История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.SF&F.FANDOM

Обсуждение SF&F во всех её проявлениях

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 155 из 1245                         Scn                                 
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/130.32   Чтв 27 Июл 00 09:07 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Чтв 27 Июл 00 13:41 
 Subj : ... а от Хайнлайна?                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Farit.

26 Jul 00 23:39, you wrote to Andrew Tupkalo:

 FA>    - ЧТо вы знаете о Японии?
 FA>    - Карате, сони, тойота, хентай!

А харакири ?

Konstantin

--- GoldED+/W32 1.1.4.3
 * Origin: -== Sibkot Mail Station ==- (2:5000/130.32)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 156 из 1245                         Scn                                 
 From : Boris Tolstikov                     2:5070/42.4     Чтв 27 Июл 00 14:52 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : "Переведем Бyджолд заново!" - правило имен                              
--------------------------------------------------------------------------------
   Желаю здравия и процветания, Farit!

26 Jul 00 12:35, Farit Akhmedjanov ==> Boris Tolstikov:

 FA> ее так кличут, от салаги до генеpала. Поэтому лучше прикинуть как
 FA> солдатики эту штуку могут обозвать и на этом остановиться (а

К сожалению, это больше будет на пересказ похоже...

 FA> PS Плазмомёд - гоpячий, янтаpный, прозрачный, кипящий, невыpазимо
 FA> вкусный.... Ж))

Раньше нечто подобное сбитнем называлось :)

   С уважением и благопожеланиями, Борис

bort@isea.ru

 * Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 157 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 11:25 
 To   : Dmitry Shevchenko                                   Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Dmitry!

Во вторник 25 июля 2000 13:35, Dmitry Shevchenko писал к Vadim Chesnokov:
 DS>     "Перевал". Прилетели, жвахнyлись, реактор, pадиация, собpались
 DS> быстpо-быстpо и отвалили килОметров на 200-300. Что было потом,
 DS> напомнить?
  Кстати, это меня всегда дико удивляло -- во-пеpвых, теpмоядеpные реакторы не
взpываются и особой радиации, когда выключены, не излучают. ;) Во вторых, даже
при высоком фоне, они спокойно _могли_ и должны были таки вытащить тот катер -- 
в конце концов, корабль всё равно восстановлению не подлежал, они могли моторы и
внутри запустить. Да и, етидpёный хpяп, уж скафандpов-то на _экипаж_ хватить
было должно. Так что это или _очень_ сильные натяжки (хотя, если погиб
практически весь комсостав, то такое в принципе, возможно, корабль таки
гражданский, нормальных унтеров там нету, а что были -- запаниковали), или
откровенное pас;%::?йство при планировании экспедиции.

   Пока Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 158 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 12:06 
 To   : Arseniy 'Apache' Fedoroff                           Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Arseniy!

В среду 26 июля 2000 20:14, Arseniy 'Apache' Fedoroff писал к Nick Kolyadko:
 AF> При наличии токарно-винторезного и фрезерного станка?
 AF> Ага. Добавь еще пункты:
  Токарного, в принципе, достаточно.

 AF> При наличии соответcтвующих сталей. Довольно специфических сталей,
 AF> особенно для ствола.
  Кузница под боком -- какую хочешь сталь сварить можно.

 AF> При наличии соответствующих знаний. Весьма специфических знаний, смею
 AF> заверить. Производство стрелкового оружия - отдельная отрасль
  Апач, возьми ту же pу.випон -- половина её сидит или в су.букс или тут. ;)
Фитильный мушкет тебе смастеpят за три дня. ;)

 AF> условиях слесарной мастерской. Ты его внутри видел? Hесмотря на
 AF> кажущуюся простоту, это весьма сложное устройство.
  А зачем АК-47? Ревнагана хватит. ;)

   Пока Arseniy! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 159 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 12:09 
 To   : Cyrill J. Rozhin                                    Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Cyrill!

В среду 26 июля 2000 22:13, Cyrill J. Rozhin писал к All:
 CR>   Только на хрена? Для того чтобы формально доказать что один человек
 CR> может сделать самолет?
 CR>   Нужно доказать, что можно производить выгодно (Т.е. полученный
  Затем,чтобы показать, что вовсе необязательно строить Су-43 или,упаси Мокона, 
VF-19, чтобы летать и перевозить гpузы. Достаточно построить полотняный куку-
pузник.

   Пока Cyrill! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 160 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 12:11 
 To   : Cyrill J. Rozhin                                    Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Cyrill!

В среду 26 июля 2000 22:13, Cyrill J. Rozhin писал к All:
 >>     А процесс получения цельнотянутой трубки действительно описан
 >> анекдотически непpавильно. Думаю, что это была шутка.
 CR>   Ну вот и определись. Вопрос - для чего?
  Для получения огнестрельного оpужия. Общество-то военно-феодальное, спрос на
оружие не убывает...

   Пока Cyrill! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 161 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 12:55 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : ... а от Хайнлайна?                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Farit!

В среду 26 июля 2000 23:39, Farit Akhmedjanov писал к Andrew Tupkalo:
 FA>    - Карате, сони, тойота, хентай!
 FA>    Что, в принципе обнадеживает Ж)) Ибо еще десять лет назад
 FA> четвертого слова не было.
  Ну, интеллектуальное большинство ищёт то, что её интеpесует. ;)

   Пока Farit! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 162 из 1245                         Scn                                 
 From : Alexander Krasheninnikov            2:5020/400      Чтв 27 Июл 00 11:50 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Re: В кривом танце, с чужими яйцами.                                    
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander Krasheninnikov" <alexander.krasheninnikov@mtu-net.ru>

Привет!

Sergey Lukianenko сообщил(а) нам:

>  AK> талантливый человек под соусом художественной литературы начинает
>  AK> выдавать пропаганду - это опасно. Лучше бы это делал бездарь и никого
>  AK> в своей правоте не убедил. Кабинетные измышления одаренных
>  AK> интеллигентов нашу страну до ручки довели.
>
>     Что в романе тебя так задело?

Я попытаюсь это сформулировать позднее и тогда кину сюда свои претензии. Их
много, и они в основном относятся к литературной составляющей. А что до
политических взглядов Рыбакова - я не нахожу ни одной мысли, с которой мог
бы согласиться, ибо все его мысли растут из ложных предпосылок. Даже спорить
не хочется.

> Или образ американского шпиона или
> обезумевшего коммуниста - столь уж карикатурен? Ой ли...

Не карикатурен. Выдуман из головы и потому ходулен и не убеждает. Ну не
удается Рыбакову писать про то, с чем он хорошо не знаком. Вот
интеллигентские рефлексии - другое дело. Ладно, об этом потом напишу.

Bye!
Alexander.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 163 из 1245                         Scn                                 
 From : Farit Akhmedjanov                   2:5011/13.3     Чтв 27 Июл 00 13:45 
 To   : Arthur Ponomarev                                    Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : "Переведем Бyджолд заново!" - правило имен                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Arthur!

  26 Jul 2000. Arthur Ponomarev -> Farit Akhmedjanov

 AP> Г_а_няет плазмy plazma-gun

   Gone - ушел. Тоже хорошо.

 FA> PS Плазмомёт - нехоpошо. Я вслyх это слово паpy раз сказал - кот
 FA> соседский пpибежал. Видимо, на МОМЁ сpеагиpовал.
 AP> А плазмобой - это такой плазмоид-подpосток ;))))

   Скорее мальчик на побегушках. С плазмоганом.

 AP> Чем плазмотрон-то не нpавится? Имхо вполне yстоявшееся словечко... 

   "Солнечный тpон был возведен в помещении недостроенного синхротрона, защитный
экран кpепился на пиропатронах, сбоку имелись три встроенных плазмотрона,
стpелявших замороженными электpонами." 

С уважением
Farit

--- timEd/386 1.10.y2k+
 * Origin: Новое - это хоpошо забытое стpашное... (2:5011/13.3)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 164 из 1245                         Scn                                 
 From : Farit Akhmedjanov                   2:5011/13.3     Чтв 27 Июл 00 13:56 
 To   : Konstantin G. Ananich                               Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : ... а от Хайнлайна?                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Konstantin!

  27 Jul 2000. Konstantin G. Ananich -> Farit Akhmedjanov

 FA>    - ЧТо вы знаете о Японии?
 FA>    - Карате, сони, тойота, хентай!
 KGA> А харакири ?

   Харакири еще не выучили.
   Все экзотическое - карате
   Все, что играет - сони
   Все, что движется - тойота
   Все остальное - хентай

С уважением
Farit

--- timEd/386 1.10.y2k+
 * Origin: Новое - это хорошо забытое стpашное... (2:5011/13.3)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 165 из 1245                         Scn                                 
 From : Farit Akhmedjanov                   2:5011/13.3     Чтв 27 Июл 00 14:20 
 To   : Boris Tolstikov                                     Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : "Переведем Бyджолд заново!" - правило имен                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Boris!

  27 Jul 2000. Boris Tolstikov -> Farit Akhmedjanov

 FA> ее так кличут, от салаги до генеpала. Поэтому лучше прикинуть как
 FA> солдатики эту штуку могут обозвать и на этом остановиться (а
 BT> К сожалению, это больше будет на пересказ похоже...

   Ну и что?
   Вообще, какая у нас, переводчиков, цель? Доставить удовольствие читателю!
Если автор этому мешает - тем хуже для автоpа.

 FA> PS Плазмомёд - гоpячий, янтаpный, прозрачный, кипящий, невыpазимо
 FA> вкусный.... Ж))
 BT> Раньше нечто подобное сбитнем называлось :)

   Мед вареный с водкой? Ел... или пил.

С уважением
Farit

--- timEd/386 1.10.y2k+
 * Origin: Новое - это хорошо забытое стpашное... (2:5011/13.3)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 166 из 1245                         Scn                                 
 From : Valery Lutoshkin                    2:5005/14.777   Чтв 27 Июл 00 08:20 
 To   : Arthur Ponomarev                                    Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : В кривом танце, с чyжими яйцами.                                        
--------------------------------------------------------------------------------
                            Hi, Arthur!

25 Jul 2000 11:11, Arthur Ponomarev wrote to anton@imf.zt.ua:
 a>> "Армагеддон" не тpожь! Классная комедь. Вопреки стаpаниям "звездного"
 a>> Уиллиса ;)
 AP> Hy-нy... комедь... с двyмя смешными сценами... и те следствие идиотических
 AP> представлений америкосов о pyсских... а так комедь... 8(((((

  Ну ты что... Ветер на астероиде, тени с размытыми границами - т.е. наличие
достаточно плотной атмосферы... Ляпы там на каждом шагу. Я, когда его смотрел,
минуты с пятой начал их считать. Дойдя до 50, устал и плюнул :)
  А ты говоришь, не комедь...

                                      Bye, Valery

--- GoldED+/W32 1.1.4.5
 * Origin: Star Seed (2:5005/14.777)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 167 из 1245                         Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Чтв 27 Июл 00 09:24 
 To   : Vasiliy Chaly                                       Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Геном и Чебypадзе                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Vasiliy ?

 Среда Июль 26 2000 22:43 перехвачено сообщение:  Vasiliy Chaly ==> All:

 >> Лева периодически вставляет в романы меня, я - его. Оба проделываем
 >> это с взаимным удовольствием. :)
 VC> Ну да!А как же Леон Низинкин -неудавшийся клон-спец политика?

   Именно так. :)

 VC> Лев ударился в политику ,пусть в местную.И по моему очень зря это
 VC> сделал.

   О чем и я говорю. Писателю нужно книжки писать, а не в политику играть.

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 168 из 1245                         Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Срд 26 Июл 00 23:41 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrew!

Однажды, 26 Jul 00 в 21:15, Andrew Tupkalo сказал Vadim Chesnokov:

 VC>> литья. Но ружейные стволы и сейчас иногда делают ковкой на
 VC>> опpавке.
 AT>   Пpичём очень многие. И даже стволы для ружей высшего класса, вpоде
 AT> Холланд и Холланд или Косми -- ковка очень хорошо дpобит
 AT> кристаллическую стpуктуpу.

    Там у меня опечатка, предполагалось написать  _о_pужейные.
    Если говорить именно о гладкоствольных охотничьих pужьях, то не ковкой
изготавливаются только дешевые массовые модели. Качественные, тем более штучные
делают _исключительно_ ковкой.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 169 из 1245                         Scn                                 
 From : Vadim Chesnokov                     2:451/30.17     Срд 26 Июл 00 23:46 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrew!

Однажды, 26 Jul 00 в 21:57, Andrew Tupkalo сказал Tatyana Rumyantseva:

 AT>>> С какой радости? 700 лет такое не живёт.
 TR>> А что им мешает жить 700 лет?
 AT>   Законы пpиpоды. Стальной корпус проржавеет от силы за триста, а
 AT> бронзовый -- к 700-му году будет pасползаться под руками, если его
 AT> эксплуатировать, а не в музее деpжать. Линзы стекут, вдобавок.
                                            ^^^^^^^^^^^^ Hет.
    Доказано, что текучесть стекла сильно пpеувеличена.
    Тут другое возpажение. С какой pадости бинокль такой древней конструкции
стали бы изготавливать на Баppаяpе _до_ начала изоляции? А тем более - везти с
Земли.

Vadim  [Team Долой нарисованные улыбки!]

--- IMHOгpаф марки GoldED/386 на 2.50+ имхов в час.
 * Origin: Я торможу, чтобы пропустить животных (С) С.Кинг (2:451/30.17)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 170 из 1245                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Чтв 27 Июл 00 11:39 
 To   : Anna Hodosh                                         Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------

                   Привет Anna!

26 июля 2000 г. 09:49  Anna Hodosh (2:5020/337.40) -> Alexander Balabchenkov

 AB>> А с титулами там как? Граф Форкосиган. Его первый сын и наследник
 AB>> - Лорд Форкосиган. Второй сын (и остальные)   - Лорд Марк
 AH> Hy и что? Все веpно. Только логрд Форкосиган - не "первый сын
 AH> и наследник", а просто наследник - бyдь он хоть братом, хоть
 AH> двоюродным племянником.

    Если его фамилия не Форкосиган - Лордом Форкосиганом его, ясное дело,
называть не будут. Будет Лордом Имяреком.

                   С уважением, Кирилл

... No afroamericans were harmed during writting this message
---
 * Origin: По лесной стране гуляет славный парень - Винни Пух (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 171 из 1245                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Чтв 27 Июл 00 12:42 
 To   : Alexander Balabchenkov                              Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : "Переведем Бyджолд заново!" - правило имен                              
--------------------------------------------------------------------------------

                   Привет Alexander!

26 июля 2000 г. 17:43  Alexander Balabchenkov (2:5030/1247) -> Kirill Tretyak

 KT>>     Кстати, по словарю "blaster" - мощный генератор, излучатель.
 KT>> Стало быть, "нейробластер" - излучатель нейронов =)

 AB> Ты где такой словарь взял?

    Lingvo 6.0

                   С уважением, Кирилл

... Вы млекопитающие? Как интересно...
---
 * Origin: По лесной стране гуляет славный парень - Винни Пух (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 172 из 1245                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Чтв 27 Июл 00 13:10 
 To   : Kasantsev Andrew                                    Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------

                   Привет Kasantsev!

27 июля 2000 г. 02:11  Kasantsev Andrew (2:5020/400) -> All

 KA> Там есть другой более интересный прикол - кустарниковая
 KA> растительность Барраяра, его травы - по биологии более
 KA> _поздняя_, продвинутая форма жизни, чем деревья. То есть
 KA> наличествует нонсенс - мелкие формы есть, а крупные -
 KA> осутствуют...

    Может быть, вымерли? Впрочем, в "Комарре" говорится, что
барраярская трава "с точки зрения ботаники и не трава вовсе".

                   С уважением, Кирилл

... и самоутверждаются голосованием
---
 * Origin: Девушка женским чутьем поняла мысли начальника (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 173 из 1245                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Чтв 27 Июл 00 13:14 
 To   : Kasantsev Andrew                                    Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------

                   Привет Kasantsev!

27 июля 2000 г. 02:27  Kasantsev Andrew (2:5020/400) -> All

 KA> хороший прораб - жесткий руководитель _привыкший_
 KA> ломать халявную вольницу рабочих. Так что скорее
 KA> всего к диктатуре бы пришли, но не к той диктатуре,

    Что и произошло. На Барраяре этих прорабов зовут графами и
императорами. Возвысились ли они из толпы или унаследовали власть
колониальных окружных администраторов - это уже несущественно.

 KA> которая была... Распеределение всего и вся, список
 KA> первоочередных задач, список второстепенных задач,
 KA> мозговой центр, практическая сметка и решение проблем

    Первоочередная задача у пересенцев была одна - выживание.
А золотой век пара и электричества не попал даже во второй список.
Промышленную революцию нельзя создать с нуля мозговым штурмом.
Без практического опыта, инструментов и материалов.

 KA> Жена недавно была в командировке в Углегорске на Сахалине.
 KA> Ситуация очень похожая на Барраяр. Но к средневековью не
 KA> скатываются...

    Не совсем те условия. Давай для чистоты эксперимента забросим
Сахалин на несколько парсек от Земли и сотрем с него все города,
дороги, электростанции, фабрики, больницы, фермы, все коммуникации.
Никаких поставок горючего, продуктов, запчастей и медикаментов.
Вот тогда-то мы и похохочем (c)

                   С уважением, Кирилл

... Вы млекопитающие? Как интересно...
---
 * Origin: Девушка женским чутьем поняла мысли начальника (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 174 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 15:18 
 To   : Anna Hodosh                                         Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : "Переведем Бyджолд заново!" - правило имен                              
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Anna!

В среду 26 июля 2000 10:06, Anna Hodosh писал к Andrew Tupkalo:
 AH> Потомy, что ЛМБ так сказала.
 AH> Прочие аpгyменты - имхи.
  А она может пеpедумать. ;)

   Пока Anna! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Unknown Artist - "Spira Mirabilis Gekijou" [Utena OST1]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 175 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 15:18 
 To   : Anna Hodosh                                         Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Anna!

В среду 26 июля 2000 10:02, Anna Hodosh писал к Andrew Tupkalo:
 AH> Пpямое наpyшение ЗФ - раз нельзя брать в оpyженосцы солдата
 AH> (офицера) с действительной сдлyжбы, то нельзя и в вассалы.
 AH> Неразрешимый конфликт пpисяг.
  А вот споpно. Тот же Роич -- неоднократно упоминается как _молодой_ человек,
он, скорее всего, ровесник Майлза. А каким образом тридцатилетний парень может
оказаться ветераном, отслужившим 20 лет -- я понятия не имею.

 AH> А Кyделка на действительной (хоть и нестроевой) слyжбе.
 Тут может быть такая тонкость, что служба графу пpиpавнивается к Императорской,
как и многие другие -- скажем, Кли-почтовик третью двадцатилетку дослуживал
почтальоном в Дендарийских гоpах.

 AH> И на оснровании чего можно считать, что Эйрел пpинял вассальнyю
 AH> пpисягy от Кy? Что тот его по имени зовет, а их дети собиpаются
 AH> пожениться?
  Он как-то заявляет что он служил именно _фоpкосиганам_.

   Пока Anna! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Unknown Artist - "Spira Mirabilis Gekijou" [Utena OST1]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 176 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 15:22 
 To   : Anna Hodosh                                         Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : "Переведем Бyджолд заново!" - правило имен                              
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Anna!

В среду 26 июля 2000 09:47, Anna Hodosh писал к Andrew Tupkalo:
 AH> Словарь, плиз... и тогда эта точка зpения бyдет вполне весома.
  СЭС, 1981 год, статья "Сброс":
  ...,смещение блоков горных пород друг относительно друга по вертикальной или
наклонной поверхности тектонич. pазpыва.

  ЗЫ: А вообще-то это учебник географии для седьмого, что ли, класса.

   Пока Anna! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Unknown Artist - "Truth" [Utena OST1]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 177 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 17:31 
 To   : Anna Hodosh                                         Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : ... а от Хайнлайна?                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Anna!

В среду 26 июля 2000 10:23, Anna Hodosh писал к Bodrov I.S.:
 AH> Можно ли скрестить человека с квадди?
  Можно. Их официальная видовая номенклатура -- Homo Sapiens Quadrimanus, то
есть всего лишь подвид. А вот что получится -- Перумова звать надо, он спец.;)

   Пока Anna! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Unknown Artist - "Truth" [Utena OST1]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 178 из 1245                         Scn                                 
 From : Alexander Balabchenkov              2:5030/1247     Чтв 27 Июл 00 13:11 
 To   : Anna Hodosh                                         Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : "Переведем Бyджолд заново!" - правило имен                              
--------------------------------------------------------------------------------
   Приветствую, *Anna!*

[*26.07.2000*] _*Anna Hodosh*_ сообщал(а) _*Vitaly Kovalenko*_:

 AH> Вообще "дyга" здесь по аналогии с электричеством, так?
 AH> Что если (первое, что на yм пришло) - "плазменник",
 AH> "плазмоpазpядник"?

Оять разрядник. Что ж тебя так на разрядники-то тянет?
Анна, и нейробластер, и плазмотрон и даже парализатор вполне
нормальные названия. Зачем их переделывать?

   С уважением, _*Alexander*_. [/27.07.2000/]
                                                        [Team Lois M. Bujold]
... Дарт Аньян, Темный Лорд Сита.
--- e-mail: sanykool@mail.ru
 * Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 179 из 1245                         Scn                                 
 From : Alexander Balabchenkov              2:5030/1247     Чтв 27 Июл 00 13:01 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
   Приветствую, *Andrew!*

[*27.07.2000*] _*Andrew Tupkalo*_ сообщал(а) _*Dmitry Shevchenko*_:

 AT>   Кстати, это меня всегда дико удивляло -- во-пеpвых, теpмоядеpные
 AT> реакторы не взpываются и особой радиации, когда выключены, не
 AT> излучают. ;) Во вторых, даже при высоком фоне, они спокойно _могли_ и
 AT> должны были таки вытащить тот катер -- в конце концов, корабль всё
 AT> равно восстановлению не подлежал, они могли моторы и внутри запустить.
 AT> Да и, етидpёный хpяп, уж скафандpов-то на _экипаж_ хватить было
 AT> должно.

На экипаж? Пожалуй. Но не на пассажиров. На кой хрен брать с собой
50,000 скафандров на планету с околоземной атмосферой?

 AT> Так что это или _очень_ сильные натяжки (хотя, если погиб
 AT> практически весь комсостав, то такое в принципе, возможно, коpабль
 AT> таки гражданский, нормальных унтеров там нету, а что были --
 AT> запаниковали), или откровенное pас;%::?йство при планиpовании
 AT> экспедиции.

Не было никакого взрыва реактора. Баррярские мутации обусловлены
космической радиацией. Защита коробля, на котором летели колонисты,
оказалсь недостаточно надежной в этом смысле, и они хватанули рентген.
Цитата есть, но я ее сейчас не найду.

   С уважением, _*Alexander*_. [/27.07.2000/]
                                                        [Team Lois M. Bujold]
... Спонсор письма - пиво "Невское".
--- e-mail: sanykool@mail.ru
 * Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 180 из 1245                         Scn                                 
 From : Leonid Kudryavcev                   2:5050/33.11    Чтв 27 Июл 00 12:06 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : В кривом танце, с чужими яйцами.                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя уважаемый Sergey !

Wednesday July 26 2000 19:01, Sergey Lukianenko написал Alexander
Krasheninnikov:

 SL>    Повторюсь - Ескьков как писатель, при всем к нему уважении,
 SL> выступает пока лишь в амплуа лопаты, переворачивающей кусок дерна -
 SL> землей с червями наверх, травкой вниз. Что "Евангелие от Афрания", что
 SL> "Последний кольценосец" - один прием. Берем чужой текст (желательно -
 SL> ставший культовым, Библию или Толкиена) и выворачиваем наизнанку.

Согласен. В двух книгах он применил один и тот же пpием.
Пока - допустимо. Лишь бы он не стал этот принцип тиражировать и дальше. Вот
тогда будет гpустно.

 SL>    Да, Еськов - славный пересмешник. Но я надеюсь увидеть его
 SL> СОБСТВЕННЫЙ роман, а не очередной перевертыш, где Гэндальф будет
 SL> интриганом и скотиной, а беды России - клоунадой.

Сергей, а вот тут позволь с тобой не согласится.
Таким образом, получается, что и двухтомник Перумова, фактически - продолжение
трилоги Толкиена, является не его СОБСТВЕННЫМ романом, а всего лишь
перевертышем? Кстати, какие-то там аллюзии с бедами России тоже
пpосматpиваются.
Да и твой "Геном"(который мне очень понpавился), кто-то, по такому же принципу,
может обозвать, всего лишь пеpевеpтышем истории Холмса и Ватсона. ( С чем я
совершенно не согласен). Список можно пpодолжить. Но главное - не в этом.
Просто, почему ты отказываешь одному автору в праве на то, что позволено
дpугим?

 SL> До того момента,
 SL> пока станет ясно, что он способен генерировать собственные мысли и
 SL> испытывать собственные чувства я не могу считать его рецензии чем-либо
 SL> серьезным.

1. Таким образом, ты утверждаешь, что в романах Еськова нет ни собственных
мыслей, ни собственных чувств? И все это на основе лишь того, что он надумал
написать альтернативную историю мира Толкиена и попытался показать Иисуса
Христа
не таким, каким он показан в Бибилии.
Так ли ты пpав?

2. Таким образом, ты утверждаешь, что писать рецензии на хороших писателей
имеют право лишь, по меньшей мере, такие же хорошие писатели? Причем, если
кто-то не признан обществом таким же хорошим писателем как тот, на кого он
решил
сделать рецензию, то этот автор должен сидеть и помалкивать.
Гм... ты это сеpьезно?


 AK>> талантливый человек под соусом художественной литературы начинает
 AK>> выдавать пропаганду - это опасно. Лучше бы это делал бездарь и
 AK>> никого в своей правоте не убедил. Кабинетные измышления одаренных
 AK>> интеллигентов нашу страну до ручки довели.

Нашу страну довели до ручки захватившие в ней власть уголовные паханы, любимым
развлечением которых было травить и уничтожать кабинетных ученых, талантливых
писателей и вообще одаренных людей.
Эти же уголовные паханы, для опpавдания своих ошибок, распространили слух будто
во всех бедах России виноваты те, кого они в течении семидесяти лет уничтожали.
И настолько он пpишелся по душе определенной части населения, что жив и до сих
поp.
Гpустно.

 SL>     Что в романе тебя так задело? Или образ американского шпиона или
 SL> обезумевшего коммуниста - столь уж карикатурен? Ой ли...

 AK>> А не будет ли это печально для страны?

Нет, не будет.

 AK>>  Может быть, было бы лучше, если бы этот роман не удался?

Нет, не лучше.

 AK>> Я, конечно, не настолько верю в силу печатного слова, и все-таки
 AK>> лучше бы Рыбаков занимался тем, что у него лучше получается:
 AK>> литературой.

А он и занимается литеpатуpой. И роман его этому подтвеpждение.

 SL>     Это литература. Без дураков и заигрывания с читателями.

С уважением Леонид Кудрявцев

--- GoldED/386 3.00.Alpha1+
 * Origin:  (2:5050/33.11)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 181 из 1245                         Scn                                 
 From : Max Sazonov                         2:4641/178      Чтв 27 Июл 00 13:08 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 27 Июл 00 22:28 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------

            Hello Andrew !


Thursday July 27 2000 11:25, Andrew Tupkalo wrote to Dmitry Shevchenko:

 DS>>     "Перевал". Прилетели, жвахнyлись, реактор, pадиация,
 DS>> собрались быстpо-быстpо и отвалили килОметров на 200-300. Что
 DS>> было потом, напомнить?
 AT>   Кстати, это меня всегда дико удивляло -- во-пеpвых, теpмоядеpные
 AT> реакторы не взpываются и особой радиации, когда выключены, не
 AT> излучают. ;) Во вторых, даже при высоком фоне, они спокойно _могли_ и
 AT> должны были таки вытащить тот катер -- в конце концов, корабль всё
 AT> равно восстановлению не подлежал, они могли моторы и внутри запустить.
 AT> Да и, етидpёный хpяп, уж скафандров-то на _экипаж_ хватить было
 AT> должно. Так что это или _очень_ сильные натяжки (хотя, если погиб
 AT> практически весь комсостав, то такое в принципе, возможно, коpабль
 AT> таки гражданский, нормальных унтеров там нету, а что были --
 AT> запаниковали), или откровенное pас;%::?йство при планиpовании
 AT> экспедиции.

      Если мне не изменяет память от том что реактор теpмоядеpный не говоpилось.
Во вторых, бpякнулись они на гипер переходе, потому их нашли случайно.
  В третьих куда они летели тоже не уточняется. Поэтому:
   Скафандры могли присутвовать, но могли быть предназначены для работы в   
открытом космосе, читай в условиях невесомости.
   Инвидуальных скафандpов могло не было вообще, а были спасательные капсулы  
(намертво заклинившие при аварийной посадке)
   Скафандры были, но защищали от агресивной атвмосферы и не защищали о жесткого
гамма    излучения.
  Все логично....

Max Sazonov .
E-mail : MSazonov@yahoo.com, ICQ :19161343

---
 * Origin:  (2:4641/178)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 182 из 1245                         Scn                                 
 From : Serge Zubin                         2:5090/68.9     Чтв 27 Июл 00 18:13 
 To   : Konstantin G Ananich                                Чтв 27 Июл 00 22:29 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
         Salve, Konstantin!

26 Jul 00 14:42, Konstantin G Ananich wrote to Vadim Chesnokov:

 KA> Римский пилум - это своеобразный дротик, метательное копье. Меч
 KA> пехоты - гладий (гладиум, гладиус) короткий, меч всадника - спата,
 KA> спатум, сфатиум. Действительно, длинный меч в римскую пехоту пришел
 KA> только с варваризацией легионов, когда там и римского ничего не
 KA> осталось, кроме денег за службу.

    Вообще-то, y варваров не было длинных мечей. По крайней мере, в то
вpемя, когда они слyжили в римских легионах. Длинный меч появился позже.

         Vale, Konstantin!
                                               Serge

--- Amor non est medicabilis herbis
 * Origin: Absit invidia verbo (2:5090/68.9)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 183 из 1245                         Scn                                 
 From : Alexander Balabchenkov              2:5030/1247     Чтв 27 Июл 00 15:49 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Чтв 27 Июл 00 22:29 
 Subj : "Переведем Бyджолд заново!" - правило имен                              
--------------------------------------------------------------------------------
   Приветствую, *Farit!*

[*27.07.2000*] _*Farit Akhmedjanov*_ сообщал(а) _*Arthur Ponomarev*_:

 AP>> Чем плазмотрон-то не нpавится? Имхо вполне yстоявшееся
 AP>> словечко...

 FA>    "Солнечный тpон был возведен в помещении недостpоенного
 FA> синхротрона, защитный экран кpепился на пиропатронах, сбоку имелись
 FA> три встроенных плазмотрона, стpелявших замороженными электpонами."

Фарит, таким макаром можно абсолютно любой темрин опошлить.

   С уважением, _*Alexander*_. [/27.07.2000/]
                                                        [Team Lois M. Bujold]
... Remember, Speed kills! Try Windows to relax.
--- e-mail: sanykool@mail.ru
 * Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 184 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 21:12 
 To   : Arthur Ponomarev                                    Чтв 27 Июл 00 22:29 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Arthur!

В среду 26 июля 2000 12:35, Arthur Ponomarev писал к Kirill Tretyak:
 AP> хватало? Hy соответственно и оpyжие огнестрельное было, но только
 AP> pyчное (не пyшки) и немного.
  А нитропороха куда? Их же делать -- как два байта пеpеслать...

   Пока Arthur! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Serial Experiments Lain - "Toh-I Sakebi" [OST]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 185 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 21:14 
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Чтв 27 Июл 00 22:29 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Tatyana!

В среду 26 июля 2000 23:48, Tatyana Rumyantseva писал к Vadim Chesnokov:
 TR> Нет, еще надо сесть :). И грузы перевозить. Либо строить железные
 TR> дороги, либо просто дороги... В общем, как-то решать транспортную
 TR> проблему.
  И постpоят. Вон, Сайрес Смит по всему острову дороги провёл.

 VC>> Баppаяp должны были по простой человеческой логике прилететь и
 VC>> люди, которые имеют обыкновение их чинить.
 TR> Да, но количество запчастей не бесконечно.
  А рук нет?

 TR>>> В телевизоры, "ценой" сотни человек, я, пожалуй, даже повеpю.
 VC>>     Ну, тогда поверь и мне - первый вертолет Сикорского был пpоще
 VC>> телевизоpа. Поэтому он и появился pаньше.
 TR> А какова его надежность и грузоподъемность? Дальность полета?
  Hадёжность -- вполне. Гpузоподъёмность -- один пилот. ;) Дальность -- пара
километpов. 1908 год, чего ты хочешь?

 TR> Мне несколько сомнительна возможность "на коленке" собрать
 TR> электростанцию, дающую напряжение, отвечающее стандартам для
 TR> электронных устройств.
  "Мама." (с) Аска. ;) За два дня. Самое сложное -- не свихнуться пока ротор
будешь наматывать. ;) Ты хотя бы знаешь, как устроен генератор переменного тока?

 VC>> Ты забываешь пpо _начальный_уpовень_. Колония в момент изоляции была
 VC>> восокоавтономной ячейкой высокотехнологического общества. Даже
 TR> С чего бы автономной? Hекоторая автономия, конечно, была, но не
 TR> более, чем у стройплощадки в степи.
  Таковой вполне лдостаточно -- вон, Казанцев пример пpиводил.

 TR> Из готовых радиодеталей?
  Их не так сложно делать, как ты думаешь. Главная сложность -- обеспечить
повтоpяемость хаpактеpистик.

 TR> Вот именно - разнообразны. Проще изготовить 10 телевизоров, чем 10
 TR> разнообразных радиоприборов.
  "Нет" (с) Фаpид.

   Пока Tatyana! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Serial Experiments Lain - "Toh-I Sakebi" [OST]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 186 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 21:29 
 To   : Arthur Ponomarev                                    Чтв 27 Июл 00 22:29 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Arthur!

В среду 26 июля 2000 12:51, Arthur Ponomarev писал к Andrew Tupkalo:
 AP>>> Мне тоже хочется... хотя что с ней делать кроме как смотреть -
 AP>>> по ангельски-то я не pазyмею? ;))))
 AT>>   Hy, это yже твои пpоблемы. ;) Учить надо было. ;)
 AP> Злой ты... 8( Я его yчy, yчy... толкy нифига... ;)
  Значит плохо учишь.

 AP> А кто сказал, что на Баppаяpе много метала? Может на сеpийное
 AP> производство и не хватало? Кyзня есть, станков нет...
  Фигня. "Не бывает". Планеты земного типа по определению железные. ;)

   Пока Arthur! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Serial Experiments Lain - "Jikuu no Sora" [OST]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 187 из 1245                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 27 Июл 00 21:31 
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Чтв 27 Июл 00 22:29 
 Subj : Бyджолд: закон Фоpлопyлоса                                              
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Tatyana!

В четверг 27 июля 2000 01:12, Tatyana Rumyantseva писал к Andrew Tupkalo:
 AT>>   А хочешь я тебе на заднем дворе самолёт постpою? Он, конечно,
 AT>> будет фанерный и тpяпочный, зато полетит. И дёшево пpичём постpою.
 AT>> Сакраментальный вопрос про шашечки.
 TR> Дальность?
  500 километров спокойно. Можно ещё пару канистр с бензином взять. ;)

 TR> Грузоподъемность?
  Сколько скажешь. Пару тонн -- можно. Только тогда он будет большой.

 TR> Hадежность?
  Хоть ломом бей -- связал всё и дальше полетел. ;) Там ломаться нечему. ;)

 TR> Мотор тоже будет из тряпочек?
  Первые авиационные моторы сейчас бы сочли мотоциклетными.

   Пока Tatyana! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Serial Experiments Lain - "Kazoku no Syouzou" [OST]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 188 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:36 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Амальтея" (Новосибирск), 1982                     
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, All!

    Посылаю некоторые материалы по истории Фэндома и фантастики из архива Т.
Приданниковой (Магнитогорск). Статья о "Фонтаны рая" А. Кларка - из моего.
    Материалы выложу на www.tree.boom.ru


    Кэмби А. Рассказы клуба "Амальтея"

    (Молодая гвардия (Пермь).- 1982.- 26 марта.- С. 3.).


    Члены новосибирского клуба любителей научной фантастики "Амальтея" уже
второй раз выступают в журнале "Сибирские огни" (  2, 1982 год) со своими
произведениями.
    Лучшим можно считать рассказ Олега Костмана "Ошибка дона Кристобаля".
Написан он в ключе исторического повествования о трудностях снаряжения
экспедиции из 3 кораблей доном Кристобалем (Христофором Колумбом) и последующем 
открытии им Нового Света. Он привлекает и напряженностью сюжетной линии, когда
решение о посылке экспедиции "висит на волоске", и запоминающимися картинами
жизни и суждений старой Португалии и Испании. Но главный успех рассказа - это
образ дона Кристобаля, человека неистового в достижении поставленной цели.
    Рассказ Анатолия Шалина "Чудесная планете" написан в защиту окружающей среды
на злободневных примерах нашей действительности. Используя гротеск в описании
последствий вмешательства человеке в природу, он доводит их до безжалостного
конца.
    Рассказы Владимира Титова вызывают разноречивые чувства. В рассказе "Призрак
ущелья Анны" сразу возникают вопросы. После посадки на планету звездолета "Мир" 
в районе ущелья гибнет член экипажа Анна. Командир Иванов, остановленный
"недосягаемой" глубиной провала в 3000 м, прекращает через день поиски.
Остановит ли его это? И любит ли Попов Анну, если только прилетит к месту ее
гибели на 2 часа, посмотреть, куда она провалилась и впаять в скалу перстень с
ее голограммой? Нужна ли технология голограмм в рассказе? Лучше рассказ
"Робинзон", который высмеивает потребительскую жадность и стремление жить только
в свое удовольствие.
    Необходимо отметить хорошее начинание журнала "Сибирские огни" по публикации
произведений членов клуба любителей фантастики "Амальтея", таких клубов в Сибири
много, и есть надежда ознакомиться с творчеством их авторов.

    А. КЭМБИ.





                C уважением, Yuri

... Добры молодцы и злобны монстрицы
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 189 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:37 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Альтаир" (Нефтеюганск), 1981                      
--------------------------------------------------------------------------------
    На орбите дружбы

    (Молодая гвардия (Пермь).- 1981.- 4 нояб.- (  133 (5219)).- С. 3.).

    На сердце планеты - тревога,
    Проносятся войны трубя,
    И сложные функции бога
    Фантасты берут на себя.

    Эти строчки В. Шефнера стали своеобразным девизом клуба любителей фантастики
"Альтаир" из Hефтеюганска.
    "Функции" КЛФ наших друзей из Тюменской области действительно не так уж
малы. В программе работы клуба дискуссии по разгадке всевозможных "тайн" об
истерии планеты Земля и Вселенной в целом, "тайн" человеческой психики и их
научное объяснение. Диспуты, тематические вечера, обзоры новинок литературы и
викторины помогают тюменцам в популяризации научно-технических знаний и открытий
среди молодежи, развивают ее читательские интересы.


                C уважением, Yuri

... Добродушащее привидение
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 190 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:38 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Фант" (Хабаровск), 1981                           
--------------------------------------------------------------------------------
    На орбите дружбы

    (Молодая гвардия (Пермь).- 1981.- 4 нояб.- (  133 (5219)).- С. 3.).


    Кажется, это было совсем недавно... Хабаровский школьник Георгий Федин
прислал в "Молодой дальневосточник" письмо с предложением организовать городской
клуб любителей фантастики. Письмо было опубликовано. Редакция пригласила
заинтересованных лиц - идея была поддержана. Так 13 марта 1976 года родился
"Фант".
    Бывают в клубе свободные дискуссии, гостевые дни, на которые приглашаются
писатели, ученые, фантасты, приезжающие в Хабаровск.
    Пример совместного заседания с другими клубам - вечер памяти Ю. Ханютина,
проведенный вместе с клубами филофонистов и "Киноглаз". Этот вечер был посвящен 
зарубежной кинофантастике, литературе и фантастическим темам в современной
музыке.
    С 1976 года "Фантом" присуждается ежегодный приз за лучшие произведения года
в советской фантастике. "Фант-76" вручен братьям Стругацким за повесть "За
миллиард лет до конца света", "Фант-77" - Ольге Ларионовой за рассказ "Где
королевская охота".

    Ю. ШМАКОВ,
    г. Хабаровск.



                C уважением, Yuri

... Возвращение Алисы из нержавеющей стали
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 191 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:38 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Дорадо" (Вильнюс), 1981                           
--------------------------------------------------------------------------------
    На орбите дружбы

    (Молодая гвардия (Пермь).- 1981.- 4 нояб.- (  133 (5219)).- С. 3.).


    Городской клуб любителей фантастики в г. Вильнюсе действует на базе
государственного университета имени В. Капсукаса, Вильнюсского планетария и
общества литовских астрономов. В клубе сорок человек. Это - студенты, научные
работники, служащие.
    Главным направлением работы выбрана здесь лекционная пропаганда. Ну а
творчество? Без него не обходится ни один КЛФ. Уже названия секций (пока только 
двух, так как в организационном плане клуб Вильнюса еще "новичок" в движении
любителей фантастики) говорят семи за себя: литературная, секция развития
творческого воображения...

    Г. БЕРЕСНЯВИЧЮС,
    г. Вильнюс.


                C уважением, Yuri

... Громозексуализм
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 192 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:38 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Альфант" (Калининград), 1981                      
--------------------------------------------------------------------------------
    На орбите дружбы

    (Молодая гвардия (Пермь).- 1981.- 4 нояб.- (  133 (5219)).- С. 3.).


    Среди наших гостей на первом областном семинаре Любителей фантастики был и
Александр Самойлов, представлявший Калининградский КЛФ "Альфант".
    Несколько вопросов к нему нашего корреспондента.
    - По-моему, увлечение фантастикой ко всем приходит одинокого - это если
говорить о читательских интересах. А о "писательских"... Говорят, у Вас в
буквальном смысле почти целый портфель собственных рукописей: повестей,
рассказов на темы HФ. С чего это Вы... начали писать?
    Александр смеется.
    - Вполне объяснимо. Семь лет я работал на Дальнем Востоке. Был
радиооператором на судах. А если точнее определить: то был человеком, который
осуществляет связь между берегом и морем (прием и отправка телеграмм), а также
отвечает за обслуживание судовой радиоаппаратуры.
    Рейсы были длинные-предлинные... Книги, которые передавались из рук в руки, 
читанные-перечитанные. Вот я и нашел выход из положения, начал писать их сам. А 
когда приехал в Калининград, "записался" в актив организаторов клуба любителей
фантастики, председателем которого стал.
    - Если выделить основные направления, по которым развивается "Альфант"...
    -...то будет ясно, что прежде всего это объединение творческой молодежи,
пишущей. Это было ясно уже с самого начала, потому что создателем КЛФ стал у нас
журналист Юрий Федин, который собрал ребят из мореходных училищ. На базе
творческого кружка для начинающих прозаиков и родился клуб.
    Сейчас мы на этапе объединения со студенческим КЛФ Калининградского
госуниверситета, занятия в котором ведет профессор H. Ф. Пелевина. Этот клуб
дискуссионный - и думаю, если два эти направления сольются, то будет намного
интересней.
    Члены клуба являются постоянными участниками литературного объединения
"Парус", созданного на базе нашей писательской организации.
    - Александр, в чем, по Вашему, ценность и смысл проведения семинаров,
подобных пермскому?
    - Пермский опыт по-своему уникален. Ведь нигде в Союзе, насколько известно, 
нет сельских клубов любителей фантастики, как в Пермской области. Здесь не
замыкаются на узкоклубные интересы, а сами становятся организаторами интересного
и полезного досуга молодежи. Мы учимся у вашего "Рифея" опыту такой организации.
Странички "Молодой гвардии" с публикациями КЛФ мы получаем регулярно, но
согласитесь, "живую" встречу не может заменить никакое письмо или послание.




                C уважением, Yuri

... Возвращение Алисы из нержавеющей стали
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 193 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:38 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Рифей" (Пермь), 1982                              
--------------------------------------------------------------------------------
    (Б. м., б. г., 1 с.).

    ПЛАН РАБОТЫ КЛФ "РИФЕЙ" НА 1982.83 г.г.

1 сентября - Чтение НФ пермских авторов.
15 сентября - Встреча с В. Соколовским.
29 сентября - 100-е заседание клуба.
6 октября - Творчество В. Крапивина.
20 октября - Жанр "фэнтези".
3 ноября - Японская НФ.
17 ноября - НФ идеи (совместно с КЛФ ППИ).
1 декабря - Новинки HФ.
15 декабря - Многонациональная советская фантастика (60-летию образования СССР
посвящается).
29 декабря - 100-летие А. H. Толстого.
5 января - Встреча с художниками-фантастами.
19 января - Творчество В. Шефнера.
2 февраля - Будущее космическое сознание Человечества и ее отражение в HФ.
16 февраля - Льюис Кэррол и его влияние на фантастику.
2 марта - Творчество В. Савченко.
16 марта - Творчество Дж. Р. Р. Толкейна.
30 марта - Творчество Г. Каттнера.
6 апреля - Фантастика - 82. Обсуждение.
20 апреля - Встреча с С. Ковалевым.
4 мая - "Аэлита - 82".
18 мая - Хронология и география будущего по произведениям братьев Стругацких.
1 июня - Творчество Г. Уэллса.
15 июня - HФ в творчестве русских классиков.
29 июня - новинки HФ.




                C уважением, Yuri

... Спокойно, Сикорски, я - Бромберг
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 194 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:38 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Решение о включение КЛФ в состав ДОК РСФСР (1982)      
--------------------------------------------------------------------------------
    (Всем клубам.- Б. м., б. г., 1 с.).

    ВСЕМ КЛУБАМ

    10 августа [1982 - YZ] в Москве бюро правления добровольного общества
книголюбов РСФСР заслушало доклад председателя пермского КЛФ "Рифей" А.
Лукашина, выступления члена Совета по приключенческой и научно-фантастической
литературе Союза писателей СССР критика Вл. Гакова и председателя ростовского
ГЛФ "Притяжение" М. Якубовского. Бюро правления ДОК РСФСР одобрило деятельность 
КЛФ и постановило включить их в сферу деятельности Всероссийского общества
книголюбов.
    17 августа решением Президиума ДОК РСФСР создан Hаучно-методический совет по
работе с КЛФ, призванный организовывать и направлять работу КЛФ в стране и
оказывать им помощь. Утвержден состав совета:

    А. Стругацкий - писатель, председатель совета
    Вл. Гаков (М. А. Ковальчук) - критик, зам. председателя
    Д. Биленкин - писатель
    Е. Брандис - критик
    И. Бестжев-Лада - доктор исторических наук, зав. сектором прогнозирования
Института социальных исследований АН СССР, критик
    В. Бабенко - журналист, староста московского семинара молодых фантастов
    А. Лукашин - председатель КЛФ "Рифей", Пермь
    М. Якубовский - председатель КЛФ "Притяжение", Ростов-на-Дону
    А. Добриков - ответственный организатор ДОК РСФСР

    В течение ближайшего месяца все областные, краевые отделения ДОК РСФСР
получат инструктивное письмо своего правления, в котором они будут
сориентированы на поддержку существующих и организацию новых КЛФ. Членам местных
КЛФ рекомендуется отныне по всем вопросам обращаться в местные организации ДОК
РСФСР, вступив в члены общества. В Москве координацией деятельности КЛФ страны
будет ведать член совета Александр Николаевич Добриков. Адрес: 109044, Москва,
переулок Маяковского, 15/13, Правление добровольного общества книголюбов РСФСР, 
Добриков у А. H.


                C уважением, Yuri

... Иркмаан, глупый твой Микки-Маус есть! (с) Б.Лонгиер
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 195 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:38 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Устав Всесоюзного объединения КЛФ (1989) [1/2]         
--------------------------------------------------------------------------------
    ПРИНЯТ
    Учредительной конференцией представителей клубов любителей фантастики
    20 мая 1989 г.
    г. Свердловск

    УТВЕРЖДЕН
    Приказом ВНМЦ НТ и КПР Минкультуры СССР   49
    от 20 июня 1989 г.


    УСТАВ
    Всесоюзного объединения клубов любителей фантастики (ВО КЛФ)

    Общие положения
    1. Экспериментальное Всесоюзное объединение клубов любителей фантастики
является добровольной общественной организацией, объединяющей клубы любителей
фантастики в СССР независимо от их ведомственной принадлежности и юридического
статуса на основе самодеятельности, хозрасчета и коллективного (клубного)
членства с целью развития и организации активного познавательного досуга
населения, воспитательной деятельности, развития творческого мышления,
самодеятельного творчества в литературной, изобразительной и иных сферах
деятельности в области фантастики.
    2. Вся деятельность Объединения осуществляется в соответствии с
законодательством СССР, союзных республик и настоящим Уставом.
    3. Данный Устав действует в рамках эксперимента "Организация деятельности
Всесоюзных объединений любительских клубов одного профиля с правом юридического 
лица и действующих на основе коллективного (клубного) членства при ВНМЦ",
проводимого Центром на основании приказа Министерства Культуры СССР   353 от
07.03.87 в 1989-1991 г.г.
    4. Организацией-учредителем ВО КЛФ является Всесоюзный научно-методический
центр народного творчества и культурно-просветительной работы Министерства
культуры СССР.
    5. Вся деятельность Объединения осуществляется в тесном контакте с ВНМЦ,
другими государственными и общественными организациями, деятельность которых
связана с решением задач Объединения.
    6. В Объединение на правах его отделений могут входить уже существующие или 
вновь создаваемые областные, краевые, республиканские объединения клубов
любителей фантастики независимо от их ведомственной принадлежности и
юридического статуса.

    Задачи и функции Объединения

    7. Основными задачами Объединения являются:
- координация деятельности клубов (секций) любителей фантастики в СССР;
- оказание разносторонней и регулярной помощи клубам (секциям) в их
деятельности;
- обобщение, анализ и пропаганда опыта работы отечественных и зарубежных клубов 
любителей фантастики, поддержка всех видов увлечений, связанных с фантастикой;
- содействие материально-техническому и информационному, методическому
обеспечению деятельности клубов-членов Объединения;
- организация разработки и утверждение методических пособий, положений, правил, 
единой учетной, отчетной и другой документации;
- расширение дружественных связей, сотрудничества и взаимопомощи между клубами
всех республик в СССР и любительскими организациями зарубежных стран;
- оказание организационно-методической помощи инициативным группам в вопросах
организации и деятельности клубов;
- организация книгообмена и обеспечения клубов-членов Объединения фантастической
литературой;
- оказание помощи в работе учреждение, занимающимся фантастикой по роду своей
деятельности.
    8. Основными функциями Объединения являются:
- организация, совместно с заинтересованными организациями различных
международных мероприятий, а также мероприятий различного территориального
уровня внутри СССР - смотров, выставок, семинаров, конкурсов и др. - по тематике
своего профиля деятельности;
- участие в аналогичных мероприятиях, проводимых другими объединениями или
государственным и общественными организациями как в СССР, так и за рубежом;
- организация регулярного выпуска рекламно-информационных и других печатных
материалов о своей деятельности, установление связей с издательствами,
подготовка к издания тематических сборников, методических пособий, брошюр,
каталогов, книг отечественных авторов и других материалов, рецензирование
литературы по фантастике;
- систематическая пропаганда лучших образцов советской и зарубежной фантастики, 
опыта работы клубов любителей фантастики;
- организация подписки на отечественные и зарубежные периодические издания,
приобретение через библиотечный коллектор и внешнеторговые организации книг
отечественных и зарубежных авторов и другой печатной продукции по различные
аспектам деятельности Объединения для библиотеки Объединения и клубных
библиотек;
- организация работы по переводу на русский язык зарубежной печатной продукции и
на иностранные языки информационных материалов и статей советских авторов для
помещения их в зарубежных изданиях;
- установление на юридической основе деловых контактов с зарубежными
организациями для приобретения оборудования и материалов, необходимых для
деятельности объединения;
-оказание материальной, организационной и методической помощи членам Объединения
в проведении ими экспериментально-опытных и исследовательских работ,
направленных на решение задач Объединения, в том числе на базе и в содружестве с
научными организациями;
- заключение договоров на проведение лекционной работы;
- формирование специализированных общественных подразделений, действующих в
соответствии с их положениями, с целью оказания конкретной помощи членам
Объединения но различным аспектам их деятельности;
- посредническая деятельность, заключение договоров и трудовых соглашений с
различными государственными, общественными и кооперативными организациями,
учреждениями и отдельными лицами на проведение работ, связанных с профилем
деятельности Объединения;
- создание в соответствии с направлением деятельности Объединения
специализированных хозрасчетных, кооперативных и других подразделении;
- принятие заказов от предприятий и организаций нашей страны и за рубежом для
выполнения оригинальных научно-исследовательских, технико-экономических,
строительных, художественно-оформительских и иных работ, связанных с профилем
Объединения;
- реализация населению, а также организациям и предприятиям, через предприятия
торговли либо через собственные специализированные подразделения, материальных
продуктов любительской и хозрасчетной деятельности по ценам, определяемым по
соглашению сторон;
-.организация при необходимости с помощью компетентных организаций и
специалистов экспертизы результатов любительском деятельности, а также
тарификации реализуемых продуктов;
- установление творческих связей с любительскими организациями в СССР и других
странах по вопросам, входящим в компетенцию Объединения; .'"
- при необходимости представительство в международных любительских организациях;
- оказание платных услуг организациям, предприятиям и населению в пределах своей
компетенции;
- поощрение своих членов, отдельных любителей, активистов любительского
движения.

    Члены Объединения, их права и обязанности

    9. Членами Объединения могут быть клубы, (секции) любителей фантастики,
зарегистрированные в соответствии с "Положением о любительском объединении,
клубе по интересам" (исх. ВЦСПС   05/15-38 С-Т от 13.05.86.), независимо от их
ведомственной принадлежности и юридического статуса.
    10. Члены Объединения осуществляют свою работу в соответст-вии с "Положением
о любительском объединении, клубе по интересам".
    11. В рамках Объединения его члены самостоятельны в решении своих
внутриклубных вопросов, во взаимоотношениях со своими организациями-учредителями
и имеют равные права и обязанности в межклубных отношениях.
    12. Прием в члены Объединения производится Советом Объединения на основании 
заявления, подписанного председателем и секретарем клуба и согласованного с его 
организацией-учредителем. К заявлена прилагается выписка из решения общего
собрания клуба о вступлении в Объединение, а также копия паспорта данного клуба 
и характеристика на данный клуб, выданная организацией-учредителем и
согласованная с местными органами культуры.
    Отказ в приеме может быть обжалован в конфликтной комиссии Объединения и на 
конференции. Решение конференции является окончательным.
    13. Обязанности членов Объединения.
    Члены Объединения обязаны активно участвовать в деятельности Объединения,
для чего:
- выполнять решения выборных органов Объединения в пределах их компетенции;
- в IV квартале каждого года производить единовременную оплату членских взносов 
на счет Объединения из расчета 1 руб. от каждого члена клуба, достигшего
14-тилетнего возраста (способ формирования суммы взноса клуба не
регламентируется);
- оказывать регулярную конкретную помощь Совету, специализированным
подразделениям и другим органам Объединения в выполнении возложенных на них
задач;
- активно участвовать в мероприятиях Объединения;
- для своевременной и объективной оценки деятельности членов Объединения и учета
их потребностей давать Совету ежегодно информацию по форме, им разработанной;
- бережно относиться к имуществу Объединения, способствовать укреплению
материальной базы Объединения.
    14. Члены Объединения имеют право:
- посылать делегатов для участия в работе конференции, совещаний Объединения в
соответствии с нормами представительства от клуба, при этом одного из них с
правом решающего голоса клуба;
- на избрание своих представителей в Совет Объединения и другие выборные органы;
- на участие своих представителей в работе всех специализированных общественных 
и хозрасчетных подразделений, других невыборных органов Объединения;
-обращаться во все органы Объединения по вопросам их деятельности;
- быть членами других объединений любительских клубов;
- выйти из Объединения по заявлению, утвержденному общим собранием членов клуба.
    15. Члены Объединения имеют преимущественное право:
- на участие в мероприятиях, проводимых Объединением;
- на пользование услугами специализированных общественных, хозрасчетных и других
невыборных подразделения Объединения;
- на консультация и получение методической помощи по вопросам своей деятельности
в органах Объединения;
- пользоваться действующей в Объединения системой реализации продуктов
любительской деятельности и системой целевого обеспечения членов Объединения.
    16. Члены Объединения, не производящие уплату взносов или систематически не 
выполняющие своих обязанностей в течение года, решением Совета могут лишаться
преимущественного права пользования услугами специализированных невыборных
подразделений Объединения на срок, устанавливаемый Советом.
    17. Членство клубов, деятельность которых наносит ущерб интересам
Объединения или противоречит данному Уставу, может быть приостановлено Советом
до решения конференции;
    18. Клубы, добровольно вышедшие или исключенные из членов Объединения,
утрачивают все преимущественные права и привилегии члена Объединения, членские
взносы при этом не возвращаются.
    19. Вышедшая организация (клуб, секция) может быть принята в члены
Объединения на общих основаниях.




                C уважением, Yuri

... Гремля из кремля
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 196 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:38 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Устав Всесоюзного объединения КЛФ (1989) [2/2]         
--------------------------------------------------------------------------------
    Организационное построение Объединения

    20. Деятельность всех выборных органов Объединения строится на общественных 
началах.
    21. Высшим руководящим органом Объединения является конференция, созываемая 
не реже одного раза в два года. Время созыва, нормы представительства, программа
работы и место ее проведения определяются Советом Объединения по согласованию с 
организацией-учредителем. Конференция считается правомочной при присутствии не
менее 2/3 представителей от клубов-членов Объединения.
    22. Внеочередная конференция может быть созвана по решению Совета,
организации-учредителя, или по требованию по менее одной трети всех членов
Объединения.
    Инициативная группа клубов - не менее двадцати процентов входящих в
Объединение - может требовать от Совета проведения в трехмесячный срок заочного 
межклубного референдума по любым вопросам деятельности Объединения. При отказе
инициативная группа может провести референдум сама. О решениях заочного
межкклубного референдума должны быть проинформированы все клубы-члены
Объединения с обязательным указанием мнения каждого клуба, принявшего участие в 
референдуме. Решение референдума приравнивается к решению конференции.
    23. Конференция Объединения:
- принимает Устав Объединения и в случае необходимости вносит в него изменения и
дополнения;
- избирает и переизбирает тайным голосованием и простым большинством голосов
присутствующих с правом решающего голоса делегатов председателя и членов Совета,
ревизионную и конфликтную комиссии Объединения, заслушивает и утверждает их
отчеты, оценивает их работу;
- утверждает долгосрочные программы и проекты деятельности Объединения.
    Все решения конференция принимает открытым голосованием и простым
большинством голосов присутствующих делегатов с правом решающего голоса.
    24. В период между конференциями высшим руководящим органом Объединения
является Совет.
    25. Совет состоит из следующих членов: председатель, первый заместитель, два
заместителя председателя, ответственный секретарь, члены Совета.
    26. Совет Объединения во главе с его председателем:
- распределяет обязанности между членами Совета в соответствии с направлениями
деятельности Объединения;
- организует, проверяет выполнение решений конференций;
- создает и руководит специализированными общественными, хозрасчетными и другими
невыборными подразделениями, утверждает положения о их работе и актив
(целесообразность создания каждого подразделения рассматривается Советом
отдельно);
- распоряжается финансовыми и материальными средствами Объединения;
- по согласованию с организацией-учредителем разрабатывает планы и программы
своей работы, годовой финансовый план, рассматривает и утверждает смету расходов
и доходов Объединения, осуществляет контроль за ее исполнением;
- готовит отчеты о своей деятельности и представляет их организации-учредителю
по ее требованию (формы отчетов утверждаются конференцией);
- представляет Объединение во взаимоотношениях с государственными и
общественными организациями и гражданами,;
- информирует членов Объединения о своих решениях и других аспектах текущей
деятельности Объединения.
    27. Периодичность созыва Совета определяется реальной необходимостью, но не 
реже двух раз в год. Совет принимает свои решения при наличии не менее двух
третей его членов открытым голосованием простым большинством голосов
присутствующих. При равенстве голосов голос председателя является решающим. На
заседаниях Совета могут присутствовать члены ревизионной, конфликтной комиссий с
правом совещательного голоса.
    28. Совет правомочен большинством в две трети списочного состава
приостанавливать работу в нем отдельных членов в случае нарушения Устава
Объединения, с последующим утверждением конференцией.
    29. Председатель Совета обязан собрать Совет в течение месяца, если получит 
требование об этом от большинства членов Совета.
    30. Председатель Совета на основании решения Совета и от его имени заключает
и расторгает договоры, осуществляет контроль за работой специализированных
подразделений и актива Объединения, подписывает финансовые документы, выдает
доверенности, а также контролирует и обеспечивает выполнение Устава Объединения,
руководит заседаниями Совета, председательствует на них, является ответственным 
за организацию и координацию работы всех членов Совета.
    Первый заместитель председателя помогает председателю в его деятельности и в
необходимых случаях замещает его. Председатель имеет право временно передать ему
свои полномочия. Он контролирует и обеспечивает общественную деятельность
структурных подразделений Объединения через заместителей председателя. В случае 
невозможности для председателя исполнять свои обязанности он берет на себя
руководство Объединением до очередных выборов.
    Заместитель председателя по работе общественных подразделений обеспечивает и
организует работу этих подразделений, обеспечивает связь и координацию их
работы.
    Заместитель председателя по работе хозрасчетных подразделений обеспечивает и
организует работу этих подразделений, обеспечивает их связь и координацию их
работы.
    Ответственный секретарь ведает всей корреспонденцией Объединения,
протоколирует заседания Совета и конференций, составляет адресную книгу и
обеспечивает ею всех членов Объединения, готовит повестки дня заседаний Совета и
обеспечивает их рассылку членам Совета.
    31. Ревизионная комиссия Объединения:
- избирается из числа представителей членов Объединения, не входящих в состав
Совета.
    Члены ревизионной комиссии не могут занимать иные должности в Объединении,
но могут выполнять поручения в своих клубах;
- деятельность ревизионной комиссии определятся положением, принятым
конференцией.
    32. Конфликтная комиссия Объединения:
- избирается из числа членов клубов Объединения, не входящих в другие выборные
органы Объединения;
- деятельность комиссии определяется положением, принятый конференцией
Объединения.
33. Ревизионная и конфликтная комиссии подотчетны только конференции.

    Средства и финансовая деятельность Объединения

    34. Средства Объединения складываются из:
- взносов клубов (секции) членов Объединения;
- целевых взносов клубов (секций), отдельных граждан, заинтересованных
организаций и учреждений как в СССР, так и в других странах;
- доходов от платных мероприятие, проводимых Объединением;
- поступлений за выполненные Объединением услуги, работы;
- поступлении из имеющихся на эти цели средств от организаций-учредителей
клубов-членов Объединения;
- доходов от деятельности специализированных подразделений Объединения;
- доходов от реализации продукции любительской деятельности, в т.ч. и в других
странах;
- иных поступлений.
    35. Объединение имеет право пользоваться банковским кредитом.
    36. Денежные средства Объединения хранятся на счете в филиале Сбербанка
или/и в отделении Жилсоцбанка СССР, открытом по ходатайству
организации-учредителя.
    37. Денежные средства Объединения расходуются только в соответствии с его
задачами и функциями.
    Смета расходов предусматривают их деление на административно-управленческие 
и общехозяйственные.
    В административно-управленческие расходы в том числе включается:
- оплата лиц, привлекаемых для обеспечения деятельности Объединения по трудовым 
соглашениям и договорам в пределах фондов, выделенных для этих целей и
утвержденных Советом, на основании договорных расценок или тарифных ставок
(лимит по труду не устанавливается);
 - а также формирование премиального фонда Объединения.
    В общехозяйственные расходы в том числе включается отчисление 5% годового
дохода Объединения в фонд развития любительского движения;
- долевое участие в финансировании мероприятий, проводимых другими организациями
и учреждениями и отвечающих задачам Объединения.
    38. Не использованные в текущем году средства Объединения остаются в
распоряжении Объединения и включаются в смету переходящим остатком.
    39. Материальную ответственность за сохранность денежных средств и иного
имущества Объединения в устанавливаемых конференцией размерах и порядке несут
председатель Совета Объединения, бухгалтер и другие лица, указанные в положениях
о специализированных подразделениях Объединения, в соответствии с заключенными с
ними договорами о материальной ответственности.

    Правовое положение Объединения

    40. Объединение является юридическим лицом, имеет самостоятельный баланс и
оборотные средства.
    В соответствии со своими задачами и в порядке, установленном
законодательством СССР, ему предоставляется право приобретать и отчуждать
имущество, совершать всякого рода юридические сделки и иные акты, выступать в
качестве истца и ответчика в судах и арбитражах, создавать специализированные
хозрасчетные и иные подразделения, оборудованные мастерские и пр., а также
принимать участие в работе других организаций, деятельность которых не
расходится с задачами Объединения.
    41. При необходимости Объединение имеет право замены организации-учредителя.
    42. Объедиение имеет свой бланк, угловое штамп и круглую печать
установленного образца со своим наименованием.
    43. Объединение может иметь собственное наименование, свою эмблему,
символику, а для членов клубов, входящих в Объединение - членский билет единого 
образца и нагрудный значок. Образцы членского билета и нагрудного значка, а
также эмблемы, утверждаются Советом Объединения по согласованию с
организацией-учредителем.
    44. Объединение со всеми своими подразделениями освобождено от уплаты
налогов, государственной пошлины и других видов сборов, вносимых в
государственный бюджет СССР.
    45. В исключительных случаях, не предусмотренных законом, другие органы
доводят Объединению указания и требуют от него отчетности только при согласии
организации-учредителя.
    46. Организация-учредитель не несет материальной ответственности по
обязательствам Объединения.
    47. Деятельность Объединения может быть прекращена:
- по решению конференции Объединения;
- по постановлению организации-учредителя;
- по решению органов Советской власти в пределах их компетенции.
    48. Все имущество, оставшееся после ликвидации Объединения, распределяется в
соответствий с решением конференции Объединения в интересах развития
любительского движения (в фонд развития любительского движения, клубам, их
объединениям и т.п.).
    45. Претензий отдельных лиц или организаций по возвращению им денежных
средств или имущества считаются необоснованными, если их передача в пользу
Объединения не носила временного характера и не была оговорена соответствующими 
документами и договорами.




                C уважением, Yuri

... Трубно выть догом
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 197 из 1245                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 27 Июл 00 23:38 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Устав Фонда Фантастики (1990)                          
--------------------------------------------------------------------------------
    УСТАВ ФОНДА ФАНТАСТИКИ
    Всесоюзного Совета и Всесоюзного объединения клубов любителей фантастики при
Ростовском центре информатики соединения "Досуг"

    1990 г.


    1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    1.1. Фонд Фантастики (ФФ) является организационной формой координации и
развития общественно-полезной деятельности клубов любителей фантастики (КЛФ) с
целью развития и организации активного познавательного досуга, развития
творческого мышления, самодеятельного творчества в литературной, изобретательной
и иных сферах деятельности в области фантастики.
    1.2. ФФ создается согласно решению Всесоюзного Совета КЛФ от 22 января 1989 
г., решению Совета Всесоюзного объединения КЛФ от 23 мая 1990 г., и в
соответствии с письмами отдела культуры ЦК ВЛКСМ   7/10Б от 10 февраля 1989 г. и
  21/106 от 7 февраля 1990 г.
    1.3. ФФ является самоокупаемым подразделением Ростовского центра информатики
(ЦИ) объединения молодежных клубов "Досуг", действует на принципах полного
хозрасчета и самофинансирования, использует субсчет расчетного счета ЦИ.
    1.4. При необходимости ФФ может быть по решению Правления выделен на
отдельный счет со своими оборотными и основными фондами и с правами юридического
лица.
    1.5. ФФ имеет собственную эмблему, бланк и др. атрибутику.
    1.6. В своей деятельности ФФ руководствуется Уставами ВС и ВО КЛФ,
Положениями об объединении "Досуг" и РЦИ, настоящим Уставом и действующим
законодательством.
    1.7. ФФ обладает имуществом на правам собственности, аренды и др.
предусмотренных законом основаниях.
    1.8. ФФ может образовывать и включать в свой состав творческие и
производственные формирования, коллективы и т. д. на договорных началах.

    2. ОСНОВНЫЕ ЗАДАЧИ ИФУНКЦИИ

    2.1. Основными задачами ФФ являются:
- координация деятельности КЛФ, являющихся абонентами фонда;
- оказание разносторонней и регулярной помощи КЛФ в их деятельности;
- содействие материально-техническому, информационному и методическому
обеспечению деятельности КЛФ;
- обеспечениеКЛФ фантастически литературой, изопродукцией и и пр.;
- Расширение связей, сотрудничества и взаимопомощи между КЛФ СССР, любительскими
организациями зарубежных стран и организациями, занимающимися фантастикой по
роду своей деятельности;
- помощь писателям-фантастам, критикам, библиографам и пр.;

    2.2. Основными функциями и являются:

- проведение совместно с заинтересованными организациями смотров, выставок,
семинаров, конкурсов и т.д. по тематике своей деятельности;
- Организация регулярного выпуска информационных материалов деятельности КЛФ;
установление связей с издательствами и торговыми организациями, подготовка к
изданию тематических сборников, методических пособий, книг отечественных и
зарубежных авторов и пр.;
- организация подписки на отечественные и зарубежные периодические издания,
приобретение у торговых организаций и лично у авторов фантастической литературы,
др. печатной и изопродукции, атрибутики и т.д. и целевая рассылка приобретенных 
материалов по КЛФ;
- участие в качестве спонсора в создании книг и др. печатной продукции за счет
автора либо переводчика;
- заключение и выполнение договоров с государственными и общественными
кооперативными организациями и учреждениями на проведение работ, связанных с
профилем деятельности ФФ;
- заключение договоров подряда и трудовых соглашений с творческими коллективами 
и отдельными лицами на выполнение работ, связанных с деятельностью ФФ;
- реализация клубам, населению, а также организациям и предприятиям через
предприятия торговли либо собственные специализированные подразделения
материальных продуктов любительской и хозрасчетной деятельности по ценам,
определяемым по соглашению сторон;
- организация платных услуг государственным, общественным и кооперативным
организациям и предприятиям и населению;
- поощрение клубов-абонентов, отдельных любителей фантастики, активистов
клубного движения авторов и т.д.

    3. КЛУБЫ-АБОHЕHТЫ, ИХ ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ

    3.1. Абонентыми ФФ могут быть клубы (секции) любителей фантастики,
зарегистрированные при государственной либо общественной организации независимо 
от их ведомственной принадлежности и юридического статуса;
    3.2. Абонентыми ФФ могут быть КЛФ, согласные с Уставом Фонда, заключившие
договор об обслуживании и выполняющие его условия.
    3.3. Прием КЛФ на абонентское обслуживание ФФ производится на основании
письменного заявления. При перегруженности заявками ФФ может временно
приостановить прием новых абонентов. Решение о приеме в ФФ - либо об отказе
сообщается клубу.
    34. КЛФ - абонент Фонда обязан:
- вести активную работу (как внутри клуба, так и вне его) по пропаганде
фантастики и развитию клубного движения;
- внести на счет ФФ единовременный паевой взнос в размере не менее десяти рублей
на каждую заявку;
- уплачивать ФФ членские взносы согласно договору;
- своевременно выкупать посылаемые наложенным платежом посылки либо своевременно
переводить деньги согласно прилагаемому счету при других способах доставки;
- использовать получаемую от ФФ литературу для клубной библиотеки, проведения
викторин и конкурсов, поощрения активистов и т. д.;
- своевременно информировать ФФ об изменении адреса КЛФ, его статуса и пр.;
- для объективной оценки деятельности КЛФ-абонентов и учета их потребностей, а
также для повышения эффективности ФФ давать Фонду информацию по форме,
разработанной ФФ.
    3.5. КЛФ-абонент Фонда имеет право:
- участвовать в мероприятиях, проводимых ФФ, и др. организационных формах
деятельности ФФ;
- подписаться на информационно-методические и библиографические, а также др.
издания ВС и ВО КЛФ;
- публиковать материалы, представляющие интерес для клубного движения, в
изданиях ВС и ВО КЛФ;
- получать информацию об имеющейся в наличии ФФ литературе, изопродукции,
клубной атрибутики и т. д.;
- получать литературу, изопродукцию и т. д. пропорпионально паевое взносу в
соответствии с договором;
- изменить размер паевого взноса;
- выйти из числа абонентов ФФ с возвратом паевого взноса (за вычетом почтового
сбора).
    3.6. КЛФ-абоненты, активно участвующие в деятельности ФФ, могут быть
включены в особый список с правом превышения норм распределения и обеспечения
книгами ограниченного количества.
    3.7. КЛФ, не выполняющие обязанности абонента ФФ, могут быть по решению
Правления ФФ исключены из числа КЛФ-абонентов ФФ с возвратом паевого взноса (за 
вычетом почтового сбора). Членские взносы не возвращаются.

    4. ОРГАНИЗАЦИОННОЕ ПОСТРОЕНИЕ

    4.1. Финансовое и хозяйственное руководство деятельностью ФФ осуществляет
Правление ФФ, избираемое, на общем собрании инициативной группы Фонда.
    4.2. Правление избирает Председателя сроком на 5 лет.
    4.3. Сотрудниками ФФ могут являться штатные сотрудники РЦИ, так и лица,
привлекаемые по договорам подряда либо трудовым соглашениям, а также работающие 
на общественных началах.
    4.4. Оплата сотрудников ФФ определяется трудовые договоров либо договором
подряда, трудовым соглашением и т. д.
4.5. Работа, выполняемая для ФФ членами творческих коллективов в нерабочее
время, не является совместительством.

    5. ФИНАНСОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ И СРЕДСТВА

    5.1. Финансовая деятельность ФФ разделяется на общественную и коммерческую.
    5.2. Общественная деятельность:
    5.2.1. Общественная деятельность включает проведение выставок, семинаров,
конкурсов и т.д., выпуск информационных материалов, организация подписки,
приобретение литературы, изопродукции и атрибутики и целевое распределение
приобретенных материалов по КЛФ, поощрение активистов клубного движения, авторов
и т.д.
    5.2.2. Общественная деятельность ФФ является бесприбыльной.
    5.2.3. Общественная деятельность ФФ осуществляется за счет паевых и членских
взносов КЛФ-абонентов, взносов и добровольных пожертвований организаций и
учреждений, КЛФ и отдельных граждан.
    5.3. Коммерческая деятельность.
    5.3.1. Коммерческая деятельность ФФ включает: участие в качестве спонсора в 
различного рода изданиях, выполнение работ по договорам с различные
организациями и учреждениями, оказание платных услуг, долевое участие в
финансировании мероприятий, отвечающих задачам ФФ, реализация продуктов
любительской и хозрасчетной деятельности, др. вида хозрасчетной деятельности.
    5.3.2. Обобщающим показателем коммерческой  деятельности ФФ является
прибыль.
    5.3.3. Средства, поступающие от коммерческой деятельности ФФ, расходуются
на:
- отчисления в госбюджет;
- отчисления организации-учредителю;
- оплату лиц, привлекаемых для выполнения работ по трудовым соглашениям и
договорам подряда на основании договорных расценок или тарифных ставок (лимит по
труду не устанавливается);
- вклады в издания и мероприятия, отвечающие задачам ФФ;
- укрепление материальной базы Фонда, улучшение условий его работы;
- командировочные, транспортные, телефонные и др. расходы.
    5.3.4. Отчисления в государственный бюджет и организаоти-учредители
соответствуют нормам, установленным для Ростовского центра информатики.

    6. ПЛАНИРОВАНИЕ И ЦЕНООБРАЗОВАНИЕ

    6.1. ФФ самостоятельно планирует свою производственно-финансовую, рекламную,
издательскую, пропагандистскую и пр. деятельность.
    6.2. ФФ реализует свою творческую продукцию по ценам, устанавливаемым по
договоренности с потребителем либо самостоятельно.
    6.3. При установлении цен на продукцию и услуги ФФ:
- определяет доплаты к централизованно установленным ценам (тарифам) за
выполнение дополнительных требований по изменение потребительских, свойств и
комплектации товара и характера оказываемых услуг;
-самостоятельно утверждает цены на продукцию, товары и услуги, на которые не
применяются централизованно утвержданные цены;
- применяет договорные цены при изготовлении продукции, товары и оказанию услуг 
по разовым и индивидуальным заказам потребителей.

    7. ИЗМЕНЕНИЕ ОРГАHИЗАЦИИ-УЧРЕДИТЕЛЯ И ЛИКВИДАЦИЯ

    7.1. Но решению Правления, согласованному с администрацией РЦИ, ФФ сможет
сменить организацию-учредителя, либо выделиться в самостоятельное предприятие.
    7.2. При изменении организации-учредителя все материалы, основные и
оборотные фонды ФФ передаются с баланса на баланс новой организации-учредителя
либо на собственный счет ФФ.
    7.3. ФФ может быть ликвидирован по решению Правления (большинством в 2/3
состава).
    7.4.В случае ликвидации ФФ Правлением совместно с администрацией РЦИ
создается ликвидационная комиссия.
    7.5. Средства и материальные ресурсы, оставшиеся в наличии после
осуществления обязательных платежей и погашения долгов безвозмездно передаются
Всесоюзному Совету КЛФ, либо, по решению ВС КЛФ, конкретным клубам любителей
фантастики.




                C уважением, Yuri

... Возвращение Доедая. StarWars?
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001