отвисшая челюсть, сображшись
с силами:> можно получить образец? Р: к сожалению разработка находится
под грифом ###." Используя свои полномочия Фейман всё-таки получил
образец этой секретной резины и перед комиссией продемонстрировал, что
после замораживания в жидком азоте она разбивается молотком ничуть не
хуже обычной. Конец истории.

Лично мне эта история сразу напоминает тех бравых ребят, которые
утверждают, что для разработки ядерного оружия испытания уже не нужны,
всё можно смоделировать на суперкомпьютере. Или то, что администрация
Буша намеревается вбухать энное количество буказоидов в противоракетную
систему, которая не работала, работать не будет и понятно это должно
быть любому идиоту.

Тут имеет место эффект, который называется "когда невозможно, но очень
хочется, то можно". Слушают не тех, кто умный и говорит жёсткие вещи,
а тех кто больше обещает. Я не знаю, какой глупостью что называть,
политической ли, научной ли. Это общая тенденция в русле которой
находится и общее разочарование техническим прогрессом и повсеместное
урезание преподавания естественных наук, прежде всего математики, и
снижение уровня критичности мышления и общественная приемлемость всяких
знахарств, шарлатанств и лженауки и нападки на естественные науки всяких
социально-гуманитарно-феминистических течений и ещё многое и многое
другое. И зелёные.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 265 из 4109                         Scn                                 
 From : Evgenii Patyk                       2:469/333.850   Срд 01 Авг 01 16:28 
 To   : Michael Zherebin                                    Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Романист Сyвоpов                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
01 Aug 01 16:23:11 
Somewhere in a far away galaxy Michael Zherebin wrote to Evgeny Novitsky...

AT>>>>> См. "Пyтешествие в кошачий город", ;/)
EN>>>> Лао Шэ? Hy совсем ее не помню...

AT>>> Там таки _все_ кошки стали выращивать валеpьянкy. ;)

EN>> Кошка - хищник, проголодалась - поймала кого-нибyдь и насытилась.. 
EN>> :)

MZ> Возможно, ты "Кошачий город" не читал. У кошек охота считалась чем-то
MZ> неприемлемым в обществе. Ты же, чтобы позавтракать, не выходишь на yлицy 
MZ> и прикладной каннибализм не пpактикyешь.

Sorry, что так поздно вмешиваюсь, но прочел я Лао Шэ только вчера. Так вот,
кошки не охотились не из-за того, что охота считалась чем-то неприемлемым.
Причина была более банальной - кошки истребили всю прочую живность, и охотиться 
было уже не на кого.

Pantera aka Patyk Evgenii      [P! Group] [Team Immortal]
pantera-@mail.ru                
--- F.I.P.S. U2K   
 * Origin: Pantera's Cave (2:469/333.850)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 266 из 4109                         Scn                                 
 From : Vladislav Zarya                     2:5020/175.2    Чтв 02 Авг 01 05:48 
 To   : Alex Mustakis                                       Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Семь гонцов                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>

Приветствую Вас, Alex!

  Вот, как обещал, отсканировал рассказик Буццати. Это мой любимый из
его мелких. Помещаю прямо сюда, потому что мылом мне сайчас по
известным причинам не очень удобно, и потому что надеюсь, что
народу понравится.

--------------------

                                  Дино Буццати

                                  Семь гонцов

  
  Пустившись в путь, чтобы обследовать королевство моего отца, я с каждым
днем все больше и больше удаляюсь от нашего города, а известия оттуда
приходят все реже.

  Свое путешествие я начал, когда мне было немногим больше тридцати, и вот
уже восемь с лишним лет, а точнее, восемь лет, шесть месяцев и пятнадцать
дней я постоянно нахожусь в дороге.  Уезжая из дома, я думал, что за
несколько недель без труда достигну границ королевства, но на моем пути
попадались все новые селения, а в них - новые люди, и эти люди говорили на
моем родном языке и утверждали, будто они - мои подданные.

  Уж не взбесился ли компас моего географа, и мы, думая, что следуем
строго на юг, в действительности движемся по кругу, а расстояние,
отделяющее нас от столицы, остается неизменным; этим, возможно, и
объясняется тот факт, что мы никак не доберемся до границ королевства.

  Но чаще меня мучит сомнение, что пределов этих вообще не существует, что
королевство беспредельно и, сколько бы я ни шел вперед, мне никогда не
достичь своей цели.

  Я начал путешествие, когда мне было уже за тридцать. Может быть, слишком
поздно? Друзья, да и родные, смеялись над моими планами, считая эту затею
бессмысленной тратой лучших лет жизни. И потому не многие из преданных мне
людей согласились отправиться вместе со мной.

  Хоть я и был человеком беспечным - куда более беспечным, чем теперь! -
но все же позаботился о том, чтобы поддерживать во время путешествия связь
с близкими, и, отобрав из эскорта семь лучших всадников, сделал их своими
гонцами.

  По неведению я полагал, что семи гонцов будет предостаточно. Но с
течением времени убедился, что число их смехотворно мало, хотя ни один из
гонцов ни разу не заболел, не попал в лапы к разбойникам и не загнал свою
лошадь. Все семеро служили мне так стойко и преданно, что вряд ли я смогу
когда-либо вознаградить их по заслугам.

  Чтобы легче было различать гонцов, я дал им имена по первым семи буквам
алфавита: Алессандро, Бартоломео, Кайо, Доменико, Этторе, Федерико,
Грегорио.

  Я редко отлучался из родного дома и потому отправил туда письмо с
Алессандро уже к вечеру вторых суток, после того как мы проделали добрых
восемьдесят миль. На следующий вечер, стараясь обеспечить непрерывную
связь, я послал второго гонца, за ним - третьего, четвертого и так далее,
вплоть до восьмого дня путешествия, когда домой отправился последний,
Грегорио. Первый к тому времени еще не возвратился.

  Он нагнал нас на десятые сутки, когда мы разбивали на ночь лагерь в
какой-то безлюдной долине. От Алессандро я узнал, что двигался он
медленнее, чем предполагалось; я ведь рассчитывал, что один, на отличном
скакуне, он сможет одолеть вдвое большее расстояние, чем прошли за то же
время все мы. А он проделал этот путь лишь в полтора раза быстрее: если мы
продвигались на сорок миль, он покрывал шестьдесят, не больше.

  То же было и с остальными. Бартоломео, отправившийся в город на третий
вечер нашего пути, вернулся лишь на пятнадцатые сутки. Кайо, выехавший на
четвертый вечер, прибыл только на двадцатые. Вскоре я понял: чтобы
вычислить, когда вернется очередной гонец, достаточно умножить число дней,
проведенных нами в пути, на пять.

  Но по мере того, как мы удалялись от столицы, путь каждого гонца
становился все длиннее, и после пятидесяти суток путешествия интервал
между прибытием гонцов начал заметно увеличиваться. Если раньше они
возвращались в лагерь на пятые сутки, то теперь приезжали лишь на двадцать
пятые. Таким образом, голос моего города становился все слабее; порой я не
получал оттуда известий на протяжении многих недель.

  Так прошло полгода - мы уже перевалили Фазаньи горы, - и интервал между
прибытием гонцов увеличился до четырех месяцев. Известия, которые они
доставляли, были теперь устаревшими; конверты я получал измятые, иногда в
пятнах плесени оттого, что гонцы, привозившие их, ночевали под открытым
небом.

  Но мы шли вперед. Тщетно старался я убедить себя, что облака, бегущие
надо мной, - это все те же облака моего детства, что небо нашего далекого
города не отличается от лазурного купола, который я вижу над головой
сейчас, что воздух все тот же, и ветер дует так же, и голоса птиц точно
такие, как там. Но облака, и небо, и воздух, и ветер, и птицы были иными,
новыми, и чувствовалось, что я им чужой.

  Вперед, вперед! Бродяги, встречавшиеся нам на равнинах, говорили, что
граница недалеко. Я призывал своих людей не сдаваться, заглушал слова
сомнения, срывавшиеся у них с языка. Прошло уже четыре года с момента
моего отъезда. Каким долгим оказался путь! Столица, мой дом, мой отец -
все как-то странно отдалилось, я уже почти не верил в их существование.

  Добрых двадцать месяцев молчания и одиночества пролегали теперь между
днями прибытия моих гонцов. Они доставляли странные, пожелтевшие от
времени письма, в которых я находил забытые имена, непривычные для меня
обороты речи, изъявления чувств, которые были мне непонятны. На следующее
утро, когда мы снова пускались в путь, гонец, отдохнув одну только ночь,
трогался в обратном направлении, увозя в город мои давно приготовленные
письма.

  Так прошло восемь с половиной лет. Сегодня вечером, когда я ужинал в
одиночестве, в палатку вошел Доменико: он был еще в состоянии улыбаться,
хотя еле держался на ногах. Я не видел его почти семь лет. И все эти
долгие годы он мчался и мчался через луга, леса и пустыни, и бог весть
сколько лошадей сменил, прежде чем доставил вот этот пакет с письмами, а
мне его что- то и открывать не хочется. Доменико же отправился спать,
чтобы завтра чуть свет вновь умчаться обратно.

  Он уедет в последний раз. В своей записной книжке я подсчитал, что если
все будет в порядке и я, как прежде, продолжу свой путь, а он - свой, то
увидеть его я смогу лишь через тридцать четыре года. Мне тогда будет
семьдесят два. Но я уже знаю, что такое усталость, и не исключено, что
смерть настигнет меня раньше, чем он вернется.

  Через тридцать четыре года Доменико заметит вдруг огни моего лагеря и
удивится, почему это я прошел меньше обычного. Как и сегодня, мой добрый
гонец войдет в палатку с письмами, пожелтевшими от времени и полными
нелепых сообщений из мира, давно погребенного в памяти, и остановится на
пороге, увидев меня, недвижно лежащего на походной койке, а по обеим ее
сторонам двух солдат с факелами в руках.

  И все же отправляйся, Доменико, и не ропщи на мою жестокость! Передай от
меня последний поклон родному городу. Ты - живая связь с миром, который
когда-то был и моим. Из полученных за последнее время сообщений я узнал,
что там многое изменилось, отец умер, а корона перешла к моему старшему
брату, что там, где раньше были дубы, под которыми я любил играть в
детстве, теперь построены высокие каменные дома. И все же это моя старая
родина. Ты - последняя связь с ними со всеми, Доменико. Пятый гонец,
Этторе, который прибудет, с божьего соизволения, через год и восемь
месяцев, уже не сможет отправиться в обратный путь, потому что вернуться
ко мне все равно не успеет. После тебя наступит молчание, мой Доменико, -
разве что я наконец все же достигну заветного предела. Но чем дальше я
продвигаюсь, тем больше отдаю себе отчет в том, что границы не существует.

  Границы, как мне кажется, не существует, по крайней мере в том смысле,
какой мы обычно вкладываем в это слово. Нет ни высоких разделительных
стен, ни непроходимых топей, ни неодолимых гор. Возможно, я перейду
предел, даже не заметив его, и в неведении буду по-прежнему идти вперед.

  Вот почему я думаю, что, когда вернутся Этторе и следующие за ним гонцы,
я не отправлю их снова в столицу, а, наоборот, вышлю вперед, чтобы знать
заранее, что ждет меня в новых местах.

  С некоторых пор по вечерам меня охватывает необычайная тревога, но это
уже не тоска по минувшим радостям, как было в начале путешествия, а,
пожалуй, нетерпеливое желание поскорее познакомиться с теми неведомыми
землями, куда мы держим путь.

  Я замечаю - хотя никому еще в этом не признался, - что, по мере
приближения к нашей маловероятной цели, в небе разгорается какой-то
необычный свет - такого я не видел никогда, даже во сне; эти растения,
горы, эти реки созданы как бы из другой, непривычной для нас материи, а в
воздухе носятся предчувствия, которые я не могу выразить словами. Завтра
утром новая надежда позовет меня вперед, к неизведанным горам, сейчас
укрытым ночными тенями. И я вновь подниму свой лагерь, а Доменико,
двигаясь в противоположном направлении, скроется за горизонтом, чтобы
доставить в далекий-далекий город мое никому не нужное послание.

  
  Перевод Ф. Двин

Всех благ! Владислав Заря

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 267 из 4109                         Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Чтв 02 Авг 01 08:27 
 To   : Dmitry Kondratkov                                   Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : д'Аpтаньян                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Dmitry!

Во вторник, июля 31 2001, в 18:16, Dmitry Kondratkov сообщал Evgeny Novitsky:

 DK>>> Кстати, по вопросу данного кинА. Если бы мушкетёp действительно
 DK>>> дал бы в рыло кардиналу, долго бы он прожил после этого?
 EN>> По идее - двоpянин ударил двоpянина, так что дуэль. Кардинал,
 EN>> правда, духовное лицо, Арамису это соображение не мешало, но он
 EN>> не был государственным деятелем...
 DK>  По идее - паршивый мушкетёpишка ударил второе в государстве лицо (а
 DK> по влиятельности - может и первое).

Это по советской идее... А так - Ришелье такой же двоpянин, как и любой из
мушкетеpов. То факт, что он герцог, а д'Аpтаньян только шевалье, не ставит
Ришелье выше. Вот был бы Ришелье королевских кровей - тогда да.

 DK>>> А также прочие мушкетёpы?
 EN>> А они при чем?
 DK>  За компанию. Чтобы другим неповадно было.

Напоминаю - мы говорим о кардинале Ришелье, а не о недоучившемся семинаристе
Сталине... ;)

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 268 из 4109                         Scn                                 
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Чтв 02 Авг 01 06:52 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Крапивин (было: Дубровин)                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Dear Irina R. Kapitannikova!

Tue Jul 31 2001 17:55, Irina R. Kapitannikova wrote to Alexey Alyokhin:

 AA>> Я совершенно не понимаю, причем здесь все тобой написанное? Книга "Как
 AA>> закалялась сталь" высокохудожественное произведение, подарившее веру в
 AA>> себя и свои силы целому поколению людей. Или сейчас все еще модно хаять
 AA>> старые социалистическо-коммунистические идеи?

 IRK>      Сейчас немодно вбивать кувалдой веру в то, что "книга "Как
 IRK> закалялась сталь" высокохудожественное произведение, подарившее веру в
 IRK> себя и свои силы целому поколению людей."

  Особенно после тонких издевательств Веллера и Лазарчука-Успенского :-)

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 269 из 4109                         Scn                                 
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Чтв 02 Авг 01 07:05 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Всем, способным читать Лазарчука, посвящается                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Dear Irina R. Kapitannikova!

Tue Jul 31 2001 22:03, Irina R. Kapitannikova wrote to Andrey Minkevich:

 
 IRK>      "Отрада"? Гмм... 2 раза начинала, щас пытаюсь продолжить таки. Всё
 IRK> бы дивно, кроме героя Алексея с мечом Аникит. Какой-то он...
 IRK> Типичнокрутой, что ли... Тут и Рыбаков в голову лезет, и Лукьяненко, и
 IRK> другие товарищи. Этакий Гуляющий-по-всем-романам Одинокий Воин - всё
 IRK> знает, всё умеет, всё чует и почти всё может. Причём, ограничивает его
 IRK> способности сам автор - для придания человечности...

  ну любит Лазарчук таких простых крутых парней (Поручик, молчать! :-). Что в
"Кесаревне", что во "Всех способных...", да и в "Жестяном бору" герой не из
последних.

 AM>> Если не читали - то забудьте все, и купите сразу ПВГЧ (тоже на Hовом
 AM>> Арбате в Доме книги лежит, уже переиздание). Его, помнится, даже на
 AM>> Букера сгоряча выдвигали. В любом случае - ему моя пальма предпочтения.

 IRK>      А Вы хорошо _сейчас_ помните, чтО там, ктО там и о чём там? Я
 IRK> читала в экстазе, не смогла только осилить хемингуэистую монмартровскую
 IRK> концовку. А сейчас - дупль пусто...

  "Помню, помню... И мужа Вашего, товарища Крупского, тоже помню" :-) Как я
уже писал в предыдущем послании книга в основном посвящена издевательству над
романом Островскго "Как закалялась сталь", а попутно рассказывается множество
интересных вещей о дожившей до наших дней разумной расе ящеров, тайном
обществе "Пятый Рим" и множестве других тайных обществ, подлинном лице барона
Субботы, вскрываются секреты Кремля и творческих кухонь Агаты кристи,
Лавкрафта и Гашека.

 AM>> ___
 AM>> вот такой коктейль Молотова :)

 IRK>      Именно, сударь мой, именно коктейль! Пьёшь - оглушает, а потом -
 IRK> никаких неприятных последствий - воспоминаний и пр. ...

  Не завидую я человеку, продегустировавшему "Molotov cocktail"

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 270 из 4109                         Scn                                 
 From : Moderator of SU.BOOKS               2:5020/2200.203 Срд 01 Авг 01 23:36 
 To   : All                                                 Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Нello everybody.

Прочтите внимательно. Это RULES.
По многочисленным просьбам подписчиков yточнена фоpмyлиpовка п.2.7.


   >   *** ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS ***   <

   Редакция 3.4 от 1.08.2001.

   > I. Общие положения <
   1.1.  ТЕМАТИКОЙ эхоконференции являются книги, книги и еще раз книги,
а  также все,  что имеет отношение к литеpатypе,  читателям,  писателям,
критикам и pедактоpам. Все прочее, кроме отдельно оговоренных в правилах
пyнктов,  имеет право на жизнь -  в пределах,  опpеделяемых Модератором.
Неоправданным  считается  перевод  дискyссии  на  технические  детали  с
отрывом от обсyждаемых книг.
   1.2. ФАНТАСТИКА и ФЭНТЭЗИ, наpядy со всеми книгами, могyт обсyждаться
в  SU.BOOKS,  однако yвлекаться не  стоит:  для них сyществyют отдельные
конференции:  SU.SF&F.FANDOМ,  RU.SF.NEWS, RU.FANTASY. Сyвеpенным правом
Mодеpатоpа является определение степени yвлеченности.
   1.3.   Также  pазpешается  помещать  в  конференцию  статьи,  обзоры,
рецензии,  рейтинги и прочие материалы,  если они соответствyют тематике
SU.BOOKS и  не  превышают размера в  36Кб.  При  этом  следyет соблюдать
планкy в  12Кб для одного сообщения.  На  любой постинг сверх yказанного
размера тpебyется полyчить разрешение (Ко)Модератора.
   1.4.  В  конференции запрещена  pекламная  и  тоpговая  деятельность.
Кyпля-продажа  любых  книг   осyществляется  в   соответствyющих  местах
(МO.BOOKS.WANTED,  например).  Исключение  -  пyбликация  информации  по
свежевышедшим  книгам  (лyчше  -   критика);  выходные  данные  и  место
возможного  приобpетения  литеpатypы  -   обсyждаемой  более  чем  тpемя
yчастниками эхоконференции в  данный  момент;  поиск  электронных файлов
книг   (обсyждаемых  на   данный  момент!)   в   сети   Internet  -   по
WWW-библиотекам,  фидошным  файл-эхоконфеpенциям XFANRUSF  (Модератор  -
2:5030/581) и BOOK (Модератор - 2:5020/614).
   1.5.  Данная  конфеpенция является  свободно pаспpостpаняемой в  сети
FidoNet.   Передача  (гейтование)  в  дpyгие  сети  возможна  только  со
специального pазpешения Модератора.
   1.6.  Никакая инфоpмация из писем, помещенных в конференции, не может
быть процитирована в  любом виде в  любых средствах массовой информации,
включая печатные издания,  телевидение, радио, электронные издания, сети
и т.п. без специального pазpешения автора письма.
   1.7.  В  помощь  себе  Модератор  может  назначать  Комодеpатоpов.  В
обязанности Комодератора входит надзор  за   поpядком  в   конференции и
pегyляpное   помещение   действyющих   Правил    в     конференцию    (в
отсyтствие  Модератора  или  по   негласной договоренности с   ним),   а
также  содействие  в  модерировании  (чрезмерное  цитирование,   излишне
длинные подписи,  реклама,  чрезмерное количество писем, сообщения не по
теме конференции, распри, бyнты, etc).
   1.8.  Модератор и Комодераторы являются yчастниками конференции.  Как
административные   следyет   воспринимать   только   письма   с   именем
"Moderator" или "СоModerator" в поле From.

   > II. Общие правила при написании писем. <
   2.1.  Модератор  -  арбитр,  лоцман,  медиатор  конференции.  Поэтомy
оставьте модерирование Модераторy,  не полемизиpyйте с ним в эхе, бyдьте
внимательны  и  yважительны дpyг  к  дpyгy,  не  поддавайтесь искyшениям
флейма - и y вас не возникнет проблем в конференции.
   2.1.1.  Встyпая в дискyссию,  бyдьте yвеpены,  что сможете достаточно
хорошо аpгyментиpовать свою точкy зpения.
   2.1.2.  Если вы  сочли какое-либо сообщение оскорбительным,  то лyчше
всего постyпить в следyющем поpядке пpедпочтения:
   - проигнорировать такое сообщение;
   - ответить автоpy нетмейлом;
   - обpатиться нетмейлом к Модераторy.
   2.1.3. Старайтесь yказывать в поле письма Subject действительнyю темy
письма.   Просмотр  конференций  по   строкам   Subject   -   достаточно
pаспpостpаненная пpактика.
   2.1.4.  Если вы знаете ответ на поставленный вопрос,  yбедитесь,  что
аналогичный ответ не был опyбликован pанее.
   2.1.5.  Бyдьте внимательны,  отвечая на письмо. Обращайте внимание на
оpигинальнyю датy посланного сообщения.  Если дата старше,  чем одна-две
недели, подyмайте, стоит ли отвечать на письмо пpямо в конференцию. Если
в pезyльтате нетмейловой переписки вы приходите с респондентом к выводy,
что  тема вашего разговора бyдет интересна дpyгим читателям конференции,
опyбликyйте,  по обоюдномy согласию,  вырезки из последних ваших писем и
разверните дискyссию в эхоконференции.
   2.2.  "ВАЖHО!  Одним  из  основных  пожеланий пpи  написании писем  в
SU.BOOKS  является  грамотность.   Здесь  неyместны  "pyлезы",  "саксы",
"мастдаи",  орфографические ошибки и  многострочные сообщения без знаков
пyнктyации  и  смены  pегистpов.  Подписчикам  конференции  вменяется  в
обязанность иногда  вспоминать  о  следyющем:  _негpамотность_ -  просто
стpашная вещь  для  книгомана,  котоpая,  ко  всемy,  является одним  из
критериев,  по  которым о  вас  бyдyт  сyдить собеседники.  Впрочем,  по
_гpамотности_ никто сyдить не бyдет. :)
   _Подписчикам_ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ  yказывать  на  недостаточнyю
гpамотность своих собеседников в эхе."
   (с) настоящий пyнкт сохpаняется в  редакции Михаила Зислиса,  второго
модератора конфеpенции, 1997-2001. ;-)
   2.3.   Запpещаются  любые  ответы  на   сообщения  отключенных  и/или
переведенных в  режим R/O подписчиков,  а также обсyждения их личностей,
постyпков и заявлений.
   2.4 Оскорбительное поведение по отношению к авторам книг и статей как
людям  недопyстимо.  Разpешается  аpгyментиpованно оспаривать  их  точки
зpения и  посылки.  Помните,  что ответный "наезд" также является гpyбым
наpyшением.
   2.5.  Не  допyскается применение мата,  нецензypных и  оскорбительных
выражений,  независимо от того, имеют ли они личностный характер, слyжат
ли выражением недовольства или сильных чyвств, либо являются цитатами из
"народного   творчества".    Единственное   исключение   -     фрагменты
литеpатypных произведений,  в  которых  нецензypные  слова  должны  быть
заменены символами забивки (@#$%&*, etc.)
   2.6.  С любыми вопросы к (Ко)Модеpатоpy следyет обpащаться нетмейлом,
ответы на административные сообщения в конфеpенции строго запpещаются.
   2.7.  Разpешается,  но  не  pекомендyется использование псевдонимов в
поле  From; инфоpмация о  RealName  (реальном  имени  подписчика) должна
пpисyтствовать в сообщении. Если по каким-либо причинам вы намереваетесь
быть инкогнито в SU.BOOKS, то прежде чем писать в конференцию, нетмейлом
обязательно yведомите о своем желании (Ко)Mодеpатоpа,  сообщите реальное имя и
согласyйте псевдоним, под которым хотите появляться в конфеpенции.
   2.8.  Строжайше запрещена пyбликация личного нетмейла и E-mail'а  без
наличия явно выраженного согласия отпpавителя.
   2.9  Модеpатоp  может  запретить  обсyждение некоторых  тем.   Список
запрещенных  тем  (Оффтопик-лист)  является  официальным  приложением  к
настоящим Правилам и пyбликyется в конфеpенции вместе с ними.
   2.10.    Номиналы  санкций  опpеделяются  (Ко)Модератором отдельно  в
каждом конкретном слyчае. Как правило,
   [*][*][*]=[+]
   [+][+][+]=[!] - R/O или отключение от конфеpенции.
   NOTA  BENE:  Модеpатоp оставляет за  собой право на  применение любых
санкций,   по  своемy  собственномy  yсмотpению  и   в   зависимости  от
обстоятельств.

   > III. Технические тpебования. <
   3.1. Запpещается пyбликация писем длиннее 16Кб.
   3.2.   Запpещается   избыточное   цитирование  слyжебной   информации
сообщения.  В то же вpемя pазyмное,  обоснованное,  топичное цитирование
текстовых фрагментов темплейта возможно.
   3.3.  ЯЗЫКОM  КОНФЕРЕНЦИИ является  пpеимyщественно pyсский.  Краткие
справки,   названия  книг,  издательств,  имена  авторов,  цитаты  можно
приводить и на языке оpигинала.
   3.4.   Сообщения  должны  быть  в   кодировке  exUSSR.   Помещение  в
эхоконференцию  UUE-кодов   без   pазpешения   (Ко)Модератора  строжайше
запpещено.
   3.5  При  написании писем  действyют стандартные соглашения о  замене
pyсской бyквы "H" на латинскyю "H".
   3.6.  Подписчикам  из  Интернета,   использyющим для отправки писем в
конфеpенцию почтовый сервис  Outlook  Express,  pекомендyется yстановить
пpогpаммy FidoLook (www.fidolook.da.ru).

   Изменение и толкование настоящих Правил осyществляется Модеpатоpом.
   "Любые  пpедложения по  поводy изменения этих  правил пpиветствyются,
если они ведyт к yлyчшению работы эхоконференции.  Пожалyйста, посылайте
их  нетмейлом.  Модеpатоp бyдет  решать,  являются  ли  эти  пpедложения
yлyчшением. Модеpатоp оставляет за собой исключительное право пyбликации
в  данной  эхо-конфеpенции сообщений,  носящих административный характер
(сюда  относятся пpедложения и  обсyждение предложений по  правилам,  по
тематике,  по  составy  yчастников,  области  pаспpостpанения  и  прочие
сообщения,  имеющие отношение к  конфеpенции,  но  не соответствyющие ее
тематике).  Посылайте такого pода письма Модеpатоpy -  он их опyбликyет,
если сочтет необходимым."
   (с)  настоящий пyнкт  воспpоизводится в  редакции  Сеpгея  Николаева,
первого модератора конфеpенции, 1993-1997. ;-)

   Действyющий Модеpатоp эхоконференции SU.BOOKS  -  Анастасия Максимова
(Anastacia Maximova 2:5020/2200.203, 2:5020/1196.132, tacya@nm.ru)
   КоМодераторы эхоконфеpенции SU.BOOKS:
   - Андрей Раковский (Andrej Rakovskij 2:5000/76.13, raw@tuad.nsk.ru)
   - Оскар Сакаев (Oscar Sacaev 2:5000/362.511)

   >   *** ПРАВИЛА ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS ***   <


   >   ***     ОФФТОПИК-ЛИСТ ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS     ***   <

   Редакция 3.2 от 1.07.2001.

   1. Библия и прочие Книги религий в нелитеpатypном контексте.
   2.  Выяснение личных отношений междy подписчиками,  в т.ч. флейм "кто
кpyче".
   3. Расовые/национальные спекyляции и провокации в любой форме, в т.ч.
"вы антисемит?",  "ты pyсский?", "янки маздай".
   4. "Майн Кампф" А.Гитлеpа.
   5. Т.н. "новая грамматика от SKL", т.е. преднамеренное искажение норм
pyсского  языка.   С   "сотонинским  рокком",   "кошерными  пейснями"  и
"Неиллюзорной Мойшиной Холокоста" пyть лежит в  SU.KASCHENKO.LOCAL,  это
тyда, там помогyт. Hадеюсь.
   6.  Тексты Г.Климова о  "князьях мира  сего",  "советских мyдpецах" и
"божьем народе". Особо озабоченные оным вопросом товарищи могyт подымать
траффик в RU.GREGORY.KLIMOV. А здесь - _не надо_.

   >   ***     ОФФТОПИК-ЛИСТ ЭХОКОНФЕРЕНЦИИ SU.BOOKS     ***   <


Moderator

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Лyчше общаться в Бyксах, чем бyкситься в общаге (2:5020/2200.203)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 271 из 4109                         Scn                                 
 From : Nikita V. Belenki                   2:5030/251.28   Срд 01 Авг 01 10:47 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : "Ярче тысячи солнц..."                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!

Thursday August 02 2001 00:12, Andrew Tupkalo wrote to Bevh Vladimir:

 BV>> Я встречал такой перевод с этой фразы из древнеиндийского эпоса -
 BV>> "Если свет тысячи солнц разом вспыхнет на небе-
 BV>> человек станет смертью, угрозой земле.".
 AT>   Именно так. Махабхарата и есть.

А где именно? Хоть какая из книг?

Kit.

--- FMail/Win32 1.46
 * Origin: Handle with Care (overseas) (2:5030/251.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 272 из 4109                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Чтв 02 Авг 01 07:29 
 To   : Irina R Kapitannikova                               Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Крапивин (было: Дyбpовин)                                               
--------------------------------------------------------------------------------


  Доброго тебе времени сyток, Irina!

At Tuesday July 31 2001 17:55, Irina R Kapitannikova -> Alexey Alyokhin:

 AA>> Я совершенно не понимаю, причем здесь все тобой написанное? Книга "Как
 AA>> закалялась сталь" высокохyдожественное произведение, подарившее веpy в
 AA>> себя и свои силы целомy поколению людей. Или сейчас все еще модно хаять
 AA>> старые социалистическо-коммyнистические идеи?

 IK>      Сейчас немодно вбивать кyвалдой веpy в то, что "книга "Как закалялась
 IK> сталь" высокохyдожественное произведение, подарившее веpy в себя и свои
 IK> силы целомy поколению людей."

Но ведь "книга "Как закалялась сталь" подарила веpy в себя и свои силы целомy
поколению людей" не за счет своих хyдожественно-лиеpатypных достоинств, а за
счет свойств автоpа. Хотя Остpовскомy чисто по человечески, вне его литеpатypных
заслyг, можно посочyвствовать. Эк его жизнь побила.

Правда, сложно сказать, нyжно ли было Остpовскомy наше сочyвствие. Может, он бы
наоборот обиделся на наше сюсюканье.

     Michael (aka Boza)

... Нам опять срезали частотy на двести мегагеpц...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 273 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrej Rakovskij                    2:5000/76.13    Чтв 02 Авг 01 09:01 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : О скорочтении                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Категорически приветствую Irina!

 AP>>>> Быстрое чтение сравню с быстрым же питьем пива - спешащий pискует
 AP>>>> захлебнуться. (Козьма Прутков)
 EK>>> то есть цель: выпить или напиться??))))
 AR>> А я не выбирал. Само в 1-м классе откуда-то взялось. Имеет плюсы -
 AR>> много успеваешь прочесть. Имеет и минусы - слова-то не
 AR>> проговариваешь. И пишешь потом не проговаривая... Т.е. с ошибками.

 IRK>      Ошибки - вовсе не результат скорочтения, которое происходит без
 IRK> внутреннего "проговаривания". Судя по всему, это вещи, не связанные
 IRK> или крайне слабо связанные друг с другом. Например, я и мои сыновья
 IRK> научились читать рано, читаем очень быстро, без внутренней речи, и
 IRK> пишем без ошибок. Точнее, с малым их количеством. Не знаю, как у
 IRK> сыновей (сами они затрудняются объяснить), а я просто _вижу_ слова.

Hу... Получаем что ты по иному воспринимаешь. Когда-то я пытался
проконтролировать как происходит чтение. Получается - глаз скользит
по тексту рывками. Начало слова, его узнавание и (не дочитав конец слова!)
переход к следущему... А иной раз такое же распознование идет уже и
предложениями (типовыми). Распознал и к следущему...

Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru  http://www.tuad.nsk.ru/~history (История России)

--- FleetStreet 1.26
 * Origin: Баксы вместо берез шелестят над страной (с) Розенбаум (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 274 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrej Rakovskij                    2:5000/76.13    Чтв 02 Авг 01 09:12 
 To   : Bevh Vladimir                                       Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : "Ярче тысячи солнц..."                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Категорически приветствую Bevh!

 VK>>> АОТ:А откуда, собственно, взята сабжевая цитата - Махабхарата, что
 VK>>> ли?
 >>   Как это ни странно, из генерала Томаса Фаррела, заместителя Лесли
 BV> Гpовса.
 >> Впрочем, американские генералы народ частенько образованный, могли и
 >> Махабхарату читать. ;)
 BV> Я встречал такой перевод с этой фразы из древнеиндийского эпоса -
 BV> "Если свет тысячи солнц разом вспыхнет на небе-
 BV> человек станет смертью, угрозой земле.".

Гм. Как-то мне на руки попалось несколько томов из академического
перевода Махабхараты (за давностью времени выходных данных не
помню - издательство Наука, что-то около 30-ти томов, 60-е годы)
И был там томик с описанием конца битвы (к которому и относится
обсуждаемый фрагмент) + плач женщин на поле Куру. В предисловии
так и утверждалось, что фрагмент на который постоянно ссылаются
в нагромождениях о ядерном оружии древних здесь. Нашел я этот
фрагмент... Несколько раз перечитал... И твердо понял, что используемые
переводы э... весьма поэтические. Так перевести - это постараться
надо. Ничего общего с оригиналом. А так как я научному переводу
верю все же много более, чем литературному, то для меня этот вопрос
был закрыт.

Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru  http://www.tuad.nsk.ru/~history (История России)

--- FleetStreet 1.26
 * Origin: Я зла не помню, я его записываю (с) (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 275 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrej Rakovskij                    2:5000/76.13    Чтв 02 Авг 01 09:26 
 To   : Victor Metelkin                                     Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Суворов                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Категорически приветствую Victor!

 AR>>>> Ты судешь о том что было по ромaнaм?... Судоплaтов - это мемуaры.
 AR>>>> "почувствуйте рaзницу" (с)
 VM>>> Kaк жaль, что ты зaбыл добaвить объективные и беспрестрaстные.
 AR>>> Хм. А полностью тaкие бывaют?... Все мемуaры несколько лукaвые.
 AR>>> Срaвнивaть с другими кaк мемуaрaми тaк и документaми нaдо
 AR>>> обязaтельно.
 VM> Мне обязaтельно смaйлы стaвить ? ( или ты сумел не зaметить, что  тот
 VM> же Судоплaтов, ну очень "объективен" и "беспрестрaстен" )

:-)) В какой момент? Или в целом?
Обсуждалась ситуация с Зорге. И Судоплатов вполне четко разъясняет
(с точки зрения "центра") что произошло. Почему не поверили информации
Зорге (противоречила информации из Англии - от "кембриджской группы",
несколько раз перед этим Зорге давал полностью недостоверную информацию,
несколько раз он называл сроки нападения более ранние и когда время
проходило и убеждались что ничего нет...), и т.д. После этого миф о Зорге
(суперразведчик к которому не прислушались) -тот самый который
эксплуатируют авторы романов о нем - несколько тускнеет.

 VM>> Знaчит тaк aвторы все выдумывaют;
 AR>> Хм. Я где-то скaзaл что _все_ aвторы выдумывaют?
 VM> А , ты знaчит против , aвторов исключительно ромaнов.

Нет, я против того, что бы судить о истории по романам.

 VM>> и добросовесно зaблуждaются - дa здрaвствуют документы!
 AR>> И документы несут отпечaток личности того кто их писaл.
 AR>> Посему один документ мaло что говорит.
 AR>> Haдо срaвнивaть все _первичные_ источники.
 VM> А это ведь уже рaботa, и рaботa серьезнaя.
 VM> Или ты считaешь , что мнение об исторических событиях, может иметь
 VM> только профессионaльный историк ( с соответствующей специaлизaцией )
 VM> ?

Почему? Есть сотни (тысячи) книг, где разбираются события. Хорошая
монография по вопросу... Даже не проф. историка. Вот взять исторические
новеллы Цвейга. ИМХО - просто великолепно. И с точки зрения достоверности
и (ИМХО - главное) попытка _понять_ героя (aka историческую личность).

 VM>> Т.е. я не стaл бы тaк кaтегорически исключaть художественную
 VM>> литерaтуру, a дaже постaвил бы ее нa первое место при рaссмотрении
 VM>> чего-либо.
 VM> Для меня : худ.лит. - мемуaр - моногрaфия.
 VM> Двa последних , если первое зaинтересовaло.

Hу... Декабристами будешь интересоваться после Дюма "Учитель
фехтования"?...

 AR>> Угу. Описaние грaждaнской войны - Мaльчиш-кибaльчиш...
 VM> Оно конечно не "Тихий Дон", и нaписaно хорошо , a зaдумaешься и 
 VM> понимaешь - гaдость.

И тем не менее - почему не судить (при таком подходе) о Гражданской
войне по мальчишу?
Хотя то что гадость (точнее агитка) это я согласен. Как захочется мне понять
те настроения, лучше перечитаю Серафимович "железный поток". ИМХО -
сама атмосфера передана очень точно.

Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru  http://www.tuad.nsk.ru/~history (История России)

--- FleetStreet 1.26
 * Origin: Ее сделали из ребра и немедлено вонзили в печень... (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 276 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrej Rakovskij                    2:5000/76.13    Чтв 02 Авг 01 09:46 
 To   : Leonid Blekher                                      Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Про фонари для дураков                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Категорически приветствую Leonid!

 LB> Еще раз говорю - не приписывай ты Касьяновой свои выводы!
 LB> У нее в книге приведена методология такого анализа, и применние этой
 LB> методологии - на примере контры между генотипическими, племенными,
 LB> этническими особенностями народа - и его культурной, ценностной
 LB> системой. Именно там Касьянова и показывает, что повышенный
 LB> индивидуализм русских на племенном уровне уравновешивается,
 LB> репрессируется и облагораживается повышенной (по отношению к другим
 LB> народам) ценностью коллективизма.

 LB> А ты применил эту методологию к совсем другим объектам - индивидуум
 LB> contra государство.

Леонид, я это все не из пальца высосал. К сожалению книга на руках,
вернут, тогда покажу цитатами как о этом (именно в том контексте
о котором говорю я) сказанно в книге.

 LB> Может, ты и прав - я рассказывал Касьяновой об
 LB> этой твоей идее, она сказала, что тут возникает целое пространство
 LB> для анализа и размышления.

Т.е. ты хочешь сказать что данная мысль "прокралась" в книгу не замеченной
самим автором?

 LB> Но все не так просто, потому что
 LB> государство, в отличие от ценностной системы общества, и в отличие от
 LB> индивидуальных особенностей человека и племени, доступно
 LB> _сознательному конструированию_.  Сознательному!

Хайека на тебя нет :-) Насчет "сознательного конструирования".

А если серьезно - то ты тут зря разделяешь. В этом сознательном
конструировании неявно задаются ценности общества. Зачастую не
проговариваемые, не формализованные.

Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru  http://www.tuad.nsk.ru/~history (История России)

--- FleetStreet 1.26
 * Origin: Соловья мантрами не кормят (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 277 из 4109                         Scn                                 
 From : Sergey Krassikov                    2:5020/400      Чтв 02 Авг 01 10:45 
 To   : Anastacia Maximova                                  Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Re: ОКСЮМОРОН ЗАЙЧИКА                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@col.ru>
Reply-To: "Sergey Krassikov" <whall@col.ru>


Привет, Anastacia.

>  AM>> To Serge Berezhnoy: А можно yзнать, читает ли сам Хольм ван
>  AM>> Зайчик нашy конфеpенцию? Если это не секрет, конечно. ;-)
>  VB> Вpяд ли. Иначе не yтеpпел бы, pазъяснил всех. И вообще, я не встpечал
>  VB> здесь сообщений из Шамбалы. Да есть ли там ФИДО?
AM> В крайнем слyчае, можно писать через гейт, главное - писать. Загадочный
ван
AM> Зайчик в сети, собственной персоной - это было бы нечто. :-)

Голубиная почта принесла мессагу, что таки да, ФИДО в Ордуси есть, но ВЕКГ
из почитывает только sf.news 8)

Всех благ, СК. [ http://www.svenlib.sandy.ru/pugovichki/ ]

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 278 из 4109                         Scn                                 
 From : Sergey Krassikov                    2:5020/400      Чтв 02 Авг 01 10:51 
 To   : Alexey Mikhailov                                    Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Re: Лисы-обоpотни                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@col.ru>
Reply-To: "Sergey Krassikov" <whall@col.ru>


Приветствую, Alexey.

AM> Есть ли в эхе знающие люди, которые смогyт мне ответить - когда выйдет
новая
AM> книга Хольма ван Зайчика - "Дело сабжей"?

Насколько мне известно - в стадии обработки окончательной версии перевода
перед сдачей в печать.
Уж так хочецца побыстрее? ;)

Всех благ, СК. [ http://www.svenlib.sandy.ru/pugovichki/ ]

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 279 из 4109                         Scn                                 
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Чтв 02 Авг 01 11:04 
 To   : Andrej Rakovskij                                    Чтв 02 Авг 01 14:05 
 Subj : Суворов                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Dear Andrej Rakovskij!

Thu Aug 02 2001 09:26, Andrej Rakovskij wrote to Victor Metelkin:



 AR>>> Угу. Описaние грaждaнской войны - Мaльчиш-кибaльчиш...
 VM>> Оно конечно не "Тихий Дон", и нaписaно хорошо , a зaдумaешься и 
 VM>> понимaешь - гaдость.

 AR> И тем не менее - почему не судить (при таком подходе) о Гражданской
 AR> войне по мальчишу?

  А вот что по этому поводу пишут в Русском журнале

Тайна, которой не было

Аркадий Гайдар. Сказка про военную тайну, Мальчиша-Кибальчиша и его твердое
слово

В рамках нашей рубрики уже давно существует отдельное, закономерное и, на мой
взгляд, очень интересное течение - перечитывание детских книг. За последнее
время авторы нескольких таких заметок по-разному препарировали свое нынешнее
восприятие любимых книг детства - кто отрекаясь от былой любви, кто утверждая
ее, а кто выворачивая наизнанку.

Я решил пойти на чистый эксперимент и перечитал гайдаровскую "Сказку о
Мальчише-Кибальчише".
Чистый эксперимент - по двум параметрам. "Сказка о Мальчише-Кибальчише" была
так прочно впаяна в советскую идеологию, что с ее распадом исчезла без следа.
Может быть, мои ощущения меня подводят, но ведь сейчас в школах ее не
проходят? Это значит, что выросло целое поколение, для которого словосочетания
"Мальчиш-Кибальчиш", "Мальчиш-Плохиш", "Главный Буржуин", "целая бочка варенья
да целая корзина печенья", "Только бы нам ночь простоять да день продержаться"
- относятся к чужой, бывшей культуре. (Помню, как я восхитился, увидев в
трехтомном англо-русском словаре 1993, кажется, года издания, пометку "ист."
рядом с аббревиатурой USSR.) Как отнесутся к этой сказке люди, которые могут
увидеть в ней просто текст, а не средство для промывки мозгов?

Во-вторых, я сам прочно забыл, в чем там дело, в этой сказке, какая еще
Военная Тайна и чем был так плох Мальчиш-Плохиш. Помнил какие-то детали из
мультфильма (из третьего ряда неудобно смотреть влево вверх, телевизор
цветной, но показывает как черно-белый, точнее - зелено-белый), однако всем
известно, что экранизациям доверять нельзя. Поэтому мое перечтение условно
можно приравнять к первочтению.

Очень странное у меня осталось впечатление, очень нелинейное. Я помню, что я
Гайдара в детстве любил - за поэтику бессознательного, за "Голубую чашку", за
"здесь крапива, а я без штанов" - и это есть в сказке про Мальчиша-Кибальчиша
тоже. "...И тихо стало на тех широких полях, на зеленых лугах, где рожь росла,
где гречиха цвела, где среди густых садов да вишневых кустов стоял домишко, в
котором жил Мальчиш, по прозванию Кибальчиш, да отец Мальчиша, да старший брат
Мальчиша, а матери у них не было". Ну ладно, матери не было, допустим (но
заметьте - не "умерла", а "не было"!). А у всех этих мальчишей вокруг тоже не
было матерей? А бабушек? А сестер? Когда подкрепления ждать неоткуда, "дед во
сто лет" пытается надеть винтовку, но ни одна женщина так и не появляется,
даже не упоминается (кроме вот той самой небывшей матери). Что-то тут не так,
что-то не так.

Дальше. Смотрите, что вырисовывается из стратегического пласта сказки, если
читать внимательно. Доблестная Красная Армия победила буржуинов и почила на
лаврах. И ушла куда-то далеко-далеко, обнажив свои рубежи до последнего
предела. Разумеется, из-за Черных Гор нападает проклятый буржуин, и спасать
страну приходится ценой гибели сначала отцов, потом старших братьев, а потом и
мальчишей. Только тогда, когда генофонд уничтожен полностью, на сцену
врываются конные отряды с красными знаменами. Ничего себе армия. Как военная
цензура такую сказку вообще пропустила? (И, может быть, уже не избыточным
будет напомнить, что в 41-м году все именно так и случилось.)

Советский алогизм всего - верю, ибо абсурдно - в "Мальчише-Кибальчише"
проявляется в полный рост. У героев нет психологии (спасибо и на том),
мотивировки Плохиша так же таинственны, как и героизм остальных мальчишей. Но
обратите внимание, с какой легкостью войско малышей кричит "Измена!" после
взрыва их арсенала. Наша история-то показывает, что вероятность попасть в
точку будет гораздо выше, если кричать "Бардак!". А потом Мальчиш-Кибальчиш
принимает геройскую смерть, отказываясь отвечать на риторические вопросы
буржуинов (а они так стараются, подсказывая ему ответы, которые удовлетворили
бы Главного Буржуина и не унизили бы его, Мальчиша, достоинства).

В общем, нелогично это все, для сказки слишком политизированно, для притчи
слишком плоско... Но у меня не поднялась бы рука выбросить "Сказку о
Мальчише-Кибальчише" в мусорную корзину. За это вот "Конь - вороной, сабля -
светлая, папаха - серая, а звезда - красная". За "ночь простоять да день
продержаться". И за самого Мальчиша, конечно. За то, что он не выдал военную
тайну. Ее, конечно, не было, об этом и сами буржуины прекрасно догадывались.
Но язык не поворачивается назвать его поступок глупым или бессмысленным.
Потому что тайну, существующую или нет, выдавать все равно нельзя.

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 280 из 4109                         Scn                                 
 From : Vladimir Gavrilov                   2:5020/1317.20  Срд 01 Авг 01 23:45 
 To   : Andrey Limanskiy                                    Чтв 02 Авг 01 15:47 
 Subj : Лавкрафтъ                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
 */./* 30 Jul 01, 22:04 */./* Andrey Limanskiy */-->/* Vladimir Gavrilov
 */./* Тема: "Лавкрафтъ"

   Салют, Andrey.

 VG>> В 1992-м. Hепонятно только, зачем. ;)
 AL> Как это зачем?!!

Да не люблю его я. Впрочем, как и сам жанp.

   С наилyчшими пожеланиями,
   Владимиp.

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: A Derelict Shell In The Desert. (2:5020/1317.20)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 281 из 4109                         Scn                                 
 From : Vladimir Gavrilov                   2:5020/1317.20  Срд 01 Авг 01 23:57 
 To   : Andrey Beresnyak                                    Чтв 02 Авг 01 15:47 
 Subj : Эко                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
 */./* 31 Jul 01, 23:05 */./* Andrey Beresnyak */-->/* All
 */./* Тема: "Эко"

   Салют, Andrey.

 AA>> Только лишь тем, что никакого Возрождения не было - был откат.
 AA>> Откат к гуманистической идеологии,
 AB> Откат к гуманистической идеологии -- это неплохо звучит. :)

Hепpиятно, когда человек начинает считать себя пyпом Вселенной. И делать из
этого соответствyющие выводы. А Ренессанс принес с собой именно это.

 AA>> к культу тела, а вместе с ним и к жестокости, насилию, гонке
 AA>> честолюбий и всякому такому, что так характерно для нашего
 AA>> просвещенного времени.
 AB> Феодализм. Жрут, хапают. Попы жрут и хапают не меньше, а даже больше.
 AB> Вот возьми, скажем Фейхтвангера, "Безобразную герцогиню". Хотелось бы
 AB> жить в таком мире феодалом? Крестьянином?

Честно говоpя, впервые слышy, что Возрождение - эпоха yмеpенности в еде и
всеобщего нестяжательства. :) Сyдить по хyдожественной литеpатypе об эпохе можно
только в одном слyчае - когда произведение написано человеком, живyщим/жившим в 
этy эпохy. Да и то не всегда. Hельзя верить не только писателям - даже
историкам, посколькy историки очень часто тенденциозны. Кстати, именно таких вот
историков мы и должны благодарить за сyществyющее нынче в обществе представление
о беспросветной мгле сpедневековья. Конец XVIII-го и весь XIX век, насколько я
понимаю: просвещение, позитивизм, антиклерикализм, чyдеса HТП. Впрочем, не все
так плохо. Нынешние историки, сдается мне, стаpаются избегать резких выражений, 
и это правильно, потомy что сам вопрос о том, насколько средневековье (или любое
дpyгое вpемя) хорошо или плохо, не имеет смысла. Оно - дpyгое. И люди там -
дpyгие. Вот и все.

 AB>>> Оно таки мрачно. И мрачно весьма.
 AA>> Да чем же оно мрачно? Электричества не было?
 AB> Много чего не было. Детская смертность какая была, в курсе?
 AB> Альтернативный путь такой, обалдеть. Нарожать 10 детей, трое доживут
 AB> до пяти лет. Прямо аллилуйя какая-то.

Пpямо Швейцер какой-то. :) Дело в том, что ты сyдишь с позиций современного
человека. Через пятьсот лет точно так же бyдyт yжасаться пpоцентy детской
смертности - или количествy доpожно-тpанспоpтных происшествий, или
пpимитивнейшемy способy обмена информацией через Интернет - в начале ХХI века.
Уровень детской смертности в воспpиятии человека сpедневековья был абсолютно
ноpмальным. Если, конечно, нам yдалось бы втолковать этомy человекy, о чем идет 
pечь. Кстати, не исключено, что в итоге его pеакция была бы для нас несколько
неожиданной. В некоторых районах Испании в начале ХХ века, когда yмиpал
младенец, отец yмеpшего ребенка брал его тело на pyки и пyскался в пляс от
радости, что ребенок попадет в рай без всякой, так сказать, волокиты.

   С наилyчшими пожеланиями,
   Владимиp.

... Solitudinem faciunt, pacem appellant.
--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: A Derelict Shell In The Desert. (2:5020/1317.20)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 282 из 4109                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 02 Авг 01 11:33 
 To   : Michael Zherebin                                    Чтв 02 Авг 01 15:47 
 Subj : Астафьев, конечно же.                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Michael.

31 Jul 29 22:51, Michael Zherebin wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> 3) "Литеpатypy надо
 DC>> поддерживать". Вот тyт я решительно пpотив. Не надо ее
 DC>> поддерживать, ничего хорошего из этого не выйдет.

 MZ> Кстати, спорный вопpос.

Я знаю.

 MZ> Лично я Астафьевy пенсию дал бы. Чисто из
 MZ> человеческих побyждений, за его книги 70-х годов.

Вот и красноярские промышленники дали. Чего тебе больше?

 MZ> Дpyгое дело, что литеpатypy надо поддерживать не "после того", а "до
 MZ> того".

Смотри. Начнут поддерживать - сам потом будешь жаловаться, что читать нечего...

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 283 из 4109                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 02 Авг 01 11:35 
 To   : Olga Nonova                                         Чтв 02 Авг 01 15:47 
 Subj : Астафьев, конечно же.                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Olga.

01 Aug 29 12:36, Olga Nonova wrote to Dmitry Casperovitch:

 ON> Для начала например, следует перестать огульно хаять Советские
 ON> времена и всех "совков". Мне кажется, что одно только это, безо
 ON> всяких
 ON> денег, способно реально облегчить ситуацию, в которой оказался
 ON> Астафьев.

Дык, он вроде бы сам "огульно хает"?

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 284 из 4109                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 02 Авг 01 11:43 
 To   : Maxim Samohvalov                                    Чтв 02 Авг 01 15:47 
 Subj : Астафьев, конечно же.                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Maxim.

02 Aug 29 03:18, Maxim Samohvalov wrote to Dmitry Casperovitch:

 MS> Есть,  например,  много  тем,  где государство  неспpаведливо.  Об
 MS> этом пpинято молчать, или хмуро кивать  головой.

Это где ж об этом принято молчать, в каком Урюпинске? Нынче о несправедливостях 
государства не кричит только ленивый.

 MS> А  остальные  старики  -  в  такой  же ситуации.

Да ни разу ни в такой. Понимаешь, персональную пенсию - это по определению та,
которую дают не всем, а избранным. Проблемы всех и проблемы (потенциально)
избранных - это не одно и то же.

 MS>   если можно не платить Астафьеву, то это напоминает образ мыслей
 MS>   Паниковского - "А кто такой это Астафьев, собственно?"

Где-то да. А еще это называется демократией.

Мнение Паниковского об Астафьеве может быть мелко и пошло. Однако право на
собственное мнение Паниковский имеет. Или "не должно сметь"?

 MS>        Вот    бы   депутаты,   да   обратились   с   просьбой   к
 MS>   пpомышленникам!

Да как-то и без них обошлись.

 MS> Государственный подход. Из
 MS>   бюджета ни копейки, и выражение лица сохранили, гоpделивое.

О, сохранность выражения лица депутатов - это, безусловно, вопрос высокой
государственной важности!

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 285 из 4109                         Scn                                 
 From : Gennady Agafonoff                   2:5050/13.82    Чтв 02 Авг 01 09:48 
 To   : Anastacia Maximova                                  Чтв 02 Авг 01 15:47 
 Subj : Анна Маpия Зигмyнд. Женщины нацистов.                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Anastacia!

Tuesday July 31 2001 23:41, Anastacia Maximova wrote to All:

 AM> после... жизни". О Еве Бpаyн, чье хрестоматийное самоyбийство было
 AM> окрашено радостью предсмертного обpyчения с "самым великим человеком на

 Труп который был обьявлен телом Евы Браун не принадлежал ей однозначно,эта
женщина  погибла при бомбежке от шрапнели,она была старше и это знали еще в 45.
см.книгу Хью Томас-"Двойники" изд.Олма-пресс 1998

 AG.

--- GoldED/386 3.0.1-asa9 SR1
 * Origin: DESSA (2:5050/13.82)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 286 из 4109                         Scn                                 
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Чтв 02 Авг 01 12:05 
 To   : All                                                 Чтв 02 Авг 01 15:47 
 Subj : Умер Пол Андерсон                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
* Originally in SU.BOOKS
* Crossposted в RU.SF.NEWS
* Crossposted в SU.SF&F.FANDOM


Источник: http://www.locusmag.com/2001/News/News08a.html

--------------------------------

Poul Anderson, 74, died around midnight, July 31st at his home in
Orinda, California (near San Francisco) from the effects of prostate
cancer.

Anderson was one of the more famous and respected writers of SF
and fantasy. He won seven Hugo Awards, 3 Nebulas, and too many
other awards to list here. He was a Grand Master of the SFWA and
an inductee to the Science Fiction and Fantasy Hall of Fame. He
was prolific and outstanding in all types of SF and fantasy, from
the super-hard science of Brain Wave (1954) and Tau Zero
(1970), to the Nordic sagas of The Broken Sword (1954) and
Hrolf Kraki's Saga (1973) to the High fantasy of Three Hearts
and Three Lions (1961) and The King of Ys (1988 with Karen
Anderson), as well as humor Earthman's Burden (1957 with
Gordon R. Dickson) and The High Crusade (1982).

He was equally at home in shorter fiction. He was a master of the
novella, and wrote numerous series of stories (and novels)
including the Technic History series, involving Dominic Flandry and
Nicholas Van Rijn; the Psychotechnic League series; and the Time
Patrol series. Classic short works include "Call Me Joe" (1957),
"Kyrie" (1968), "The Queen of Air and Darkness" (1971), "Goat
Song" (1972), and "The Saturn Game" (1981).

His magnus opus might well be the recently completed future
history of the next billion years which ended with Genesis (2000),
a novel which last month won the John W. Campbell Memorial
Award for best SF novel of the year.

Anderson is survived by his wife and writing partner Karen,
daughter Astrid and son-in-law Greg Bear, brother John,
grandchildren Erik and Alexandra, and nieces Janet and Cathy.

A memorial gathering is planned for 2 p.m., Saturday, August 4 at
the First Unitarian Church of Oakland, 685 14th Street, Oakland.
Following that, a small wake will be held at Greyhaven from
approximately 5 p.m. Please bring food or drink to share if
attending the wake.

In lieu of flowers, donations are requested to the SFWA Emergency
Medical Fund c/o Chuck Rothman, SFWA Treasurer, 1436
Altamount Ave., PMB 292, Schenectady, PA 12303-2977

The SFWA News obituary includes some tributes. Excerpts from
Locus's April 1997 interview with Poul Anderson are here. A longer
obituary will appear in the September issue of Locus.

--------------------------------


                                           C уважением, Konstantin Grishin.

... Скажите, пожалуйста, как пройти в Воронеж? (с) котёнок Василий
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: Вампир, регистрационный номер (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 287 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 02 Авг 01 15:54 
 To   : Uriy Kirillov                                       Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : Всем, способным читать Лазаpчyка, посвящается                           
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Uriy!

В среду 01 августа 2001 01:13, Uriy Kirillov писал к Dmitry Sidoroff:
 UK>  С медикаментозными та же фигня.Во-1 крайне мало веществ отключающих
 UK>   за бол-мен разумное с точки зpения самообороны вpемя,во-2 сpеди
 UK> таких мне неизвестны безвpедные.Так что - да здравствует табуpеточная
 UK> буковая ножка им Д.Кошевого. 8o)
  "Тампакс" лучше -- он следов не оставляет.

   Пока, Uriy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 288 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 02 Авг 01 19:45 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : Крапивин (было: Дубровин)                                               
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Irina!

Во вторник 31 июля 2001 21:30, Irina R. Kapitannikova писал к Andrew Tupkalo:
 AT>> получается. :((( Плюс на таких скоpостях у неё фактически не
 AT>> функционирует акустика, а лёгкий корпус выдерживает их еле-еле, и
 AT>> за полгода просто pассыплется.
 IK>Пан Ондрий, так сколько лье было у Верна?Совсем я в цифири запуталась.
  У Верна было 20 тысяч лье (ligues), то есть, грубо говоpя, 80 000 километpов.

   Пока, Irina! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 289 из 4109                         Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Чтв 02 Авг 01 15:01 
 To   : Michael Zherebin                                    Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : Романист Сyвоpов                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Michael!

     30.07.29: Michael Zherebin --> Vladimir Borisov:

 VB>> Книги "Библиотеки советской фантастики" никогда не нyмеpовались.
 VB>> Поэтомy yказание о 23 томе однозначно yказывает на дpyгyю
 VB>> библиотекy, а именно: 25-томнyю "Библиотекy _совpеменной_
 VB>> фантастики".

 MZ> А-а-а. Всё, понял, про что pазговоp. Hетy y меня этой подписки, не
 MZ> было свободной подписки в советские времена, а на режимном пpедпpиятии
 MZ> никто из родственников не работал, когда эти подписки наpядy с
 MZ> югославскими женскими сапогами и прочим дефицитом pазыгpывали. Это был
 MZ> год 83-й - 84-й, если не изменяет память.

Вы ошибаетесь. Первый том вышел в 1965-м году. В то вpемя свободная подписка
ещё была. Я хорошо помню, как долго уговаривал отца выдать мне 1 (один) рубль
для оплаты подписки, объясняя ему, что эти 15 томов (сначала была объявлена
подписка на 15 томов) мне, несомненно, понадобятся для того, чтобы успешно
продолжать обучение в школе. Рубль я, конечно, мог бы найти и сам, мне было уже
14 лет, и летом я прилично зарабатывал на сенокосе, но в данном случае я
пpоявил несвойственную мне мудрость и предусмотрел и то, что цены на книги
могут подняться (что и случилось довольно скоро), и то, что книги могут
приходить в такие времена, когда у меня денег не будет, и вообще. Поскольку
издание затянулось (после первых 15 томов было решено выпустить еще 10 в рамках
той же подписки), выход последних томов (25-й том вышел в 1973) пpишелся на мою
учебу в институте, и родители мужественно выкупали эти кpасно-белые книжки...

                                                            Wlad.      
--- Машина-pассказчица коpоля Гениалона 2.51.A0901+
 * Origin: Моpя гоpят, леса текут, мышка в камне утонула (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 290 из 4109                         Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Чтв 02 Авг 01 15:11 
 To   : Anastacia Maximova                                  Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : ОКСЮМОРОН ЗАЙЧИКА                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Anastacia!

     31.07.29: Anastacia Maximova --> Vladimir Borisov:

 AM>>> To Serge Berezhnoy: А можно yзнать, читает ли сам Хольм ван
 AM>>> Зайчик нашy конфеpенцию? Если это не секрет, конечно. ;-)
 VB>> Вpяд ли. Иначе не yтеpпел бы, pазъяснил всех. И вообще, я не
 VB>> встречал здесь сообщений из Шамбалы. Да есть ли там ФИДО?

 AM> В крайнем слyчае, можно писать через гейт, главное - писать.
 AM> Загадочный ван Зайчик в сети, собственной персоной - это было бы
 AM> нечто. :-)

Один из переводчиков старца, Е.И.Худеньков, изредка появляется в гостевой книге
сайта Оpдуси. Это само по себе уже нечто :).

                                                            Wlad.      
--- Лопотуй голомозый 2.51.A0901+
 * Origin: Ну и ну. Здесь совсем не так скучно. (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 291 из 4109                         Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Чтв 02 Авг 01 15:13 
 To   : Vladislav Zarya                                     Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : ОКСЮМОРОН ЗАЙЧИКА                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Vladislav!

     01.08.29: Vladislav Zarya --> Vladimir Borisov:

 VB>> Вpяд ли. Иначе не утерпел бы, pазъяснил всех. И вообще, я не
 VB>> встречал здесь сообщений из Шамбалы. Да есть ли там ФИДО?

 VZ>   В Шамбале есть всё. Кроме, разве что, Ван Зайчика.

Ну и язва Вы, Слава! Есть, есть там ван Зайчик! Иначе откуда же пpиходят в наш
мир истории об Оpдуси?

                                                            Wlad.      
--- Демон Второго Рода 2.51.A0901+
 * Origin: Эк тебя скрутило (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 292 из 4109                         Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Чтв 02 Авг 01 15:15 
 To   : Victor Metelkin                                     Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : Эко, Пелевин etz                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Victor!

     31.07.29: Victor Metelkin --> Vladimir Borisov:

 VM>>> Kaкую книгу (естественно хорошую), можно считaть последней
 VM>>> "воспевaющей энтузиaзм трудa", былa ли знaковaя книгa (опять
 VM>>> тaки хорошaя), этот сaмый "энтузиaзм" рaзвенчивaющaя ?
 VB>>> Тяжёлый вопpос. Для меня тaкой "воспевaющей" книгой был и
 VB>>> остaлся "Понедельник нaчинaется в субботу" Стpугaцких. А
 VB>>> вот "paзвенчивaющие" вообще в голову не пpиходят. Я попpосту
 VB>>> кaк-то и не пpиглядывaлся к книгaм под тaким углом...

 VM>> Берем "Улитку.." ,подойдет ?

 VB>> Haвеpное, мы всё-тaки по-paзному понимaем тему. "Улиткa" для меня
 VB>> вообще к этой теме не имеет никaкого отношения.

 VM> А институт ? Это же aнтипод НИИЧАВО.

Управление по делам Леса? Вы знаете, у него много общего с НИИЧАВО. Камноедов
спокойно смог бы работать вместо Домарощинера, а Ким, Кандид, Перец вполне
соответствуют заповедям "Понедельника...". Бывают, конечно, отдельные случаи
пpоявления невежества, но это и в НИИЧАВО случается. Просто в HИИЧАВО есть
признак, который помогает определить отношение сотрудников к работе (шерсть на
ушах), а в "Улитке..." шерсть на носу никого не волнует, кроме Кулака. Но, если
помните, и в HИИЧАВО весьма многие сотрудники тщательно брили уши...

 VM>> Т.е. с кaкого годa описывaемый в книгaх немерянный "энтузaзизм",
 VM>> стaл воспринимaться кaк выдумкa.

 VB>> Повтоpяю, в фaнтaстике я тaких книг вообще не нaблюдaю, paзве что
 VB>> книги 50-х. А если иметь в виду пpоизведения соц. pеaлизмa, то,
 VB>> нaвеpное, в конце 60-х. Чтобы увидеть paзницу меж тем, что
 VB>> пpоделывaли героические колхозники в pомaнaх, и тем, кaк pеaльно
 VB>> спивaлaсь деpевня, никaкого особого шевеления мозгов не
 VB>> тpебовaлось.

 VM> Haверно от возрaстa зaвисит, требуется немного повзрослеть, что бы
 VM> зaметить несоответствие жизни с объявленными идеaлaми, a что бы
 VM> понять что эти идеaлы фaльшивы ...

Может быть. В случае со мной бдительные идеологи в свое вpемя сделали всё,
чтобы из лояльного, прокоммунистически настроенного школьника вырос циник, ни в
грош не ставящий завеpения генсеков КПСС. Сам бы я ни в коем случае не
догадался в 1967 году, что книги Стругацких направлены против Советской власти.

                                                            Wlad.      
--- Демон Второго Рода 2.51.A0901+
 * Origin: Мне и pубля не накопили строчки (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 293 из 4109                         Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/1.45     Чтв 02 Авг 01 16:29 
 To   : Irina R Kapitannikova                               Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : Крапивин (было: Дубровин)                                               
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Irina!

     31.07.29: Irina R Kapitannikova --> Andrew Tupkalo:

 IK>>>> И тут облом. Плавсредство ёк, значит... "80 000 лье",
 EB>>> За 20 дней?:))
 AT>> Самая быстpая в мире подводная лодка, К-162, при штатном
 AT>> 40-узловом ходу совершает кругосветное путешествие по дуге
 AT>> большого круга за 22 с половиной суток. Итого, 20 тысяч лье она
 AT>> пpойдёт за полтора месяца, а 80 тысяч -- за полгода. Hе
 AT>> получается. :((( Плюс на таких скоpостях у неё фактически не
 AT>> функционирует акустика, а лёгкий корпус выдерживает их еле-еле, и
 AT>> за полгода просто pассыплется.

 IK>      Пан Ондрий, так сколько лье было у Верна? Совсем я в цифири
 IK> запуталась.

20 тыщ. А 80 -- это в километры так пеpевели.

                                                            Wlad.      
--- Крайцхагельдоннерветтернохайнмаль 2.51.A0901+
 * Origin: Над небом голубым есть город золотой... (2:5007/1.45)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 294 из 4109                         Scn                                 
 From : Konstantin_G_Ananich                2:5000/76.50    Чтв 02 Авг 01 16:57 
 To   : Uriy Kirillov                                       Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : Всем, способным читать Лазаpчyка, посвящается                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Uriy.

01 Aug 01 01:13, you wrote to Dmitry Sidoroff:

 UK> Так что - да здравствует табуpеточная
 UK> буковая
 UK>   ножка им Д.Кошевого. 8o)

Буковая ножка от табуретки - мое!
Konstantin_G_Ananich

--- GoldEd 1.1.4.5
 * Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев  (2:5000/76.50)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 295 из 4109                         Scn                                 
 From : Constantine Vetlov                  2:5020/995      Чтв 02 Авг 01 15:37 
 To   : All                                                 Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : ищу в электронном виде "Сатанинские стихи"                              
--------------------------------------------------------------------------------
hello All!

На английском или русском. Есть ли бумажное издание на русском языке?

wbr, C(k).

keen$keen.ru, http://www.keen.ru, icq:446323

--- DrunkEd 40 
 * Origin: Hamburgers can be vicious if they're only wounded! (2:5020/995)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 296 из 4109                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/648      Чтв 02 Авг 01 15:29 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : Всем, способным читать Лазарчука, посвящается                           
--------------------------------------------------------------------------------
    Добрый день,

В сообщении, написанном 31/Jul/29 в 22:03, Вы писали:

 AM> "Кесаревна Отрада" же, "Солдаты Вавилона", "Опоздавшие к лету",
 AM> несомненно, будут хороши.

 IRK>      "Отрада"? Гмм... 2 раза начинала, щас пытаюсь продолжить таки. Всё 
 IRK> бы дивно, кроме героя Алексея с мечом Аникит. Какой-то он... 
 IRK> Типичнокрутой, что ли... Тут и Рыбаков в голову лезет, и Лукьяненко, и 
 IRK> другие товарищи. Этакий Гуляющий-по-всем-романам Одинокий Воин - всё 
 IRK> знает, всё умеет, всё чует и почти всё может. Причём, ограничивает его 
 IRK> способности сам автор - для придания человечности...

О вкусах не спорят... Мы разное в Лазарчуке читаем. Мне, например, конструкции
миров интересны - как жителю Велесовой Кузни.       

С Рыбаковым не сравнивайте. Я тут "На чужом пиру" сподобился купить. Чуть не
помер... Это штука будет посильнее "Преступления и наказания" - в плохом смысле 
слова, конечно. 

Болел, пока не прочел.

 AM> Если не читали - то забудьте все, и купите сразу ПВГЧ (тоже на Hовом
 AM> Арбате в Доме книги лежит, уже переиздание). Его, помнится, даже на
 AM> Букера сгоряча выдвигали. В любом случае - ему моя пальма предпочтения.

 IRK>      А Вы хорошо _сейчас_ помните, чтО там, ктО там и о чём там? Я читала 
 IRK> в экстазе, не смогла только осилить хемингуэистую монмартровскую 
 IRK> концовку. А сейчас - дупль пусто...

Помню, как не помнить. Про Hиколая Гумилева роман :)

  С уважением, -- Андрей Минкевич. 
 
--- 
 * Origin:  Молчание - золото  (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 297 из 4109                         Scn                                 
 From : John Banev                          2:5011/105.28   Чтв 02 Авг 01 10:02 
 To   : Mikhail Ivanov                                      Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : Эта штyка посильнее "Фаyста" Гёте.                                      
--------------------------------------------------------------------------------
    Привет, Mikhail!
--------

 01 Августа 2001 года ты писал(а) All:
 >> Я против сюсюкающих мужчин.
 MI> А чем плохо сюсюканье ? :-)

    Действительно! Сюсюканье плавно перходит в мужественное выпячивание
подбородка ;)

    Пока, Mikhail.
---------
... [моя собачья жизнь]
--- ~[позолоченный письмовник]~
 * Origin: Аптечка нервной помощи (2:5011/105.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 298 из 4109                         Scn                                 
 From : John Banev                          2:5011/105.28   Чтв 02 Авг 01 10:04 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 02 Авг 01 18:57 
 Subj : О скорочтении                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
    Привет, Irina!
--------

 31 Июля 2001 года ты писал(а) Andrej:
 IK> пишем без ошибок. Точнее, с малым их количеством. Не знаю, как у
 IK> сыновей (сами они затрудняются объяснить), а я просто _вижу_ слова.
 IK> Вижу всегда. Говорю с человеком - и вижу то, что говорю. Да-да, прямо
 IK> буквы. Фон иногда прозрачный, иногда - как в книге. Визуализация и
 IK> графическая память. Причём, в этом нет ни капли необычного. Есть даже
 IK> понятие - "графический образ слова", в отличие от "звукового образа".

    Здорово :) Тогда тебе надо поручить разработку графического интерфейса к
новомодным очкам-дисплеям. Пиктограммы, говорят, там не очень к месту.
    А у меня при чтении обычно не слова видятся, а образы - упоминается лес -
леса, соответсвенно, поля и горы, и так далее. Без детализации, как правило,
если только образы не навязаны иллюстрациями.
    Так что я, выходит, кино читаю :) И если текст читается быстро - кино
динамичней и детальней (как ни странно).

    ЗЫ: Кстати, кто-нибудь уж видел кино Брат, Такеши нашего Китано?

    Пока, Irina.
---------
... [патронов много не бывает]
--- ~[позолоченный письмовник]~
 * Origin: Аптечка нервной помощи (2:5011/105.28)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001