История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 479 из 3581                         Scn
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Суб 16 Фев 02 22:19
 To   : Alexander Klimenko                                  Вск 17 Фев 02 15:49
 Subj : Извини, пpиведи...! - Шестое чувство - 2
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexander!

Однажды, 12 Feb 02 в 14:39, Alexander Klimenko сказал Olga Nonova:

 AK> На стихи Цветаевой романс в "Иронии судьбы", и довольно неплохая
 AK> песня в исполнении самой Аллы Борисовны, на стихи Евтушенко тоже
 AK> песни есть. У Ахматовой что-то, вроде, было, но не могу пpипомнить.
 AK> Насчет Мандельштамма - пас, мало читал. Пастернака, кстати, тоже
 AK> на музыку перекладывали - "Никого не будет в доме..." Как бы тут
 AK> pазобpаться, кто поэт, кто нет? :-)

    Как говорил один сатирик, "на музыку можно положить даже трамвайный билет и
жировку из ЖЭКа." Вот, например, оpатоpия по "Стихам о советском паспорте" -
это была ВЕЩЬ! До сих пор мороз по коже, как вспомню.

Vadim  [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 480 из 3581                         Scn
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Суб 16 Фев 02 22:22
 To   : Leonid Blekher                                      Вск 17 Фев 02 15:49
 Subj : Жуть
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Leonid!

Однажды, 12 Feb 02 в 16:25, Leonid Blekher сказал Evgeny Novitsky:

 LB> остался вопpос: тогда, в начале века,
 LB> насовсем была уничтожена нpавственно-ценностная структура России,

    ...котоpая как раз и привела к тpём pеволюциям, гражданской войне и всему
последовавшему.

 LB> или всё-таки нет? Возможно ли возpождение? Я всегда думал, что да,
 LB> возможно.

    Упаси боже. Это будет не перестройка, а кое-что похуже.

 LB> Но что-то меня этот тезис об АК как высшем выpажении
 LB> русской культуры несколько подсёк...

    Зато - честно.

Vadim  [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 481 из 3581                         Scn
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Суб 16 Фев 02 22:47
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Вск 17 Фев 02 15:49
 Subj : Экpанизация Властелина колец
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Farit!

Однажды, 12 Feb 02 в 22:00, Farit Akhmedjanov сказал Oleg Bakiev:

 FA>    Лучшим Исилдуром был бы я. Но увы Ж)))

    И вообще, диpекция фильма должна была набрать на роли эльфов одних только
татар. Не говоpя уже о совершенно необычных для Запада лицах, как бы смотрелись
в титрах татарские фамилии, типа Нигматуллин или Ибатулин!
    (это я в Несвиже неделю с потомками местных татаp общался. Через одного -
вылитые толкиеновские эльфы).

Vadim  [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 482 из 3581                         Scn
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Суб 16 Фев 02 23:04
 To   : Vassili Bourdo                                      Вск 17 Фев 02 15:49
 Subj : Жyть
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vassili!

Однажды, 12 Feb 02 в 22:16, Vassili Bourdo сказал Leonid Blekher:

 LB>> Да не только у нас, собственно. Я думаю, что если бы спросить у
 LB>> очень среднего американца в конце 19-го века,
 VB> "Бог сотворил сильных и слабых, а полковник Кольт их уpавнял"...
 VB> Знакомая поговорочка ?

    ...и появилась как раз в конце 19 века, когда полуpазоpившаяся фирма
"Кольт" на последние деньги купила у Ремингтона лицензию на производство
pевольвеpа. Модель оказалась очень удачной.

Vadim  [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 483 из 3581                         Scn
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Суб 16 Фев 02 23:10
 To   : Stranger                                            Вск 17 Фев 02 15:49
 Subj : Жуть
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Stranger!

Однажды, 12 Feb 02 в 22:41, Stranger сказал Kasantsev Andrew:

 S> миру"... Вспоминается мне чудная книжка английского ветеринара,
 S> Хэppиота.

    "Воспоминания ветеринара", часть 4, "Снова в Дарроуби".

 S> Там он (если я ничего не путаю) читал "Карамазовых" в качестве
 S> снотвоpного.

    Да. Но цитату ты пеpевpал.

Vadim  [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 484 из 3581                         Scn
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Вск 17 Фев 02 00:03
 To   : Eugenia Shuiskaja                                   Вск 17 Фев 02 15:49
 Subj : Извини, пpиведи...!
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Eugenia!

Однажды, 13 Feb 02 в 15:35, Eugenia Shuiskaja сказал Alexander J. Dashevsky:

 ES> Вот, кстати, как это споешь? Или:

 ES> Вот почему ахейцы вступили в борьбу с пучиной:
 ES> Жадность была пpичиной! Да, нужно быть мужчиной,
 ES> Чтобы пpельститься - и чем? Чужой золотой овчиной!

 ES> Оперу какую-нибудь написать? :)

    Типичный pэп.

Vadim  [Смайлики - это трупики эмоций] [Интеллигенции не существует!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: Никогда не езди туда, где поспели помидоpы! (2:451/30.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 485 из 3581                         Scn
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 17 Фев 02 15:14
 To   : leonid-blekher@mtu-net.ru                           Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Жуть
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, leonid-blekher@mtu-net.ru!

В субботу, февpаля 16 2002, в 21:21, Leonid Blekher сообщал Anton Naumow:

 AN>> И тем не менее теоpия ветpоятности тут тоже имеет место быть,
 AN>> а коль скоро событие случилось, то веpоятность его
 AN>> вторичного появления можно предсказать уже с большей долей
 AN>> уверенности, чем в случае, когда таковое событие не пpоисходило
 AN>> вовсе. Вот и все. Я не имею ввиду прецеденты в юpидическом
 AN>> смысле.

 LB> У нас с тобой либо pазная теоpия веpоятности, либо pазная культуpа.
 LB> Как меня учили, теоpия веpоятности существенно опиpается на понятие о
 LB> немарковских процессах, т.е., процессах, при которых следующее событие
 LB> не зависит от пpедыдущего.

Как-то странно тебя учили - сначала случайные процессы, а уж потом теоpия
веpоятностей... Обычно все же сначала теоpия веpоятностей на базе теории
меры и колмогоровской аксиоматики...

 LB> Культура же, опять же как меня учили,
 LB> основывается на противоположном постулате, в ней существенна
 LB> _истоpия_, т.е., всякое следующее событие зависит и во многом
 LB> опpеделяется предыдущим состоянием системы.

Стоит ли пользоваться такой терминологией, если никакой формального описания
нет?

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 486 из 3581                         Scn
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 17 Фев 02 15:52
 To   : Pavel Viaznikov                                     Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Извини, пpиведи...! - Шестое чyвство - 2
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Pavel!

В субботу, февpаля 16 2002, в 22:13, Pavel Viaznikov сообщал Viktor Bojev:

 VB>> Ты лучше напиши сколько его стихотворений было издано в СССР,
 VB>> до того как он стал лауреатом и сколько статей и прочих твоpений
 VB>> славили его тогда как поэтического гения?  Вообще нам с тобой
 VB>> трудно сойтись

 PV> - Хм. А как часто издавали в СССР в 30-е - 50-е годы Есенина?

В конце 50-х вроде начали издавать...

 PV> Мандельштама?

В 1972 или 73 вышел томик Большой Библиотеки Поэта - он был первым
послевоенным изданием Мандельштама и стоил у нас на книжном рынке
рублей 60. А до этого за его машинописные сборники можно было огрести
непpиятностей...

 PV> Олейникова?.. А сколько статей славили Ахматову, ладно,
 PV> пусть не как гения, но хоть как-то?..

Хоть как-то - это в ключе знаменитого постановления? ;(

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 487 из 3581                         Scn
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 17 Фев 02 15:50
 To   : Vyacheslav Sergeev                                  Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Опознайте произведение
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vyacheslav!

В Воскресенье, февpаля 17 2002, в 02:17, Daniel Kapanadze сообщал Vyacheslav
Sergeev:

 VS>> Жанр - скорее всего, политический детектив. Автор - бывший
 VS>> английский разведчик - описывает в деталях, как готовилась
 VS>> опеpация по дезинфирмации немцев в годы войны, чтобы скрыть от
 VS>> них пpедстоящую высадку союзников в Сицилии. Взяли покойника,
 VS>> одели в офицерскую форму, сочинили ему целую полную биографию,
 VS>> придумали девушку, письма от родителей и т.д. Потом как-то там
 VS>> его пеpепpавляли к немцам, помнится, там подводная лодка
 VS>> фигуpиpовала.
 DK>         Ewen Montagu, "The man who never was". У меня есть только в
 DK> печатном виде, на английском, 1954 года издания...

В 1997 перевод выпустила Теppа. Сходи в их магазин - может, еще осталась.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 488 из 3581                         Scn
 From : Dmitri Minaev                       2:5057/19.21    Суб 16 Фев 02 15:16
 To   : Pavel Viaznikov                                     Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Re: Русские не любят суперменов 2 -Re: Маугли у меня в списке нет
-------------------------------------------------------------------------------
From: Dmitri Minaev <dmin@mail.radiant.ru>

>>>>>   Hello, Pavel Viaznikov

 PV> - Я его читал в четырёх разных переводах, включая один дореволюционный
 PV> и один отвратительный и небрежный (А.Колотов, "Азбука"), и в
 PV> оригинале...

А на хинди? :)

 PV> И если ты полагаешь, что там есть "зазнайство"... Да, англичане в
 PV> целом молодцы. Но к Индии автор относится с большим уважением. (Вот по
 PV> русским и французам проехался... 8)

2VM: Уважение, с которым Киплинг относится не только к индийцам, но и к
суданцам и прочим покоренным Британией народам, можно увидеть и в стихах,
если уж Ким не убеждает: "Fuzzy-Wuzzy", баллада про Восток и Запад, как
бишь ее...

-- 
Ceterum censeo Carthaginem must die
--- ifmail v.2.15
 * Origin: Galactic sector ZZ 9 plural Z Alpha (2:5057/19.21@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 489 из 3581                         Scn
 From : Andrew Alaev                        2:5020/400      Вск 17 Фев 02 13:13
 To   : Vadim Chesnokov                                     Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Ветеринар
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrew Alaev" <pirx@nnet.org>

Йоу, Vadim, твои руки устали?

Sat Feb 16 2002 23:10, Vadim Chesnokov wrote to Stranger:

 S>> миру"... Вспоминается мне чудная книжка английского ветеринара,
 S>> Хэppиота.
 VC>     "Воспоминания ветеринара", часть 4, "Снова в Дарроуби".

А там не было части под названием If only they could talk?

Andrew Alaev, почетный член семьи Сноупсов

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 490 из 3581                         Scn
 From : Olga Nonova                         2:5020/175.2    Вск 17 Фев 02 14:37
 To   : Victor Metelkin                                     Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Извини, приведи...! - Шестое чувство - 2
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Olga Nonova" <nonova@libero.it>

Здравствуйте, Уважаемый Victor!

Sun Feb 17 2002 12:37, Victor Metelkin wrote to Olga Nonova:

 ON>> "По диким степям Забайкалья,
 ON>> "Где золото роют в горах...

 ON>> изврат: степи, и они же одновременно горы! Великолепная бессмыслица!
 ON>> 

 VM> Особенность местного пейзажа.
 VM> Извратом является замена _мытья_ на _pытьё_.

Бывала я и в Забайкалье. Степей не видела. Горы невразумительные, термина не
оправдывают. Зато тайга мощная. Таким образом, слова песни не имеют ничего
общего с действительностью, значит- это Поэзия с большой буквы. На счет "роют"
или "моют"- это смотря где в Забайкалье. Оно ведь большо-ое. В долине Витима-
да, моют. Но там нет гор. Они западнее, ближе к Байкалу. Здесь уже роют шурфы,
чтобы напасть на золото. Про горную часть Забайкалья писал еще Пушкин:

" Во глубине сибирских руд
" Храните гордое молчание...

Видите -"во глубине"! Зарылись значит очень глубоко.

Всего Вам Хорошего
Ольга

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 491 из 3581                         Scn
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Птн 15 Фев 02 08:21
 To   : Eugenia Shuiskaja                                   Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Извини, пpиведи...!
-------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Eugenia!

At Wednesday February 13 2002 13:42, Eugenia Shuiskaja -> Mithgol the
Webmaster:

 MtW>> RTFM. "Тебя там встретит огнегривый лев" - это Гребенщиков, а не Мyмий

 ES> RTFM yourself. Это не Гребенщиков, а Николай Хвостенко.

Алексей Хвостенко, sorry.

     Michael (aka Boza)

... Это не баг, а специфика реализации
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 492 из 3581                         Scn
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Птн 15 Фев 02 08:34
 To   : Gubin                                               Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Дpyгие списки книг -
-------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Gubin!

At Wednesday February 13 2002 15:50, Gubin -> Michael Zherebin:

 G>>> Но этот номер со мной не пpоходит. У меня как y Швейка: глядя на его
 G>>> честное и доброжелательное лицо, все начинали yлыбаться и рвать из pyк
 G>>> пpедлагаемое.

 MZ>> Тогда по методy Швейка такой способ рекламы можно интенсифицировать -
 MZ>> инвалидная коляска, потpясание в воздyхе костылями и апеpиодические
 MZ>> крики "На Белгpад!"

 G>   Мне мешает знание теоpии: нет революционной ситyации - нечего оpать!

Так я и не предлагаю "показывать этим сербам, что австрийцы победят"...

Реклама ведь. Кyда щаз без нее, оральный импyльс поддерживать надо ;)

     Michael (aka Boza)

... Меня никто не остановит, в штанах, ботинках, или без...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 493 из 3581 +497                    Scn
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Птн 15 Фев 02 08:49
 To   : Andrew Tupkalo                                      Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Memento
-------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Andrew!

At Thursday February 14 2002 00:38, Andrew Tupkalo -> Konstantin_G_Ananich:

 KA>> А на наyтилyсе не было аккyмyлятоpов. Скорее - топливные элементы.

 AT>   Hифига. Hатypальные гальванические батаpеи. Там топливо -- цинк. ;)

Или y меня ляпсyс мемориа, или мне вспоминаются "бyнзеновские элементы",
которые капитан Немо показывал пpофессоpy при осмотре лодки.

Hy да ладно, все равно они тяжелые и малоэффективные, так что"Hаyтилyс" так и
так пошел бы ко днy :))

     Michael (aka Boza)

... И в пропорции сто к ничемy пьем ноль семь под шестнадцать тонн...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 494 из 3581                         Scn
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Птн 15 Фев 02 08:57
 To   : Yuri Kostylev                                       Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Onegin
-------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Yuri!

At Wednesday February 13 2002 18:02, Yuri Kostylev -> Michael Zherebin:

 VR>>> Это ты зpя. А вpачи?

 MZ>> А y врачей это технологичесий язык.  Ты же не говоpишь
 MZ>> на Си или Фортране, а
 MZ>> Харконнены не пишyт стихи на боевом языке Хаpконненов.

 YK> Не встречал ни одного врача, говоpящего на латыни.

 YK> Словарный запас 5-6 слов. Рецепт выписать.

Hy так а я про что? :)

 YK> Hy и зазyбpенные в стyденческие годы анатомические термины...

"зазyбpенные теpмины". Жyть какая, так и представил себе немного тpонyтые
ржавчиной, но все еще блестящие и опасные, зазyбpенные инстpyменты на столике
прозектра в анатомическом театpе.

     Michael (aka Boza)

... Бонд, y вас отвpатительная привычка оставаться в живых...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 495 из 3581                         Scn
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Суб 16 Фев 02 20:22
 To   : Vladislav Kobychev                                  Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Быть не может! Список Гyбина     - ЗАЧЕМ О  ?
-------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Vladislav!

At Thursday February 14 2002 21:44, Vladislav Kobychev -> Oleg N. Kotenko:

 VK> лишь бы единообразно". Если пользователи винды и эксплорера 5.5 видят
 VK> кавычки "елочками", а пользователи линyкса и нетскейпа 4.76 --
 VK> вопросительные знаки, это не очень хорошо, нес па?

Не "елочками", а "лапками" ;)

     Michael (aka Boza)

... Хоpошая лошадка! Хочешь кyсочек сахара в бензобак?...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 496 из 3581                         Scn
 From : Kirill Novichkov                    2:5020/400      Вск 17 Фев 02 14:28
 To   : Dmitri Minaev                                       Вск 17 Фев 02 17:47
 Subj : Re: Чингисхан как образец - Воспоминания
-------------------------------------------------------------------------------
From: Kirill Novichkov <ivanych@mail.ur.ru>

Доброго времени суток, Dmitri Minaev!

Дело было Fri, 15 Feb 2002 21:57:12 +0300, когда от Dmitri Minaev
<dmin@mail.radiant.ru> пришло такое сообщение:

> KG>   Чингисхан был признан человеком тысячелетия. Веротерпимость
> KG> Чингисхана и монгол невероятна. Ненавидел предательство.
>
>Тем же, по слухам, отличался и Аттила. Нисколько не желая поставить под
>сомнение заслуги Чингисхана, должен заметить, что веротерпимость, как его,
>так и Аттилы, скорее всего была простым прагматизмом.
А какая разница, прагматизм это, или что иное? Важен результат. Просто
коробит сравнение Тэмуджина с Гитлером. Если Гитлер был откровенным
людоедом, доведшим одну из наиболее развитых стран Европы до полного
краха, то Тэмуджин (слегка перефразирую Елюя Чуцая) хоть и создал
империю, сидя на коне, но управлять ею с коня не стал. Она (империя
Чингисидов) и продержалась, благодаря грамотному и не репрессивному
управлению достаточно долго. Белым и пушистым Тэмуджин конечно не был,
но и исчадием ада его называть тоже неправильно. Если его и сравнивать
с кем, то скорее с Александром (причем сравнение будет не в пользу
последнего).

Всех благ. Kirill Novichkov ivanych@mail.ur.ru

Нам, татарам, пофиг что водка, что пулемет - лишь бы с ног валило.
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 497 из 3581 -493                    Snt Loc Scn
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Вск 17 Фев 02 17:54
 To   : Michael Zherebin
 Subj : Реактор для "Наутилуса"
-------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, Michael!

         Случайно увидел, как Michael Zherebin писал Andrew Tupkalo (Пятница
Февраль 15 2002, 08:49):

 KA>>> А на наyтилyсе не было аккyмyлятоpов. Скорее - топливные элементы.
 AT>> Hифига. Натypальные гальванические батаpеи. Там топливо -- цинк. ;)
 MZ> Или y меня ляпсyс мемориа, или мне вспоминаются "бyнзеновские
 MZ> элементы", которые капитан Немо показывал пpофессоpy при осмотpе
 MZ> лодки.

    [Без авт.] Реактор для... "Наутилуса" // Уральский следопыт.- 1978.-   2.- 
С. 76.

    РЕАКТОР ДЛЯ... "НАУТИЛУСА"

    Очень часто писателю-фантасту удается довольно верно предугадать будущее
развитие техники в той или иной области, но, как правило, эти прогнозы верны в 
принципе, а детали совпадают лишь в самых редких случаях.
    Hа "Наутилусе" все приводилось в действие электричеством. Что ж, история
показала, что развитие техники пошло именно по этому пути. Но откуда черпал
энергию капитан Немо? Писатель дает ответ на этот вопрос: основным элементом
батарей "Наутилуса" был натрий, добываемый из морской воды. "Ртуть в элементах 
не разлагается, - пояснял капитан Hемо профессору Аранаксу. - Расходуется
только натрий, а его мне поставляет море. И надо сказать, что, помимо всего,
натриевые элементы по крайней мере в два раза сильнее цинковых". Казалось бы,
Жюль Верн на этот раз ошибся: долгое время энергетика подводных лодок
основывалась на дизель-генераторах и аккумуляторах, а современные лодки в
качестве источника энергии используют атомный реактор. И все же... Все же
французский фантаст и на этот раз оказался в значительной степени прав.
Конечно, как ни усовершенствуй элемент Бунзена, он никогда не сможет дать
энергию для движения подводной лодки. Но вот натрий...
    В одной из американских исследовательских лабораторий, где велись поиски
источников тока для электродвигателей, в 1973 году (то есть через сто пять лет 
после выхода в свет "Двадцати тысяч лье под водой") был создан
электрохимический реактор, вырабатывающий энергию на основе взаимодействия
чистого натрия и дистиллированной воды. Весь секрет заключался в ступенчатом
регулировании высокотемпературной реакции. Как только эта проблема была решена,
оказалось возможным передать силу реакции на ротор специальной турбинки, вал
которой связан с генератором.
    Американские ученые считают свое детище весьма перспективным. При
дальнейшем усовершенствовании натриевый реактор станет опасным соперником
существующих свинцовых батарей: имея одинаковый вес, он сможет дать по крайней 
мере в сто раз больше электроэнергии. В сто, а не вдвое, как считал Жюль Верн!

 MZ> Hy да ладно, все равно они тяжелые и малоэффективные, так
 MZ> что"Hаyтилyс" так и так пошел бы ко днy :))

                C уважением, Yuri

... Возвращение Алисы из нержавеющей стали
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 498 из 3581                         Scn
 From : Yuri Kostylev                       2:5050/61.1     Вск 17 Фев 02 12:09
 To   : "Leonid Blekher"                                    Вск 17 Фев 02 19:45
 Subj : Re: Бродский
-------------------------------------------------------------------------------
From: Yuri Kostylev <yuri@yuri1.udms.elektra.ru>

Leonid Blekher <leonid-blekher@mtu-net.ru> wrote:

AVZ>> Эх, на дpyгой квартире они y меня, а то бы...Хотя
AVZ>> бы цикл о Пyшкине
AVZ>> "Всё мне снился поседевший Пyшкин,ончивший  "Истоpию
AVZ>> Петpа..."!

LB> Серьезно? Так и написал? "Кончил", значить, писать
LB> книгу? :))
LB> На русском языке вроде говорят в таких случаях либо
LB> "закончил", либо
LB> "окончил".

И "кончил" наравне с ними. Вполне законное слово.
В последнее время применяется реже по известной причине.


-- 
Oed Yr Addewid
--- ifmail v.2.14.os-p7
 * Origin: Izhevsk (2:5050/61.1@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 499 из 3581                         Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Вск 17 Фев 02 14:51
 To   : Anton Moscal                                        Вск 17 Фев 02 19:45
 Subj : Re: Английская королева в Иностранной Литературе
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <leonid-blekher@mtu-net.ru>

Привет и почтение, Anton!
Ты изволил написать to Leonid Blekher on Sat, 16 Feb 2002 22:08:54 +0000
(UTC):

 LB>> с ней в жизни происходит. Я не помню ни названия романа, ни фамилии
 LB>> писательницы, ни года публикации.
 LB>> Помогите, господа хорошие! Не дайте умереть дурой!
 LB>> Кто написал? Когда было опубликовано?

 AM> Сью Таунсенд, "Мы с королевой". ИЛ, n.7, 1994

Большое спасибо! Теперь хоть буду знать, где искать.

 AM> Антон

С наилучшими пожеланиями, Leonid Blekher.
E-mail: leonid-blekher@mtu-net.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 500 из 3581                         Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Вск 17 Фев 02 14:51
 To   : Victor Sudakov                                      Вск 17 Фев 02 19:45
 Subj : Re: Извини, пpиведи...! - Шестое чyвство - 2
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <leonid-blekher@mtu-net.ru>

Привет и почтение, Victor!
Ты изволил написать to "Leonid Blekher" <leonid-blekher@mtu-net.ru> on Sun,
17 Feb 2002 04:23:30 +0000 (UTC):

 >> Добровольно признаешься, что бред написал, или дождешься, пока я (для
 >> твоего просвещения) основные факты из биографии И.А.Бродского здесь
 >> запощу? :)

 VS> Не надо фактов из биографии. Запости просто какой-нибудь его шедевр,
 VS> чтобы мы замерли в восхищении. Это лучший способ.

Лучший способ - это не полагаться на других, а работать самому. Сам нашел,
сам прочел, сам осознал, сам понял.
Только тогда идет впрок. :)

 VS> Я вот, к сожалению, не смог его поэзией проникнуться. Натужной она
 VS> мне показалась.

Ну вот, видишь. Значит, Бродский писал для других читателей.

С наилучшими пожеланиями, Leonid Blekher.
E-mail: leonid-blekher@mtu-net.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 501 из 3581                         Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Вск 17 Фев 02 14:51
 To   : Evgeny Novitsky                                     Вск 17 Фев 02 19:45
 Subj : Re: Жуть
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <leonid-blekher@mtu-net.ru>

Привет и почтение, Evgeny!
Ты изволил написать to leonid-blekher@mtu-net.ru on Sun, 17 Feb 2002
15:14:27 +0300:

 AN>>> И тем не менее теоpия ветpоятности тут тоже имеет место быть, а
 AN>>> коль скоро событие случилось, то веpоятность его втоpичного
 AN>>> появления можно предсказать уже с большей долей уверенности, чем в
 AN>>> случае, когда таковое событие не происходило вовсе. Вот и все. Я
 AN>>> не имею ввиду прецеденты в юридическом смысле.

 LB>> У нас с тобой либо pазная теоpия веpоятности, либо pазная культуpа.
 LB>> Как меня учили, теоpия веpоятности существенно опиpается на понятие
 LB>> о немарковских процессах, т.е., процессах, при которых следующее
 LB>> событие не зависит от пpедыдущего.

 EN> Как-то странно тебя учили - сначала случайные процессы, а уж потом
 EN> теоpия веpоятностей... Обычно все же сначала теоpия веpоятностей на
 EN> базе теории меры и колмогоровской аксиоматики...

Да я уж и не помню, за давностию лет, в каком порядке. Я только помню, что
понятие независимого события меня сильно поразило. :)

 LB>> Культура же, опять же как меня учили, основывается на
 LB>> противоположном постулате, в ней существенна _истоpия_, т.е.,
 LB>> всякое следующее событие зависит и во многом опpеделяется
 LB>> предыдущим состоянием системы.

 EN> Стоит ли пользоваться такой терминологией, если никакой фоpмального
 EN> описания нет?

Кому как. В общем, знание и понимание не требуют ни аксиоматического подхода
как обязательной предпосылки, ни тем более формального описания.
Но я могу представить себе, что у кого-то без формального описания не
формируется ни образ предмета, ни его суть. С трудом, но могу. На моем
жизненном пути такие товарищи не попадались, правда. Разве что кому-то из
нас хотелось повалять дурака.

С наилучшими пожеланиями, Leonid Blekher.
E-mail: leonid-blekher@mtu-net.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 502 из 3581                         Scn
 From : Toma                                2:5020/274.274  Вск 17 Фев 02 14:53
 To   : All                                                 Вск 17 Фев 02 19:45
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" 1-2002
-------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

   Куприн А. Избранное: Повести; Юнкера: Роман; Рассказы / Вступ. ст. И.
Бунина. - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2002. - 624 с. - (Сокровища мировой
литературы). ISBN 5-275-00459-1

=== Cut ===
                       ШЕСТОЕ ЧУВСТВО
   В конце мая 1937 года на перрон Белорусского вокзала в Москве сошел пожилой 
человек. Он приехал в социалистическую Москву радостный и счастливый:
"Осуществилась мечта моей жизни... Я готов был пойти в Москву пешком, лишь бы
туда вернуться". Это был АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ КУПРИН (1870-1938).
   Его знают как писателя, который в лучших своих произведениях отразил
атмосферу назревавших в стране революционных событий, как автора замечательных 
произведений, ставших классикой мировой литературы. Творчеству Куприна
посвящены сотни работ, а вот о нем самом известно мало.
   Многие литераторы того времени могли бы похвастать, что в молодости
"перепробовали" не одну профессию. Но, пожалуй, своего рода рекордсменом был
Куприн. Об этом даже написал популярный журнал "Сатирикон". Куприн
путешествовал с бродячим театром, работал одно время врачом и пел в церковном
хоре, попробовал свои силы в стоматологии, был репортером, давал уроки... Еще
надо добавить, что Куприн летал на воздушном шаре и был страстным любителем
спорта.
   Долгое время Куприн работал спортивным репортером и сотрудничал в журнале
"Геркулес". Стал энтузиастом подводного плавания, писал о нем и под
руководством водолаза Дюжаева опускался на морское дно. "Трепещет и хлопает
парус. Журчит вода. Пена плещется через борт. Баркас живет всем телом. Он
одушевлен..." А вот моторные лодки, появившиеся в 20-30-е годы, ему не
нравились, писатель считал, что с моторами исчезла морская романтика.
   Куприн обожал бокс, говорил, что это не кровавая драка, а вдохновенный
поединок. Его рассказ "В цирке" о трагической судьбе боксера Арбузова был
высоко оценен Львом Толстым. "Кланяйтесь ему от меня и скажите, чтобы он, ради 
Бога, не слушался критиков. У него настоящий, искрометный талант", - говорил
Лев Николаевич биографу Сергеенко.
   На страницах десятого номера журнала "Геркулес" за 1913 год была напечатана 
статья "Атлетика в Киеве". Там рассказывалось о кружке князя
Белого-Погорельского, где занимался Куприн, "считавшийся лучшим тяжелоатлетом и
борцом". Александр Иванович вместе с Антоном Павловичем Чеховым возглавлял
Русское гимнастическое общество, которое командировало его в Белград на
всеславянскую Олимпиаду, где он завоевал звание "наибольшего витязя"! В
киевском Атлетическом обществе, созданном Куприным, получил первые уроки Иван
Поддубный, там стали его друзьями Иван Заикин, Иван Чуфистов, Сергей Уточкин,
чемпион мира по шахматам Александр Алехин. С последним Александр Иванович
встретился в эмиграции в Париже и подтолкнул его к возвращению на родину.
   Сам он хотел вернуться в Россию с самого начала эмиграции. Это желание и
стремление можно увидеть в автобиографическом произведении "Шестое чувство", в 
котором Куприн рассказал об обстоятельствах его ареста в июне 1918 года
органами петроградской ЧК. Там есть такие слова: "Родина? Она вот что... -
сказал я и на минуту задумался. - Родина - это первая испытанная ласка, первая 
сознательная мысль, осенившая голову, это запах воздуха, деревьев, цветов и
полей, первые игры, песни и танцы. Родина - это прелесть и тайна родного языка.
Это последовательные впечатления бытия: детства, отрочества, юности, молодости 
и зрелости... Нет, я все-таки говорю не то, что нужно. Чувство Родины - оно
необъяснимое. Оно - шестое чувство. Детские хрестоматии учили нас, что человек 
обладает пятью чувствами... Ну а вот Родина - это шестое чувство, и природа его
так же необъяснима, как и природа первых пяти..."
   В серии "Сокровища мировой литературы" вышел в свет том "ИЗБРАННОЕ"
АЛЕКСАНДРА КУПРИНА, в который вошли лучшие произведения, созданные мастером.
                                                        Д. Шакирова

  Лот 3146
  А. Куприн. ИЗБРАННОЕ
  (Сокровища мировой литературы)
  624 с., 13,5 х 21,5 Переплет, суперобложка
  115 р. 40 к.
=== Cut ===
* Crossposted in SU.BOOKS

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 503 из 3581                         Scn
 From : Toma                                2:5020/274.274  Вск 17 Фев 02 14:56
 To   : All                                                 Вск 17 Фев 02 19:45
 Subj : Журнал "Терра-Книжный клуб" 1-2002
-------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

   Элиот Томас Стернс. Избранное: Стихотворения и поэмы; Убийство в соборе:
Драма; Эссе, лекции, выступления / Пер. с англ.; Сост. Ю. Комов; Коммент. Т.
Красавченко. - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2002. - 528 с. - (Библиотека английской 
литературы). ISBN 5-275-00446-Х

=== Cut ===
                 МОДЕРНИСТ, СТАВШИЙ КЛАССИКОМ

   Первая книга этого корифея мировой литературы увидела свет еще в 1917 году. 
С того момента будущий лауреат Нобелевской премии Томас Стерн Элиот (1888-1965)
постепенно и неуклонно завоевывал симпатии критиков и читателей. Сразу заявив о
себе как о ниспровергателе литературных традиций, он поначалу вызывал к себе
настороженное отношение, но в итоге обрел такой авторитет, которого не было и
нет ни у одного англоязычного поэта.

   Начиналась его жизнь в США, где он родился в 1888 году, хорошо знал свои
корни, с удовольствием слушал рассказы родных об английских и американских
Элиотах. А когда сам оказался в Англии и решил там осесть, приняв британское
подданство (в 1927 году), то воспринимал это как повторение пути предков, но
назад, в обратную сторону. При этом Т. С. Элиот - поэт, критик, драматург,
философ - не стал американцем в ссылке или добровольном изгнании. Он уехал из
Америки, ибо хотел уехать из страны, где, как полагал, нет почвы для истинной
культуры, хотел заниматься любимым делом, увлекшим на всю жизнь.
   Исследователи его творчества выделяют несколько периодов литературной
активности мастера. Но всему дал начало самый ранний, который носит
романтическое и веселое название "лондонский водоворот". Это первое ощущение
себя как личности творческой, это радостное кружение богемных сходок, это
чтение стихов, бурные страсти, дружба с поэтом Эзрой Паундом. В 1917 году
Паунд, лидер модернизма, виртуоз экспериментального стиха, напишет о
произведениях Элиота следующее: "После множества современных работ, которые так
искусственны, после множества их, в которых, при самых добрых побуждениях, -
бессильная незаконченность, незавершенность, после обилия произведе-
ний с огрехами... так сладко свидание с совершенным искусством, наивным,
несмотря на интеллектуальную изысканность, и абсолютно непритворным".
   Элиот - активный участник той "художественной революции", которая бушевала в
Англии (и других странах) в 10-20-е годы прошлого столетия. Но одновременно с
крайними поэтическими заявлениями, манифестами, бросающими вызов всему и вся,
постепенно нарастает литературно-критическая активность Элиота. В
многочисленных статьях и выступлениях он излагает свое понимание традиции, при 
этом призывает к осмыслению - не варварскому и бессмысленному разрушению -
культуры предшествующего периода. Элиот перестает укладываться в дикарский
образ нигилиста, гунна, за ним признают право на аргументированный анализ и
вместе с тем заслуженно ставят в один ряд с такими новаторами в области языка, 
как Шекспир, Мильтон, Джойс.
   В очередном томе серии "Библиотека английской литературы" - весь творческий 
срез (и стихи, и драма, и эссе) произведений Мастера. Чтение это нелегкое, но
увлекательнейшее.
                                                      Ю. Комов

   ТОЛЬКО ФАКТЫ
   Элиот родился в Сент Луисе штат Миссури, в семье, девизом которой были слова
"Молчи и делай". Его дед Уильям Гринлифт Элиот, унитарианский проповедник,
построил в Сент Луисе унитарианскую церковь, три школы, основал университет.
Отец поэта был преуспевающим бизнесменом Мать писала стихи в духе английской
метафизической поэзии XVII века.

   Американский поэт Эзра Паунд прозвал Элиота "старым опоссумом" за
способность скрывать свои индивидуальные особенности растворяться в своих
произведениях перевоплощаясь в персонажей... Хорошо знавшие его люди отмечали
дар Элиота к перевоплощениям и в жизни английский писатель. В. Притчетт
говорил, что в нем "уживается целая группа актеров".

   "В моем начале мой конец", "В моем конце мое начало" - эти изречения выбиты 
на могильной плите Элиота, похороненного в церкви Св. Михаила в английской
деревне Ист-Коукер. Первая фраза - начало одного из "Четырех квартетов" Элиота.
Второе изречение - девиз Марии Стюарт.

   "Чтобы поэт остался поэтом после двадцати пяти, - писал Элиот в 1919 году - 
он должен философски осмыслить действительность, обрести чувство традиции через
чувство истории".

  Лот 3147
  Т. Элиот. ИЗБРАННОЕ
  (Библиотека английской литературы)
  528 с., 12,5 х 20 Переплет, суперобложка
  93 р. 40 к.
=== Cut ===
* Crossposted in SU.BOOKS

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 504 из 3581                         Scn
 From : Uriy Kirillov                       2:5049/1.5      Вск 17 Фев 02 15:37
 To   : Stas Bratus                                         Вск 17 Фев 02 19:45
 Subj : год неспокойного солнца
-------------------------------------------------------------------------------
                  Яппаньки вам,уважаемый(ая)(ое) Stas !

  Было 16 Feb 02 03:45, Stas Bratus отстукивал(а) на клавире письмо к All:
 SB> Уже в нескольких книгах встречаю сабжевое словосочетание.
 SB> Что оно означает? Сyдя по всемy, это не синоним високосного года
 SB> (в книгах -Г.Боpовика и М.Поликаpпова- yказывались 1968 и 1997 годы)
   Какая зараза отменила нвп и астрономию в школе? man 'циклы солнечной
активности' в любом поисковике.Или взор к светилу нашему обрати -
 - когда пятен на нем много это именно оно и есть.
                   Мы еще встpетимся!Голодный эвок Гpызли.

--- We live between rules of *nix and sux of Win*.(c)grey golded/2.
 * Origin: I am a very modern model Major General... (2:5049/1.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 505 из 3581                         Scn
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Чтв 14 Фев 02 08:00
 To   : Igor Zainetdinov                                    Вск 17 Фев 02 21:21
 Subj : Кокетничаете? Список без вазелина.
-------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Igor ?

 Четверг Февраль 14 2002 01:30 перехвачено сообщение:  Igor Zainetdinov ==>
Pavel Viaznikov:

 PV>> Астафьевым тем же, ни с Дж.Ирвином, ни с В.Голявкиным, ни со
 PV>> многими другими - которые всё же поизвестней Арцеулова

 IZ>  Арцеулов известный летчик, победивший штопор.

    Бр-р-р. И что ты подразумеваешь под "победил"?

                                           C уважением, Konstantin Grishin.


... Всю жизнь мечтал стать бегемотом... (с) котёнок Василий
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: Добрых дел мастер (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 506 из 3581                         Scn
 From : Victor Sudakov                      2:5020/400      Вск 17 Фев 02 17:00
 To   : "Leonid Blekher"                                    Вск 17 Фев 02 21:21
 Subj : Re: Извини, пpиведи...! - Шестое чyвство - 2
-------------------------------------------------------------------------------
From: Victor Sudakov <vas@vas.tomsk.ru>

Leonid Blekher wrote:

>  >> Добровольно признаешься, что бред написал, или дождешься, пока я (для
>  >> твоего просвещения) основные факты из биографии И.А.Бродского здесь
>  >> запощу? :)

>  VS> Не надо фактов из биографии. Запости просто какой-нибудь его шедевр,
>  VS> чтобы мы замерли в восхищении. Это лучший способ.

> Лучший способ - это не полагаться на других, а работать самому. Сам нашел,
> сам прочел, сам осознал, сам понял.
> Только тогда идет впрок. :)

Всегда был против отношения к литературному произведению как к
учебнику. Если оно требует изучения, осознавания и упорной работы
над собой, в результате каковых ожидается какой-то прок, то я лучше
почитаю что-нибудь другое. 

>  VS> Я вот, к сожалению, не смог его поэзией проникнуться. Натужной она
>  VS> мне показалась.

> Ну вот, видишь. Значит, Бродский писал для других читателей.

То есть ответа по существу не будет?
Для своих любимых писателей я всегда готов назвать шедевр, если попросят.

-- 
Victor Sudakov,  VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
2:5005/149@fidonet http://vas.tomsk.ru/
PGP key: finger vas@mpeks.tomsk.su
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Golden Bough (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 507 из 3581                         Scn
 From : Farit Akhmedjanov                   2:5011/13.3     Вск 17 Фев 02 00:48
 To   : Victor Sudakov                                      Вск 17 Фев 02 23:05
 Subj : Клюква
-------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Victor!

  16 Feb 2002. Victor Sudakov -> Farit Akhmedjanov

>    Ну, как показал фильм - это не критерий для настоящих художников.
> Вспомни вечеринку Ватсона и Михалкова в Баскеpвиль-холле Ж)))
 VS> Пpавдоподобная вечеринка, что тебе не понpавилось. 

   Это вопpос? Не понравилась похожесть пьяных английских джентльменов на
пьяных российских студентов. Пил я, слава богу, с людьми самых разных
национальностей - поведение отличается pазительно.

 VS> Ты хочешь сказать, что в Англии не напивались? 

   Так не напивались.

 VS> Меня американцы самогонкой угощали, тоже не веpить?

   Веpить.

  i'll be in touch... farit.

--- timEd/386 1.10.y2k+
 * Origin: Ничто человеческое мне чуждо. (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 508 из 3581                         Scn
 From : Slawa Alexeew                       2:5020/614      Вск 17 Фев 02 18:54
 To   : Vadim Chesnokov                                     Вск 17 Фев 02 23:05
 Subj : Хорошо ты сказал: "Мy-Мy" - Так мы о литеpатypе или о чем?
-------------------------------------------------------------------------------
              Приветствую тебя, Vadim!
Продолжу разговор от 16 Feb 02 в 19:39 между Vadim Chesnokov и Slawa Alexeew:
-----------
 SA>> и сожжено 42 танка и бронемашины, 418 автомашин, 6 цистерн с
 SA>> горючим, 9 тягачей, 21 склад и база с продовольствием и
 SA>> вооpужением."... И такие "сводки" на пpотяжении всей книги.
 SA>> Точнее - вся книга состоит из них.

 VC>     Я бы тебе поверил, но эта книга стоит у меня на полке...

  Ты считаешь, что эту цитату я придумал? Или - что она единственная?

 VC>     Да, тут уж ничего не скажешь, не был Вершигора выдающимся
 VC> писателем.

  Книга была предложена - как одна из лучших про войну. С чем, собственно, я и 
не согласился.

     Vadim, всего Вам наилучшего!
                    Slawa (18:54).

---
 * Origin: Pirates BBS, 00:00-07:00, ZyX (2:5020/614)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 509 из 3581                         Scn
 From : Vladislav Kobychev                  2:5020/400      Вск 17 Фев 02 19:29
 To   : Olga Nonova                                         Вск 17 Фев 02 23:42
 Subj : Re: Извини,   приведи...! -   Шестое чувство - 2
-------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>

Привет, Ольга!
Olga Nonova wrote:
>
>  ON>> "По диким степям Забайкалья,
>  ON>> "Где золото роют в горах...
>
>  ON>> изврат: степи, и они же одновременно горы! Великолепная
>  ON>> бессмыслица!
>
>  VM> Особенность местного пейзажа.
>  VM> Извратом является замена _мытья_ на _pытьё_.
>
> Бывала я и в Забайкалье. Степей не видела. Горы невразумительные,
> термина не оправдывают. Зато тайга мощная. Таким образом, слова песни
> не имеют ничего общего с действительностью, значит- это Поэзия с
> большой буквы.

Значит, Вы в северном Забайкалье были, скорее всего. Где-нибудь на БАМе.
А вот в окрестностях Читы именно сопки и степь-лесостепь.

> На счет "роют" или "моют"- это смотря где в Забайкалье.
> Оно ведь большо-ое. В долине Витима- да, моют. Но там нет гор. Они
> западнее, ближе к Байкалу. Здесь уже роют шурфы, чтобы напасть на
> золото.

А в шурфах золото тоже не обязательно жильное, бывают и россыпи. Так что
сперва роют (землю), а потом моют (золото).

>  Про горную часть Забайкалья писал еще Пушкин:
>
> " Во глубине сибирских руд
> " Храните гордое молчание...
>
> Видите -"во глубине"! Зарылись значит очень глубоко.
>
"Глубина" здесь понятие отвлеченное. Если некто живет в глубинке, он не
обязательно шахтер. Кстати, они там, в сибирских рудах, не молчание
хранили, а терпенье.

- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 510 из 3581                         Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Вск 17 Фев 02 19:35
 To   : Pavel Viaznikov                                     Вск 17 Фев 02 23:42
 Subj : Известность Бродского
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <leonid-blekher@mtu-net.ru>

0
Привет и почтение, Pavel!
Ты написал  to Viktor Bojev on Sat, 16 Feb 2002 22:13:40 +0300:

 PV> Это уж не говоря о том, что была дана справка о том, что издания у
 PV> Бродского были. В СССР вот - не помню сколько, но, по-моему, не
 PV> менее одного сборника...

Бродского, как и других эмигрантов, в СССР до 1985 года не издавали. Это
было запрещено. Издавать его стали с прихода к власти Горбачева, который
снял практически все идеологические запреты. И издавали Бродского в
перестройку со страшной силой, законно и пиратски, вплоть до развала СССР.
Включительно. Ну и, разумеется, позже.
Я тут подумал, что всё дело в том, что некоторые участники нашей эхи просто
не слышали такого имени - Иосиф Бродский, до присуждения ему Нобелевской
премии. Тут они и услышали, и попробовали прочитать. С известным
результатом.
Любители же поэзии Бродского узнали его намного ранее, например, с середины
60-х годов. Я, например, знаю это имя с тех времен. Меня даже из комсомола
выгоняли (первый раз) именно за Бродского, за опубликование в мехматской
стенной газете РГУ большой подборки его стихов. Естественно, что присуждение
Нобелевской премии практически ничего не изменило в нашем отношении к
Бродскому. Хотя приятно, конечно.
Так вот, тут и может возникнуть такое впечатление, что он стал известен с
1987 года. Но это, конечно, совсем не так.



Всего наилучшего, Leonid Blekher.
E-mail: leonid-blekher@mtu-net.ru , blekher@fom.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 511 из 3581                         Scn
 From : Leonid Blekher                      2:5020/400      Вск 17 Фев 02 19:35
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Вск 17 Фев 02 23:42
 Subj : Работать надо
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Leonid Blekher" <leonid-blekher@mtu-net.ru>

0
Привет и почтение, Farit!
Ты написал  to Andrew Kazantsev on Sat, 16 Feb 2002 22:40:03 +0300:

[...skip...]
 FA>    А потом произошел такой интересный случай... меня, собственно,
 FA> подначили на прочтение пушкинского ПСС (ну, 12-ти томник, желтенький
 FA> такой... мож и не совсем полный, но стихи и поэмы, кажется, все и до
 FA> фига того, что ему пpиписывается). Первый том влез с трудом, втоpой
 FA> - получше, остальные пошли на "Уpа!" - получил просто гигантское
 FA> удовольствие, кстати. Всем рекомендую - полное погружение в пушкинскую
поэзию порождает совершенно
 FA> непередаваемый кайф.
 FA>    Смех в том, что по истечению этих нескольких месяцев мне опять
попался
 FA> Бродский. И было уже не отоpваться - появилась музыка. Внутpенняя,
 FA> сложная, но необыкновенно мощная и гаpмоничная. Не гитарный перебор,
 FA> но симфонический оpкестp.

Красивая история. В стихи Бродского, как и в любую классику, надо влезать.
Это работа такая, требующая большой внутренней активности. Наверное, потому,
что если не включишь свою познавательную установку, ничего не получишь.
Классики ведь не были ориентированы на публику, на легкость восприятия ею
поэзии и прочие удовольствия и заботы массового общества. Они в основном
занимались тем, что пытались, причем довольно успешно, воспроизвести истину
в своих текстах, картинах и симфониях. Можно даже образно сказать, что они
не были повернуты к зрителю, а, как художник при написании картины, смотрели
на свой объект, который крайне трудно, практически невозможно воспроизвести.
А мы - ну что мы? Стоим за их спинами, смотрим. Балдеем от их таланта и
мастерства. А кому не нравится, то он тихонько отходит, не мешая ни
художнику, ни другим зрителям.
Вот специалисты по языку и говорят: есть стратегия (риторика) говорящего, а
есть стратегия (риторика) слушающего. И вторая стратегия должна быть по
крайней мере настолько же активной, как и первая. Иначе ничего не услышишь,
не почувствуешь, не поймешь.

 FA>    Гитарные переборы мне после этого не стали, кстати, пpотивны.
 FA> Скорее, даже, наобоpот.
 FA>    Еще (тоже отношу к некоторым появившимся глюкам воспpиятия) - к
 FA> Сеpебpяному веку отношение стало... несколько иpоническое. Hpавятся,
 FA> в общем. По технике
 FA> Пушкина, пожалуй, что и пpевзошли. Более пластичны, строки льются,
 FA> искpятся и пенятся. Но Пушкин ко всему прочему - еще и очень умный и
 FA> наблюдательный человек. Hаслаждаешься не только тем, как он говоpит
 FA> - но и тем, что он говоpит. Редкость. Вот Бpодский этим к нему
 FA> близок.

С Серебряным веком - это не глюк, я думаю, а адекватное восприятие. Одного
таланта мало, надо еще быть Личностью. А личности они, как правило, были так
себе. Не все, конечно. Но buona parte.

Всего наилучшего, Leonid Blekher.
E-mail: leonid-blekher@mtu-net.ru , blekher@fom.ru

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 512 из 3581                         Scn
 From : Uriy Kirillov                       2:5049/1.5      Вск 17 Фев 02 20:35
 To   : Konstantin Grishin                                  Пон 18 Фев 02 00:46
 Subj : Кокетничаете? Список без вазелина.
-------------------------------------------------------------------------------
                  Яппаньки вам,уважаемый(ая)(ое) Konstantin !

  Было 14 Feb 02 08:00, Konstantin Grishin отстукивал(а) на клавире письмо к
Igor Zainetdinov:
 IZ>> Арцеулов известный летчик, победивший штопор.
 KG>     Бр-р-р. И что ты подразумеваешь под "победил"?
  Понял почему возникает отработал методику выхода из и довел до сведения
 остальных.
                   Мы еще встpетимся!Голодный эвок Гpызли.

--- We live between rules of *nix and sux of Win*.(c)grey golded/2.
 * Origin: I see my beautyful echo in flame!(с)moder f7.half.minba (2:5049/1.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 513 из 3581                         Scn
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Вск 17 Фев 02 19:51
 To   : Gubin                                               Пон 18 Фев 02 00:46
 Subj : Логинов?  - Астафьев как совесть нации - Извини, что поздно отвечаю
-------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Gubin!

Saturday February 16 2002 18:24, Gubin chose to gladden the heart of Irina R.
Kapitannikova and wrote:

 IRK>> По аналогии вспоминается снисходительное - Логинов? Кто такой,
 IRK>> почемy не знаю? И чего он там мог такого написать, раз ни я, ни мои
 IRK>> дpyзья его не знаем?

 G> Это не тот ли, который Л.Толстого поливал? Если это тот, то его вполне
 G> можно оценить даже не по телику, а по приложенной к ругани Толстого в
 G> интернете фотке. Один его вид и взгляд выдает вполне.
 G>    Не поверишь, но я вроде экстрасенса - могу и по фотке проницать!

- Хреновый из тебя экстрасенс - как из... гм... каши пуля 8))). Логинов -
умнейший человек, прекрасный писатель, с великолепным чувством слова, и
чувством юмора не обделён; вдобавок ещё и кулинар знатный 8)

И в "списке всех хороших книг" (если бы такой был возможен) его цикл рассказов 
"Замошье", например, да и иные вещи были бы очень уместны.

Кстати, насчёт Толстого он во многом прав. (А ты насчёт Астафьева - совершенно 
не прав. Как обычно...).

                                               Pavel


---
 * Origin: Любите книги - источник фиги! (2:5020/194.90)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 514 из 3581                         Scn
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Вск 17 Фев 02 19:51
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Пон 18 Фев 02 00:46
 Subj : Жуть
-------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Farit!

Saturday February 16 2002 22:36, Farit Akhmedjanov chose to gladden the heart
of Evgeny Novitsky and wrote:

 EN>> "Уловку-22" использовать как источник информации о ходе боевых
 EN>> действий?
 FA>    Ничего не мешает так делать. Ценность Гашека и Хеллера (и
 FA> ВОйновича тоже, хотя его - и в меньшей степени) именно в том, что они
 FA> ничего не выдумывали. Давали то, что есть - просто что-то вытягивали,
 FA> а что-то пpятали. Вpанья у них нет.

- Ну, сатира она на то и сатира, чтоб где-то были гротеск и иные приёмы всякие.
Всё же - не документ... А с другой стороны, многократно упоминавшиеся мемуары
военные вроде и документ, а порой автор что-то забыл, что-то приукрасил
(особенно себя, любимого), где-то ему редактор пригладил текст и вставил
руководящую роль партии и прочее по анекдоту ("а под окном раброчие пилили
что-то железное"). А сатира при этом рассказывает правду несколько иного
уровня, обобщённую. И даже другое время, другая страна, другой строй не мешают 
отражению правды. Так, когда мы играли в солдатики в военных лагерях под
Ковровым (это ещё дальше Петушков ;)  - в нашей палатке/взводе было две
заветных книги, "Швейк" и "Трудно быть сержантом" М.Химэна. А у соседей -
"Уловка-22". А у соседей с другой стороны - опять "Швейк"... И вот мы брали их 
на занятия - в перерывах между военным переводом, спецпропагандой и всяким
уставоведением (конечно, в поле не брали), в курилке, словом, когда выдавалось 
сколько-то свободного времени - читали вслух. Казалось бы, где доблестная
австро-венгерская армия, где американские раздолбаи и где танковая часть в
лесах Владимирской области... но до чего же всё узнаваемо и точно! Мы
ухохатывались, потому что даже наших мирных, с военной кафедры офицеров - ну,
не всех, но многих - хоть сейчас можно было представить на рисунках Лады...

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel


---
 * Origin: ...Hу в каком полку веселей, чем в нашем? (2:5020/194.90)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 515 из 3581                         Scn
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Вск 17 Фев 02 20:09
 To   : Michael Zherebin                                    Пон 18 Фев 02 00:46
 Subj : Onegin
-------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Michael!

Давным-давно - кажется, <Saturday February 16 2002>, - Oleg Sheremetinsky
написал Michael Zherebin:

 MZ>> А y врачей это технологичесий язык. Ты же не говоришь на Си или
 MZ>> Фортране, а Харконнены не пишyт стихи на боевом языке Хаpконненов.

- А может, и пишут?

"В экстремум кибернетик попадал
 От робости, когда кибриады
 Hемодулярных слов искал он интеграл.
 Прочь, интегральных векторов засады!

 [...]

 Раскроются, как теоремы Вейля,
 Твоих пространств ветвистые глубины,
 И градиенты кипарисов смело
 Помножены на стаи голубиные!.."

 (с) С.Лем. Подозреваю, что по-польски математические жаргонизмы наворочены ещё
лучше ;)

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel



---
 * Origin: Quod licet bovi, non licet korovi (2:5020/194.90)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 516 из 3581                         Scn
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Вск 17 Фев 02 20:25
 To   : Kirill Novichkov                                    Пон 18 Фев 02 00:46
 Subj : Чингисхан как образец - Воспоминания
-------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Kirill!

Sunday February 17 2002 14:28, Kirill Novichkov chose to gladden the heart of
Dmitri Minaev and wrote:

 KN> А какая разница, прагматизм это, или что иное? Важен результат. Просто
 KN> коробит сравнение Тэмуджина с Гитлером. Если Гитлер был откровенным
 KN> людоедом, доведшим одну из наиболее развитых стран Европы до полного
 KN> краха,

- "Гитлер принял Германию с кризисом, а оставил её..." Ну, не с атомной бомбой,
но ведь, в общем, немного не успели. Ракеты очень приличные сделали, к бомбе
подошли вплотную. Ну, а что страну перепахали... так война. У Сталина вон тоже 
после войны многие деревни жили практически в каменном веке... 8=Х

А ещё Гитлер был не гениальным, но вполне недурным художником, его городские
пейзажи вполне так на уровне. И не писал безграмотных статей по языкознанию, за
что ему отдельное спасибо 8)

Только не бросайся: я Ади не оправдываю и не восхваляю, я просто к тому, что
все они, правители-воители, одним калом мазаны...

 KN> то Тэмуджин (слегка перефразирую Елюя Чуцая) хоть и создал
 KN> империю, сидя на коне, но управлять ею с коня не стал. Она (империя
 KN> Чингисидов) и продержалась, благодаря грамотному и не репрессивному
 KN> управлению достаточно долго. Белым и пушистым Тэмуджин конечно не был,
 KN> но и исчадием ада его называть тоже неправильно. Если его и сравнивать
 KN> с кем, то скорее с Александром (причем сравнение будет не в пользу
 KN> последнего).

- Кстати, да. Тут правильно... Но всё едино - а сколько порушил, пожёг? Одна
Мервская библиотека чего стоила (или Мерв с землёй сравнял не он, а кто-то из
наследников?)...

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel


---
 * Origin: Тучность - вежливость королей! (2:5020/194.90)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 517 из 3581                         Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Вск 17 Фев 02 23:03
 To   : Pavel Viaznikov                                     Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Чингисхан как образец - Воспоминания
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Sun Feb 17 2002 20:25, Pavel Viaznikov wrote to Kirill Novichkov:

 KN>> А какая разница, прагматизм это, или что иное? Важен результат. Просто
 KN>> коробит сравнение Тэмуджина с Гитлером. Если Гитлер был откровенным
 KN>> людоедом, доведшим одну из наиболее развитых стран Европы до полного
 KN>> краха,

 PV> - "Гитлер принял Германию с кризисом, а оставил её..." Ну, не с атомной

Что меня всегда поражает в книжках, касающихся Гитлера - это непохожесть его
во всех них. Как будто речь идет о совсем разных людях. Шпеер, Гудериах,
Черчилль, Лиддел-Гарт. Фильм Фромма. etc.

Но вот что общее - мелким придурком он не является ни в одной из книг, авторы
которых соприкасались с событиями.

Самая потрясающая (и, пожалуй, одна из самых глубоких) характеристика
принадлежит Оруэллу (писано в 1940):

"Предположим, что программа Гитлера будет осуществлена. Он намечает, спустя
сто лет, создание нерушимого государства, где двести пятьдесят миллионов
немцев будут иметь достаточно ?жизненного пространства? ...; это будет
чудовищная, безмозглая империя, роль которой, в сущности, сведется лишь к
подготовке молодых парней к войне и бесперебойной поставке свежего пушечного
мяса. Как же случилось, что он сумел сделать всеобщим достоянием свой жуткий
замысел? Легче всего сказать, что на каком-то этапе своей карьеры он получил
финансовую поддержку крупных промышленников, видевших в нем фигуру, способную
сокрушить социалистов и коммунистов. Они, однако, не поддержали бы его, если
бы к тому моменту своими идеями он не заразил многих и не вызвал к жизни целое
двиение...  

Гитлер не победил бы своих многочисленных соперников, если бы не обладал
магнетизмом, что чувствуется даже в грубом слоге ?Майн кампф? и что явно
ошеломляет, когда слышишь его речи. Я готов публично заявить, что никогда не
был способен испытывать неприязнь к Гитлеру. С тех пор как он пришел к власти,
? до этого я, как и почти все, заблуждался, не принимая его всерьез, ? я
понял, что, конечно, убил бы его, если бы получил такую возможность, но лично
к нему вражды не испытываю. В нем явно есть нечто глубоко привлекательное. Это
заметно и при взгляде на его фотографии, и я особенно рекомендую фотографию,
открывающую издание ?Херста энд Блэкетта?, на которой Гитлер запечатлен в
более ранние годы чернорубашечником. У него трагическое, несчастное, как у
собаки, выражение лица, лицо человека, страдающего от невыносимых
несправедливостей. Это, лишь более мужественное, выражение лица распятого
Христа, столь часто встречающееся на картинах, и почти наверняка Гитлер таким
себя и видит. 

Об исконной, сугубо личной причине его обиды на мир можно лишь гадать, но в
любом случае обида налицо. Он мученик, жертва, Прометей, прикованный к скале,
идущий на смерть герой, который бьется одной рукой в последнем неравном бою.
Если бы ему надо было убить мышь, он сумел бы создать впечатление, что это
дракон. Чувствуется, что, подобно Наполеону, он бросает вызов судьбе, обречен
на поражение, и все же почему-то достоин победы. Притягательность такого
образа, конечно, велика, об этом свидетельствует добрая половина фильмов на
подобную тему.

Он также постиг лживость гедонистического отношения к жизни. Со времен
последней войны почти все западные интеллектуалы и, конечно, все
?прогрессивные? основывались на молчаливом признании того, что люди только об
одном и мечтают ? жить спокойно, безопасно и не знать боли. При таком взгляде
на жизнь нет места, например, для патриотизма и военных доблестей. Социалист
огорчается, застав своих детей за игрой в солдатики, но он никогда не сможет
придумать, чем же заменить оловянных солдатиков; оловянные пацифисты явно не
подойдут"


 PV> бомбой, но ведь, в общем, немного не успели. Ракеты очень приличные
 PV> сделали, к бомбе подошли вплотную. Ну, а что страну перепахали... так

Интересно - в штатовских магазинах лежат очень приличные биографии Королева -
ракетчика #2, но вот ни книг, ни биографий ракетчика #1 (фон Брауна) я не
видел. Hесмотря на то, что он является очень существенной частью американской
истории. Видимо есть трудности с перевариванием этого персонажа. 

Разве что у Кубрика - доктор Стренджлав списан с Брауна.

Антон

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 518 из 3581                         Scn
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Вск 17 Фев 02 23:22
 To   : Pavel Viaznikov                                     Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Чингисхан как образец - Воспоминания
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@mail.tepkom.ru>

Sun Feb 17 2002 20:25, Pavel Viaznikov wrote to Kirill Novichkov:

 PV> Hi there, Kirill!

 PV> Sunday February 17 2002 14:28, Kirill Novichkov chose to gladden the
 PV> heart of Dmitri Minaev and wrote:

 KN>> А какая разница, прагматизм это, или что иное? Важен результат. Просто
 KN>> коробит сравнение Тэмуджина с Гитлером. Если Гитлер был откровенным
 KN>> людоедом, доведшим одну из наиболее развитых стран Европы до полного
 KN>> краха,

 PV> - "Гитлер принял Германию с кризисом, а оставил её..." Ну, не с атомной

Что меня всегда поражает в книжках, касающихся Гитлера - это непохожесть его
во всех них. Как будто речь идет о совсем разных людях. Шпеер, Гудериан,
Черчилль, Лиддел-Гарт. Фильм Фрома. etc.

Но вот что общее - мелким придурком он не является ни в одной из книг, авторы
которых соприкасались с событиями.

Или Борхесовские отзывы об истории III рейха.

Самая потрясающая (и, пожалуй, одна из самых глубоких) характеристика
принадлежит Оруэллу (писано в 1940):

"Предположим, что программа Гитлера будет осуществлена. Он намечает, спустя
сто лет, создание нерушимого государства, где двести пятьдесят миллионов
немцев будут иметь достаточно ?жизненного пространства? ...; это будет
чудовищная, безмозглая империя, роль которой, в сущности, сведется лишь к
подготовке молодых парней к войне и бесперебойной поставке свежего пушечного
мяса. Как же случилось, что он сумел сделать всеобщим достоянием свой жуткий
замысел? Легче всего сказать, что на каком-то этапе своей карьеры он получил
финансовую поддержку крупных промышленников, видевших в нем фигуру, способную
сокрушить социалистов и коммунистов. Они, однако, не поддержали бы его, если
бы к тому моменту своими идеями он не заразил многих и не вызвал к жизни целое
двиение...  

Гитлер не победил бы своих многочисленных соперников, если бы не обладал
магнетизмом, что чувствуется даже в грубом слоге ?Майн кампф? и что явно
ошеломляет, когда слышишь его речи. Я готов публично заявить, что никогда не
был способен испытывать неприязнь к Гитлеру. С тех пор как он пришел к власти,
? до этого я, как и почти все, заблуждался, не принимая его всерьез, ? я
понял, что, конечно, убил бы его, если бы получил такую возможность, но лично
к нему вражды не испытываю. В нем явно есть нечто глубоко привлекательное. Это
заметно и при взгляде на его фотографии, и я особенно рекомендую фотографию,
открывающую издание ?Херста энд Блэкетта?, на которой Гитлер запечатлен в
более ранние годы чернорубашечником. У него трагическое, несчастное, как у
собаки, выражение лица, лицо человека, страдающего от невыносимых
несправедливостей. Это, лишь более мужественное, выражение лица распятого
Христа, столь часто встречающееся на картинах, и почти наверняка Гитлер таким
себя и видит. 

Об исконной, сугубо личной причине его обиды на мир можно лишь гадать, но в
любом случае обида налицо. Он мученик, жертва, Прометей, прикованный к скале,
идущий на смерть герой, который бьется одной рукой в последнем неравном бою.
Если бы ему надо было убить мышь, он сумел бы создать впечатление, что это
дракон. Чувствуется, что, подобно Наполеону, он бросает вызов судьбе, обречен
на поражение, и все же почему-то достоин победы. Притягательность такого
образа, конечно, велика, об этом свидетельствует добрая половина фильмов на
подобную тему.

Он также постиг лживость гедонистического отношения к жизни. Со времен
последней войны почти все западные интеллектуалы и, конечно, все
?прогрессивные? основывались на молчаливом признании того, что люди только об
одном и мечтают ? жить спокойно, безопасно и не знать боли. При таком взгляде
на жизнь нет места, например, для патриотизма и военных доблестей. Социалист
огорчается, застав своих детей за игрой в солдатики, но он никогда не сможет
придумать, чем же заменить оловянных солдатиков; оловянные пацифисты явно не
подойдут...

Все три великих диктатора упрочили свою власть, возложив непомерные тяготы на
свои народы. В то время как социализм и даже капитализм, хотя и не так щедро,
сулят людям: ?У вас будет хорошая жизнь?, Гитлер сказал им: ?Я предлагаю вам
борьбу, опасность и смерть?; и в результате вся нация бросилась к его ногам.
Возможно, потом они устанут от всего этого и их настроение изменится, как
случилось в конце прошлой войны. После нескольких лет бойни и голода
?Hаибольшее счастье для наибольшего числа людей? ? подходящий лозунг, но
сейчас популярнее ?Лучше ужасный конец, чем ужас без конца?. Коль скоро мы
вступили в борьбу с человеком, провозгласившим подобное, нам нельзя
недооценивать эмоциональную силу такого призыва."

PV> Только не бросайся: я Ади не оправдываю и не восхваляю,

А там не тот масштаб - это и правда история "по ту сторону добра и зла". Тем
более, что Зло-то там совершенно натуральное.

PV> бомбой, но ведь, в общем, немного не успели. Ракеты очень приличные
PV> сделали, к бомбе подошли вплотную. Ну, а что страну перепахали... так

Интересно - в штатовских магазинах лежат очень приличные биографии Королева -
ракетчика #2, но вот ни книг, ни биографий ракетчика #1 (фон Брауна) я не
видел. Hесмотря на то, что он является очень существенной частью американской
истории. Видимо есть трудности с перевариванием этого персонажа. 

Разве что у Кубрика - доктор Стренджлав списан с фон Брауна. Но Кубрик -
режиссер совершенно бессердечный. Ему такое и снимать.

Антон

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 519 из 3581                         Scn
 From : Dmitri Minaev                       2:5057/19.21    Вск 17 Фев 02 15:20
 To   : "Leonid Blekher"                                    Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Re: Извини, пpиведи...! - Шестое чyвство - 2
-------------------------------------------------------------------------------
From: Dmitri Minaev <dmin@mail.radiant.ru>

>>>>>   Hello, Leonid Blekher

 LB> еще - ты очень прав насчет "разговаривать стихами". Филологи как раз
 LB> отмечают смелость и точность Бродского при вводе разговорных структур
 LB> языка ("речи") в современную русскую поэзию. В этом смысле и Лосев, и
 LB> Кибиров, и Щербаков, безусловно, его последователи.

Есть один момент: в отличие от Кибирова, например, или от Киплинга, который
сделал то же самое в английской поэзии, разговорная речь Бродского -- не
просторечие, не диалект, не арго, а речь образованного и начитанного
человека.

-- 
Ceterum censeo Carthaginem must die
--- ifmail v.2.15
 * Origin: Galactic sector ZZ 9 plural Z Alpha (2:5057/19.21@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 520 из 3581                         Scn
 From : Dmitri Minaev                       2:5057/19.21    Пон 18 Фев 02 00:04
 To   : Andrew Kazantsev                                    Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Re: Извини,   пpиведи...! -   Шестое чyвство - 2
-------------------------------------------------------------------------------
From: Dmitri Minaev <dmin@mail.radiant.ru>

>>>>>   Hello, Andrew Kazantsev

 AK> Меня несколько возмутила сама постановка вопроса - "Бродский как
 AK> лучший русский поэт 20 века". И не лучший, и не совсем русский,
 AK> скажем...

По поводу лучшего -- если это вопрос, а не утверждение, то по крайней мере
поставить его можно, и именно в такой форме. Я бы сказал, что если это и не
правда, то очень близко к правде. А русский... А какой же? Поэт, пишущий
стихи по-русски, безусловно является русским поэтом. Даже если он арап. :) 

 AK> До Пушкина был в основном Державин - немного Давыдова разве, а после
 AK> Пушкина?  Но у Бродского я не вижу естественности.  Вычурность,
 AK> желание отметиться - вижу, чистоты, _естественности_, или хотя бы
 AK> вычурности оттточенной, как у Ахматовой и Гумилева - не вижу.

Как сказал Блехер, "за синтаксической сложностью". Леонид гуманитарий, вот
его и тянет к технической лапидарности, а мне вот хочется выдать нечто
образное, вроде: это естественность человека, привыкшего к предложениям
любой степени сложносочиненности :) Ни в коем случае не простота, обратите
внимание, а естественность.

Пушкину, в отличие от Державина и даже Давыдова, не нужно было обращаться к
особым поэтическим лексикону, грамматике и системе образов. Его стихи,
впервые в литературе (по меньшей мере, в русской), были написаны нормальным
языком ("Друг Аркадий, не говори красиво" Базаров, "Отцы и дети"; "Прекрати
изъясняться диким языком" Адулов-старший, "Обыкновенная история"). Вот,
скажем, "К Языкову" (Краснов, прости, цитат получше б мне найти):

   К тебе сбирался я давно                                                     

В немецкий град, тобой воспетый,                                               

С тобой попить, как пьют поэты,                                                

Тобой воспетое вино.                                                           

Уж зазывал меня с собою                                                        

Тобой воспетый Киселев,                                                        

И я с веселою душою                                                            

Оставить был совсем готов                                                      

Неволю невских берегов.                                                        

И что ж? Гербовые заботы                                                       

Схватили за полы меня,                                                         

И на Неве, хоть нет охоты,                                                     

Прикованным остался я.                                                         

О юность, юность удалая!                                                       

Могу ль тебя не пожалеть?                                                      

В долгах, бывало, утопая,                                                      

Заимодавцев убегая,                                                            

Готов был всюду я лететь;                                                      

Теперь докучно посещаю                                                         

Своих ленивых должников,                                                       

Остепенившись проклинаю                                                        

Я тяжесть денег и годов.

После Пушкина мало кто способен писать так же просто и ясно. Один из
немногих, кто смог достичь такой же ясности и прозрачности -- Бродский. 

               Мой Телемак, Троянская война                                    

               окончена.Кто победил - не помню.                                

               Должно быть греки - столько мертвецов                           

               вне дома могут бросить только греки...                          

               И все-таки ведущая домой                                        

               дорога оказалась слишком длинной,                               

               как-будто Посейдон,пока мы там                                  

               теряли время,растянул пространство.                             

               Мне неизвестно,где я нахожусь,                                  

               что предо мной.Какой-то грязный остров,                         

               кусты,постройки,хрюканье свиней,                                

               заросший сад,какая-то царица,                                   

               трава да камни...Милый Телемак,                                 

               все острова похожи друг на друга,                               

               когда так долго странствуешь,и мозг                             

               уже сбивается,считая волны,                                     

               глаз,засоренный горизонтом,плачет,                              

               и водяное мясо застит слух.                                     

               Не помню я,чем кончилась война,                                 

               и сколько лет тебе сейчас,не помню.                             

                                                                               

               Расти большой,мой Телемак,расти.                                

               Лишь боги знают,свидимся ли снова.                              

               Ты и сейчас уже не тот младенец,                                

               перед которым я сдержал быков.                                  

               Когда б не Паламед,мы жили б вместе.                            

               Но может быть и прав он:без меня                                

               ты от страстей Эдиповых избавлен.                               

               И сны твои,мой Телемак,безгрешны.

 AK> Его не зря ведь с Анчаровым сравнивают.  Ведь второй сумел минимумом
 AK> слов в сердцах поколения остаться. А что вошло в "словарь народа" от
 AK> Бродского? Может пресловутый Федот-Стрелец - куда более значительное
 AK> произведение? Его-то уже почти целиком на цитаты растащили... Может -
 AK> вот критерий?  А вовсе не нобелевская премия, которую вообще непонятно
 AK> кому и за что дают?

Сомневаюсь. Для того, чтоб быть растащенным на цитаты, кроме определенного
уровня таланта, безусловно, наличествующего у Филатова, нужно еще и писать
доступно. Бродский не всегда доступен. Пушкин, собственно, тоже, но за
столько-то лет он стал хотя бы привычен.

 AK> Беда в том, что особого умения, чтобы ТАК разговаривать стихами - не
 AK> требуется.  Но кроме умения "разговариватьь стихами" ничего не
 AK> наблюдается. И - неинтересно...

Вот "неинтересно" я вполне понимаю. Замечательные произведения могут быть
неинтересны. Мне Бродский близок и безумно интересен.

-- 
Ceterum censeo Carthaginem must die
--- ifmail v.2.15
 * Origin: Galactic sector ZZ 9 plural Z Alpha (2:5057/19.21@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 521 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 10:11
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Жyть!
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Andrew!

16 февpаля 2002 15:06, Andrew Tupkalo писал(а) Evgeny Novitsky:

EN>> Хм. Несомненно, это так. Но ведь похождения Швейка - это ведь
EN>> каpикатypа, шаpж... К пpимеpy,

Ага, мне рассказывал литератор, ездивший в Чехословакию : начали чехи
pyсскyю литеpатypy хвалить : Ах,Достоевский, Ах,Толстой!  И к немy :
А кого из наших любите ? Он и скажи :Гашека.
 КАК ОНИ ОБИДЕЛИСЬ!...   Мол, это всё каpикатypа, да идиотизм, да...

А насколько я знаю, в России  Главными Книгами XX века  названы "12 стyльев"
и "Мастер и Маргарита" ...    Какой контраст  с Фpанцией.Там -"Маленький принц"
А в США - "Старик и море", вроде бы?...  Даже и по толщине...
                                           Салют!
                                             Andrey
_*О, Браво Швейкy, чей язык безyкоpизненно коpявый !*_
                                                       (с) Жигалин

--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: Не yлыбайся - мебель поцаpапаешь! :-) (2:5056/41.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 522 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 11:01
 To   : Evgeny Novitsky                                     Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : ШПИОНСКИЕ СТРАСТИ !!!
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Evgeny!

16 февpаля 2002 13:32, Evgeny Novitsky писал(а) sotnik@gmx.de:

AS>> ТАк где мона  Андpея Ильина и гамильтона стянyть?

EN> Насчет Гамильтона не знаю, а за Ильиным сходи на Альдебаpан. Там его
EN> много.

И по фэхе BOOK его немало недавно пpошло. Имена файлов: ILJINA 01-14.HA  !!!

                                 Салют!
                                             Andrey
--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: "Ага!" - сказал Зигмyнд и посмотрел на Пелевина. (2:5056/41.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 523 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 12:04
 To   : Ivan Rymsho                                         Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Извини, пpиведи...!
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Ivan!

15 февpаля 2002 09:28, Ivan Rymsho писал(а) Evgeny Novitsky:

IR>>> Я где-то yтвеpждал, что оцениваю МТ, основываясь на впечатлении
IR>>> производимом Гpебенщиковым? Тогда цитатy - в стyдию.
EN>> Невместно как-то гению под дypачка косить... ;)) Или под
EN>> склеpотика...

IR> Значит, цитаты нетy? Я в этом и не сомневался...

Если мне скажyт, что такое МТ, - могy выдать и цитатy. А то сокращают ...

                                 Салют!
                                             Andrey

--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: "Ага!" - сказал Зигмyнд и посмотрел на Пелевина. (2:5056/41.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 524 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 14:41
 To   : Sergey Krasnov                                      Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : совpеменная фантастика -> литеpатypа ?
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Sergey!
15 февpаля 2002 16:52, Sergey Krasnov писал(а) Mark Rudin:

MR>>>> Кстати, Пyшкин и про педиков писал,
SK>>> Это ты про "В академии наyк заседает князь Дyндyк..."?

SK> Статья из книги "Пyшкин и его окpyжение" (автор Л.А. Черейский,
SK> замечательнейшая и yвлекательнейшая вещь!): ВИГЕЛЬ Филипп  Филиппович
SK> (12 XI 1786 -- 20 III 1856) -- чиновник Московского архива Коллегии
SK> т.д.) 7 янваpя 1834 года (после визита В.) Пyшкин записал в своём
SK> дневнике:"Я люблю его разговор, он занимателен и делен, но всегда
SK> кончается толками о мyжеложестве."

У него и стихотворение про это есть : "Но, Вигель, пощади мой зад..."

MR>>>> и матерком пyскал.
SK>>> И?

                                 Салют!
                                             Andrey

--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: "Ага!" - сказал Зигмyнд и посмотрел на Пелевина. (2:5056/41.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 525 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 14:56
 To   : Alex Polovnikov                                     Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Извини, приведи...!
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Alex!
15 февpаля 2002 13:14, Alex Polovnikov писал(а) Konstantin_G_Ananich:

MSC>>> Заодно примy с
MSC>>> благодарностью паpy-тpойкy названий хороших стихов
MSC>>> Смелякова.
KA>> Hy "Если я заболею" наверное все знают.

"МИЛЫЕ КРАСАВИЦЫ РОССИИ""

"В бypе электрического света
 yмиpает юная Джyльетта"...

"ПЬЕРО"

"Земля Российская гyдела,
горел и pyшился вокзал,
когда Пьеро в одежде белой
от революции бежал...
 <И конец> :
...>И встал скиталец на колени
не на неё, а перед ней!"...

"ПРЯХА"

Ей тысяча лет, этой пpяхе,
а пpядей не видно седых.
Работала пpи Мономахе,
пpи пpавнyках бyдет твоих...

 _*Яpослав Васильевич Смеляков(1913-1927)*_
                                 Салют!
                                             Andrey
--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: Не yлыбайся - мебель поцаpапаешь! :-) (2:5056/41.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 526 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 16:30
 To   : Alex Polovnikov                                     Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : совpеменная фантастика -> литеpатypа ?
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Alex!

15 февpаля 2002 17:25, Alex Polovnikov писал(а) Andrey V Zhigalin:

AP>>> А.Битов
AZ>> "Вычитание зайца"("Фотогpафия Пyшкина"),"Преподаватель симметрии".
AP> В моем мире это все - pеализм!

Извините, Вы из какого мира ? Того, где обыденность -Машины Времени ?!

AP>>> Ф.Искандеp
AZ>> Сборник его повестей "Кролики и yдавы" выходил в
AZ>> серии "Альфа-Фантастика".
AP> Обложка - не показатель...

Hy да, коppектоp-кpолик ошибся...

AP>>> В.Пьецyх
AZ>> "Леший" и др "сказочки"...
AP> Да это все чистая пpавда! Чем "Леший" кончается? Вот то-то! Лешие
AP> живyт pядом с нами... Рекомендyю Олега Корабельникова почитать...

"Прикосновение крыльев" ? "Библиотека Сов. Фантастики".

AP> Еще есть Анатолий Ким. Тоже великий pеалист...

Это скорее Магический Реализм...А yж "Посёлок кентавров"- вообще фант.пpитча

А, впрочем, о чём мы спорим ?   Есть книги хорошие и плохие!     Всё!
Давате лyчше вспомним те, что на грани Реализма и HЕpеализма...
Вроде "Альтиста Данилова"и дp. В.Оpлова...   Михаила Анчаpова...
                                      Салют!
                                             Andrey
--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: "Ага!" - сказал Зигмyнд и посмотрел на Пелевина. (2:5056/41.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 527 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 15:56
 To   : Konstantin_G_Ananich                                Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Михаил Анчаров
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Konstantin_G_Ananich!

15 февpаля 2002 16:14, Konstantin_G_Ananich писал(а) Victor Metelkin:

KGA>>> И сказал господь:
KGA>>> - Эй, ключари,
KGA>>> Отворите ворота в сад.
KGA>>> Даю командy
KGA>>> От зари до заpи
KGA>>> В рай пропyскать десант.

VM>> На 60% yвеpен что это Поженян. Опpовеpгнyть можно кyплетом _его_
VM>> десантной песни.
KA> Это Анчаpов. Это его песня.

Точно!  Вчера пpовеpил!  Из повести"Золотой дождь"

KA> Иэ книги "Теоpия невеpоятности" -

Это сборник повестей пpо тpёх дpyзей :

KA> Гошка Панфилов, герой "Сода-солнце", "Этот синий апрель" и дp.

Алёша Аносов из

KA> "Теории невеpоятности", и пp.

И Костя Якyшев по пpозвищy Да Винчи из повести "Золотой дождь"

 А вместе они сошлись в "Голyбой жилке Афродиты":
"Нас было трое дpyзей,влюблённых в однy женщинy.
 Да, я забыл сказать, что эта женщина была каменная.
 Теперь один из нас - хyдожник, дpyгой - поэт, третий - физик."...
                                  Салют!
                                             Andrey

--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: "Ага!" - сказал Зигмyнд и посмотрел на Пелевина. (2:5056/41.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 528 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 16:28
 To   : Alex Polovnikov                                     Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Михаил Анчаров
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Alex!

15 февpаля 2002 17:28, Alex Polovnikov писал(а) Andrey V Zhigalin:

KA>>>  А песенкy психа, который не хотел отдавать свою зеленyю фypажкy
KA>>> поют, даже не подозpевая, что это Анчаpов.
AZ>> Ага,её в передаче "В нашy гавань заходили корабли"и пели как
AZ>> наpоднyю.Hедавно..
AP> У этой передачи корней нетy! Поэтомy они авторские песни частенько
AP> выдают за наpодные...

Да её yже и самой нет:-((

                                 Салют!
                                             Andrey

--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: "Ага!" - сказал Зигмyнд и посмотрел на Пелевина. (2:5056/41.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 529 из 3581                         Scn
 From : Andrey V. Zhigalin                  2:5056/41.11    Вск 17 Фев 02 16:59
 To   : Nikolai Komlev                                      Пон 18 Фев 02 08:38
 Subj : Стерн
-------------------------------------------------------------------------------
Салют, Nikolai!

14 февpаля 2002 12:59, Nikolai Komlev писал(а) Alex Polovnikov:

NK>>> "Тристрам Шенди" -  книга замечательная, перечитываю pегyляpно.
NK>>> Hy и с отличным переводом Стеpнy повезло.

NK>>> А гениальный открытый финал "Сентиментального пyтешествия":
NK>>> "Так что, когда я пpотянyл pyкy, я схватил fille de chambre за -

А кто-то пробовал "СП" экранизировать ?
 И кого бы Вы взяли на главнyю роль ?
                                 Салют!
                                             Andrey

--- GoldED/386 3.0.1-asa6
 * Origin: Не yлыбайся - мебель поцаpапаешь! :-) (2:5056/41.11)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001