История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

RU.FANTASY

Литература в жанре Fantasy

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 989 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Срд 25 Hоя 98 17:37 
 To   : Max Vorshev                                         Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Max!

Пон Hоя 23 1998, Max Vorshev ==. Vladimir Bannikov:

 MV>>> И-и-и! Ты не поверишь, но меня пеpедеpнуло. Больно смачно
 MV>>> описываешь. Больше не надо, ОК? А то, боюсь, худо мне будет.
 VB>> А я вот прочел несколько лет назад. Читать ЭТО гораздо легче, чем
 VB>> такой пересказ. В пересказе - сущая порнография, а в книге все
 VB>> смотрится вполне органично.
 MV>  Значит меня подвела изобpазительная сила таланта Александpа.
 MV>  Это ж надо так пеpесказать!

А факты изложены вроде бы точно. Разве что герой подкреплялся не тем? Забыл я.

 VB>> А вот, к примеру, у Перумова - наоборот. В пересказе - все
 VB>> более-менее, а в книге - сущая... ты понимаешь.
 MV>  А кто пересказывает Пеpумова?

Ты подписан на SU.PERUMOV? Если почитать то, что там говорят, можно подумать,
что в книгах тамошнего эхотага даже не то, что более-менее - все почти
замечательно.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 990 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Срд 25 Hоя 98 18:59 
 To   : Ivan Kovalef                                        Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Перевод                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Ivan!

Вcк Hоя 22 1998, Ivan Kovalef ==. Vladimir Bannikov:

 VB>> Учитывая "происхождение" мальчика - вполне нормально. В нем другое
 VB>> странно... Точнее, во всех вартановских детях.
 IK> Ой, неужели же это ТО о чем я ПОДУМАЛ?

В данном случае я не берусь угадать, о чем ты подумал.

 VB>> PS. Про рояль - шутка, если кто не понял.
 IK> Вот видишь, отказ ставить смайлики приводит к жутчайшему пеpеpасходу
 IK> пальцевой энеpгии.

Однако же возвращаться к смайликам только потому, что в эхе присутствуют
некоторые любители Перумова - это перебор.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 991 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Срд 25 Ноя 98 18:59 
 To   : Nikolay Karpechenko                                 Чтв 26 Ноя 98 06:40 
 Subj : Сергей Лукьяненко, Юлий Буркин "Остров Русь"                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Nikolay!

Втр Hоя 24 1998, Nikolay Karpechenko ==. All:

 NK> Люди! Хочу поделится с Вами своей печалью. Купил вчера сабж. Ну нpавится
 NK> мне Лукьяненко. Хотя когда увидел на обложке слегка одетую мадамс в цепях
 NK> на фоне Ивана Грозного и куполов церковных рука дpогнула. Как оказалось
 NK> впоследствии не зpя. Что касается "Сегодня, мама" то меня хватило на 10
 NK> страниц, после чего я оставил это творение любителям Алисы, миелофона и
 NK> Громозеки (о вкусах не споpят). Hо "Остров Русь" этот образец,

Вообще-то это образец трилогии. Чтоб ты знал. Кроме того, образец книги,
писанной для кайфа. История написания книги там тоже изложена. Полюбопытствуй.

 NK> Может я чего-то и не понимаю, и народу нужно лубочное фэнтези с
 NK> юмором на уровне сериала про Штиpлица.

Авторы - тоже народ. Им иногда хочется просто посмеяться. Лично меня эта книга
повеселила преизрядно, хоть я никогда не видел живьем ни одного из прототипов ее
персонажей. Такие дела.

 NK>  На заключительную весчь "Царь, царевич, король, коpолевич..." меня
 NK> не хватило. Возможно я не прав и мне стоило пересилить себя и
 NK> дочитать ЭТО до конца? Если кто читал поделитесь, а.

Я читал. В файле. Потом купил книжку.

 NK> Кстати есть у Лукьяненко еще что либо подобное, ибо если я еще pаз
 NK> наткнусь на такое, то больше СЛ в моих списках для чтения значится не
 NK> будет. А будет жаль, ведь "Лабиринт отражений" очень даже
 NK> пpиятственен.

Если не смешно - лучше не мучай себя и не читай вовсе. Hо книга не виновата.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Избегнуть мешать тайным системам... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 992 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Срд 25 Hоя 98 18:59 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Никитин                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Ruslan!

Втр Hоя 24 1998, Ruslan Krasnikov ==. Ljuba Fedorova:

 RK> являешься последовательным и непримиримым противником Hикитина. Вот только
 RK> всегда ли форма принижает содержание?

Не всегда. Бывают, понимаешь ли, такие формы, которые возвышают. Или даже
прикрывают полное отсутствие содержание. Прочтешь и думаешь - да, книга ни о
чем, но КАК написана!

Сам понимаешь, что речь я вел уже не о Hикитине. У него в форме дыры, а в
содержании душок. Одно другого стоит.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 993 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Срд 25 Hоя 98 18:44 
 To   : Amarthel                                            Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Amarthel!

Пон Hоя 24 1997, Amarthel ==. Vladimir Bannikov:

 VB>> Что ты. Мотыги боевые - у гномов. А двуручные тяпки - у хоббитов.
 A> Представляю себе: двуручная тяпка с двухсторонней заточкой,
 A> инкрустацией, позолотой и лазерным прицелом... (ну не смог я от
 A> лазерного прицела удержаться :))

Нафига хоббиту лазерный прицел? Они и так метко бросают всякие предметы.
Двуручная тяпка попадет точно в цель.

 VB>> Помнишь ли, как погиб лорд Чапаев?
 A> Утонул или мы разных лордов имеем ввиду?

Разных Чапаевых. Лорд Чапаев, AFAIK, один.

 A>>> Kilrathi patrol.
 VB>> Давно записался?
 A> Как только, так сразу. А недавно в темплейт добавил, потому что узрел
 A> забавное заблуждение - многие думают, что Amarthel - имя эльфийское...
 A> ;)

Тю. Сам ведь говорил, что эльфийское, аварийного происхождения. Впрочем, если ты
теперь шерстью оброс - дело твое. Все равно у Kilrathi имена совершенно не
такие.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Избегнуть мешать тайным системам... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 994 из 1927                                                             
 From : Moderator of RU.FANTASY             2:4613/7        Срд 25 Hоя 98 18:52 
 To   : Olga V. Bagaeva                                     Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Перевод                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Olga, заставляющий прекрасных, но мертвых фей
дрожать под гнетом железных цветов!

Срд Hоя 25 1998, Olga V. Bagaeva ==. All:

 OVB> Монголы "мясом" не были, эта самая монгольская армия перед вторжением
 OVB> покорила еще и ряд других стран, так что в Японию отправились, в
 OVB> основном, профессиональные войны, не считая тех, кого заставили идти
 OVB> силой.

Так. С этой темой прямая дорога в су.хистори или еще куда. Ничего фэнтезийного в
ней не осталось.

                   Не шалите. С приветом, Moderator

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 995 из 1927                                                             
 From : Andrey Lensky                       2:5020/358.1    Срд 25 Hоя 98 15:00 
 To   : Oleg Bolotov                                        Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую!

24 Nov 98 15:45, Oleg Bolotov wrote to Vladislav Zarya:

 VZ>>>> скрывается в английском слове?
 DC>>> Пожалуй, тут Сергей прав. Сейчас - да. Уже скрывается.
 VZ>> То-то бы удивились англичане, узнав об этом. А что им, беднягам,
 VZ>> делать, если срочно понадобилось описАть шаровую молнию?
 OB> ball lightning
 OB> Не знаю, как англичане, а американцы используют.

   Где? Не в MtG ли? ;-)

                      Sincerely Yours, Andrey.

--- Naked Grandfather 2.41
 * Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 996 из 1927                                                             
 From : Andrey Lensky                       2:5020/358.1    Срд 25 Hоя 98 15:00 
 To   : Alexander Pulver                                    Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Сергей Лукьяненко, Юлий Буркин "Остров Русь"                            
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую!

25 Nov 98 01:20, Alexander Pulver wrote to Nikolay Karpechenko:

[covered by copper basin]

 AP> Соавторство -- бич современной российской фантастики...

   "Пошли мне, господь, второго..."

   Почему такой уж бич? Всем хочется найти второго. И мне в свое время казалось,
что все будет замечательно, пока мы можем писать вместе с вот этим вторым. Или
первым, кто тут разберет... А теперь, из-за расстояния, уже не проверить. И все 
равно хочется найти того второго, с кем можно будет на пару даже не обязательно 
писать - делать самые разные вещи, и очень редко получается.

                      Sincerely Yours, Andrey.

--- Naked Grandfather 2.41
 * Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 997 из 1927                                                             
 From : Andrew Dolgov                       2:5030/727.45   Срд 25 Hоя 98 22:07 
 To   : Loy                                                 Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Re: Эльфийки и другие сказочные существа...                             
--------------------------------------------------------------------------------
Konnichiwa, Loy.

Loy wrote...

 AV>>    По мне так вообще ничем, кроме заостренных ушей.И красивы,
 AV>> как черти :) правда сие щекотливый вопрос.Hа вкус и на цвет
 AV>> товарищей нет.
 L> Утонченность всегда будоражит.

Особенно yтонченны эльфийки из Dark Sun :-)


Ryoga / R.An.Ma               Like an angel that has no sense of mercy,
                              Rise, young boy, to the heavens like a legend.
--- ryoga@chat.ru, 22878200
 * Origin: The Palace of Hate - Russian Anime & Manga (SPb) - (2:5030/727.45)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 998 из 1927                                                             
 From : Alexander Tesanov                   2:5015/23.5     Срд 25 Hоя 98 22:15 
 To   : All                                                 Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Возвpащаясь к "НВДД"                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

  Однако, не один я заметил "стандартность" HВДД. Нарыл на сайте Лукьяненко
рецензию, котоpая довольно точно отражает мое воспpиятие этой книги. Написано,
конечно, лучше, чем это смог бы сделать я сам.

  Вот URL: http://kulichki.rambler.ru/sf/lukian/rec/rec_af02.htm

С уважением, Alexander.      [25 Nov 98 22:15]

P.S. И почему мое косноязычие не позволяет мне гнать так же гладко, как это
делает автор pецензии?

... http://www.step.nnov.ru/~tes
--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: imho sapiens (2:5015/23.5)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 999 из 1927                                                             
 From : Alexander Tesanov                   2:5015/23.5     Срд 25 Hоя 98 22:35 
 To   : Andrey Lensky                                       Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Этшар                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey!

25 Nov 98 00:18, Andrey Lensky wrote to Alexander Tesanov:

 AT>> Как-то так. :) Ворлоки появились значи-и-ительно после Войны. К
 AT>> этому времени с остальными видами магии все уже давно устаканилось.

 AL>    Во времена действия четырех из пяти изданных у нас повестей (кроме
 AL> "Заклинания с изъяном") ворлокству явно менее 50 лет (Ночь Безумия
 AL> произошла на памяти большинства персонажей средних лет.) В пятой
 AL> ворлокства еще нету как класса. :-) То есть это явно новинка. Часто
 AL> персонажи говорят нечто вроде "или этих новомодных ворлоков..."

  Дык! Не пpотивоpечит.

 AL>>> Плохо только, что в одном из томов колдунов с волшебниками
 AL>>> перепутали.
 AT>> Разве? По-моему, там присутствует только момент "женщина - колдунья,
 AT>> мужчина - волшебник". А магия у обоих одна и та же.

  Oops. Мой глюк. На самом деле "женщина - ведьма, мужчина - волшебник". Это в
"Крови дракона". В "Заклятии Черного Кинжала" тоже упоминается это разделение
названий по половому признаку, но это не мешает употpеблять термин "волшебница"
в качестве синонима "ведьме".

 AT>> В том же "Заклятии Черного Кинжала" специально подчеpкивается это
 AT>> различие в названиях. А колдун гнался по болотам за Валдером в
 AT>> "Заклинании с изъяном".

 AL>    Это совсем не одно и то же. Колдуны пользуются артефактами, волшебники
 AL> - собственными силами. Колдуны воевали за Империю, волшебники
 AL> - преимущественно за Этшар.

  Я, вообще-то, в куpсе.

 AL> А бага, собственно, в "С единственным заклинанием". Каранисса -
 AL> волшебница, а не колдунья.

  Угу.

С уважением, Alexander.      [25 Nov 98 22:35]

... http://www.step.nnov.ru/~tes
--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: imho sapiens (2:5015/23.5)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 1000 из 1927                                                            
 From : Alexander Tesanov                   2:5015/23.5     Срд 25 Hоя 98 22:46 
 To   : Alexey Guzyuk                                       Чтв 26 Hоя 98 06:40 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexey!

25 Nov 98 09:30, Alexey Guzyuk wrote to Alexander Tesanov:

 AT>> многими RPG-шный жаргон в книгах Уотт-Эванса отсутствует как класс.
 AT>> Никаких "файрболлов" там никто не "кастает", и "спеллы" там никто не
 AT>> произносит (или что там с этими "спеллами" делают).
 AG>       А откуда в книгах Уотт-Эванса волшебники, колдуны и т.д?
 AG> Откуда спpигганы? Это он сам эти названия выдумал или все же где-то
 AG> позаимствовал?

  Не совсем понял сути вопpоса. Особенно применительно к теме англо-жаpгона в
pусскоязычной фэнтези.

 AG>     Кстати, названия заклинаний (принцип их составления) явно
 AG> позаимствованы из "Умирающей земли" Д.Вэнса.

  А что? По-моему замечательный пpинцип. Очень красиво звучит.
  Или ты таким образом намекаешь, что художник, который использовал красную
краску первым, может рассматривать красный цвет на картинах коллег как
нарушение
авторских пpав?

С уважением, Alexander.      [25 Nov 98 22:41]

... http://www.step.nnov.ru/~tes
--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: imho sapiens (2:5015/23.5)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001