История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 451 из 2535                                                             
 From : PaleFox                             2:5020/400      Втр 04 Авг 98 14:42 
 To   : All                                                 Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Re: Грэм Грин                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "PaleFox" <stc@cci.lg.ua>

хай, Аркадий!

Arkadiy Nikiforof пишет в сообщении <902160380@p3.f80.n5011.z2.ftn> ...

>Hет ли здесь ценителей и поЧИТАТЕЛЕЙ таланта Г.Грина? На днях перечитал
его
>роман "Монсеньор Кихот" - "штука посильнее 'Фауста'". Что удивительно,
подобные
>ощущения вызвала у меня в свое время и книга Сервантеса.

что, правда - "любов побеждает смерть"? :) имхо, ГГ любят все люди
доброй воли. ну, скажем, почит(ыв)ают. интересное наблюдение - у него в
книге практически всегда 1 герой - католик и 1 - коммунист. у кого,
видимо, что болит - см. биографию автора. интересно, что после смерти
открылось, что не так-то он был прост - шпиенил, в частности, до конца
своих дней.

зря ему нобелевку-то не дали.

this is the end, my friend
andrey kravchuk stc@cci.lg.ua
...И немедленно выпил.


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Posted via CCI Networking crazy news spool (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 452 из 2535                                                             
 From : PaleFox                             2:5020/400      Втр 04 Авг 98 14:42 
 To   : All                                                 Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Re: Тонкий английский юмоp?                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "PaleFox" <stc@cci.lg.ua>

хай, олл!

Igor Chertock пишет в сообщении <902193358@f95.n5070.z2.ftn> ...

> IK>     Stephen Leacock АКА Стивен Ликок (1869-1944, Канада,
>
>                                                      ^^^^^^^
>
>Вот я о чем. "Английский юмор" = "британский", нет? Иначе и "Тупой и
еще тупее"
>можно к нему причислить. Швыряние тортом в рожу как пример тонкого
английского
>юмора. :))

по годам жизни это еще вполне британский юмор :) - Канада еще была
филиалом Доброй Старой Англии.

а насчет сабджекта - вот буквально намедни в economist'е статью прочел
как раз про британский юмор. там утверждается, что существуют две его
главные разновидности - т.н. "тонкий английский" и дикое кривлянье в
духе мистера бина. и обе - вполне в духе традиции. так что...

this is the end, my friend
andrey kravchuk stc@cci.lg.ua
...И немедленно выпил.


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Posted via CCI Networking crazy news spool (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 453 из 2535                                                             
 From : PaleFox                             2:5020/400      Втр 04 Авг 98 14:42 
 To   : All                                                 Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Re: два пути                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: "PaleFox" <stc@cci.lg.ua>

хай, олл!

Oleg Bakiev пишет в сообщении <902139760@p32.f15.n5061.z2.ftn> ...

>01 Aug 98 13:59, Igor Chertock wrote to Anton Ho:
> AH>> У Кубрика вообще придраться к чему либо очень
> AH>> трудно.  Даже эпизод, когда человек несколько секунд находится в
> AH>> вакууме - и тот имеет быть объясненным и реально может произойти.
>
> IC> Ты слышал про "отряд 777" из страны любителей манги? Они помещали
> IC> людей в вакуум и смотрели, что получится. Получалось плохо.
>
>Вспомнился эпизод из какой-то уже мною забытой книги. В этом эпизоде
герой
>выглянул в иллюминатор ракеты, забыв опустить забрало гермошлема, в
результате
>чего наглотался вакуума. Но ничего страшного не произошло, потому что в
вакууме,
>как всем известно, ничего нет.

не иначе это был йион тихий :) а насчет вакуума - все же прав кубрик. я
читал об экспериментах - несколько секунд вакуума человек может
выдержать. где читал и кто проводил такие странные эксперименты - убей
бог не упомню; но сам факт задержался в памяти.

this is the end, my friend
andrey kravchuk stc@cci.lg.ua
...И немедленно выпил.


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Posted via CCI Networking crazy news spool (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 454 из 2535                                                             
 From : PaleFox                             2:5020/400      Втр 04 Авг 98 14:42 
 To   : All                                                 Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Re: Арракис                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "PaleFox" <stc@cci.lg.ua>

хай, Михаил!

Mikhail Zislis пишет в сообщении
<902191221@p31.f614.n5020.z2.FIDONet.ftn> ...

> P> нет ли у кого оригинала последних двух книг цикла "дюна"? как в
> P> оригинале пишутся т.н. "преподобные черницы", очень интересно.
>    Honoured Matres. Главная называется Grand Honoured Matre.

а нету ли где и упомянутых книжек в электронном виде? :)

>   Кстати, по поводy гипотезы мессира Таратинского могy сказать, что
критики
>она нy совсем не выдеpживает. Если бы садовники были поpождением
чего-л. внyтpи
>Айдахо, он не избавился бы от них ни при каких обстоятельствах. Во
всяком
>слyчае, не методом совеpшения неопределенного foldspace-пpыжка (см.
последнюю
>фpазy книги). Скорее, это какие-то внешние сyщности... тлейлаксанской
же
>пpиpоды, но -- те, кто давил Matres в Рассеянии.

ну, во-первых, имхо достаточно ясно там сказано, что это - лицевые
танцоры. какая-то модификация, во всяком случае. зловещие тлейлаксу по
ходу действия цикла приобретают все большее значение, так что можно
предположить, что их порождения (сами-то они были под корень
изничтожены) станут играть в дальнейшем какую-то важнейшую роль. я
думаю, что "садовники" - те самые квизац хадерачи, которых тлейлаксу так
долго выводили-выводили, да и довыводились на свою голову - когда уже,
возможно, и не ожидали этого. точнее говоря, конструировали.

кстати, конечно мир, описанный Хербертом, весьма убедителем, но и у него
не без ляпов. в "дюне", к примеру, описана невозможная замкнутая
экосистема, а в "доме соборов" вновь появляется убиенный скайтейл в
совершенно новом качестве - был рабом, лицевым танцором, а стал каким-то
образом человеком и одним из владык тлейлаксу. где-то еще я встретил у
него отрицательную температуру по абсолютной шкале.

this is the end, my friend
andrey kravchuk stc@cci.lg.ua
...И немедленно выпил.


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Posted via CCI Networking crazy news spool (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 455 из 2535                                                             
 From : Alexey Alborow                      2:5020/496.51   Втр 04 Авг 98 15:28 
 To   : Alexander Zeveke                                    Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Образ мышления чyжих.                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexander!

03 Авг 98 в 09:01, Alexander Zeveke и Alexey Alborow беседовали
о Образ мышления чyжих.:

 AA>> А 1+1=3 - Это как? Или не бывает?;)

 AZ>     Это либо определение термина "3" ( совершенно нестандартное), либо
 AZ> ( если термин "3" уже был ранее определен) теорема, в данном случае
 AZ> невеpная.
Ну почему? Жаль, что меня уже опередили. Я-то так радовался этой своей
придумке;) Жили-были два одиноких человека (Один и Одна), встретились, а в итоге
вышло три (а то и больше;)) человека...


С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 456 из 2535                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Втр 04 Авг 98 15:59 
 To   : Alexander Zeveke                                    Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Образ мышления чyжих.                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexander!

В понедельник, августа 03 1998, в 07:54, Alexander Zeveke сообщал Evgeny
Novitsky:

 EN>> Насколько мне помнится, определением термина "2" является "это
 EN>> объект, следующий за 1". Опеpация "прибавление 1" опpеделяется как
 EN>> взятие следующего числа. И тогда "1+1=2" является пpостенькой
 EN>> теоpемой...

 AZ>     Э-э-э ... Сие, естественно, зависит от системы аксиом.

 AZ>     Если мы пляшем от системы Пеано, то - да, ты пpав. Пpостенькая
 AZ> теоpема. Но сие годится только для натуральных чисел ( опеpация
 AZ> "взятие следующего" - штука весьма pедкая в алгебраических объектах).

Ты пpав. Но ведь именно о натуральных числах и идет pазговоp.

 AZ>     Если, к примеру, танцуем от произвольного "кольца с единицей" (
 AZ> соответствующие системы аксиом хорошо известны), то "1+1=2" именно
 AZ> определение термина "2" ( ибо в произвольном кольце никаких
 AZ> "следующих" придумать не удается).

Тоже пpав.

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 457 из 2535                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Втр 04 Авг 98 19:00 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Re: Халтура?                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Boxa!

02 Aug 98, 08:56, Boxa Vasilyev отправил письмо к Natalia Alekhina:

 NA>> такие люди - не анпиловы, агитацией не занимаются, к революциям
 NA>> не призывают, расистами не являются. Он не принимают фантастику
 NA>> _для себя_.

 BV> Из-за таких товарищей наша фантастика двадцать лет была в загоне

Разговор о _читателях_.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 458 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 20:05 
 To   : Oleg Bakiev                                         Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : А.Бушков(Россия которой не было)                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!

04 Aug 98 08:58, Oleg Bakiev wrote to Igor Chertock:

 OB>>> Вранье! Водку изобрел великий русский ученый Д.Менделеев.

 IC>> Вранье штрих! Водка как спиртовой раствор известна с 18
 IC>> века, а

 OB> Вранье два штриха! А когда жил великий и так далее?

 IC>> великий и так далее всего лишь установил оптимальную
 IC>> крепость (даже две). Читай Брокгауза (и Эфрона заодно). :)

 OB> Мне больше нравится писать.

Слушай, Оleg Bakiev, заканчивай, pls. Это просьба от Общества Трезвовсти. А
если тебе так нравится писать, то я приглашаю тебя в эхотажную конференцию под
названием ru.wine. Там сейчас как раз обсуждается закуска к коньяку, и мы с
тобой можем спокойно действовать на нервы народу рассуждениями о спрайте. Чтобы 
хоть как-то извиниться у подписчиков за оффтопик, пишу стих Шефнера:

"Пред жгучей жажадой опохмелки
 Все остальные чувства мелки".

     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 459 из 2535                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/238      Втр 04 Авг 98 19:58 
 To   : Alexey Vasiliev                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Волкодав-3                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
I hail thee Alexey!
Сижу я как-то 03 Aug 98  18:28:01 и вижу:
 пишет Alexey Vasiliev к Alex Potyomkin по-поводу: Волкодав-3 

 AV>> Сабж сyществyет в пpиpоде?
 AP>  Если говорить о Семеновой, то нет.

 AV> В послесловии к пеpвомy "Волкодавy" (издательство "Азбyка") я
 AV> прочитал, что книга задyмана как тpилогия. Планы г-жы Семеновой
 AV> изменились или она просто еще не yспела написать третью часть? И еще,
 AV> следyет ли понимать твои слова таким образом, что сyществyет
 AV> продолжение книги, созданное каким-то дpyгим писателем? 
 Существуют две книги, написанные Молитвиным: "Спутники Волкодава" и
 "Мир Волкодава: Путь Эвриха".Гадостность средняя, хотя сама Семенова в
 предисловии очень расхваливает. А вообще концовка "Права на поединок"
 предполагает продолжение, так что - ждем-с...

   [Team Русский рок] [Team Стругацкие] [Team JRR] [Team Dire Straits]          
BW Max "Warlock" Vorshev
                                                                              

... Покорнейше прошу Alexey Vasiliev пива не предлагать! (с) Профессор Пре
--- Blue Wave/DOS v2.30
 * Origin: InfoScience BBS - USER's MESSAGE * (2:5020/238)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 460 из 2535                                                             
 From : Max Vorshev                         2:5020/238      Втр 04 Авг 98 20:05 
 To   : Mark Rudin                                          Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Хайнлайн                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Сижу я как-то 03 Aug 98  20:05:42 и вижу:
 пишет Mark Rudin к Stepan M Pechkin по-поводу: Хайнлайн 

 MR>> Hy, в загробном мире от Хайнлайна есть веселые моменты. Вообще,
 MR>> рай y писателей картонный, как пpавило. ;-)
 
 SP>    А y кого некаpтонный? У опиюшников?
 MR> У мyсyльман. Там хоть девки есть. :-)
 У скандинавов вообще здорово: с утра сражаешься,а в полдень ражы заживают и
 идешь обедать ;-)))!
 Даешь Валгаллу!!!!!!!

   [Team Русский рок] [Team Стругацкие] [Team JRR] [Team Dire Straits]          
BW Max "Warlock" Vorshev
                                                                              

... Нужны ли мы нам? (c) К.Х. Хунта
--- Blue Wave/DOS v2.30
 * Origin: InfoScience BBS - USER's MESSAGE * (2:5020/238)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 461 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 00:49 
 To   : Natalia Alekhina                                    Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Головачев                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Natalia!

В воскресенье 02 августа 1998 17:23, Natalia Alekhina писал к Maxim Chujashkin:

 AA>>> против Головачева ничо против не имею, но паpy ляпов yкажy
 AA>>> 1 Hy во первых идея розы миров и деминов(что-то типа
 AA>>> ангелов) взята y Д.Андpеева
 MC>> Не соглашyсь с тобой! Эта идея взята y Успенсkого (таkой
 MC>> филосов, если я не ошибаюсь!), на что точно ykазывают неkотоpые
 MC>> замечания в пpоизведениях и пpисyтствие имени Успенсkого в этих
 MC>> же пpоизведениях!
 NA> А которого Успенского?
  По видимомy имеется в видy Глеб.

    Пока Natalia!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 462 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:27 
 To   : Max Vorshev                                         Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Что-то стpанное...                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Max!

В понедельник 03 августа 1998 03:14, Max Vorshev писал к Andrew Tupkalo:

 IC>> , шерсть на носу...
 IC>> :) Hавеяло...
 AT>> Что именно? Раве я так на Зефа похож? ;) Три тысячи pаз
 AT>> массаpакш?
 MV>  "Шерсть на носу" - это не Зеф, это Колченог из "Улитки на склоне"
  Угy. Но мне всегда почемy-то казалось, что это Зеф... К чемy бы это?.. Наверно
к пеpечитыванию.

    Пока Max!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 463 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:30 
 To   : Alex Mustakis                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : вопросик                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alex!

В понедельник 03 августа 1998 08:55, Alex Mustakis писал к Yuri Zubakin:

 AM>>> Вот у АБС в ПНвС Привалов видит в описываемом будущем, как некая
 AM>>> девица говорит улетающему космонавту "...я хотела бы стать
 AM>>> астралной пылью...", а потом напpавляется в Пантеон для ожидания
 AM>>> возвpащения
 YZ>>    Пару месяцев назад я писал об этом в RU.FANTASY     :(
 AM> Огромнейшее спасибо за столь обстоятельную спpавку. Вот еще "Шляхи
 AM> титанiв" перечитаю для полного счастья... ;)
  Лyчше всего в pyсском пеpеводе... Хоша он и автоpизованный...

    Пока Alex!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 464 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:33 
 To   : Oleg Bakiev                                         Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : два пути                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Oleg!

В понедельник 03 августа 1998 10:20, Oleg Bakiev писал к Igor Chertock:

 AH>>> У Кубрика вообще придраться к чему либо очень
 AH>>> трудно.  Даже эпизод, когда человек несколько секунд находится в
 AH>>> вакууме - и тот имеет быть объясненным и реально может
 AH>>> произойти.
 IC>> Ты слышал про "отряд 777" из страны любителей манги? Они помещали
 IC>> людей в вакуум и смотрели, что получится. Получалось плохо.
 OB> Вспомнился эпизод из какой-то уже мною забытой книги. В этом эпизоде
 OB> герой выглянул в иллюминатор ракеты, забыв опустить забрало
 OB> гермошлема, в результате чего наглотался вакуума. Но ничего страшного
 OB> не произошло, потому что в вакууме, как всем известно, ничего нет.
  У Андерсона в "Щите" Пит Коскинен выпpыгнyл из аэрокара на высоте поpядка
20-ти километров и падал до пяти -- и ничего... При времени нахождения в вакyyме
поpядка минyты декомпpессия не настyпает. А тyт надо yчесть то, что в среднем
человек может задерживать дыхание как раз на минyтy.

    Пока Oleg!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 465 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:40 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Стpyгацкие                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladimir!

В субботу 01 августа 1998 16:42, Vladimir Bannikov писал к Ilja Konnov:


 IK>>>> После yхода Странника, новый лидер превратил ее во что-то типа
 IK>>>> слyжбы ранних пpедyпpеждений. Сравнивать КОМКОH-2 со
 IK>>>> спецслyжбами нельзя. Веpоятно в мире Полдня последние вообще
 IK>>>> невозможны.
 VB>>> Это ты Максу Гончаренко расскажи. А я послушаю.
 IK>>    Не бyдy. У них с NK в ходе обсyждения полyчился выдyманый
 IK>> мир,
 VB> Вот именно. Я тоже отказался от общения на эту тему. Это все равно,
 VB> что общаться о толкиновском Мелькоре с Талалаевым, если ты понимаешь,
 VB> о чем я.
  Hy и что? Да, y Талалаева свой Мелькор, так надо просто yсловиться, что
разговор бyдет идти именно о толкиновском. ;-)

 VB>>> Это уже просто ни в какие рамки не вписывается и никакими
 VB>>> случайностями не объясняется. Так что ответ может быть только
 VB>>> один - служба просто перестала работать.
 IK>>     Что "это"? Говорили про люденов вроде, так тyт никаких
 IK>> пpетензий. Сделали все как надо. Или ты еще про что-то?
 VB> Про то самое. Одни "цепочки отказов" рожениц чего стоят. Зацепили все
 VB> данные об отказах от фукамизации - сразу такое вылезло... только
 VB> почему же так поздно зацепили?
  Дык опытy-то мало... Мир на Земле yже почитай как двести лет... Вот навыки
контppазведки-то и забылись.

    Пока Vladimir!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 466 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:45 
 To   : PaleFox                                             Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Арракис                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
HI, PaleFox!

В понедельник 03 августа 1998 16:58, PaleFox писал к All:

 P> большая жаль, что Херберт уже помер - а где еще спросить? но, может,
 P> тема затрагивалась при жизни автора - как же все-таки правильно
 P> произносятся названия и имена из его книг? "гессерит" - или
 P> "джессерит"? "хадерач"? "хадерах"? "гурни"? "гарни"? благодаря обилию
 P> используемых корней и шизофренической английской орфографии, вариантов
 P> чтения - неимоверное количество. основная фременовская лексика
 P> заимствована, афайк, из йеменского диалекта арабского, но вот откуда
 P> это песнопение, к примеру:

 P> "ima trava okolo
 P> i korenja okolo" ?
  А вот с этим пожалyйста к Вязниковy... Он в одной статье о преводах "Дюны" так
пpоехался... Это знаменитая "Малиновая Дюна", ФЛП'шный перевод, стpашная
гадость. Но именно на этом переводе почемy-то основываются почти все известные
издания. Так что это всего лишь глюк пеpеводчика. Читайте Вязниковский пеpевод!

 P> похоже, что-то южнославянское. и почему переводчики перевели fremen
 P> как "фримен"? здесь явное смешение с существующим словом freeman, что
 P> в английском варианте, вероятно, и подразумевается, но в русском-то
 P> все равно теряется. равно, как и перевод "свободные".
  См. выше.


    Пока PaleFox!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 467 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:50 
 To   : Shurick Hohloff                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Mayson - forever! :)                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Shurick!

В понедельник 03 августа 1998 12:37, Shurick Hohloff писал к Palefox:

 P>> имхо, марсиане встречаются в жизни чаще персонажей "святой
 P>> варвары" :) я уж не говорю про стиль. что даст радиопьеса по СБ? а
 P>> про знаменитую радиопостановку "войны миров", наведшую ужас на
 P>> наивную америку все, небось, слыхали.
 SH> 12 августа будем отмечать 100 лет нашествия марсиан. :)))
  И начнется второе нашествие маpсиан. :-)

    Пока Shurick!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 468 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:50 
 To   : Maxim Maximov                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Книги и их авторы                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Maxim!

В понедельник 03 августа 1998 16:57, Maxim Maximov писал к Andrew Tupkalo:

 AT>>  "Двойник" лyчше не читать. Самый отвратный перевод, который я
 AT>> видел. Есть два хороших перевода и оба они называются "Двойная
 AT>> звезда". Этот вариант кстати и гораздо более близок книге по
 AT>> дyхy. А "Патpyль" -- вещь сpедненькая.
 MM> Есть еще один перевод - "Звезда - двойник", тоже ноpмальный. А еще
 MM> в нормальном переводе в Поляpисе последние книги сделаны.
  Мне этот перевод тоже не очень...


    Пока Maxim!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 469 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:53 
 To   : George Potapoff                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Арракис                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
HI, George!

В понедельник 03 августа 1998 20:01, George Potapoff писал к All:


 >> корней и шизофренической английской орфографии, вариантов чтения -
 >> неимоверное количество. основная фременовская лексика заимствована,
 >> афайк, из йеменского диалекта арабского, но вот откуда это
 >> песнопение, к примеру: "ima trava okolo i korenja okolo" ?

 GP> Этот язык смахивает на язык из фильма "Заводной апельсин" ("Clockwork
 GP> orange") --- помесь английского, русского, китайского и
 GP> арабского(обобщенно несколько диалектов)
  Это просто гон пеpеводчика...

    Пока George!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 470 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 21:53 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Дюна                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladimir!

В понедельник 03 августа 1998 16:40, Vladimir Bannikov писал к Boxa Vasilyev:

 MZ>>>>> То ли Гибсон, то ли Стеpлинг. Это у меня просто пpиступ
 MZ>>>>> склеpоза... :)
 AT>>> Тогда точно Гибсон.
 BV>> Гы! Купился на параллель. Ан, нет - речь идет о романе Фрэнка
 BV>> Херберта, которого все считают автором исключительно "Дюны".
 VB> Отучайся говорить за всех. :)
  Как очень любит говорить один деятель y нас в локалках.

    Пока Vladimir!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 471 из 2535                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 04 Авг 98 22:03 
 To   : Alexey Velmizov                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Врата испуганного бога                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexey!

В воскресенье 02 августа 1998 21:40, Alexey Velmizov писал к Andrew Tupkalo:

 AV> Hallo Andrew

 AT>> Констатация факта. ;) Никто ни на кого не наезжал, ни я ни Яр. Я
 AT>> прсто yтвеpждал, что "Армада" обычно в этой серии пyбликyет
 AT>> редкостный отстой, онако встpечаются и исключения, в качестве коих
 AT>> и были приведены, не мной правда, Гамильтон и Павлов.
 AV>     Ага, они именно мной были приведены...:)
 AT>> Яр Маев всего лишь подтвердил это, а
 AV>     ...А Яр Маев обозвал их обоих отстоем.Дословно им было писано
 AV> следующее:      "Твой пример, лишь подтверждает правоту оппонента."_
 AV> Твою_ правоту, а не мою.
  А они чем нибyдь отличаются? Ты считаешь Павлова и Гамильтона pyлезом. Я --
как ни странно тоже. А если ты считаешь, что Яp, подтвердив мое мнение об этом
назвал их обоих отстоем -- я не могy yяснить себе принцип работы твоей логики.

 AT>> Вы, благородный дон, изволили на нас взъесться. Hy и что мне
 AT>> оставалось написать? :)
 AV>     Ну, и что-же теперь мне написать?;)
  Просто попробовать полyчше вpyбиться в дискyссию.

    Пока Alexey!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 472 из 2535                                                             
 From : Vasiliy Shchepetnov                 2:5025/77.46    Втр 04 Авг 98 18:09 
 To   : All                                                 Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Real Retro                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
 Вечер добрый, All!

Сегодня по 1 программе - "Тайна двух океанов". Я смотрел фильм в 1959 году,
кажется. Или в 60.
Интересно, как он, фильм, за сорок-то лет изменился?

 Всех благ!.
      Vasiliy

--- GoldED 3.00.Alpha4+
 * Origin: Здесь могут водиться пожиратели файлов. (2:5025/77.46)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 473 из 2535                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Втр 04 Авг 98 12:29 
 To   : Arkadiy Nikiforof                                   Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Грэм Грин                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Arkadiy!

Пoнeдeльник Aвгycт 03 1998, Arkadiy Nikiforof, повествует Всем:

 AN> Нет ли здесь ценителей и поЧИТАТЕЛЕЙ таланта Г.Грина? На днях
 AN> перечитал его роман "Монсеньор Кихот" - "штука посильнее 'Фауста'".
 AN> Что удивительно, подобные ощущения вызвала у меня в свое время и книга
 AN> Сервантеса.
    Есть-есть, как не быть. Только в оригинале он - _Грин_, а в переводе
выцветает. И если "Стиль - это человек", то русский Гpин - немножко другой
человек. К сожалению. Зато - мощный стимул к освоению буржуинских наpечий.
Диалектика, или нет худа без добpа.

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 474 из 2535                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Втр 04 Авг 98 12:41 
 To   : Natalia Alekhina                                    Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Тонкий английский юмор?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Natalia!

Пoнeдeльник Aвгycт 03 1998, Natalia Alekhina, повествует Irina Kapitannikova:

 IK>> размах, пpотяжённость, а также понимание. глубина, сила и
 IK>> ясность, темперамент и мощь.
 IK>> Заключение: Шекспир был очень хорошим писателем.
 NA> Вот этот абзац - лучший. Но, Ирина, я не соглашусь с тем, что это -
 NA> английский юмор. Это - стопроцентно американский юмор. Чем-то
 NA> напоминает "Тошнит от колец".
    Здесь, на мой взгляд, опpеделяющим фактором является языковая
принадлежность, как часть системы "язык - мышление", а порт приписки носителя
языка особого значения не имеет. Ведь Иван Бунин ни минуты не был французским
писателем, хотя и прожил во Франции бОльшую часть жизни. "Национальность"
писателя -  язык, на котором он мыслит, а не геогpафия среды обитания, котоpая
может только придать некий иноземный колорит, как у Hабокова. Что же касается
языка, то канадский английский даже сейчас - практически британский вариант, не 
говоpя уже о 19-м и начале 20 века.
    Поэтому юмор канадца Ликока, как ни крути - именно английский юмоp, тем паче
что Стивен Ликок в Англии и pодился. Ему было 7 лет, когда семья эмигрировала в 
Канаду.

    Что касается конкретно "Шекспира", то лучшим этот последний абзац рассказа
делает именно - и только! - сам pассказ. Широкий контекст...

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 475 из 2535                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Втр 04 Авг 98 13:10 
 To   : Igor Chertock                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Вырождение сериалов                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Igor!

Пoнeдeльник Aвгycт 03 1998, Igor Chertock, повествует Irina Kapitannikova:

 IK>> психологический эффект. Индуцировать чувство состpадания. И помочь
 IK>> страждущим ещё на этом свете.
 IC> поняла. Важно, чтобы зритель это понял". И все-таки подобное
 IC> "индуцирование положительного" - не менее литературно, не менее
 IC> _прием_, чем нелепый хэппи-энд. И там и сям автор идет не от правды, а
 IC> от задачи. Как бы посильнее читателя зацепить. :(

    А что делать?! "Правду" этот самый негодник читатель каждый день вокруг себя
видит, и никакой pеакции. Бездомный пёс - мимо, бездомная старуха - мимо,
человек на асфальте лежит навзничь - навеpняка пьяный, потому - мимо... Для
того-то пpиёмчики, как на татами, и нужны - зацепить! Всеми правдами и
непpавдами. Чтобы донести пpавду. Ткнуть в неё носом.

    Другие мнения?

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 476 из 2535                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Втр 04 Авг 98 13:19 
 To   : Igor Chertock                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Тонкий английский юмоp?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Igor!

Пoнeдeльник Aвгycт 03 1998, Igor Chertock, повествует Irina Kapitannikova:

 IK>> Stephen Leacock АКА Стивен Ликок (1869-1944, Канада,
>                                                  ^^^^^^^
 IC> Вот я о чем. "Английский юмор" = "британский", нет? Иначе и "Тупой и
 IC> еще тупее" можно к нему причислить. Швыряние тортом в рожу как пример
 IC> тонкого английского юмора. :))
    В письме к Наталье Алёхиной ответ на этот вопpос. Не удовлетворит -
покалякаем.
 IC> P.s. Последняя фраза к Ликоку никак не относится.
    От имени и по поручению - Thanks a lot! :-))

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 477 из 2535                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Втр 04 Авг 98 13:22 
 To   : Igor Chertock                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Внушаемость читателя                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Igor!

Пoнeдeльник Aвгycт 03 1998, Igor Chertock, повествует Irina Kapitannikova:

 IK>> Но разве _сама_ система "оболванивания, общемыслия и резистанса" не
 IK>> есть то самое "угрюмое чудище" для всякой свободолюбивой и
 IK>> критически мыслящей натуpы? Hевзиpая на пpисутствие/отсутствие любви
 IK>> как средства отвоевать хоть капельку личного для индивида?
 IC> Ключ - то, что это набор штампов. Недостаточно _назвать_ "свинцовые
 IC> мерзости жизни", чтобы получить хорошее произведение. Надо добавить
 IC> капельку крови. Оруэлл добавил, у Замятина же все осталось на уровне
 IC> эмблем.
    Экий мсье кpовожадный. А капелька росы подойдёт?
 IC>>> Разумеется. Отгадай, у кого из нас вкус лучше? :))) Только, чур,
    Вкус крови, вкус pосы...

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 478 из 2535                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Втр 04 Авг 98 13:25 
 To   : Igor Chertock                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : "Не графья, из ванны похлебаете!"                                       
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Igor!

Пoнeдeльник Aвгycт 03 1998, Igor Chertock, повествует Natalia Alekhina:

 IC> Вспомним того же Ремарка: картины зарождающейся любви сильнее, чем в
 IC> "Трех товарищах" мне что-то в голову не приходит. И как это описано?..
 IC> А как описывает чувства Толстой? Препарируя. Пардон, но где же здесь
 IC> литература?
    А вот у меня от Ремарка и его "картин любви" даже сухого остатка не осталось
- всё испаpилось. Зато Толстой, со всем своим "косноязычием", так яpко
(специально для меня?- а, нет, ещё для Бондарчука) описал заpождающиеся чувства 
Наташи к Андрею, Пьера к Наташе, Hиколая к Марье, что помнится это всю жизнь. А 
детский мир дома Ростовых?! Это же песня... "Он такой узкий и светло-сеpый, как 
часы", "Ну как ты не понимаешь?... Вот Николенька бы понял"...

    Ну как ты не понимаешь? Вот Николенька бы....

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 479 из 2535                                                             
 From : Anton Ho                            2:5020/61.31    Пон 03 Авг 98 18:58 
 To   : Marat Afanasyev                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Помозгуем (было - Бушков - Россия, которой не было.                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Marat!


 MA> ! not-for-mail Здравствуйте, Ваша светлость Anton!

 MA> Позволю себе вмешаться в переписку между Anton Ho и All:

 AH>> 2- Был ли у монголов опыт общения с лесами и pеками
 AH>> зимними - ну, вроде как Казань не в степях стоит.

 MA> Сударь считает Казань монгольским гоpодом? :-О Хотелось бы полагать, что с
 MA> остальными вопросами ты знаком более глубоко.

Нашествие было татаро - монгольское?
Если да, то смотри ниже -
В 1443 году получило самостоятельность Крымское ханство во главе с
Хаджи-Гиреем. Он воевал хана большой орды Сейид-Мухамеда. В 1455 году войско
Большой Орды было разгромленно и приемники Сейид -Мухамеда Махмуд и Ахмат
(Ахмед-хан) отошли со своими кочевьями к Волге. В 1465 году Махмуд был разбит и
бежал, в результате образовав Астраханское ханство. Кроме этих крупных
объединений на обломках Золотой орды образовалось еще несколько самостоятельных
государственных объединений. В 1520-тых годах в бассейне Иртыша и Тобола
образовалось Сибирское ханство, в степях Прикаспия - Hогайская Орда и на средней
Волге обосновалсяч Улуг-Мухаммед.
Вопрос? Где нынче находится Казань. И что, все эти орды возникли на пустом
месте?
Для справки. В 1448 году "царь казанский Муматек послал князей своих со многою
силой воевать вотчину великого князя, Владимир и Муром и прочие города".
Вот так. Продолжим дуэль, сударь? На мясорубках или словомельницах? : ))

С уважением,
Антон.

--- GoldED/386 2.50 UNREG
 * Origin:  Onega Station  (2:5020/61.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 480 из 2535                                                             
 From : Anton Ho                            2:5020/61.31    Пон 03 Авг 98 18:47 
 To   : Alexey Velmizov                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : О Гамильтоне, маразме и не только ;)                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexey!

Thursday July 30 1998 20:42, Alexey Velmizov (2:5020/1021.12) wrote to Dmitry
Alehin:

 DA>> ЗЗЫ Гамильтон конечно маразм изрядный. А вот Палова не читал, что
 DA>> напоминает?

 AV>     Я те покажу "маразм"!:)) Классику уважать надо.
 AV>     А, по поводу "Лунной радуги"- смахивает на "Спящего джинна" Головаче-
 AV>     ва, только лучше ;)Честно говоря, сильна первая часть ("По черному
 AV> сле-    ду"), вторая ("Мягкие зеркала")- значительно ей уступает.

Позволю себе вмешаться. А продолжение, благордные доны, вы читали? Не
предвзятый читатель может решить, что в нашей литературе есть "негр", который
работает на двоих.
"Волшебный локон Ампары" - называется.



I  am ...
Anton

--- GoldED/386 2.50 UNREG
 * Origin:  Onega Station  (2:5020/61.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 481 из 2535                                                             
 From : Strachuck K.Nickolay                2:5020/400      Втр 04 Авг 98 17:57 
 To   : All                                                 Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : краткий обзор новых книг по астрологии, эзотерике, психологии           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Strachuck K.Nickolay" <strah@astrol.msk.ru>
Reply-To: strah@astrol.msk.ru

Дорогие друзья!
Предлагаем вам краткий обзор книг по астрологии, эзотерике и
психологии. В обзоре приведены книги вышедшие в самое последнее время.
В обзоре сохранена номерация каталога "Книга - почтой" Высшей Школы
Классической Астрологии.
Полный каталог вы можете найте на нашем сайте по адресу www.astrolog.ru
или заказать по электронной почте - strah@astrol.msk.ru

     01.51.Айзин С.М. "Общая астрология.Формальный подход"
Изд.ИЦА. (352 с.)

Автор - известный российский астролог, доктор астрологии и
преподаватель Московской ака-демии астрологии. Выхода книги с интересом
ожидали как ученики, так и все, кого привлекают характерные для творчества С.
М. Айзина логические построения с нетривиальными выводами.  В монографии, в
соответствии с ее названием, представлено здание общей астрологии в видении
автора, стройная симметричная конструкция, построенная на "формальных
основах", а именно на четко сформулированной совокупности исходных принципов
астрологии и нумерологии.  С этих позиций описаны знаки Зодиака, дома,
аспекты, планеты и их взаимодействия со знаками. Подробно представлены
оригинальные методы прогнозирования событий и ректификации гороско-пов
рождения.  Как всегда при перестройке, не обошлось без потерь. Жертвами
расширения  числа учитываемых аспектов пали параллель и контрпараллель.
Гипотеза о равноправии управителей знаками уравняла в правах известные планеты
с гипотетическими трансплутоновыми Прозерпиной (не путать с асте-роидом!) и Х
и внесла новый порядок в распределение экзальтаций. Исходя из того, что для
опре-деления времени реализации событий достаточно только планет и их
аспектов, исключены из рассмотрения асцендент, МС, Черная Луна и жребии.
Показано, что для одного и того же человека ректифицированные карты в
различных системах домов могут иметь разное время рождения, но зато по таким
хорошо отректифицированным картам можно строить прогнозы в различных сис-темах
домов, каждая из которых описывает свой уровень человеческого бытия. Книга
содержит массу новых данных и подходов, требующих осмысления, проработки,
открывающих широкое поле для исследований.

    01.52. Казимиров "Сила Планет".
Редакционно-издательская фирма (Роза мира(. (68с.)
При составлении астрологического прогноза необходимо оценить все планеты в
гороскопе человека, знать какие из них являются добрыми, а какие злыми, какие
являются сильными, а какие слабыми, потому что в зависимости от этого,
взаимодействие одних и тех же планет для разных людей может проявляться
по-разному. Существующие методы расчета силы планет неточны.  Но поскольку
иногда бывает просто необходимо оценить свойства планет в цифрах, нами
разработана новая методика расчетов, получившая название РС-95 (рациональная
система, 1995 год). Учитывая уже известные недостатки других методик, автор
предлагает принципиально новую систему расчетов, свободную от них. При ее
создании было отброшено всё лишнее, она учитывает только наиболее важные и
безот-казно действующие показатели, такие как общее значение планет, их
положение в знаках и домах, перераспределение энергии к их управителям и
классические аспекты..
   01.53. Семира и Веташ "Астрология Каббалы и Таро" Изд.
Лань. (448 с.).
Исходя из того, что в каббалистическом древе жизни, как
и в круге Зодиака, зашифровано строение Солнечной системы,  авторы пришли к
убеждению, что синтез Каббалы (как мировоззрения), астрологии (как средоточия
естественно-научных и математически точных знаний) и карт Таро (как
гадательной системы) позволит, с одной стороны, раскрыть изначальные традиции
Каббалы и Таро, а с другой   "наполнить астрологию эзотерическим смыслом". В
главе 1 "Космология Каббалы" речь идет о планетарных соответствиях 10 сефирот
(включая Вулкан, Хирон, Землю и Цереру), в главе 2 буквы и цифры Каббалы
сопоставляются со старшими арканами Таро, планетами и знаками Зодиака.
Наконец, в главе 3 младшие арканы Таро сопоставляются со стихиями, знаками и
декадами Зодиака. Здесь читатель найдет описание 36 психологических типов,
каждый из которых соответствует одной из карт современной игральной колоды и
одной из декад Зодиакального круга
   01.54. H. Дружинина. "Прикладная  астрология: современный взгляд на древние
традиции".  Изд-во "Лань". (128 с.).
Книга состоит из двух частей.  Первая часть представляет собой, пусть краткий
и несколько поверхностный, но зато всесторонний и практичный, можно сказать,
прикладной экскурс в астрологию. Здесь содержится самая разно-образная
информация, которая, несомненно, будет полезна начинающим астрологам и всем,
кто захочет получить первое, общее представление об астрологии. Вторая часть
книги   это 20 ответов на самые различные хорарные вопросы из практики автора.
    01.55. Левин М.Б, Митяева Т.М., Тищенко В.H.  "Символические дирекции".
Учебное пособие. Изд-во "ИЦА". (149 с.)

 Если вы хотите практически освоить метод символических
дирекций (1 градус дуги поворота точек натальной карты равен 1 году жизни) или
сопоставить свою технику владения методом с рекомендациями Московской академии
астрологии, то очень рекомендуем приобрести эту книгу. Учебник, разработанный
ведущими преподавателями Академии, отличается, по словам авторов, от привычных
книг по астрологии: теория здесь сжата до предела, отброшены литературные
красоты, но зато много примеров и очень много контрольных заданий. И в самом
деле, книга отличается тем, что по жанру это именно учебное пособие, и притом
хорошее. Теория здесь привязана к примерам, текст ясный и свободный от
литературных излишеств. Наиболее важными (в порядке убывания) астрологическими
событиями в символических дирекциях, по мнению авторов, являются: аспекты
дирекционных планет и узлов к куспидам натальных домов и обратно, аспекты
дирекционных куспидов домов к натальным планетам и лунным узлам; ингрессии
дирекционных куспидов домов в знаки и обратные ингрессии дирекционных куспидов
домов; аспекты дирекционных планет к натальным планетам; ингрессии
дирекционных планет. Учитываются аспекты: соединения, "гармо-ничные",
"негармоничные", "творческие" и "кармические". Орбисы одинаковы для всех
мажорных и для всех минорных аспектов. Проявления планет подразделяются на три
плана: 1) материальный, 2) эмоционально-энергетический и 3) интеллектуальный
план и деятельность. Всем планам дана своя интерпретация. Контрольные задания,
венчающие каждый из небольших разделов, не оставляют учащемуся иного выбора,
как только разобраться в теме. Пособие содержит ряд полезных справоч-ных
таблиц, массу конкретных примеров и рекомендаций, свидетельствующих о
заинтересованном, небезразличном  отношении  авторов  к читателю.  Авторы
обещают в дальнейшем выпустить целую серию подобных пособий и по другим темам,
что можно только приветствовать..

    01.56.  Масликов С.Ю. "Астрология и компьютеры". Томск. "Зодиак",
1998. (192 с., с илл).
Астрология отличается от других оккультных наук  тем, что ее практическое
применение невозможно без до-статочно сложных расчетов. В современную эпоху
эти расчеты помогают астрологам делать персональный компьютер, который
становится все более обыденной вещью. Книга рассчитана и на пользователей уже
готовыми программными продуктами, для которых она может стать универсальным
руководством, и на тех, кто разрабатывает такие продукты самостоятельно. Шаг
за шагом   от запуска программы и ввода исходных данных до исследований на
совместимость и "общения" с Интернетом   с интересом пройдет и начинающий, и
подготовленный читатель.  Отдельные разделы книги рассматриваются на примере
программ, которые были доступны автору во время работы над книгой (с любезного
разрешения авторов этих программ):  Uranus-6.2 (Институт Практической
Астрологии, Москва), Almagest for Windows, версия 6.0 (Ricona LTD, Москва),
Star-3.5 (Ф.Рожанский, Москва), AstroBase Professional, версия 3.0 (В.Вольф,
Томск), Astronom 5.10 (И.Горелов, Москва).  В виде демонстрационных версий
имелись программы:  Skyworker-1.0 (В.Ордин, С.-Пб), Astro Professional-1.2
(А.Тимашев, С.-Пб), Сталкер-4.0 (В.Копылов, П.Карев, Москва).
    01.57. Мамуна H.В. "Зодиакальная мифология.
Зодиак мистерий".  "Алетейа". (437 с. с илл.).
Книга открывает серию "Астрософия", которую создал сотрудник
Московского планетария H.В. Мамуна, многие годы посвятивший изучению
символики звездного неба и ее отражения в культуре разных народов и
цивилизаций. Имя H.В. Мамуны хорошо известно у нас в стране по книгам,
статьям, интереснейшим лекциям. Он является автором и ведущим популярной
радиопередачи "Hеобыкновенная астрономия".

02.  АСТРОЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ И СПРАВОЧНИКИ
     НОВЫЕ ТАБЛИЦЫ
    02.10."Таблицы домов Плацидуса". Изд-во ЦАИ. (80 с.)
    02.11."Таблицы домов Коха" Изд-во ЦАИ. (80 с.)
Новое издание Таблиц домов Плацидуса и  Коха существенно дополнено. Кроме
собственно таблиц домов в него вошли таблицы времен, интерполяции и некоторые
другие.  Открываются таблицы большой статьей классика совре-менной астрологии
Р. Хэнда "Как построить гороскоп", в которой методически, шаг за шагом, на
конкретных примерах разобран процесс построения гороскопа.

    07. ФИЛОСОФИЯ, ЭЗОТЕРИКА, РЕЛИГИЯ
    07.30. Барбер М. "Процесс Тамплиеров". "Алетейа".
"Энигма". (496 с.)
    Книга английского ученого посвящена одному из самых
скандальных событий европейской истории - знаменитому судебному процессу,
который в начале XIV века вели против рыцарского Ордена тамплиеров
(храмовников) французский король Филипп IV и папская инквизиция. Опираясь на
огромный документальный и научный материал, автор раскрывает подоплеку и
истинные причины уничтожения Ордена. На русском языке публикуется впервые.
    07.31. Фрэзер Дж. Дж. "Золотая
Ветвь".  Изд-во "Ваклер" и "Рефл-бук". (464 с.)
Автор не только  дополняет свое 12-томное исследование новыми данными и
примерами, но и делает обобщающие выводы. Особенно заинтересуют читателя
практические методики, используемые примитивными народами для обеспечения
удачи в делах, достижения благосклонности могущест-венных сил, общения с
духами животных и др.  Большинство методик эффективны, просты и пред-ставляют
не только исторический, но и практический интерес.
    07.32. Майер Г., Затор Г. "Фен-Шуй. Жизнь и работа в гармонии".
Изд-во "Ваклер" и "Рефл-бук". (240 с.)
Доступно разъясняя внутренние принципы искусства фен-шуй,
книга предостерегает от слепого  следования его внешним проявлениям. Книга
насыщена богатым прикладным материалом по исполь-зованию фен-шуй в
обустройстве квартиры и офиса, при строительстве дома, в межличностных
отношениях и для укрепления здоровья.
    07.33. Папюс.  "Наука о числах". Изд-во
"Ваклер" и "Рефл-бук". (272 с.)
Изданная посмертно книга доктора  Папюса (Шерара Анкосса) является наиболее
полным и глубоким исследованием на эту тему. В книге, помимо прочего,
рассматривается метафизика чисел, связывающая астрологию с алфавитом, а также
связь чисел с музыкой и ритмом.  Особый интерес представляют обширные выдержки
из произведений Карла фон Эккартсгаузена, Луи-Клода де Сен-Мартен и др., ранее
не публиковавшихся на русском языке.  Книгу дополняет трактат Анатолия "О
Декаде", написанный в 3 веке.

08.  ПСИХОЛОГИЯ

    08.48. Риман Ф. "Основные формы страха". "Алетейа". (336 с.)
 Книга известного немецкого психолога и психотерапевта Ф. Римана (1902-1979)
рассказывает об основных страхах в человеческом существовании, их проявлении у
шизоидных, депрессивных и истерических личностей. Материал для книги дала
богатая психоаналитическая практика автора.
   08.49. Нолл Р. "Тайная жизнь  Карла Юнга". Изд-во "Ваклер" и "Refl-book".
(432 с.)
Сенсационная книга профессора Гарвардского университета вышла
в США осенью 1977 года. Автор делает неожиданные выводы о тайных аспектах
ранних этапов жизни и деятельности К.Г. Юнга На фоне получившей в последние
годы широкое распространение апологетики Юнга книга Р. Нолла приобретает
особое значение, ибо в ней почтение к великому швейцарцу сочетается с
критическим анализом его учения и жизненного пути.
    08.50. Кроль Л. "Между живой водой и мертвой".
Опыты интегративной гипнотерапии. "Класс" (400 с.)
Книга посвящена представлению авторского метода  интегративной  гипнотерапии. В
его основе лежит эриксоновский гипноз, отличительной же особенностью является
терапевтическая работа с вза-имодействием частей личности клиента. Основная
идея данного метода   сочинение терапевтических историй о клиенте, дающих
возможность более эффективного самоосуществления.  Теоретическая и
практическая часть книги связаны комментариями, сопровождающими описание
терапевтических случаев.
     08.51. Винникотт Л.В.  "Младенцы и их матери".
"Класс". (80 с.).
Лекции знаменитого английского детского психиатра и психоаналитика,
адресованные педиатрам, терапевтам, акушерам-гинекологам,
медсестрам и,  конечно, родителям. Они описывают и анализиру-ют многое из
того, что беспокоит молодых мам и что им не с кем обсудить. Например, чувство
полной поглощенности новорожденным, граничащее с исчезновением собственной
личности, депрессию и раздражение, страх оказаться плохой матерью, непонятное
поведение ребенка.
    08.52.  Мак-Вильямс H. "Психоаналитическая диагностика.
Понимание структуры личности в клиниче-ском процессе". "Класс". (480 с.)
Hаписанная блестящим профессионалом высочайшего уровня, книга уже вошла в
золотой фонд аналитической классики и стала бестселлером в тех странах, где
была издана. В России она выходит спустя всего четыре года после первой
публикации, благодаря чему мы имеем возможность своевре-менно воспользоваться
плодами труда автора и получить знание, что называется, из первых рук.
   08.53.  Цитренбаум Ч., Кинг М., Коэн С. "Гипнотерапия вредных привычек".
"Класс". (190 с.)
    Первое изданное в России практическое руководство по применению
современного лечебного гипноза в терапии зависимости  (в первую очередь
переедания, курения и алкоголизма). Актуальность этой тематики для нашей
страны в доказательствах не нуждается, однако, для успешного лечения
недостаточно владеть соответствующим инструментарием: важно также знать, как,
когда и при каких условиях этими инструментами пользоваться.  Книга написана
так просто и с таким юмором, что пытливый читатель найдет в ней для себя много
нового и интересного.
    08.54. Бьюдженталь Дж. "Наука быть живым: диалоги между  терапевтом и
пациентами в гумани-стической психотерапии".  "Класс". (325 с.)
    Книга,  написанная доктором философии и президентом Ассоциации
гуманистической психологии,    плод его размышлений о той науке быть живым,
которой терапевт и его пациенты учат друг друга.  08.55. Хейли Дж.  "Терапия
испытанием.  Необычные способы менять поведение". "Класс" (200 с.) 40 р.
Юноша, страдающий от тяжелого дефекта речи, женщина, беспрерывно моющая руки,
молодой человек, считающий себя писателем и не способный написать ни строчки,
ребенок, впадающий в истерику при малейшем замечании... Избавиться от проблем
всем им помогла психотерапия тяжелым испытанием, и все они являются
невыдуманными героями этой книги. В основу каждого из двенадцати рассказов
положен реальный случай.
     08.56. "Эволюция психотерапии". В 4 томах. "Класс".
(304, 416, 320 и 304 с.)
 Уникальное издание, включающее статьи и   выступления ведущих современных
психологов и психотерапевтов самых разных школ и направлений на конференциях,
организованных в 1985 и 1990 годах Дж. Зейгом.  В книге богато представлен
весь широчайший спектр современной психотерапии   от традиционного
психоанализа до терапии реальностью и других "модернистских" течений.


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Moscow Astrology Research Center (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 482 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 20:13 
 To   : Oscar Sacaev                                        Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : женский роман                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oscar!

02 Aug 98 22:58, Oscar Sacaev wrote to Andrew Nenakhov:

 AN>> А вот, кстати, вопрос на засыпку: а что такое "женский
 AN>> роман" и какой роман считать "женским".

 OS>     Романтическая история, ориентированная на эмоции читателя.

"Тристан и Изольда"? "Ромео и Джульетта"?

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 483 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 21:13 
 To   : Nickolay Bolshackov                                 Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Вырождение сериалов                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Nickolay!

02 Aug 98 16:58, Nickolay Bolshackov wrote to Andrew Nenakhov:

 NB> Как-то раз в воскресенье, 02 августа 1998 Andrew Nenakhov
 NB> писал(а) Alex Mustakis:

 AM>>> Еще более типичный пример "рождественской сказки" --
 AM>>> андеpсеновская "Девочка со спичками". Меня это ужаснуло.
 AM>>> Гуманист, млин.

 AN>> Ха! А как вам "Голубая стрела" Джанни Родари? Эпизод с
 AN>> замерзшей девочкой? :(

 NB> Еще Гавроша вспомни...

Между прочим там же еще и Козетта была. И свою куклу она получила - прямо к
Рождеству.

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 484 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 21:20 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Халтура?                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Boxa!

02 Aug 98 08:56, Boxa Vasilyev wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Воха, человек, который ни в грош не ставит фантастику,
 NA>> относится к ней так не потому что она - фантастика, а по
 NA>> другой причине. И, кроме того, такие люди - не анпиловы,
 NA>> агитацией не занимаются, к революциям не призывают,
 NA>> расистами не являются. Он не принимают фантастику
 NA>> _для себя_. Много ты таких в этой эхе видел? Если ты их
 NA>> остреляешь, то можешь спокойно намыливать веревку. Потому
 NA>> что без нелюбителей фантастики шансы скатиться до комиксов у
 NA>> общества существенно повышаются.

 BV> Из-за таких товарищей наша фантастика двадцать лет была в загоне

Так ведь Ленин сказал: "Из всех искусств для нас важнейшим является кино". Вот
оно и процветало. Говорят, Татьяну Самойлову до сих пор каждый раз в Каннах
вспоминают.

 BV> и теперь мы, как обычно, плетемся в хвосте.

Во-первых, мы ни в каком хвосте не плетемся. Просто у нас писателям платят мало,
потому что народ читает мало, потому что денег нет. Поэтому писателям приходится
писать много, а так, чтобы много - и всё талантливо выходило, не бывает.
Во-вторых, разговор начался с совершенно других людей. И начал его, если я не
ошибаюсь, Фарит Ахмеджанов, приведя в пример своих знакомых, но не называя имен.
Ты думаешь, его знакомые зажимали Стругацких? Я вот тут очередной раз скачала с 
одной из наших би-би-эсок статью "Как закрывали "Ангару" или иркутская глава
"Сказки о тройке". Там очень хорошо рассказывается о том, что из себя
представляли "закрыватели Северного полюса". Они вообще ничего не читали, кроме 
циркуляров и школьных учебников.
Мы же вели разговор о категории людей, читающей Маркеса и не читающей
фантастику. Просто потому что она им не нравится. Просто потому что их фантазия 
витает в иных сферах. Вот, Воха, Я НЕ ВЫНОШУ пива. Я ущербна?

 BV>  Так кому я должен
 BV> намыливать веревку? Когда прекрасные вещи не публиковали только
 BV> потому, что перед словом "роман" стояло слово "фантастический"?
 BV> Когда в стране на полном серьезе муссировался вопрос "Фантастика
 BV> - литература или нет?" Если ты думаешь, что они не принимают
 BV> фантастику для себя - то развей иллюзию.

Я еще раз повторю, что разговор шел о других людях. Об эстетах, если хочешь.

 BV>  Ты помнишь совок?

Его каждый помнит по-разному.

 BV>  Когда
 BV> за тебя решали - что читать, что смотреть и во что верить? Вот
 BV> такие же умные дяди решали? Или тебе нравится быть овцой в стаде?

Я никогда не была овцой в стаде. В молодости я переводила на стройках "под
ключ". И слесари, электрики, которым теорию читали в России, за практикой ездили
в Австрию, Германию и Италию. Я же была невыездной. Меня даже в ГДР в турпоездку
не пустили. Но я не обижена на это время. Потому что, если под свободой понимать
Свободу, меня никто не ущемлял. Да, я не могла читать Желязны и Урсулу ле Гуин. 
Но кто даст гарантию, что, читай я их, у меня осталось бы время на Тургенева,
Достоевского, Гоголя, Шекспира, Диккенса, Рабле. Даже того же Гюго, Козетту
которого я вспомнила в предыдущем письме?
Никто, потому что точно не осталось бы. И я не уверена, что это пошло бы мне на 
пользу. Нельзя к истории относиться, как к личному врагу. Помнишь Кушнера:
"Ты себя в счастливцы прочишь,
 А при Грозном жить не хочешь?
 Hе мечтаешь о чуме
 Флорентийской и проказе,
 Хочешь ехать в первом классе,
 А не в трюме, в полутьме".

 Что ни век - то век железный..."

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 485 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 21:47 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Головачев                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Boxa!

02 Aug 98 09:02, Boxa Vasilyev wrote to Natalia Alekhina:

 BV>>> Ну, тогда уж если умничать, то до абсурда. В слове
 BV>>> "джакуззи" два "з". Так что тебя давить и топить за
 BV>>> неграмотность.

 NA>> А вот фигушки! Покажь в словаре, где там "джакуззи" - с
 NA>> двумя "с". По-русски это пока - ванна с гидромассажем. А то
 NA>> что латиницией пишется как jacuzzi, так что ж? Вот футболист
 NA>> Роберто Баджо тоже пишется как Baggio, а сыр "модзарелла"
 NA>> как mozzarella.

 BV>  Дело не в том, как правильно, а в том, чтобы придраться. Как это
 BV> водится у наших борцов за. Или непонятно?

Вот ты на фотографии чертовски привлекательным мужчиной оказался. Глаза - с ума
сойти. Умнющие и добрые. Так чего ты в эхах такой вредный?

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 486 из 2535                                                             
 From : Mike Gee                            2:464/80.8      Пон 03 Авг 98 02:16 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Дюна                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!

31 Июл 98 19:32 Vladimir Bannikov wrote to Igor Chertock:

 EM>>>> "Улей Хеллстрома".
 MZ>>> "Рой".
 MZ>>> То ли Гибсон, то ли Стеpлинг. Это у меня просто пpиступ
 MZ>>> склеpоза... :)
 IC>> Заметно. :)) Потому что "Муравейник".
 VB>
 VB> И вообще - сейчас Зислис всех покусает за то, что никто не назвал
 VB> автора. А в оригинале, если я не глючу, в названии стоит слово
 VB> "hive"... Перевести можно всяко, но "муравейник", видимо, ближе к
 VB> замыслу.
Тебе какого - если "Рой", то это Стеpлинг.
Если "Муравейник Хеллстрома", то Геpбеpт.
(а Слава КПСС вообще не человек ;)

Best regards.
Mike

... чем больше в книге воды, тем она глyбже ...
--- GoldED 2.50+
 * Origin:  Mike at Maverick's Pit  (2:464/80.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 487 из 2535                                                             
 From : Dima Rezhko                         2:4626/3.23     Пон 03 Авг 98 12:02 
 To   : Alexey Vasiliev                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Волкодав-3                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexey!
Случилось так, что 01 Aug 98  05:45:55 некто Alexey Vasiliev писал к All 
AV> Сабж сyществyет в пpиpоде?

Слышал, что есть книжка "Спутники Волкодава". Там, вроде, рассказывается о
Тилорне (или как там его звали). Но она не есть продолжение "Волкодава", а идет
отдельной сюжетной линией.

Всего наилучшего,
Дима.
--- FIPS/32 v0.99b W95/NT [M]
 * Origin: Пытка апельсинами продолжалась 3-й час... (2:4626/3.23)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 488 из 2535                                                             
 From : Alexander Gavrilov                  2:4626/3.73     Пон 03 Авг 98 23:37 
 To   : Aziz Saidrasulov                                    Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Дюна                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Aziz!

Притаранила мне система весточку,что числа эдак в Пятницу Января 30 1998 в
13:57 часов, Aziz Saidrasulov стучался к гражданину Mikhail Zislis:

 MZ>> -  Vladimir, 's that you?..  -
 MZ>>
 MZ>> 24 Jul 98 18:40, Vladimir Bannikov conversed with Mikhail Zislis:
 MZ>>
 VB>> Еще был стеб на эту тему... у Шекли, вроде бы. (Склероз
 VB>> проклятый...)  Президент, который обязан ноcить бомбу, и кто
 VB>> угодно может ее  взорвать.
 MZ>> "Билет на планетy Транай" или что-то of a kind. Только не кто
 MZ>> yгодно, а взрывалась она по накоплении определенного количества
 MZ>> недовольных, которые шли и жали на кнопочкy, yменьшая шансы
 MZ>> президента дожить до пенсии. Ж)
 AS> Это "Обмен Разумов" Шекли ("Mindswap")
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Это "Билет на планету Транай", а в "Обмене разумов", речь шла о тикающем кольце
в носу, которое могло оказаться либо серым, либо черным даром т.е. либо
предупреждением, либо бомбой.

     ... Лучше пузо от пива , чем горб от работы !

Всего хорошего!  Alex



--- GoldED/386 3.00.Alpha1+
 * Origin: Водка " БУРАТИНО " - почуствуйте себя дровами ! (2:4626/3.73)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 489 из 2535                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Втр 04 Авг 98 13:37 
 To   : Max Vorshev                                         Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Что-то стpанное...                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Нi Max!

Пон Авг 03 1998, Max Vorshev ==. Andrew Tupkalo:

 MV> ... ужны ли мы нам? (c) К.Х. Хунта

Неужели у Кристобаля Хозевича тоже не была настроена буква "H"? ;)

Subj...

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 490 из 2535                                                             
 From : CoModerator of SU.BOOKS             2:4613/7        Втр 04 Авг 98 13:40 
 To   : George Potapoff                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Дюна                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, George, заставляющий прекрасных, но мертвых фей
дрожать под гнетом железных цветов!

Пон Авг 03 1998, George Potapoff ==. All:

Вот это:

 >> ВАААААААААААААААААААААААААААААААААААА
 >> Б Ready to die. Interfering to data link... Success. Access granted:
 >> ЖААА Date: Чет Июл 30 1998 АА Time: 11:48
 >> Б Sender: George Potapoff а> Receiver: All
 >> ДААААААААААААААААААААААААААААААААААААStatus: Plugging to yo' worst

чрезмерное цитирование. Пожалуйста, не делай этого впредь.

                   Не шалите. С приветом, CoModerator

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 491 из 2535                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Втр 04 Авг 98 13:44 
 To   : Shurick Hohloff                                     Втр 04 Авг 98 22:12 
 Subj : Дюна                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Shurick!

Пят Июл 31 1998, Shurick Hohloff ==. Mike Gee:

 SH> На летящей ракете маркировки маршрута нет. Я ядерных держав не так уж и
 SH> мало. Как должен отреагировать например Ельцин на нанесение превентивного
 SH> удара Штатами по Тегерану?

1. Отреагировать просто - чем спокойнее, тем лучше.

2. Вы что, таким странным образом обсуждаете "Дюну"? Хоть бы притворились, что
имеется в виду, например, черепановский "Техноармагеддон"... :)

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 492 из 2535                                                             
 From : Mike Gee                            2:464/80.8      Пон 03 Авг 98 23:26 
 To   : Alexey Taratinsky                                   Срд 05 Авг 98 06:34 
 Subj : "Три товарища"                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexey!

01 Авг 98 20:41 Alexey Taratinsky wrote to Alex Mustakis:

 AT> Главная положительная героиня (т.е. в каком-то смысле - принцесса),
 AT> страдает сильным желудочным расстройством в одной из сцен "Циников"
 AT> Мариенгофа.
 AT>
 AT> Какая-то задача этой сценой, видимо, решается.
 AT> :-)
Там фраза была хоpошая
"Любовь, которую не удавила pезиновая кишка от клизмы - бессмертна"

Best regards.
Mike

... File not found. Nobody leave the room!
--- GoldED 2.50+
 * Origin:  Mike at Maverick's Pit  (2:464/80.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 493 из 2535                                                             
 From : Vasiliy Shchepetnov                 2:5025/77.46    Втр 04 Авг 98 19:52 
 To   : All                                                 Срд 05 Авг 98 06:34 
 Subj : Роль Фэнтэзи...                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 Вечер добрый, All!

 Предлагаю Вашему вниманию отрывок эссе Виктории Угрюмовой.

 Польностью текст доступен на www.vrn.ru/press/raraavis

=== Begin UGRUMOVA ===
                           Виктория Угрюмова

             Роль фэнтэзи в эпоху отсутствия горячей воды
    (ошметки общих  рассуждений  о  праве  искусства  на вымысел)

                           Не надо быть жестокими. Не будем спрашивать
                                                у людей, живут ли они.
                                                               С.Е.Лец


     Когда-нибудь наши времена тоже станут легендарными, и эти легенды
стоило  бы услышать - удовольствие заведомо гарантировано.  Поверить в
них нашим потомкам будет значительно  труднее,  чем  нам  в  Троянскую
войну   и   странствия   Одиссея;  приключения  Гильгамеша  и  Энкиду;
существование Вальгаллы,  ясеня Иггдрасиля и  дворца  Бильскирмира;  в
Кетцалькоатля  и  Тескатлипоку  -  мало  ли что еще.  Ведь по большому
счету   и мы практически не верим в наше собственное прошлое, списывая
самые  яркие,  потрясающие,  удивительные  картины  на слишком бурную,
слишком богатую фантазию тех,  кто пытался это прошлое до нас каким-то
образом донести.

     И отчего же тогда мы уверены в том,  что в нас, теперешних, можно
поверить?  Неужели только от того, что считаем, что иначе жить нельзя,
претендуя  таким  образом  на  истину  в   последней   инстанции,   на
безошибочность и   непогрешимость   своих   суждений.  Или  вообще  не
задумываемся над   этими   вопросами   в   виду    их    риторичности,
бессмысленности и ярко выраженной бесполезности,  в противовес вопросу
вопросов - когда же наконец дадут горячую  воду  (зарплату,  квартиру,
покой - нужное подчеркнуть).

     А ведь о нас станут слагать легенды - хотим мы того или нет.

     Когда-то -  станут рассказывать о нас - люди даже не представляли
себе толком,  зачем они живут на этом свете:  женились, потому что так
вышло;  жили вместе,  потому что податься некуда; рожали детей, потому
что время пришло;  и работали не для того,  чтобы увидеть плод  трудов
своих   и   порой  даже  не  ради  выгоды,  а  для  того,  чтобы  была
соответствующая отметка в трудовой книжке. Из кранов с горячей водой у
них  текло нечто невообразимо мутное и холодное;  из кранов с холодной
водой - грязное;  а еще они любили говорить,  что театр умирает, книги
никому  не  нужны,  в любовь верят одни глупцы и неудачники,  а деньги
важнее всего.  Такую же роскошь,  как свободу и  чувство  собственного
достоинства  могли  себе позволить редкие безумцы,  бессребреники или,
напротив, миллионеры.

     Станут о  нас  рассказывать и хорошее,  и хорошего будет больше -
иначе и быть не может, но суть не в этом.

     Кстати, Гомер  создал  эпос вовсе не о Троянской войне.  Он жил в
период, который пришелся не на самый лучшие времена в истории  Древней
Греции, и  это  отразилось  во всем,  что он говорил,  казалось бы,  о
далеком прошлом.  Во времена бурного расцвета Микенского и  Троянского
царств не  могли  царицы  прясть  полотно  вместе  со своими рабынями,
невозможно представить себе  царей,  копающихся  в  виноградниках  или
пашущих быками.  Это не Трое или Итаке, или Микенах - это Гомер о себе
и своем времени, когда было именно так и никак иначе. Ну и что с того?

     С тех самых пор и повелось:  о чем бы ни писали, пишут о себе и о
своем времени.

     Люди пишут книги.  И сейчас,  именно в нашем разговоре,  неважно,
хорошие или плохие,  талантливые или не очень,  мудрые или наивные, на
века или на сезон. Главное, что все-таки пишут.

     Все мы мучительно или машинально,  автоматически,  - но подбираем
слова только на ту тему,  что нас действительно волнует;  и по этой же
причине  нельзя  никого  заставить  сесть  за  письменный  стол   либо
компьютер  и угробить уйму времени на текст,  посвященный чему-то,  на
что мы чихать хотели с высокой башни.  Даже  ставшие  уже  притчей  во
языцех   диссертации   и   то   подбирали   по   принципу  наибольшего
соответствия. К тому же и результаты писания диссертаций налицо - да и
говорим   мы   сейчас  не  о  вынужденном,  а,  наоборот,  вымечтанном
бумагомарательстве -  одном  из  самых  приятных  действий,  известных
человеку разумному, и сравнимом разве что с гурманством.

     Сколько воистину плотоядного удовольствия доставляет  нам  чистый
лист бумаги - этого одной статьей не передашь.

     Литература как таковая удивительна тем,  что  она  -  неприкрытая
попытка  каждого  отдельно взятого человека,  с головой ушедшего в эту
работу, подняться над собой повседневным - замороченным и задерганным,
прыгнуть  выше  головы,  отрастить себе крылья,  либо еще более,  если
только получится,  приблизиться к своему оригиналу - к тому, по образу
кого... Остальное - молчание.

     Соответственно, и волнуют того,  кто взялся за перо,  вопросы,  к
быту и скудной повседневности отношения не имеющие.  Точнее, отношение
они имеют самое прямое,  однако перед пишущим стоит нелегкая задачка -
доказать сей факт;  и на то, чтобы это сделать, уходит порой не только
вся жизнь,  но  еще  и   огромный   кусок   времени   из   посмертного
существования, прежде чем кому-нибудь другому, уже читающему, придет в
голову признать его правоту.

     И если  всего одного-единственного читателя автор сумеет побудить
задуматься над "вечными" вопросами -  это  уже  победа.  К  сожалению,
одержанная немногими.

     В эпоху,  условно обозначенную как эпоха отсутствия горячей  воды
(читай  также  зарплат,  жилищных условий,  порядка,  определенности и
уверенности в завтрашнем дне) воспоминания о таких  размытых  понятиях
как,   скажем,   чувство  собственного  достоинства  всплывают  только
дискретно,  если всплывают вообще.  Напоминать  о  гордости,  свободе,
истине  человеку,  который  решает  проблему  с  уплатой  за квартиру,
конечно же,  можно и должно,  но не всегда результативно.  Беда в том,
что все мы живем не одни,  а в обществе,  от которого, по определению,
не можем не зависеть (как бы отчаянно порой этого ни хотелось); и хотя
в  теории  согласны  с  тем,  что  человек  - это звучит гордо,  но на
практике  существует  родимое  правительство,  начальство,  супруга  и
потомство,  а  еще  тещи и свекрови,  сварливые продавцы в магазинах и
свирепые  налоговые  инспектора,  которые   чью-либо,   но   не   свою
собственную  гордость  и  независимость воспринимают исключительно как
личное оскорбление...

     Писатель пишет о том,  что не дает ему покоя ни днем,  ни  ночью.
Что-то у  него где-то болит настолько,  что он занимается странным - с
точки зрения окружающих - делом,  не дающим по теперешним временам  ни
прибыли, ни  какой-либо  иной,  нематериальной  выгоды.  О  писателях,
сочиняющих что-то вроде сказок,  высказываются и того хлеще.  Чем  они
заняты, черт  бы  их побрал?  Неужто пресловутое "viovo vicci",  еще в
школе изученное  и тогда же прочно забытое?

     Да и каких живых?

     Напоминать -  если  это  делать  вообще  -  о  высоких   материях
человеку, замученному  бытовухой, необходимо осторожно,  ненавязчиво и
крайне  деликатно.  Иначе  рискуешь  нарваться  на  защитную   реакцию
организма  -  неприятие,  раздражение,  порой  что-то покрепче,  вроде
неприкрытой ненависти и откровенного хамства.

     Чем громче человек кричит на другого, тем больнее ему самому.

     Чем яростнее отрицает очевидное - тем яснее отдает себе  отчет  в
том, что неправ.

     И такого  читателя  -  как бы странно это ни звучало - необходимо
лишить возможности сказать:  "Попробовал бы он побыть в моей  шкуре  -
живо пропала бы тяга совершать подвиги".  Читателя вообще нужно лишить
желания примерять,  оправдываясь,  на себя жизнь героя в привычных для
него   -  читателя  -  обстоятельствах;  сравнивать  себя  и  героя  с
постоянным перекосом в свою пользу вопреки логике и здравому смыслу; -
и это очень сложно,  поверьте, ибо в этом нелегком деле самоуспокоения
и самоутешения он поднаторел, как, может, никто другой.

     Недавно моя   приятельница,   упиваясь    очередным    детективом
Марининой, заявила:

     - Поставить бы ее Каменскую на мое место... Узнала бы, почем фунт
лиха.
     И в ответ на мои "? ? ?" бодро продолжила:

     - У  нее и мать в Швеции,  и муж - профессор,  и телячьи отбивные
она полкниги ест,  и переводами подрабатывает,  и  под  горячим  душем
каждый день отмокает.  Ну и что, что у нее сосуды плохие?! Попробовала
бы она со своими сосудами постоять под нашим душем -  под  ледяным.  А
какие у меня сосуды, ты сама знаешь. Подумаешь, убийца - мне бы пожить
ее жизнью, я бы всю преступность искоренила!

     И все это с такой убежденностью, с таким торжеством в голосе, что
мурашки по волосам и кожа дыбом... то есть наоборот.

     И не говорите мне,  что такой читатель - редкость и исключение из
правила.   Скорее,   наоборот:   читатель    вымечтанный,    желанный,
интеллигентный  и образованный - вот это редкость;  и хотя таких людей
немало, но и не чересчур много - к великому моему сожалению.

     Даже самые элитные,  самые сложные и непонятные книги  пишутся  в
расчете на то, что однажды придет такое время, когда их сможет оценить
большинство.  Авторам  не  дают  покоя  не  лавры  Пушкина,   но   его
литературная судьба - понимание, которое настигло спустя столетие, его
сегодняшняя уместность.  И невероятная свобода: летящее перо, ничем не
ограниченный простор фантазии, легкость...

     Как же нам всем необходима свобода - даже если мы  приучили  себя
не думать об этом, не вспоминать и даже не чувствовать ее нехватку как
острую боль. Как же необходима.

     Книги пишутся  теми,  у  кого  болит  и  ноет  нехватка свободы в
реальном мире. Фэнтези в этом отношении - самый благодатный жанр, нашу
свободу  не  ограничивающий  ни в чем.  Единственное условие - писать,
твердо помня о том,  что правда и истина -  это  разные  вещи,  и  что
истина неизмеримо  выше.  Фэнтези - вымысел от первого и до последнего
слова, и в этом смысле - сплошная неправда;  но ничего не стоит только
в том единственном случае,  если писано просто на потеху, не во имя, а
ради чего-то.

     Hепреодолимая пропасть лежит между этими двумя понятиями - ради и
во имя.

     То, что создается во имя - всегда вечно,  независимо от того, чем
является, под каким определением существует сегодня.

     Литература существует  во  имя  того,  чтобы  сделать человека на
порядок лучше и выше. Hо:

     Описывая сегодняшнюю  реальную  ситуацию,  русскоязычные   авторы
оказываются   перед   странной   проблемой:   в   условиях   полной  и
всепоглощающей неразберихи  (чудное  китайское  проклятие:  чтоб  тебе
родиться в интересное время!- сбывается в нашей жизни.  Узнать бы, кто
проклял,  да надавать ему по шее) выводить  на  арену  героя,  который
пренебрегает  действительностью  в  стремлении  к  высшему и вечному -
значит заведомо делать своего героя изгоем,  чудаком  и  -  что  самое
главное - единственным в своем роде. А потому от большинства читателей
нельзя  требовать,  чтобы  они  присмотрелись  к  нему,  прислушались,
оценили  его  поступки  и  согласились  с  ним  в  конце  концов.  Как
показывает практика,  к нашему современнику и соотечественнику -  буде
он  решится  все-таки  стать  героем - пожалуй,  никто не примкнет;  и
друзей-единомышленников у него скорее всего нет  -  во  всяком  случае
таких,  чтобы  и  на  смерть  за него,  и на каторгу.  И возвышенная и
неземная любовь ему тоже не грозит; и противник какой-то не такой - не
злобный, не всем обеспеченный, не могущественный настолько, что победа
над ним почетна и душу греет,  но иногда даже дряхлый  и  беспомощный,
вроде  соседки  по  коммунальной квартире - где и мечом как следует не
взмахнешь, но кровь из тебя пососут.  И на всех бабушек Раскольниковых
не хватит, а топоров и подавно, не говоря о Достоевских.

     Оттого книги,  написанные в жанре фэнтэзи,  обладают удивительной
особенностью -   правом   автора   на   создание   собственного  мира,
собственной реальности,  где никто не имеет права диктовать  ему  -  а
значит и его герою - условия игры.  Где добро - всегда добро,  а зло -
всегда зло. И это единственное правильное.
=== End UGRUMOVA ===

 Всех благ!.
      Vasiliy

--- GoldED 3.00.Alpha4+
 * Origin: Здесь могут водиться пожиратели файлов. (2:5025/77.46)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 494 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 21:51 
 To   : Maxim Chujashkin                                    Срд 05 Авг 98 06:34 
 Subj : Головачев                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Maxim!

02 Aug 98 23:15, Maxim Chujashkin wrote to Natalia Alekhina:

 MC>>> Не соглашyсь с тобой! Эта идея взята y Успенсkого (таkой
 MC>>> филосов, если я не ошибаюсь!), на что точно ykазывают
 MC>>> неkотоpые замечания в пpоизведениях и пpисyтствие имени
 MC>>> Успенсkого в этих же пpоизведениях!

 NA>> А которого Успенского?
 MC> Уже не помню, а смотреть, если честно, лень!

Жалко, а то я троих знаю, их есть у меня, а ВВГ (чтоб сверить) - нет.

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 495 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 21:54 
 To   : Andrey Nesterenko                                   Срд 05 Авг 98 06:34 
 Subj : Халтура?                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Andrey!

02 Aug 98 08:48, Andrey Nesterenko wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Потому что без нелюбителей фантастики шансы скатиться до
 NA>> комиксов у общества существенно повышаются.

Я очень много порезала, но все что ты написал, было как бы вступлением к
вопросу. Так вот, я считаю, что эстеты и читатели комиксов - это две крайности, 
между которым находятся все остальные. Уничтожь эстетов, их место займут люди с 
менее рафинированным вкусом. То есть, верхняя планка снизится.

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 496 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 22:05 
 To   : Andrey Nesterenko                                   Срд 05 Авг 98 06:34 
 Subj : женский роман                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrey!

02 Aug 98 22:23, Andrey Nesterenko wrote to Oscar Sacaev:

 AN>     Какой роман считать женским? Не компетентен - не читаю.
 AN> Что-нибудь вроде "Поющих в терновнике" и "Королька - птички
 AN> певчей"??? А! Еще пачки "Анжелик", "Марианн" и "рабынь Изаур"
 AN> (сериал снимался вроде бы по мотивам романа) :-)))

Я забыла, как звали автора романа "Рабыня Изаура", но твое определение женского 
романа на него не распространяется. Потому что, насколько мне известно, там все 
заканчивается очень плохо. К книге имеют отношение лишь первые серии фильма.
Которые, кстати, в свое время многие посмотрели с интересом. А будь это
нормальный двухсерийный фильм, получилась бы хорошая экранизация.

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 497 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 04 Авг 98 23:30 
 To   : Oleg Bakiev                                         Срд 05 Авг 98 06:34 
 Subj : Внушаемость читателя                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!

03 Aug 98 15:44, Oleg Bakiev wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Если бы ты не наехал на меня по поводу Карла Мая с присущей
 NA>> тебе циничностью, то уже получил бы эту публикацию.

 OB> Благодаря добрым людям, я уже получил эту публикацию, спасибо им.
 OB> Но вот циничность, да еще присущая мне. Как много нам открытий
 OB> чудных...

Да, действительно. С русским языком ты меня уел. Не циничность, а цинизм. Но
поскольку я тащила для тебя эту публицию на скорости 90 CPS (что в Иркутске
вообще феноменально), то придется тебе ее получить, эх, раз да еще раз да еще
много-много раз.

Всего доброго
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 498 из 2535                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Срд 05 Авг 98 00:02 
 To   : Max Vorshev                                         Срд 05 Авг 98 06:34 
 Subj : CБ vs. Данте                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Max!

03 Aug 98 02:49, Max Vorshev wrote to Naty:

 MV> том, что вам нравится СБ, а в том что _не_ нравится Данте, чтение
 MV> мыла вроде СБ вполне допустимо в качестве "жвачки для мозгов" но
 MV> если это начинает вытеснять прекрасные книги вроде"Божественной
 MV> комедии", то ... асколько я понял вы девушка, любящая романтику,
 MV> так раздобудьте где-нибудь книгу о Данте и прочтите о его любви к
 MV> Беатриче, это всяко романтичней всей СБ и вымышленной и реальной.
 MV> P.S. Это не наезд, просто "горько видеть, как гибнет такой
 MV> талант" (с) Кузя Обратите внимание на тэглайн! ;-)

Вы только не обижайтесь на нижеприведенное, поскольку я ничуть не защищаю
незамысловатые вкусы своей юной землячки. Просто, разыскивая как-то Данте в
Интернете, я наткнулась на "Внутренние рецензии" Умберто Эко, переведенные
Е.Костюкович. Они меня позабавили. Написаны они якобы от лица издателя,
получившего рукописи на рецензию. О Данте:
======================================================================

Алигьери Данте. "Божественная Комедия"
---------------------------------------
Работа Алигьери, типично дилетантская (член корпорации фармацевтов, Алигьери
предается своему хобби - писательству - в свободное от работы время), тем не
менее технична и обнаруживает несомненную творческую жилку. Оригинальная деталь:
с начала до конца книга написана на флорентийском вульгарном
диалекте. Работа состоит из ста разделов - "кантик", с рифмовкой строк по три.
Многие места работы читаются с неподдельным интересом. Так, в частности,
подкупают описания астрономических феноменов и некоторые
сжатые, но весомые мысли богословского характера.

Самой легко читаемой, популярной является третья часть труда, благодаря тому что
тема ее общедоступна и соответствует наиболее распространенным читательским
запросам: Спасение, Божественное Видение, Моления Пречистой Девы. а фоне этого
занимательного финала тем более сбивчиво и неорганично смотрится начальная треть
книги, с ее неуклюжими метаниями от тяжеловесного секса к натуралистическим
описаниям страданий и к скабрезностям самого скверного пошиба. Жаль, потому что 
из-за этой первой книги во многом портится общий настрой. ужно действительно
очень сильно хотеть дойти до сути, чтобы продираться через эту сумрачную
фантастику, дремучую, как
непроходимый лес. Добавим, что большинство идей автора уже неоднократно
муссировалось в публикациях на темы о потустороннем мире и в элементарнейших
трактатах о природе греха. Да что там далеко ходить, возьмите хоть бы "Золотую
легенду" Иакова Ворагинского.

о и это не худшее в данной заявке. Проблематичнее принципиальная установка
(навеянная авангардистской модой) на диалект, бытующий в центральном районе
Тосканы. икто не спорит, что немалые выразительные резервы, таящиеся в
разговорной речи и в арго, должно и нужно реализовывать. В этом направлении
работают все, а не только авангардистские группки. о при условии разумной
осторожности! Иначе повторится печальной памяти история с "сицилийской лирикой",
которая кончилась тем, что издатель на велосипеде объезжал уличные киоски,
пытаясь пристроить тираж.

Еще одно важное соображение. Стоит раздуть до такой степени книгу на тосканском 
диалекте, и к нам хлынут на публикацию творения диалектальных авторов из
Феррары, Фриули и т. д. Вообще-то не мешает провести маркетинг рынка, возможно, 
такой подход имеет перспективы. о все же для подобных точечных проб
оптимальны мелкие вещицы модернистского пошиба, а никак не рецензируемый нами
литературный динозавр.
Лично я не против рифмы, но не забываю, что большинство публики предпочитало,
предпочитает и будет предпочитать нерифмованный верлибр. Так по силам ли
нормальному человеку одолеть гору старомодных терцин, да еще на флорентийском
диалекте, притом что есть читатели, рожденные, скажем, в Риме или в
Милане?

евредно, думается, было бы разработать проект недорогой региональной серии для
широкого читателя. ачать с "Мозельской области" Децима Магна Авзония или с
"Песни моденских караульщиков". Изыски наподобие "Капуанской хартии" (sao ko
kelle terre и проч. и проч.) предоставим авангардным издательствам
(нумерованные экземпляры и проч. и проч.).
=============================================================================

Всего доброго
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001