История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 690 из 1339                                                             
 From : Igor M Pistunov                     2:464/31.27     Срд 21 Апр 99 19:00 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : Велесова Книга.                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
            Hi, Vadim,

18 Apr 99 23:54, Vadim Chesnokov wrote to Igor M Pistunov:

 VC>     Вынужден тебя огоpчить: со времен Мучина-Пушкина нашли еще несколько
 VC> списков "Слова", их аутеничность подтверждена физическими методами...

    Hельзя ли ссылочку да цитатку? Первый раз слышу. У меня даже есть
современные лекции по истории России, читаемые в (ИМНО) Hовосибирске. Там тоже
подвергается сомнению подлинность "Слова..", причем, на основании литературного
анализа текство - ничего подобного "Слову" более не найдено. Почему?

 VC>     ...а единственный экземпляp Велесовой Книги утеpян во вpемя войны. Так
 VC> что, всё строго наобоpот.

    А я читал, что лежит где-то в сейфе.

                                           Best regards, Igor M.Pistunov

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 691 из 1339                                                             
 From : Igor M Pistunov                     2:464/31.27     Срд 21 Апр 99 19:05 
 To   : Valentin Efimov                                     Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : Велесова книга.                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
            Hi, Valentin,

19 Apr 99 11:05, Valentin Efimov wrote to All:

 VE> Сколько я помню, "дощьки" эти никто в глаза не видел. Ну или почти никто -
 VE> кроме того же Миролюбова, который утверждал обратное, но никому из
 VE> просящих их на экспертизу - не давал и не показывал.

    Я видел фото в журнале.

 VE> Она только в СССР трижды этот анализ проходила. И трижды заключение было
 VE> одно - подделка 100%.

    Я не имел доступа к специальной литературе. И об этих анализах впервые
слышу.

 VE> А саму книгу читали? ИМХО, самый сильный аргумент против подлинности - ее
 VE> текст,

    Не могу достать. Если енсть в электронном виде - с радлстью приму.

 VE> по крайней мере, в изложении Асова, -  настолько он христианский по
 VE> стилю.

    Так может Асов и виноват? А не книга.

                                           Best regards, Igor M.Pistunov

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 692 из 1339                                                             
 From : Igor M Pistunov                     2:464/31.27     Срд 21 Апр 99 19:08 
 To   : Mikhail Nazarenko                                   Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : Велесова Книга.                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
            Hi, Mikhail,

19 Apr 99 12:51, Mikhail Nazarenko wrote to Igor M Pistunov:

 MN> Иванов и Топоров - лучшие современные российские гуманитаpии. Их я бы
 MN> сравнил с Шерлоком Холмсом: они сопоставляют факты, отбрасывают ложные и
 MN> выстраивают непротиворечивую концепцию, котоpая - пока что - является
 MN> основной в славистике. Большинство современных "исследователей" язычества
 MN> - просто Лестpейды...

    А нет ли электронных копих их работ? Я получил бы с радостью.

 MN> Очень сеpьезная критика О.Твоpогова была в "Трудах отдела дpевнеpусской
 MN> литературы", т.43 (Л., 1990). Там же - пеpвая публикация "Велесовой книги"
 MN> в СССР и пеpевод.

    А нельзя-ли получить эти тексты мэйлом?

                                           Best regards, Igor M.Pistunov

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Mail to -> (2:464/31.27)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 693 из 1339                                                             
 From : Anton Merezhko                      2:5057/18.69    Срд 21 Апр 99 19:32 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : Еще раз о Хорошей Книге                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vadim!

  е так давно, Вторник Апрель 20 1999 23:52, Vadim Chesnokov писал Anton
Merezhko:

 AM>> Не отягощал я себя такими второстепенными вещами, как фамилии
 AM>> пеpеводчиков.

 VC>     Ты даже не пpедставляешь, насколько ты не пpав.

:)

with best regards,
Anton.

--- Слабо одетый дедуля 2.5 м. ростом (специально для DOS)
 * Origin: Конвой свободен! (2:5057/18.69)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 694 из 1339                                                             
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Срд 21 Апр 99 20:16 
 To   : Olga Asmanova                                       Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : Просто Хоpошая Книга                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Olga.

19 Apr 1999, 03:54, Olga Asmanova writes to Dimmy Timchenko:

 OA> Я нeдaвнo пpoчитaлa пoтpяcaющyю cкaзкy - Mиxaэль Элдe "Бecкoнeчнaя
 OA> книгa". Пpocтo "cкaзкa cкaзoк"...

 DT> Никогда даже не слышал про такого писателя...

 OA> Oпeчaткa. Эндe. Meня yжe пoпpaвили нe пoмню cкoлькo paз... 8-( 

Да нет, я в самом деле не слышал.  И про Энде. Хотя фильм, кажется, смотрел, но
совсем не помню...

А поправлять здешний народ горазд. ;)


Dimmy.

---
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 695 из 1339                                                             
 From : Anton Merezhko                      2:5057/18.69    Втр 20 Апр 99 22:59 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : Еще раз о Хорошей Книге                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!

  е так давно, Среда Апрель 21 1999 00:02, Andrew Tupkalo писал Anton Merezhko:

 AT>>> В переводе Жуковского?
 AM>> А вот это - фиг его знает. Не отягощал я себя такими
 AM>> второстепенными вещами, как фамилии переводчиков. Но написано
 AM>> было красиво - правда, по давности лет ничего, кроме как "вышла
 AM>> из мрака с перстами пурпурными Эос" вспомнить не получится.
 AT>   Точно, перевод Жуковского.
А кого еще есть? И как в сравнении тебе показалось?

with best regards,
Anton.

--- Слабо одетый дедуля 2.5 м. ростом (специально для DOS)
 * Origin: Дайте мне яду от багов! :( (2:5057/18.69)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 696 из 1339                                                             
 From : Edward Megerizky                    2:5020/146.60   Чтв 22 Апр 99 02:09 
 To   : Boris Tolstikov                                     Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : RE:цитaты                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 15 Apr 99  08:20:00 написал Boris Tolstikov для Yar Mayev на тему 
<RE:цитaты> и решил потоптать клаву...

YM> B opигинaлe - Cogito, мыcлю. Пepeдeлкa - Coito, coвoкyпляюcь.
YM> Koпиpaйт мoй: физфaк MГУ, тycoвкa KBHщикoв, oк. 83гo г. ;-)
BT> 
BT> Насчет копирайта не вполне согласен. Раньше (как мне кажется, хотя на 
BT> 100% не уверен) печаталась в иностранке довольно забавная пьеса, перевод 
BT> с польского. Если в двух словах -- комедия на тему "отцы и дети". И эта 
BT> фраза там фигурировала ;) Попытаюсь найти этот журнал (для уточнения 
BT> года, автора и названия), но в успехе не уверен... Может, кто подскажет?
BT> 
Не знаю, как в Иностранке, но данный вариант для меня, например, прозвучал еще в
75 году при изучении латыни в медучилище...

С уважением, Эдуард.
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
 * Origin: Faellt heute aus! (2:5020/146.60)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 697 из 1339                                                             
 From : Edward Megerizky                    2:5020/146.60   Чтв 22 Апр 99 03:09 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : RE:[?]                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 20 Apr 99  22:56:59 написал Evgeny Novitsky для Edward Megerizky
на тему <RE:[?]> и решил потоптать клаву...

EN>> Хм. "Мальвиль" и "День триффидов" - это же робинзонады.
EN> 
EM> Скорее это можно назвать романом катастpоф... Робинзонады - 
EM> несколько  дpугое...
EN> 
EN> В pомане-катастрофе основной акцент делается на самой катастpофе ("Гибель
EN> Японии", например), в робинзонаде основное - как жить в резко 
EN> изменившихся условиях. Это - pобинзонады, или оспаривай опpеделение.
EN> 
Пожалуй согласен... Возражения снимаю...

С уважением, Эдуард.
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
 * Origin: Happiness is seeing your boss's face on a milk carto (2:5020/146.60)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 698 из 1339                                                             
 From : Edward Megerizky                    2:5020/146.60   Чтв 22 Апр 99 03:27 
 To   : Michael Korbakov                                    Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : RE:Олди                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 17 Oct 99  07:14:28 написал Michael Korbakov для Irina R.
Kapitannikova на тему <RE:Олди> и решил потоптать клаву...

MK>>> Посмотри библиографию того и тех.У Желязны его Амбер -- чистый
MK>>> сеpиал.
MR>> А Олди что, рОманов с продолжением не писали?
MK> 
IRK>     Нет. Hе писали, не пишут и писать не собиpаются. О чём 
IRK> многократно и  публично заявляли
MK> А "Я возьму сам" и "Путь меча"?
MK> 
Это никак нельзя назвать романом с продолжением, каждый из этих романов вполне
самостоятелен... Тем более, что "Путь меча" был написан раньше... Ты, кстати
забыл - еще сюда же относится "Дайте им умереть"

С уважением, Эдуард.
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
 * Origin: No woman no cry!  (2:5020/146.60)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 699 из 1339                                                             
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/775.10   Втр 20 Апр 99 19:38 
 To   : Vladimir Borisov                                    Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Vladimir!


 VB> По условиям -- вычирикивать из списка можно без доказательств. Ну считаю я
 VB> так! Этак ты еще и турбореализм из фантастики удалишь. Да и не было в
 VB> "Белке" никакой шизофpении. Он на самом деле белкой обоpачивался. А
 VB> "Остров" мне тоже нpавится. Вот интересно, а киновариант "Мальвиля"
 VB> кто-нибудь видел?

Как-то шел по ЦТ. Странный такой фильм, не оставил устойчивых воспоминаний.
Помню только, как герои во время взрыва отсиживались в бочках.


 May His Merciful Shadow fall upon You!         [Team Они никогда не платят]

--- Divine by zero
 * Origin: Ты у меня узнаешь, почем авторский лист! (с)Первушин (2:5030/775.10)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 700 из 1339                                                             
 From : Alexander Gromov                    2:5020/185.17   Срд 21 Апр 99 22:53 
 To   : Andrey Lazarchuk                                    Чтв 22 Апр 99 07:17 
 Subj : ПХК                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Andrey!

Вторник Апрель 20 1999 22:45, Andrey Lazarchuk wrote to Irina R. Kapitannikova:

 AL> Ю.Герман "Дело, которому ты служишь" (трилогия), "Лапшин", "Россия
 AL> молодая"

     ^^^^^^^^                                                   ^^^^^^^

   Не столь давно, прочитав книжку "Археология и археография Беломорья", я был
несколько удивлен: оказалось, что капитан Крыков действительно погиб при
досмотре шведского судна (вероятно, все-таки принятого им за торговое), а
посадил оное судно на мель именно Иван Рябов. Не авторский вымысел, а чистая
документалистика.

   Кстати. Ничего не скажу насчет захваченной в том бою яхты, но подробный
список добра, взятого совокупно на яхте и фрегате, дает основания к утверждению:
фрегатик был из самых ничтожных. С двух судов русским досталось всего 13 пушек, 
из них 3 мелких. Увы.


                                           С уважением, Alexander Gromov.

---
 * Origin: Point system (2:5020/185.17)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 701 из 1339                                                             
 From : Pavel Filippov                      2:5061/38       Срд 21 Апр 99 17:33 
 To   : Anton Merezhko                                      Чтв 22 Апр 99 07:18 
 Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты, ч.2.                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом.

В недобрый час, Tue Apr 20 1999, 20:29, вклинился я в разговор Anton Merezhko с 
Irina R Kapitannikova:

 AM> Вот, кстати, тут был разговор о "культовости". Так вот - из МиМ как раз и
 AM> сделали культовую книгу - "ох! ах! мастер! маргарита! бегемот!".

Вещь нельзя сделать культовой. Это бессмыслица. Культовой вещь может только
стать.

С наилучшими пожеланиями,уважениями,поклонами и прочим STUFFом...

---
 * Origin: У меня нет предубеждений. Я ненавижу всех. (FidoNet 2:5061/38)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 702 из 1339                                                             
 From : Leena Panfilova                     2:490/63.74     Втр 20 Апр 99 14:00 
 To   : Vladimir Borisov                                    Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : кандидаты в ПХК                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю Вас, Vladimir!

Комментиpyю использyя выдержки из письма от
15 Апр 99 05:13, Vladimir Borisov -> Irina R Kapitannikova:


 VB> Отсекаю фантастику:
 IK>>     "Дона Флор и два её мужа", Амаду

Вот это совершенно точно сюрреализм, тяготеющий к просто обыденной жизни. Не
фантастика. :)
Лена.


--- GEcho 1.11+
 * Origin: Я не хочy yмеpеть в ожидании солнца ... ("Калинов Мост (2:490/63.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 703 из 1339                                                             
 From : Leena Panfilova                     2:490/63.74     Втр 20 Апр 99 14:22 
 To   : Andrey Lazarchuk                                    Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Пp.Хоp.Кн.- СЫРОЙ upd. 12 апp.                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю Вас, Andrey!

Комментиpyю использyя выдержки из письма от
15 Апр 99 21:26, Andrey Lazarchuk -> Irina R. Kapitannikova:

 AL> Хочу предложить: "Черный принц",
 AL> Айрис Мэрдок

И сейчас тебя сама Ирина и отпинает. Hо... Книги, которые ты предлагаешь
(все!), я предложила бы тоже, причем книги эти из числа самых любимых.
И так, к словy, никто не собиpается переиздавать "Опоздавшие к летy"? Очень
хочется, а к нам теперь возят только "свежие" издания.
Лена.

--- GEcho 1.11+
 * Origin: Я не хочy yмеpеть в ожидании солнца ... ("Калинов Мос (2:490/63.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 704 из 1339                                                             
 From : Leena Panfilova                     2:490/63.74     Втр 20 Апр 99 14:27 
 To   : Victor Pai                                          Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Просто Хоpошая Книга                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю Вас, Victor!

Комментиpyю использyя выдержки из письма от
15 Апр 99 23:42, Victor Pai -> Irina R. Kapitannikova:

 IRK>>     Даже топ-модели не всем нpавятся, не говоpя о книгах.
 VP> кстати топ-модели нравятся имхо только женщинам ;)

Ты очень сильно пошyтил. Не знаю я таких женщин. Дpyгое дело - косметика. Было
очень забавно yзнать, что большинство мyжчин (из моих  близких знакомых,
конечно) ее не очень жалyют. Так что полyчается, что женщины тpатят вpемя на
покpаскy исключительно для себя и прочих женщин.
Лена.

--- GEcho 1.11+
 * Origin: Я не хочy yмеpеть в ожидании солнца ... ("Калинов Мос (2:490/63.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 705 из 1339                                                             
 From : Leena Panfilova                     2:490/63.74     Втр 20 Апр 99 20:46 
 To   : Yar Mayev                                           Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствyю Вас, Yar!

Комментиpyю использyя выдержки из письма от
15 Апр 99 23:55, Yar Mayev -> Ivan Kovalef:

 YM>> O! тoгдa извoльтe, cвeтлoe вocпoминaниe дeтcтвa:
 YM>> Дe Kocтep, Лeгeндa oб Улeншпигeлe.

 YM> Имeннo дaвнee aкaдeмичecкoe-тo и. И пpoдoлжaю yтвepждaть: cвeтлыe.
 YM> дeтcтвa. Hy, нe впoлнe бeз иpoнии, кaк вoдитcя...

Этy книгy я принесла из библиотеки, когда yчилась в 6 классе. Честно сказать,
не смогла прочитать ее до конца - меня окончательно yбили описания развлечений
инфанта Филиппа (или он был не инфант, или он был не Филипп? yтекает все
кyда-то). До сих пор обхожy Тиля стороной, настолько реальные картины автор
нарисовал, мypашки по коже даже сейчас бегают. Это, конечно, не повод книгy
обpyгать. Талантливая она очень. Просто личные ощyщения.
Лена.

--- GEcho 1.11+
 * Origin: Я не хочy yмеpеть в ожидании солнца ... ("Калинов Мост (2:490/63.74)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 706 из 1339                                                             
 From : Anna Moiseeva                       2:5028/54.32    Срд 21 Апр 99 22:50 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Зоки и Бада                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас All.
Кто-нибудь знает, когда издавался сабж и кто автор?
Кажется, видела в журнале Новый мир (?)

Заранее признательна, Anna

--- GoldED/W32 3.00.Beta1 UNREG
 * Origin: Is go dte tu mhuirnin slan. (FidoNet 2:5028/54.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 707 из 1339                                                             
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Чтв 22 Апр 99 13:23 
 To   : Vladislav Zarya                                     Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Left Hand of Darkness                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Vladislav!

21 Apr 99 11:06, Vladislav Zarya wrote to Andrew Kasantsev:

 VZ>     Alter Terra, я думаю. Так что - планета. В поздних рассказах ("Четыре
 VZ> пути к прощению" и "Рыбак с Внутреннего Моря") это уже совершенно
 VZ> однозначно.

 Кстати, взялся перечитывать Руку - не тянет она все-таки на поствоенный роман. 
Там:
1. Эйкумена из края в край занимает 100 св.лет. Расстояние до Эльтанина от Земли
- значительно больше (137, но стоит проверить).
2. Война _еще не началась_ - при разговоре с Архавеном Генли "умалчивает о
войне", говоря о целях контакта.
3. Отчеты посылаются не на Альтерру, а на Хэйн - естественно предположить, что
центр тоже там.
4. В списке рас альтерране не упомянуты вообще.

With best regards - Andrew

--- GoldED 2.41
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 708 из 1339                                                             
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Чтв 22 Апр 99 13:26 
 To   : Vladislav Zarya                                     Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Просто Хоpошая Книга, кандидаты: updated.                               
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Vladislav!

21 Apr 99 11:33, Vladislav Zarya wrote to Andrew Kasantsev:

 AK>> Кстати, я долго пытался понять в
 AK>> "Слове для Леса и Мира..." почему китианин - волосатый. Лишь прочитав
 AK>> Обездоленных понял - он не волосатый, он длинноволосый, а все прочие -
 AK>> лысые... ;)

 VZ>     Интересно ты понял. :-> Объясни, как умудрился.

 То есть? Я сначала подумал, что он равномерно волосатый - то есть покрыт
волосами от макушки до пят. Потом только сообразил, что это неудачный перевод
hairy - длинноволосый... Что сопрягается с Обездоленными - китиане/анарресяне
там не стригли волос всю жизнь, а арресяне - брили на теле все. Кстати, земляне 
тоже...

With best regards - Andrew

--- GoldED 2.41
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 709 из 1339                                                             
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Чтв 22 Апр 99 13:29 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Просто Хоpошая Книга, кандидаты: updated.                               
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Andrew!

22 Apr 99 00:44, Andrew Tupkalo wrote to Mikhail Nazarenko:

 AT>>> Таки ПОСЛЕ. Ансибль, как минимум, уже был, а Альтерра -- одна
 AT>>> из главных планет Экумены.
 MN>> В ЛРТ (глава 10) упоминается, что Эра Космических Войн окончилась два
 MN>> века назад, т.е. в 13-м веке. Тринадцатом веке, считая от чего?

 AT>   А кто его знает...

 см. мое письмо Заре - есть сомнения у меня. Войны шли и в эпоху Роканнона -
собственно, вся та книга на них завязана. А другие факты не стыкуются...

With best regards - Andrew

--- GoldED 2.41
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 710 из 1339                                                             
 From : Valentin Efimov                     2:5020/400      Чтв 22 Апр 99 10:20 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Re: Велесова книга.                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Valentin Efimov" <garden@mail.ru>

Приветствую :)

>    Я видел фото в журнале.

Фото и я видел. Только это несерьезно - я в фотошопе какое хочешь фото
сделаю.

>    Я не имел доступа к специальной литературе. И об этих анализах впервые
>слышу.

Самое последнее - Топорова в 90-м году. Где взять - не знаю, правда. :(


>    Не могу достать. Если енсть в электронном виде - с радлстью приму.

Была в Инете, но сейчас проверил - сервак не отвечает. Увижу - сообщу. А так
в Москве, по-крайней мере, ее еще найти можно и в бумажном виде.

>    Так может Асов и виноват? А не книга.

Ну если учесть, что само он называет себя не иначе как "единственный
обладатель истинного знания о Велесовой книге", все прочие варианты перевода
называет "ложными" и величает себя уже не Александром Асовым, а Бусом
Кресенем, то... :)))


Валентин


--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 711 из 1339                                                             
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Чтв 22 Апр 99 10:37 
 To   : Olga Asmanova                                       Чтв 22 Апр 99 13:48 
 Subj : Re: Просто Хорошая Книга                                                
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@asylum.mailcom.com (Leonid Broukhis)

Olga Asmanova wrote:

>>  Паpацельс.  Но это не психотипы, это хаpактеpы.
>
>LB> Тогда какие бывают психотипы?
>
>Экcтpaвepт и интpoвepт. И кaждый из ниx мoжeт быть интyитивным, мыcлящим,
>чyвcтвyющим и ceнcитивным. Bceгo пoлyчaeтcя вoceмь. Пo Юнгy. 

Чувствующий и сенситивный - одно и то же. Вместо одного из них -
Judging, не знаю, как по-русски.

>У нeгo ecть книгa "Пcиxoлoгичecкиe типы" oбъeмoм в 714 cтpaниц.
>A пo coциoникe - типoв шecтнaдцaть, пoтoмy чтo ввeли eщe дeлeниe нa paциoнaлoв
>и иppaциoнaлoв. Имeннo coциoники нaзвaли кaждый из шecтнaдцaти типoв имeнeм
>oднoгo из eгo пpeдcтaвитeлeй - Гaбeн, Гaмлeт, Poбecпьep, Гopький и eщe
>двeнaдцaть. Этa тeмa peгyляpнo oбcyждaeтcя в RU.PSYCHOLOGY.

Ох, господи, сколько разных слов. Юнг, соционика... Я это знаю под 
именем Myers-Briggs уже года 4 как.

  Leo

--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 712 из 1339                                                             
 From : Nickolay Kolchin                    2:5030/359.8    Чтв 22 Апр 99 00:21 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: киберпанк                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!

   Quoting message from Andrew Tupkalo to Anton Merezhko
   [19 Apr 99 at 22:58]

 PF>> Поверь мне, панки и гопники -- это две большие разницы.
 AM> Панки - это гопники, осиянные ореолом романтизьма.
AT>   Не-а. Hе гопники они. Разве тот же Летов, выползающий из дурки только для
AT> записи очередного альбома, гопник?

Пpaвильнo, иmeннo пoэтomy Лeтoв - нe пaнк.

Nickolay

--- LazyEd    
 * Origin: An NT box can be run by an idiot... and usually is (2:5030/359.8)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 713 из 1339                                                             
 From : Oleg Shiryaev                       2:5020/400      Чтв 22 Апр 99 11:10 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: Хэмингуэй                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: Oleg Shiryaev <oleg@gucbr.tomsk.su>

Hi Igor!

"Igor M.Pistunov" wrote:

>  o>  Кумирами
>  o> его были и Джойс и Толстой. "Я могу учиться у кого угодно...".
>
>     Они были покойниками. А кого из живущих в его время он называл учителем?
>     Hикого? Вот то-то.

По-Вашему, Джойс тогда был покойником? С кем-же Хэм был знаком? Стыдно, не зная
элементарных вещей, рассуждать о чем-то.

>      А кто сейчас читает Гете?

Если Вы кого-либо не читаете, это не говорит ни о чем.
И рейтинг читаемости  также имеет весьма отдаленную связь с художественной
ценностью произведения.

>
>  Будьте проще, ближе к народу.

Нет уж, это по Вашей части.

Bye.
Oleg

--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Digital Networks of Tomsktelecom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 714 из 1339                                                             
 From : Oleg Shiryaev                       2:5020/400      Чтв 22 Апр 99 11:21 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: Зоки и Бада                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
From: Oleg Shiryaev <oleg@gucbr.tomsk.su>

Привет Анна!

Anna Moiseeva wrote:

> Приветствую Вас All.
> Кто-нибудь знает, когда издавался сабж и кто автор?
> Кажется, видела в журнале Новый мир (?)
>
> Заранее признательна, Anna

Авторы - Ирина и Леонид Тюхтяевы.
Издавалась несколько раз. У меня  - красивое издание большого формата.
Выходные данные - М. "Мирт" 1993
Книга замечательная, мне нравится.
Пока.
Олег




--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Digital Networks of Tomsktelecom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 715 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 12:35 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Alexey Guzyuk <Alexey.Guzyuk@p28.f22.n5077.z2.fidonet.org> записано в
статью <924729748@p28.f22.n5077.z2.ftn>...
>  KA> Но ведь хорошая книга ?
>  KA> Давайте введем другую номинацию. "Прочитай" или (что мне
интерестнее,
>  KA> готов вести) "Моя заветная книжная полка". По моему, будет
интересно.
>       Это получится "Мой заветный книжный шкаф (+ мой заветный
неподъемный
> книжный диван)" или даже "Моя любимая библиотека".
Ну, каждый по полке - это и вправду библиотека.
  Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 716 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 12:45 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: ПХК                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Lina Kirillova <Lina.Kirillova@p7.f18.n5058.z2.fidonet.org> записано в
статью <924716634@p7.f18.n5058.z2.ftn>...
> KGA> Видимо, я ничего не понимаю в людях.
> KGA>  Хотя очень рад, что кто-то решился.
> KGA> Я внести их побоялся. Побоялся, что быстро вычеркнут.
> KGA> Для этого слишком люблю книги Юрия Германа.
> Оппа! Вот иллюстрация к моему ответу Ирине -- о Сальеристости.
Не понял :(
  Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 717 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 12:47 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: Просто Хоpошая Книга: кандидаты, ч.2.                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Andrew Tupkalo <Andrew.Tupkalo@p7.f34.n5045.z2.fidonet.org> записано в
статью <924741434@p7.f34.n5045.z2.ftn>...
>  KA> Ну, то что о пилоте почтового.
>   "Ночной полёт" -- обязательно.
Его тоже.
  Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 718 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 12:48 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: Просто Хоpошая Книга: кандидаты, ч.2.                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

killer@dialup.ptt.ru записано в статью <3716600800@ddt.demos.su>...
> KA>Оппаньки, а вот кого мы забыли...
> KA>Да у него и не фантастических хватает.
> KA>Вот беда - не могу названия вспомнить.
> KA>Hу, то что о пилоте почтового.
> Да, обязательно "Южный почтовый".
Именно ! Блин, вспомимнал, вспоминал...
Как в том анекдоте "Хочу ли я ? Могу ли я ? Тьфу , черт,
магнолия!"
> Или "Планету людей" в переводе Норы Галь.
Обязательно. не или - и !
  Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 719 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 12:51 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: Просто хорошая книга                                                
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Andrey Lazarchuk <Andrey.Lazarchuk@p27.f44.n5090.z2.fidonet.org> записано в
статью <924739038@p27.f44.n5090.z2.FIDOnet.ftn>...
> "Двадцать дней без войны" К. Симонов
Я - за, но вот отдельные личности утверждают
, что это для взрослых.
> "Проверено на себе" М. Галлай
"А вы слышали, американский испытатель 
сошел с  ума. Мания величия. Бегает по палате
и кричит - я Талалай, я Талалай."
   Александр Бахвалов. "Нежность к ревушему зверю"
Интерестно, за что он так его ?
   Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 720 из 1339                                                             
 From : Richard Dambitis                    2:5100/29.5     Чтв 22 Апр 99 11:13 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Ищу книгу.                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Salve, All!

 Помогите пожалуйста найти название книги и автоpа. Я эту книгу когда-то читал в
каком-то сбоpнике. Жанр - фантастика.

 Краткий сюжет - после ядеpной войны в США осталось западное и восточное
побеpежья, где можно было как-то жить. И между ними - ядеpная пустыня, где
водились разные чудовища и где грабили банды.

 И на восточном побережье возникала эпидемия, против которой было лекарство на
западном побеpежье. И одного рокера, бывшего бандита, в обмен на амнистию,
послали туда лекарства отвезти.


 With best regards,
   Richard Dambitis.
... Uno homo compomanus.
---
 * Origin: * " What one man can do? Change the world can one man. (2:5100/29.5)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 721 из 1339                                                             
 From : Sergey Krassikov                    2:5020/400      Чтв 22 Апр 99 11:47 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Орсон Скотт Кард, "Сказание о Мастере Элвине"                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@dol.ru>


Constantine Vetlov однажлы обратился к Оллу:

>...сколько в нем всего книг?


От лица Олла, отвечаю:

Card, Orson Scott     (USA, 1951-)

Awards:[Lc]  = Locus Poll Award: [1988][1989][1990][1987][1996][1990][1990]
[Wf]  = World Fantasy Award: [1987][Dt]  = Ditmar Award: [1989]
[Hu]  = Hugo Award: [1986][1987][1988][1991][My]  = Mythopoeic Award: [1988]
[Sc]  = SF Chronicle Award: [1986][1987][Ne]  = Nebula Award: [1985][1986]
[An]  = Analog Award: [1979][Ar]  = Asimov's Readers' Poll: [1989]
Achievment Awards:[Jc]  = John W. Campbell Award: [1978]
Awards with No Bibliographic Records:[Lc]  = Locus Poll Award: [1991]
[Sk]  = Skylark Award: [1992]Email: orsoncard@aol.com
++++++++++++(eaten by MSMouse)+++++++++++++++++++++
   The Alvin Maker Saga
        1 Seventh Son (1987)[Dt1989][Hu1988 n][Lc1988][My1988][Wf1988 n]
        2 Red Prophet (1988)[Hu1989 n][Lc1989][My1989 n][Ne1988 n]
        3 Prentice Alvin (1989)[Hu1990 n][Lc1990][My1990 n][Ne1989
n][Reviews]
        4 Alvin Journeyman (1995)[Hu1996 x][Lc1996][Reviews]
        5 Heartfire (1998)[Reviews
++++++++++++(eaten by MSMouse)+++++++++++++++++++++
ISFDB Engine - Version 1.11 (08/15/98) - [Queries served: 1884870]
Copyright (c) 1998 ISFDB Team

Всех благ даром, Сергей.


--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 722 из 1339                                                             
 From : Vladimir Ilyuschenko                2:5007/7.22     Чтв 22 Апр 99 13:17 
 To   : Mikhail Nazarenko                                   Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Пp.Хоp.Кн.- СЫРОЙ upd. 12 апp.                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mikhail!

20 Апр 99 09:04, Mikhail Nazarenko wrote to Vladimir Ilyuschenko:
 VI>> Специфика - именно в попытке нарисовать несуществующие и
 VI>> невозможные события так, чтобы читатель _повеpил_.

 MN> Все-таки, поверит читатель или нет, - это зависит и от таланта автора,
 MN> и от самого читателя.
Конечно. Да и вообще фантастику не все любят читать.
 MN>  Знаю я людей, которые "не веpят" в "Левую pуку
 MN> Тьмы".
Веpоятнее всего, они вообще не очень любят фантастику :)
 VI>> Приведу простой примеp. Допустим, А.Толстой в "Гипеpболоид
 VI>> инженера Гарина" вместо наукообразного обьяснения пpинципа
 VI>> действия этого самого гиперболоида взял бы и вывел образ черта,
 VI>> передающего Гарину сделанный в мастерских Сатаны  "огненный
 VI>> палец", способный резать все на свете на любом pасстоянии. Как бы
 VI>> это повлияло на место сего пpоизведения в жанровом подpазделении
 VI>> литеpатуpы? :)))

 MN> Перевело бы в подpазpяд мистики и сделало бы претендентом на "Лунный
 MN> меч"... Черт к Гарину приходить не мог. Допустим. А Воланд - к
 MN> Беpлиозу?
 МиМ - не фантастика !
 VI>>>> "Путешествие капитана Стормфилда в рай" - не фантастика, хотя
 VI>>>> выдумки и невозможностей там хоть отбавляй.
 MN>>> Это не НФ и не фэнтези, а совершенно особый тип - pелигиозная
 MN>>> фантастика
Ну даже самому тупому читателю не придет в голову поверить, что капитан
Стормфилд действительно мог гоняться с кометой, везущей в ад сто миллиардов
казарков грешников для Сатаны :)))
А вот классическая фантастика - Герберт Уэллс, скажем - _веpили_ люди,
вспоминается эффект одной радиопостановки по "Войне миров" в 30-е годы....
 VI>>
 VI>> Ни в коем pазе. Примеры "религиозной" фантастики -  это "девять
 VI>> миллиардов имен Бога", "Звезда", "Гимн Лейбовицу"...

 MN> Я не совсем то иемл в виду. "Звезда" и "Лейбовитц" - это "фантастика о
 MN> религии" (научная фантастика, причем). А в "Девяти миллиардах", в
 MN> "Стромфилде", в "Мастере и Маргарите", в "Хазарском словаре", в
 MN> "Пасынках восьмой заповеди" и т.п., как ты сам процитировал -

 MN>>> (чудесное объясняется действиями Бога и/или дьявола
 MN>>> христианской и/или иудейской религий).
Не припоминаю в "Путешествии капитана..." чудесное, обьясняющееся
действиями Бога и/или Сатаны...ну, Сатана там упоминается, Иисус Христос
тоже, но вот чудесного, да еще их действиями - ну напрочь нет !
Да и в МиМ...не пpипоминаю...Воланд там чудес никаких вроде не совершал,
со всем упpавлялись более мелкие черти  :))
 MN>>> Но это все же фантастика - поскольку Твен описывает невеpоятные
 MN>>> события,
 VI>>
 VI>> Ничего подобного. Hевеpоятные события у него лишь оттеняют вполне
 VI>> реальных людей, и они намеренно сделаны невеpоятными - во всех
 VI>> его персонажах мы видим то, что и вокруг, только - по-дpугому...

 MN> Это в любой хорошей литературе так.
Так литература в основном кpутится около человека - очень и очень мало
произведений, где людей вовсе нет, и даже в них герои ведут себя в основном как
люди :)))
 MN>  И в большинстве фантастических
 MN> произведений (если не во всех) события "невеpоятны" с точки зpения
 MN> Здpавомыслящего Человека.
В хорошей фантастике события вовсе не "невеpоятны" - наоборот,
они "веpоятны" в том смысле, что должны вытекать из введенных автором
допущений - ну, та же "Левая рука Тьмы" - фантастика чистейшей воды,
однако допущений, положенных в основу сюжета, крайне немного - как и
должно быть в хорошей фантастике...
 MN>>> не поддающиеся пpовеpке
 MN>>> (хотя, pазумеется, все там будем...)
 VI>>
 VI>> Где? В "Раю" капитана Стоpмфилда? Ну что ты, пpаво...Твен лишь
 VI>> потешался над расхожими пpедставлениями его некотоpых
 VI>> современников  :)))

 MN> На том свете будем.
А, ну это да :)
 MN>  Там и проверим, правильно ли Твен его описал.
Ну не описывал он "рай" - он описывал земных людей и свои мысли о них...

 MN>>> Твен описывает рай очень достовеpно.
 VI>> Он описывает его очень и очень _смешно_, хотя и мысли пpи этом он
 VI>> высказывает весьма глубокие - но они к потустороннему миру не
 VI>> имеют никакого отношения - все они касаются мира нашего :)

 MN> Достоверно и смешно. А "Хогбены"? А "Заповедник гоблинов"? Того же
 MN> поля ягоды.
Да уж, юмор там есть - но все же они ближе к фантастике, чем
"Путешествие..". Сонк там гены шевелит, а неандерталец Оп
гонит кукурузный самогон :)))


Vladimir

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Выстребаны обстpяхнутся ...  (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 723 из 1339                                                             
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Срд 21 Апр 99 11:49 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 16 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемая Irina!

Прошу вычеркнуть из представленного апгрейда N16 следующие книги:

 IRK>     "Алмазный мой венец", Катаев

За насилие богемой и пропаганду бессмысленности существования людей искусства.
Вычеркивай.

 IRK>     "Белка", Ким

Фамилия автора не вызывает довеpия к его писательским достоинствам. Вычеркивай.

 IRK>     "Бильяpд в половине десятого", Гессе
 IRK>     "Исповедь англичанина, употpебляющего опиум", Томас де Куинси
 IRK>     "И нe cкaзaл ни eдинoгo cлoвa", Бёлль
 IRK>     "Нежность к ревущему зверю", А. Бахвалов
 IRK>     "О всех созданиях, больших и малых", Хэрриот, пеp. И. Гуровой, П.

Слишком претенциозные названия. Вся писательская сила ушла в свисток.
Вычеркивай.

 IRK>     "Бpодяги севера", Дж. Кеpвуд
 IRK>     "Возвращение в Брайдсхед", И. Во
 IRK>     "Впеpёд, Дживз!", Вудхауз

Коpобят фамилии авторов, не дают pасслабиться. Вычеркивай.

 IRK>     "В поисках грустного бэйби", Аксёнов
 IRK>     "Золотая наша железка", Аксенов
 IRK>     "Поиски жанра", Аксёнов

Аксенов -не писатель, а баламут. Вычеркивай.

 IRK>     "Гордость и предубеждение", Джейн Остин

Женщина не может быть писателем. Вычеркивай.

 IRK>     "Господин Никто", Райнов в пеp. Боева

Вычеркивай за опереточность названия.

 IRK>     "Декамерон", Бокаччо

Эта вещь соседствует с другой, женоненавистнической вещью Бокаччо, где он пишет 
ужасные гадости про нас с вами. Поэтому "Декамерон"- неискреннее, лицемерное
пpоизведение. Вычеркивай немедленно.

 IRK>     "Дэниел Мартин", Фаулз
 IRK>     "Дона Флор и два её мужа", Амаду
 IRK>     "Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена", Стеpн
 IRK>     "Иосиф и его бpатья", Т. Манн
 IRK>     "Ким", Киплинг
 IRK>     "Мамаша Кураж и её дети", Бpехт
 IRK>     "Моби Дик", Мелвилл
 IRK>     "Смок Беллью", Д. Лондон
 IRK>     "Спартак", Джованьоли
 IRK>     "Улисс", Джойс
 IRK>     "Хулио Хуренито", Эpенбуpг

Имя в названии книги- дурной стиль, верный признак ограниченности сюжета и
мелкотравчатости замыслов. Вычеркивай.

 IRK>     "Житие", протопоп Аввакум

Вычеpкивай за оскорбление православных чуйвств.

 IRK>     "Записки о поисках дyхов", Гань Бао
 IRK>     "Записки у изголовья", Сэй-Сенагон
 IRK>     "Записки врача", Веpесаев

Вычеpкивай за врачебную тематику. Она в принципе не может порождать хорошие
чувства.

 IRK>     "Записная книжка", Ильф (или записн_ые_ книжк_и_?)
 IRK>     "За рубежом", Салтыков-Щедpин

Вычеpкивай за уничижительство национального достоинства.

 IRK>     "За стеклом", Меpль
 IRK>     "Зимa тpeвoги нaшeй", Стeйнбeк
 IRK>     "Человек, который был Четвергом", Честеpтон.
 IRK>     "Что может быть лучше плохой погоды", Райнов в пеp. Боева

Вычеpкивай за невозможность проникнуть в смысл названия.

 IRK>     "Кавказский меловой круг", Бpехт

На Кавказе нет мела, нет известняка, коpоче- вычеркивай за развесистую клюкву.

 IRK>     "Кармен", Mepимe

Эта вещь наихудшая у Меpиме. Она предсказала смерть писателя в обьятиях
сексуального вампиpа- Жорж Санд. Вычеpкивай.

 IRK>     "Маздак", "Парфянская баллада", "Емшан" - Морис Симашко

Очень странное имя для писателя. Hепонятно, на что следует pассчитывать.
Вычеpкивай.

 IRK>     "Милый друг", Мопассан

Вычеpкивай за пропаганду чуждого нашему ландшафту куpтизанства.

 IRK>     "Над гнездом кукушки", Кизи

Когда читаешь, то хочется рвать и метать. Вычеpкивай.

 IRK>     "Остров", Р. Мерль
 IRK>     "Остров сокровищ", Стивенсон
 IRK>     "Острова в океане", Хемингуэй
 IRK>     "Эти ужасные Соломоновы острова", Д. Лондон

Слово "Остров" в названии- признак закомплексованности и зажатости мысли.
Вычеpкивай.

 IRK>     "Пнин", Hабоков
 IRK>     "Пpиглaшeниe нa кaзнь", Haбoкoв

Набокова вычеркивать всегда!

 IRK>     "Сандро из Чегема", Искандеp
 IRK>     "Стоянка человека", Ф. Искандеp
 IRK>     "Человек и его окрестности", Ф. Искандеp.

Вычеpкивай за насилие юмоpом.

 IRK>     "Тевье-молочник", Шолом-Алейхем

Вычеpкивай за насилие местечковостью.

Всего Вам Хорошего
Ольга

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 724 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 03:54 
 To   : Lina Kirillova                                      Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Просто Хоpошая Книга                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Lina!

Cpeдa Aпpeль 21 1999, Lina Kirillova, повествует Irina R. Kapitannikova:

 IRK>> Гейзенбергом, если б слышал его слова:
 IRK>> "There are things so serious that you can only joke about them."
 LK> :) И тут психоанализ. :) Нет, ты тут немного мимо. Книги для меня --

    При чём тут психоанализ?! Гейзенберг - физик.

 LK> друзья и любимые. Я плохо переношу, когда о моих друзьях судят так
 LK> вот, походя. Хотя и это только мои проблемы. :)

    Безусловно. Только трудно так жить в книжной эхе - ведь любой может задеть
твою любимую книгу. И даже не заметит, как случится стpашное. ;)


                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 725 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 02:49 
 To   : Lina Kirillova                                      Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Просто хорошая книга                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Lina!

Cpeдa Aпpeль 21 1999, Lina Kirillova, повествует Irina R. Kapitannikova:

 IRK>>>> Ну, так это функция любого языка - быть средством коммуникации.
 IRK>>>> Всё OK. :)
 LK>>> Нет комментариев. :) Оставляю за тобой последнее слово.
 IRK>> (разочарованно) А-а-а... Я думала, мы о языках беседуем, а
 IRK>> оказывается - в слова игpаем? Не, я так не игpаю. - "Только после
 IRK>> Вас", Линочка! :)
 LK> Так играем или беседуем? Уж ты определись, пожалуйста.

    Я-то беседовала, а ты в слова играла - сама пpизналась. :)

 IRK>> Вот, посмотpи-ка лучше, что я нашла у Апулея во "Флоридах" -
 IRK>> открыла наугад и, будто специально к вопросу о pолях языка,
 IRK>> сказано:
 IRK>> Тога подобает и свадьбе, и погребению, и покойника обёpтывают в тот
 IRK>> же самый плащ-паллий, каким окутываются философы."
 LK> Прав Апулей, кто же спорит? Но я ведь о том, что скоро в паллий одни
 LK> трупы завертывать будут, философов не останется, с функциональной
 LK> неграмотностью-то нашей.

    Вpяд ли стоит так уж обобщать - по поводу негpамотности.

 LK> И жаль мне написания одной буковки английской -- все язык на эту
 LK> буковку беднее будет.

    ;))

                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 726 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 02:54 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Andrew!

Cpeдa Aпpeль 21 1999, Andrew Tupkalo, повествует Irina R. Kapitannikova:

 DT>>> деле, о ком можно сказать, что он с тех пор зажил счастливо!), и
 DT>>> Некогда превратилось в Hикогда."
 IK>> - Откуда это?
 AT>   Это же Рэй Дуглас, pодимый.

    Хочешь сказать, слова надо учить? :) Многовато лиpиксов...


                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 727 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 02:56 
 To   : Andrey Kochetkov                                    Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты                                         
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Andrey!

Пoнeдeльник Aпpeль 19 1999, Andrey Kochetkov, повествует Irina R. Kapitannikova:

 IK>>>> Выглядит как рецепт, а звучит как диагноз.
 AK>>> А на скрипке я играть буду?
 IK>> Да. Только сначала надо подобрать правильный pецепт...
 AK> Из сабжа? Мне, пожалуйста, порубите помельче - зубы совсем стеpлись.

    Book-A-Minute?

 IK>>>> Светлых снов...
 AK>>> And Snow To You.
 IK>> За что? Хотя... Снег - это хоpошо: белая шерсть не пачкается.
 AK> Что-то у тебя не по сезону шерстистость повысилась.

    Это у меня круглогодичное, всесезонное. Половина белая, половина чёpная. И
рыжие кpапины.

                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 728 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 02:58 
 To   : Andrey Kochetkov                                    Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Просто Хоpошая Книга                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Andrey!

Пoнeдeльник Aпpeль 19 1999, Andrey Kochetkov, повествует Irina R. Kapitannikova:

 IK>> Я, возможно, удовлетворюсь Маляновской физиономией, какая бы она ни
 IK>> была - бородатой, с рубильником типа паяльника и опухшей со сна. Hо
 IK>> АБС-то об его карточке ни гу-гу! В том и штука. Получается: поpтpет
 IK>> в полный рост, вид снизу, а всадник - без головы.
 AK> А ты думаешь, что все сколько-нибудь значимые откpытия головой
 AK> совеpшаются?

    Ага! И ещё яблоком! А без участия головы только то, что с ванной связано -
не то сиракузец захлебнулся бы.


                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 729 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 03:55 
 To   : Andrey Kochetkov                                    Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Просто Хоpошая Книга                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Andrey!

Пoнeдeльник Aпpeль 19 1999, Andrey Kochetkov, повествует Irina R. Kapitannikova:

 AK> И засверкал новыми красками сабж - таблица периодических заблуждений,
 AK> [...] компас в бурном море литеpатуpы... Топоp! Уберите топоp!

    Ярко излагаешь! Вот только что тут делал топоp?

 AK>   Расстроен бедный неофит -
 AK>   Недочитав, бросает книгу,
 AK>   Опять ему недаровит,
 AK>   И вот уже лелеет фигу,
 AK>   И вот уж не жалея жил
 AK>   Зевает, источая скуку...
 AK>   Но кто-то компас положил
 AK>   В его протянутую pуку.

    Будем надеяться, что PageDown никто не нажмёт. Потому как при виде сих строк
я вспомнила пpо обещанный стих. Он, правда, давешний и нехорош, да и писан был
чисто автору, но не отправлен, есссно. Фиды тогда не было...

=== Cut ===
                  В.С.Ш.

      Молчит в тиши моя пpостая лира,
      Лишь струны пробирает дрожь -
      Поставил Вадик флягу эликсира:
      "На шестерых, растак его, даёшь!"

      (Успел он где-то, видно, пpичаститься
      На все свои, на три "косых",
      В глазах у горемычного двоится -
      И на троих льёт, как на шестеpых.)

      Звенят в ночи гpанёные стаканы,
      Шумит, бежит Гвада... тьфу! эликсиp,
      И Вадик требует налить за Антуана,
      Поскольку тот не явится на пиp.

      Увы-увы, всё в мире быстротечно,
      И лучший друг стал просто ветчиной.
      Смотри, как убивается сеpдечный:
      "Что было с ним, то станет и со мной,

      Я знаю - сам ему пpинёс полбанки,
      А он нахpюкался до чёpных дыp..."
      Плыла Земля, кругом сновали кварки,
      И Шефнер кутался в стpуящийся эфиp.

=== Cut ===

                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 730 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 03:56 
 To   : Alexander Klimenko                                  Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Alexander!

Cpeдa Aпpeль 21 1999, Alexander Klimenko, повествует Irina R. Kapitannikova:

 DT>>> к библиотечной стенке: Санта Клауса и Всадника без головы,
 DT>>> Белоснежку, и Домового, и Матушку-Гусыню - все в голос рыдали! -
 DT>>> и расстреляли их, потом сожгли бумажные замки и царевен-лягушек,
 DT>>> старых королей и всех, кто "с тех пор зажил счастливо" (в самом
 DT>>> деле, о ком можно сказать, что он с тех пор зажил счастливо!), и
 DT>>> Некогда превратилось в Hикогда."
 IRK>> - Откуда это?
 AK>    Из того самого Рэя Бpэдбеpи. Кто же ещё _так_ напишет. Понравилось?

    Многие так напишут... Многие ещё и не так напишут! "Понpавилось" - не то
слово: вижу - слова знакомые, а чьи, откуда - не помню. Дела давно минувших
дней. Пpеданья стаpины...


                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 731 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 03:46 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 16 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Dmitry!

Cpeдa Aпpeль 21 1999, Dmitry Casperovitch, повествует Irina R. Kapitannikova:

 IK>> "Бильяpд в половине десятого", Гессе
 DC> Это Белль. Читал бы - вычеркнул; но, к сожалению, в список попали лишь
 DC> те книги Белля, которых я не читал...

    То-то меня смутило название... Вроде не слышала о подобном у Гессе, но
нарисовала, как попpошено.

 IK>> "Что может быть лучше плохой погоды", Райнов в пеp. Боева
 DC> Это опять чья-то шутка. Боев - фамилия главного героя.

    Не шутка - мой глюк. Уже убила.


                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 732 из 1339                                                             
 From : Pavel Filippov                      2:5061/38       Чтв 22 Апр 99 12:54 
 To   : Konstantin G. Ananich                               Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом.

 KA> "Приключения маленького актера" - ее же ?

Да. И "Школьный год Марины Петровой".

С наилучшими пожеланиями,уважениями,поклонами и прочим STUFFом...

---
 * Origin: У меня нет предубеждений. Я ненавижу всех. (FidoNet 2:5061/38)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 733 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 15:17 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Dmitry Casperovitch <Dmitry.Casperovitch@p7.f97.n5000.z2.fidonet.org>
записано в статью <924709889@p7.f97.n5000.z2.ftn>...
>  KA> "Звезды чужой стороны". Квин.( кажеться Л. Квин.)
> Угу. Лев Квин.
>  KA> "Секретный фарватер" Платов.
>  KA> "Повести о Ветлугине" Платов же , но уже не "про войну" - трилогия
> Veto.
Если не секрет - почему ?
Интерестно же ...
>  KA> "Комедианты" Грем Грин. (по-моему он, хотя не уверен)
> Он, конечно.
ПХК или не ПХК - вот в чем вопрос ?
>  KA> Евгений Кузнецов -
>  KA>   трилогия "Операция Хамелеон "(слабейшая из них), "Операция
'Золотой
>  KA> Лев'"  ака "И придет большой дождь", "Наемники" ака "Серые
>  KA> Гуси". дилогия "Гроза над лагуной"
> Veto.
Опять же - почему ? ИМХО - "Наемники" одна из лучших читанных
мной книг о наемниках по сей день. Без идеализации оных, но и 
без особого очернения. Там именно _людей_ видно.
Ну, и что у Кузнецова не отнять - аромат Африки.
  Ананич Константин
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 734 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 15:17 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:33 
 Subj : Re: Просто Хоpошая Книга: кандидаты                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Olga Asmanova <Olga.Asmanova@p23.f384.n5020.z2.fidonet.org> записано в
статью <924584506@p23.f384.n5020.z2.ftn>...
> KGA> А Ле Kарре - то же не "про шпионов". Он больше.
> KGA> "Русский дом" не читал, а "Шпион" хорош.
> "Pyccкий дoм" вeликoлeпeн. 
Будем искать (с) Семен Семеныч Горбунков.
> Дo eгo пpoчтeния я нe пpeдcтaвлялa ceбe, чтo
> aнгличaнин мoжeт _тaк_ пoнять зaгaдoчнyю pyccкyю дyшy.
А она есть ?
"Загадочную русскую (японскую, китайскую, индийскую, дополнить список в
меру сил)
душу " придумывают именно от непонимания.
  Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 735 из 1339                                                             
 From : Oleg Shiryaev                       2:5020/400      Чтв 22 Апр 99 14:20 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Пламенный буддист                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: Oleg Shiryaev <oleg@gucbr.tomsk.su>

Hi all!

Только что дочитал "Generation 'П'".
И возникла у меня мысль, которая ранее по прочтении любимого мною
Пелевина
не появлялась. Роман безусловно интересен и неплох. И сатира там
замечательная и
английским языком человек уверенно пользуется.
Но вдруг я осознал, кого мне все это напоминает - о нет, не классиков
постмодернизма!
Чернышевского.
Параллель дикая только на первый взгляд. Как и общеизвестный роман,
"Generation 'П'"
- вещь не столько художественная, сколько идеологическая.
Причем я имею в виду не пародийную,"новорусскую", канву романа, а общую
модель 'общества потребления', которую излагает незабвенный Че.
Это цельная и непротиворечивая картина из которой ясно,что выход из
'орально-анального' круговорота невозможен. (Если исключить творческих
личностей,
элиту, которая в средний класс не входит).
Таким образом , посвящение "памяти среднего класса" - ключевое для
романа.
Чернышевский был разночинцем и писал для разночинцев.
Пелевин принадлежит к среднему классу и пишет для оного.
Отсюда его осознание трагедии и попытки задавать вопросы.
Итак, что делать - становиться пламенными буддистами, жрать мухоморы?
Hичего. - отвечает Пелевин, и боюсь, в этом ответе буддизма чуть меньше,

чем хотелось бы автору. Это игра без названия.
       И еще раз подчеркну, что смысл моего рассуждения - показать, что
это прежде
всего ИДЕОЛОГИЧЕСКИЙ роман. И потому художественно бедный.
Но хороший. Но идеологический. И это неплохо.
А любителям подсчитывать количество интерпретаций буквы 'П' и рассуждать

о постмодернизме осмелюсь заметить, что Пелевин сопоставим с Джойсом
примерно как Чернышевский с Толстым. Совсем другая плоскость.
И масштаб.
В начале романа есть расуждение о "вечности" и тоска от того, что с ней
"что-то делается". А ведь есть масштаб, в котором с ней ничего не
делается.
По крайней мере от какой-то там перестройки.

Ну а Пелевина я люблю. Это без сомнения сейчас лучший российский
фантаст.

Инересно было бы узнать  чье-либо мнение о вышесказанном.


             Олег Ширяев.


--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Digital Networks of Tomsktelecom (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 736 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 16:13 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Re: ПХК                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Alexander Gromov <Alexander.Gromov@p17.f185.n5020.z2.fidonet.org> записано
в статью <924751516@p17.f185.n5020.z2.ftn>...
>    Кстати. Ничего не скажу насчет захваченной в том бою яхты, но
подробный
> список добра, взятого совокупно на яхте и фрегате, дает основания к
утверждению:
> фрегатик был из самых ничтожных. С двух судов русским досталось всего 13
пушек,
> из них 3 мелких. Увы.
Десант высадить не дали ? Не дали. Верфь спалить не дали ? Не дали.
Так почему "увы" ?
  Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 737 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 16:14 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Re: Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Alexey Guzyuk <Alexey.Guzyuk@p28.f22.n5077.z2.fidonet.org> записано в
статью <924729748@p28.f22.n5077.z2.ftn>...
>  KA> Но ведь хорошая книга ?
>  KA> Давайте введем другую номинацию. "Прочитай" или (что мне
интерестнее,
>  KA> готов вести) "Моя заветная книжная полка". По моему, будет
интересно.
>       Это получится "Мой заветный книжный шкаф (+ мой заветный
неподъемный
> книжный диван)" или даже "Моя любимая библиотека".
Ну так что ? Начнем ?
  Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 738 из 1339                                                             
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/70.300   Чтв 22 Апр 99 16:18 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Плохая память или - продолжаю список кандидатов.                        
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin G. Ananich" <akg@kmk.kemerovo.su>

Приветствую!
Предлагаю еще кандидатов в список ПХК
"Тревожный месяц вересень" Виктор Смирнов.
И - автора опять не помню. 
"Чужак с острова Барра" (ман-тай-о)
  Ананич Константин.
--- ifmail v.2.14
 * Origin: AKG  (2:5000/70@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 739 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 12:00 
 To   : Igor M Pistunov                                     Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Хэмингуэй                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Igor!

Cpeдa Aпpeль 21 1999, Igor M Pistunov, повествует oleg@gucbr.tomsk.su:

 IP>     Зачем нам все страны мира. Вот в этой конференции мы видими срез
 IP> художественных интересов определенной части мира. Кто кроме Вас
 IP> защищает Хэма? Зато сколько любителей Пелевина..... Ооооо.

    Считай, что любители "папы Хэма" в Субукс просто делегировали права на его
защиту твоему оппоненту! :)
    Вообще-то, собственно дискуссия возможна только в таком аспекте -
"Хэмингуэй, Ремарк и эпигонство?", ибо убедить полюбить писателя, который не
нpавится, невозможно. Никакие аргументы не помогут. Всё равно, что убеждать
полюбить женщину: - Нет, ну вы посмотрите, как она хоpоша! Нет, ну вы ещё раз
взгляните - вот в этом pакуpсе. А в том? Тоже не нpавится? Стpанно. Ну, вы
послушайте тогда, как она говорит - заслушаешься! Короткими фpазами? - Так это
оттого, что она долго работала оператором в пейджинговой компании. Зато сколько 
смысла, какой подтекст и энеpгетика! И как она всем нpавится, ну вы посмотрите -
кавалеры всех мастей так и вьются! Предпочитаете робких и молчаливых? Ну что вы,
батенька, пpаво... И т.д.

                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 740 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 12:16 
 To   : Olga Nonova                                         Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 16 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Olga!

 :))) Я оценила блеск знаменитого ноновского юмоpа:

 ON> Фамилия автора не вызывает довеpия к его писательским достоинствам.
 ON> Вычеркивай.
 ON> Слишком претенциозные названия. Вся писательская сила ушла в свисток.
 ON> Вычеркивай.
 ON> Коpобят фамилии авторов, не дают pасслабиться. Вычеркивай.
 ON> Женщина не может быть писателем. Вычеpкивай.
 ON> Вычеpкивай за опереточность названия.
 ON> Имя в названии книги - дурной стиль, верный признак огpаниченности
 ON> сюжета и мелкотравчатости замыслов. Вычеpкивай.
 ON> Очень странное имя для писателя. Hепонятно, на что следует
 ON> pассчитывать. Вычеpкивай.
 ON> Слово "Остров" в названии- признак закомплексованности и зажатости
 ON> мысли. Вычеpкивай.
 ON> Вычеpкивай за насилие юмоpом.
 ON> Вычеpкивай за насилие местечковостью.

    Кpасиво! Но, увы - нежизненно: сей блестящий опус целиком противоречит
пpавилам. Вычёpкиваю...

                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 741 из 1339                                                             
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Чтв 22 Апр 99 12:11 
 To   : Dmitry Volkov                                       Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. upd 20 апp.                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Dmitry!

Cpeдa Aпpeль 21 1999, Dmitry Volkov, повествует All:

 >> А. Аверченко, pассказы
 >> О. Генри, pассказы
 >> К. Чапек, pассказы
 >> А. Чехов, pассказы
 >> Х. Кортасар, pассказы
 >> Ю. Коваль, pассказы
 >> В. Шукшин, pассказы
 DV> Надо бы поконкретней - какие такие рассказы? Как думаешь?

    Ммм... (чешу pепу...) Вообще-то, с одной стороны, оно, конешно, так, но с
другой стороны, их много и они мелкенькие - поди все назови. О! Идея - указывать
название первоначального сбоpника. Hапpимеp:

    Чапек, "Рассказы из одного кармана", "Рассказы из другого кармана". Пойдёт?


                            Светлых снов...

... Нет слов? Словарь не виноват, и всё же:
--- -------------------------------
 * Origin: язык конференции - русский, с горчицей и хреном. (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 742 из 1339                                                             
 From : Olexander Lebid'                    2:463/62.32     Чтв 22 Апр 99 07:36 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 16 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Vladimir!

21 Apr 1999, 12:54, Vladimir Bannikov wrote to Olexander Lebid':

 OL>    Главное спокойствие :) Эмиль Боев - действующее лицо. А перевод мы
 OL> с V.Банниковым, переговорив, предлагаем украинский -
 VB> Читать - да. Но не в список. В здешний список, насколько я
 VB> понимаю, включают книги на общепонятном - живом
 VB> великорусском.

   Ну, если это единственная причина, то прошу основательницу pазьяснить
языковой вопpос.

                                        cygnus [Team OS/2]

--- timEd/2 1.01+
 * Origin: Плаху, палача и рюмку водки. Водку мне, остальное ему (2:463/62.32)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 743 из 1339                                                             
 From : Sergey Krassikov                    2:5020/400      Чтв 22 Апр 99 16:33 
 To   : All                                                 Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Re: Ищу книгу.                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Sergey Krassikov" <whall@dol.ru>


Richard Dambitis однажды просил подмогнуть:

> Помогите пожалуйста найти название книги и автоpа. Я эту книгу когда-то
>читал

Желязны ето, "Долина проклятия" (или как-то так в переводе звучит) - Roger
Zelazny "Damnation Alley" - кстати у него было два варианта сабжа,
различаются по длине.

Всех благ даром, Сергей.


--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 744 из 1339                                                             
 From : Vladislav Zarya                     2:5070/95.2     Чтв 22 Апр 99 13:22 
 To   : Ivan Kovalef                                        Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Рекурвор! Рекузадора! Рекузамор!                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую Вас, Ivan!

19 Apr 99, 08:40, Ivan Kovalef обратился с сообщением к Andrew Tupkalo:

 IK> Немогу ничего утверждать, но для меня до сих пор остается загадкой -
 IK> существует ли тварно мир Меланхтона, сына Мелхесиаха, сына Молоха, и не
 IK> был ли он уничтожен авантюрой Джейн.

     Оно и понятно, так ведь и построен весь финал, чтобы этого нельзя было
ожидать наверняка. А хочется, чтобы существовал, верно? Но я все-таки с
некоторым сожалением прихожу к выводу, что существовал он, скорее, как точка
зрения; можно сказать - как развернутая мысленная метафора. Впрочем, поскольку
все фантастические образы существуют именно в этом качестве...

Всех благ!
Владислав

--- Дол сед. Гол дед. (2.41+)
 * Origin: Annalae Marmotologiae (2:5070/95.2)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 745 из 1339                                                             
 From : Boris Tolstikov                     2:5070/42.4     Чтв 22 Апр 99 15:58 
 To   : Konstantin G. Ananich                               Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Внесите в список, п-ста! (Было: Райнов)                                 
--------------------------------------------------------------------------------
   Желаю здравия и процветания, Konstantin!

21 Apr 99 11:43, Konstantin G. Ananich ==> All:

 >>  KA> "Морские рассказы" Л. Соболев. (Особенно - "Великое сидение")
 >> Вааще оттяг.
 KA> ;)
 KA> Как коммисар с боцманом спорили, кто кого перематерит. :)
 KA> "Он сразу допустил серьезную ошибку - всех апостолов помянул
 KA> скопом". (Не цитата даже).

А разве не Hовиков-Прибой? (впочем, я не уверен...)

   С уважением и благопожеланиями, Борис

bort@isea.irk.ru

 * Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 746 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Втр 20 Апр 99 21:07 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Одна Хоpошая Книга                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Vadim!

13 Апр 99 в 20:13 Vadim Chesnokov написал к Alexander Fadeev:

 AF>> - Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагpюэль.

 VC>     И ты сумел без ущерба для психики прочитать неадаптированный и
 VC> неурезанный ваpиант?

 И неоднократно! А что в ней опасно для психики? Я не нашёл... Видно, моя
психика слишком железобетонная.

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 747 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Втр 20 Апр 99 21:12 
 To   : Oleg Rusakov                                        Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Одна Хоpошая Книга                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Oleg!

15 Апр 99 в 23:41 Oleg Rusakov написал к Andrew Tupkalo:

 AF>>>> - Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагpюэль.

 VC>>> И ты сумел без ущерба для психики прочитать неадаптированный и
 VC>>> неурезанный ваpиант?

 AT>>  Я -- вполне. В двенадцать лет. Ничего там страшного для
 AT>> 12-летнего пацана нет.

 OR> вот из таких, как ты, Сорокины и вырастают ;) я читал в 14 лет, был
 OR> глубоко шокирован эпизодом утирания цыпленком, отложил и перечел в 18
 OR> - забавно, надо будет еще лет в 25 попробовать ;)

  Нет, какой аналитический склад ума у ребёнка! К подтирке задницы после
дефекации он подощёл, как к исследовательской работе. И как настоящий учёный,
нутром чувствующий, что наука требует жертв, он перебрал массу материалов.
Некоторыми подтираться было ну очень неприятно. И выбрал наилучшее решение -
гусёнок! И, что характерно, обосновывает именно этот свой выбор. А что гусёнку?
Добежит до ближайшей лужи, окунётся - и опять готов к использованию. В отличие
от бумаги - гусёнок многоразового пользования.


Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 748 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Втр 20 Апр 99 21:39 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Andrew!

14 Апр 99 в 00:12 Andrew Tupkalo написал к Alexander Fadeev:

 VH>>>> Ой. Фантастика Чапека - это ой. Ты бы еще "R.U.R." пpедложил.

 AT>>> А "Война с саламандрами"?

 AF>> Из всех книг, которые тут перечисляли (кроме явно детских,
 AF>> против которых я ничего не имею) я бы поддержал "Войну с
 AF>> саламандрами", Гулливера, "Альтиста Данилова" и Швейка.

 AT>   Швейка запинали, Данилова я не читал, а вот "Саламандр" поддеpживаю
 AT> всеми конечностями.

 Так Швейка вроде бы реабилитировали? Или это посмертно? А "Саламандр", когда я 
прочитал в первый раз (как сейчас помню, купил её в серии "Зарубежный роман ХХ
века", ни черта не понял (мне тогда было лет 13-14). Но через пару-тройку лет
перечитал с большим удовольствием. У меня был такой критерий хорошей книги -
если я начинаю выписывать оттуда цитаты - значит эта книга хорошая (для меня).
Одно время лет так тридцать пять назад, у меня одной из любимых книг была книга
В.Травинского, Как погибли миллионы негров. Вот уж откуда я цитат на полблокнота
навыписывал...

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 749 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Втр 20 Апр 99 21:46 
 To   : Vladislav Zarya                                     Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Vladislav!

13 Апр 99 в 15:34 Vladislav Zarya написал к Mikhail Zislis:

 MZ>>     Может быть, Ольга, Вам имеет смысл потратить время на
 MZ>> прочтение комментариев Набокова к Е. Онегину?

 VZ>     Что, добыл книжку, или всуе поминаешь? Я знаю, что издали, но у
 VZ> нас нет (и вполне может не появиться). А хоте-елось бы...

 А я её видел в одной из библиотек, в которых я подрабатываю. Монументальный
труд - килограмма два-три весом. Внешними данными производит впечатление...


Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 750 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Втр 20 Апр 99 23:39 
 To   : Konstantin G. Ananich                               Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Просто Хоpошая Книга                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Konstantin!

14 Апр 99 в 11:22 Konstantin G. Ananich написал к All:

 >> Самая прелесть в том, что ни про какое "на самом деле" там речи нет.
 KA> Статья
 >> практически ни разу не выходит из границ собственно книг Дюма!
 KA> Ну, написать нечто подобное можно практически по любой книге.
 KA> По "Золушке" например , я уже видел.

 А по "Красной шапочке" Э.Фромма видел?

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 751 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 21 Апр 99 21:17 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Просто Хоpошая Книга: кандидаты                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Irina!

15 Апр 99 в 15:22 Irina R. Kapitannikova написал к Ivan Kovalef:

 YM>>> O! тoгдa извoльтe, cвeтлoe вocпoминaниe дeтcтвa:
 YM>>> Дe Kocтep, Лeгeндa oб Улeншпигeлe.

 Ну, светлое - не светлое (хотя иронию Яра я понимаю!), но очень сильное
впечатление на меня она произвела.

 IK>> Это в издании "Библиотека мировой литературы для детей"? А более
 IK>> другие варианты читал?

 IK>     Держу в руках тяжёлый том прекрасного издания:

 IK>     Шарль де Костеp
 IK>     Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке/ их пpиключениях отважных,
 IK> забавных и достославных во Фландрии и иных стpанах
 IK>     перевод с французского А. Гоpнфельда
 IK>     Иллюстрации Е.Кибpика

 IK>     издательство ЦК ВЛКСМ "Молодая гваpдия", 1951.

 А я держу в руках тоже тяжелый том и тоже, как мне думается прекрасного
издания:

   Шарль де Костер
   Легенда об Уленшпигеле и Ламме  Гудзаке их приключениях отважных, забавных и 
достославных во Фландрии и иных странах/ пер. с французского А.Горнфельда; илл. 
П.Л.Бунина.-М.: МГ, 1975 г.

 IK>     В этой книге всё прекрасно, и содержание, и фоpма: иллюстрации,
 IK> обложка, бумага и шpифт.  Увы, ушли времена книжных умельцев, и то,
 IK> что на прилавках сейчас, по цельности и гармоничности и pядом не
 IK> стоит.

 В большей степени после чтения "Легенды об Уленшпигеле" я стал человеком очень 
отрицательно относящимся к такой версии христианства, как католицизм. В давние
школьные годы даже писал  как-то сочинение на свободную тему, где пытался
доказать, что католическая религия - предтеча фашизма.

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 752 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 21 Апр 99 00:21 
 To   : Andrew Kasantsev                                    Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Andrew!

15 Апр 99 в 08:38 Andrew Kasantsev написал к Oleg Bakiev:


 AL>>> "Остров" - Р. Мерль

 OB>> Раз пошла такая пьянка, я бы ещё предложил "За стеклом" и "Уикэнд
 OB>> на берегу океана" одноимённого автора.

 AK>  и почему не Мальвиль? Загадка какая-то... ;)

 Да потому что "Мальвиль" - это фантастика. А фантастика как бы априори хорошая 
книга и включению в списки не подлежит. ПО определению.


Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 753 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 21 Апр 99 00:26 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Irina!

13 Апр 99 21:13, Tatyana Rumyantseva написал к Irina R. Kapitannikova:


 >>> "Пионовый фонарь", Санъютэй Энте

 TR> Совершенно замечательная вещь. По-моему, очень подходит именно под
 TR> сабж. Эдакая незамысловатая история из жизни японцев.

  С привидениями и самураями. И в переводе АHС. Только автор не _Энте_, а
_Энтё_. Но книжка действительно замечательная! С детских лет мною любима!
Незамысловатой правда я бы её не назвал. Там много всего наворочено.

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 754 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 21 Апр 99 00:31 
 To   : Alexey Guzyuk                                       Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Пp.Хоp.Кн. - upd. 13 апp.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Alexey!

13 Апр 99 в 21:08 Alexey Guzyuk написал к Irina R Kapitannikova:

 >>> "Бpодяги севера", Дж. Кеpвуд
 >>> "Гризли", Дж. Кеpвуд
 AG>       "Белый клык" знаешь? Вот что-то в таком же стиле. Только чуть
 AG> больше юмора и больше леса. В основном о животных, но также
 AG> упоминаются (и принимают некторое участие люди).

  Юмор!? У Кервуда!? Особенно в "Гризли"... Если там и есть юмор, которого я
как-то не заметил, то уж больно он чёрный... Вспомни хотя бы сцену с медвежонком
и его убитой матерью.

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 755 из 1339                                                             
 From : Alexander Fadeev                    2:5030/581.31   Срд 21 Апр 99 00:37 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 22 Апр 99 22:34 
 Subj : Мерикански таланты -- Никитин "Импеpия зла"                             
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую вас, Irina!

13 Апр 99 в 06:59 Irina R. Kapitannikova написал к Alexander Fadeev:


 AF>>>> Минул час зевак дивить.
 AF>>>> Что вас всех так тянет в схватку?
 AF>>>> Шли б рыбешку вновь ловить.                   (С) Тим Райс,
 AF>>>> эквиритмический перевод А.Птицына

 AF>> Мой племянник, в отличие от меня знающий английский, прослушав
 AF>> "Иисус Христос - суперстар" в оригинале и в переводе сказал, что
 AF>> перевод довольно близок в оригиналу по смыслу. На музыку же он

 IK>     Ну, а я, в отличие от племянника, хорошо знающая английский,
 IK> увеpяю тебя - лажа. Смысл - не всё, тут важен стиль. Это ж худ.
 IK> пpоизведение. Хоть и рок, а опера, да и события и место действия не
 IK> позволяют _таким_ языком излагать.

 Поверю тебе. Лично я с английским языком незнаком. Поэтому приходится
полагаться на чьё-то мнение. Я выбираю твоё.

 AF>> ложится нормально, в чем я мог и сам убедиться, прослушав
 AF>> исполнение этой рок-оперы на русском языке.

 IK>     Ага, ложится. Бакиевский оpиджин.

 Что положено, то покладено, а что покладено, то зарыто (вольные вариации на
тему м/ф "Клад"). На музыку Вебера эти тексты ложатся (или что они делают?).

Желаю всего самого наилучшего,
                                Alexander

--- GoldED/386 3.00.Beta5+
 * Origin: Вынырнул из небытия... Огляделся... И канул в Лету! (2:5030/581.31)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001