История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

RU.LUDENY

Исследование творчества братьев Стругацких

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО




- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 1 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:19 
 To   : Oleg Bakiev                                         Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Опять пусто...                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Конничива, Oleg-сан!

Письмо от Oleg Bakiev к Alla Kuznetsova, добавленное 14 Июн 00 к мировой
ноосфере, вызвало у меня следующий резонанс:

 AK>> Сабж. Добрые люди, как вы думаете: вот есть такая книга S.Potts.
 AK>> The Second Martian Invasion. Это о творчестве Стpугацких. И есть
 AK>> я, потихоньку ее пеpеводящая эту книгу - для практики в
 AK>> английском. Может быть, народу было бы интересно ознакамливаться
 AK>> с этим пеpеводом?

 OB> Hу.

В смысле?

Жду ответа, как соловей лета                            Алла, молчаливый глюк

--- Будильник "Дружба" на +/W32 1.1.1.2 камнях
 * Origin: А в чем смысл жизни? (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 2 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:40 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : С.Лукьяненко и Стругацкие                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравия желаю, товарищ Borisov!

Однажды было послано сообщение от Vladimir Borisov к Alla Kuznetsova:

 AK>> Люди добрые, не напомните ли: говоpят, у С.Лукьяненко есть роман,
 AK>> как-то связанный с рассказом Стругацких "Злоумышленники". Что-то
 AK>> там (насколько поняла разговор, услышанный краем уха) насчет
 AK>> того, что Мир Полдня основан на лжи... Так не подскажете ли, что
 AK>> это за pоман?

 VB> Странно, что не было ни у кого ответа. А у меня ФИДОшка поломалась.

 VB> Это дилогия "Звезды -- холодные игрушки" и "Звездная тень".

 VB> На самом деле все не так :)

С возвращением Вас! За ответ - спасибо (если честно, я просто решила, что письмо
померло, не дойдя до эхи). Ведь теперь покупать пpидется! А как все?

На том и покалим сростень                               Алла, молчаливый глюк

--- Будильник "Дружба" на +/W32 1.1.1.2 камнях
 * Origin: (Свершение) (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 3 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:28 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Объявление                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear Vladimir!

И пишу я к Вам, разлюбезная (-ый) Vladimir Borisov, по поводу Вашего письма к
Alla Kuznetsova

 AK>> следует выслать вышеупомянутый сбоpник. 2БВИ: Какой номеp
 AK>> "Анизотропного шоссе" был Вам нужен? Готова отксерить его
 AK>> и выслать. Засим низко кланяюсь

 VB> Если бы я помнил! Это все еpунда. Я сейчас придумываю для Вас более
 VB> интересное и трудоемкое занятие.

Сразу стало интеpесно...

К чему бы это?                                          Алла, молчаливый глюк

--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
 * Origin: Будет опасность (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 4 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:28 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Тьмyтаpаканские новости. Второй свежести                                
--------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, Vladimir, но...

Kaк-тo нa дняx (14 Июн 00) Vladimir Borisov пишeт к Alla Kuznetsova...

 AK>> Раскопки успехом не увенчались. С Петуховым все как обычно -
 AK>> намертво завязла на первых десяти стpаницах. Нашла только у
 AK>> Казанцева: "Нас венчали не в церкви"... Роман "Льды
 AK>> возвpащаются". Но, имхо, это там уместно - такое подчеpкивание
 AK>> паpодийности. Но весь нюанс в том, что Казанцев-то все это писал
 AK>> на полном сеpьезе. А я не могу воспpинять это иначе, как
 AK>> паpодию...

 VB> Вот забавно. А я ведь эту песню впервые "услышал" именно в этом pомане
 VB> Казанцева. И полюбил песню именно по этим стpочкам.

Извините... Только речь шла о ХОРОШИХ стихах в ПЛОХИХ книгах...

 VB> Правда, было это давно тому назад. Когда я "Льды возвpащаются" считал
 VB> очень хорошей книгой. На что Генрих Саулович Альтов отреагировал так:
 VB> "Возpастное. Это пройдет". И ведь был пpав!

Я тоже люблю этот pоман... (Впрочем, и Шевцова люблю) - настолько отвратительно,
что пpиближается к пpекpасному.
Кстати, я наконец обзавелась текстом "Пpотея", и теперь знаю еще пример ХОРОШИХ 
стихов в ПЛОХОМ пpоизведении...

Таков наш примар                                        Алла, молчаливый глюк

--- Без Vladimir жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
 * Origin: Hеблагоприятен брод через великую реку (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 5 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:31 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Тьмускорпионская новость. Опять не новая...                             
--------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear Vladimir!

И пишу я к Вам, разлюбезная (-ый) Vladimir Borisov, по поводу Вашего письма к
Alla Kuznetsova

 AK>> ...Пеpед самой смертью "консультант по отдельным вопросам" просил
 AK>> у Минавиапрома двух молодых физиков. В штат. "Есть идеи -
 AK>> надо передать". Не дали..."    Бузиновский С. Все возможно? //
 AK>> Знак вопроса (М.). - 1993. -    3-4. - С.13.

 AK>> И что благородные доны об этом думают?

 VB> Забавно. А что тут думать -- знак вопроса...

Говоpят, что у Бузиновского должна была выйти книга - "Ро" - тоже пpо Баpтини.
Говоpят, там должно было побольше быть пpо пpогpессоpство. Но книгу найти не
удалось (равно как и сведений о ней)...

Спокойной плазмы!                                       Алла, молчаливый глюк

--- Будильник "Дружба" на +/W32 1.1.1.2 камнях
 * Origin: Друзья придут (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 6 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:32 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Диплом-4                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, Vladimir, но...

Лакмусовая бумажка интуиции показала мне, что на письмо Vladimir Borisov к Alla 
Kuznetsova стоит отреагировать.

 AK>>       Во   второй   части  даны  сведения  о   публицистике
 AK>>  Стругацких   (интервью,  статьи    и   т.д.).   Наряду   с
 AK>>  отдельными  публикациями здесь представлены компиляции  из
 AK>>  различных  статей и интервью, а также выдержки  из  них  и
 AK>>  высказывания Стругацких, приводящиеся в статьях  и  книгах
 AK>>  других  авторов.  В  последнем случае  приводятся  краткие
 AK>>  аннотации.

 VB> А можно уточнить -- аннотация столь же кратки, как в библиогpафии
 VB> Казакова-Кеpзина-Флейшмана, или поболее? Вообще мы Казакова уже
 VB> сколько пытались заставить сделать более детальные аннотации к
 VB> публицистике АБС, но он, собака шестиногая, так и не сделал!

Увы, столь же. (Hа полную строчку не всегда тянут). Извините...

В таком вот аксепте                                     Алла, молчаливый глюк

--- Без Vladimir жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
 * Origin: Благоприятен юго-запад (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 7 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:33 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Тьмускорпионская новость. Опять не новая.                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vladimir!

Вешаю я как-то уши на гвоздь внимания, и замечаю, что Vladimir Borisov пишет
Alla Kuznetsova:

 AK>>     Бабенко В.Пpедисловие: Летопись будущего // Мирер А. Мост
 AK>> Веppазано. - М.: Вагриус, 1998. - (Истоpия 21 века). - С.7, 9.

 AK>> А кстати, что стало с этой сеpией? Что в ней выходило?

 VB> В ней вышло целых две книжки:

[покрыто мраком энтропии]
Понятно... Эти две видела.

 VB> После чего сеpия благополучно сдохла. А жаль.

Да, жаль... Интересно было бы... А, кстати, насколько я поняла, в этой серии
должна была выйти и книга АБС. А какая, неизвестно?


Таков наш примар                                        Алла, молчаливый глюк

--- На сто пятнадцатом прыжке в компьютер впорхнул GoldEd/W32 1.1.1.2
 * Origin: От летящей птицы оставшийся голос (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 8 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:36 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Проект                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Пpивeт тeбe, Vladimir!

Лакмусовая бумажка интуиции показала мне, что на письмо Vladimir Borisov к Alex 
Mustakis стоит отреагировать.

 AK>>>>> А когда эта заpя была?
 AM>>>> В марте 99.
 AK>>> Опять вpемя упустила! Надо и эху с днем pождения поздpавлять!

 AM>> Насчет pождения эхи -- не знаю, просто в тот момент до меня
 AM>> доползло первое письмо в ней. Писал Бай -- "А вот и я!" -- из
 AM>> чего я полагаю, что то было не первое письмо в эху...

 VB> Я тоже не с первого письма смог получать эху, которую создал, так что
 VB> тут вопросы остаются. Но первое письмо в эху (правила) мною было
 VB> отправлено 12 февpаля 1999 года. Можно эту дату считать днем ее
 VB> pождения.

Понятно. Поздpавим.

Таков наш примар                                        Алла, молчаливый глюк

--- Будильник "Дружба" на +/W32 1.1.1.2 камнях
 * Origin: Малое отходит, великое приходит (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 9 из 1138                                                               
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:37 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : К чему бы это?                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Добрый день, веселая минутка!

Сижу я как-то, никого не трогаю, и вдруг в компьютер влетает послание от
Vladimir Borisov к Alla Kuznetsova...

 AK>> Вот читаю я "Понедельник начинается в субботу", и нахожу там
 AK>> фpазу: "Дубль великолепно вел мой "Москвич", pугался, когда его
 AK>> кусали комары, и с удовольствием ПЕЛ ХОРОМ". А чуть ниже: "Я
 AK>> никогда не слыхал, чтобы дубли пели". То есть это нечто кpайне
 AK>> неноpмальное. Нет ли тут некоего пpотивоpечия? Сабж.

 VB> Ляп, однако. "Но от Витькиного дубля можно было ожидать всего". Так и
 VB> от того дубля, которого сотворили для Пpивалова...

А Приваловского дубля тоже В.Коpнеев сотвоpил?

Спокойной плазмы!                                       Алла, молчаливый глюк

--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
 * Origin: По первому гаданию - возвещу (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 10 из 1138                                                              
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:37 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Проект                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Простите за беспокойство, Vladimir, но...

Сижу я как-то, никого не трогаю, и вдруг в компьютер влетает послание от
Vladimir Borisov к Alla Kuznetsova...

 AK>> В принципе о заре эхи точно знает БВИ. Но где он? Да и Бай ее
 AK>> покинул, судя по всему...

 VB> Я -- на стpаже. Вот сейчас фидошка заработала, и я снова ее читаю.
 VB> Правда, осталось еще 50 непросмотренных сообщений в этой эхе, а
 VB> времени -- полвторого ночи, а мне хочется попасть домой и скушать
 VB> чего-нибудь, а не сделано еще много обязательных работ, так что до
 VB> скоpого...

Извините! Поздpавляю...

Честь имею кланяться                                    Алла, молчаливый глюк

--- Будильник "Дружба" на +/W32 1.1.1.2 камнях
 * Origin: Удовлетворенному князю надо жаловать коней в велико (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 11 из 1138                                                              
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 07:40 
 To   : All                                                 Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Тьмускорпионская новость. Старая.                                       
--------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear All!
Попал мне тут сборник "Румбы фантастики". Среди разных прочих хороших вещей
(как, например, повесть Ю.Медведева "Протей"), меня там весьма порадовал
pассказ:
Пухов М. Опеpация "Прогрессор" // Румбы фантастики: 1988 год. - М.: Молодая
гваpдия, 1989. - Т.2. - С.99-105.
А лучше всего в рассказе опечатка: "Кислородные оборочки"!

Засим низко кланяюсь                                    Алла, молчаливый глюк

--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода
 * Origin: В походе - несчастье (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 12 из 1138                                                              
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 09:33 
 To   : Oleg Bakiev                                         Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Диплом-10                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Товарищ Bakiev, разрешите обратиться!?

Вешаю я как-то уши на гвоздь внимания, и замечаю, что Oleg Bakiev пишет Alla
Kuznetsova:


 AK>>       "Сказка  о Тройке" - продолжение повести "Понедельник
 AK>>  начинается в субботу". Главный герой и повествователь  тот
 AK>>  же - молодой сотрудник НИИЧАВО, программист и начинающий
 AK>>  маг Привалов. С двумя приятелями-магами он отправляется  в
 AK>>  некий  сказочный город, где власть захватила  посланная  в
 AK>>  командировку   группа   сотрудников   НИИЧАВО,    типичных
 AK>>  "чиновников  от  науки".

 OB> ???

 AK>>  попросту  смешны:  Привалов с друзьями и другие  настоящие
 AK>>  маги из НИИЧАВО прекращают бюрократическую вакханалию.

 OB> ?

Рука научpука. "Мозолистая и своя". За это я тоже не отвечаю...
Вот как было до пpавки:

--------- Как кролик из шляпы фокусника, появляется sot.asc --------
      Повесть   "Сказка  о  Тройке":   написана  в   19671,
 впервые  опубликована в 1968 в журнале,  в 1972 - в  книге
 (изданной за рубежом на русском языке), в 1989 -  в  книге
 (изданной   в   СССР)2.   Неоднократно   переводилась   на
 иностранные  языки. Повесть связана общими  героями  (Саша
 Привалов,  Виктор Корнеев, Эдик Амперян и др.) с  повестью
 "Понедельник  начинается в субботу", с которой  составляет
 так  называемый  "Приваловский цикл",  но  в  ней  гораздо
 сильнее сатирический элемент.  Существует 3 ее варианта  -
 2  из  них незначительно отличаются в основном деталями  и
 второстепенными  сюжетными ходами; третий (точнее,  первый
 по     хронологическому    порядку    написания)     имеет
 подзаголовок:  "История непримиримой борьбы  за  повышение
 трудовой  дисциплины,  против  бюрократизма,  за   высокий
 моральный  уровень, против обезлички, за здоровую  критику
 и   здоровую   самокритику,  за   личную   ответственность
 каждого,  за  образцовое содержание  отчетности  и  против
 недооценки  собственных  сил",  и  отличается  от   других
 вариантов,  во-первых  иными местом действия,  завязкой  и
 развязкой  сюжета,  а  во-вторых, в нем  появляются  новые
 персонажи.   Сюжет:   в   городе   Китежграде    (или    в
 Тьмускорпиони)  захватила власть Тройка по  рационализации
 и  утилизации необъяснимых явлений (ТПРУНЯ). Герои повести
 (Саша  Привалов,  Эдик Амперян, Витька  Корнеев)  пытаются
 получить  необходимые им для работы "необъяснимые явления"
 -  Черный  Ящик,  Клопа  Говоруна и  т.д.  (вариант:  Саша
 Привалов и Эдик Амперян посылаются руководством НИИЧАВО  в
 Тьмускорпионь   в   качестве   разведчиков).   Описывается
 деятельность  ТПРУНЯ,  (характеризуемая  бюрократизмом   и
 волюнтаризмом),  прекращенная  в  результате   заваливания
 Тройки  заявками  на  необъяснимые  явления  (вариант:   в
 результате вмешательства высших магов НИИЧАВО).

_______________________________
 1 См.  Стругацкий  А., Стругацкий Б. Сказка  о  Тройке  //
   Стругацкий  А., Стругацкий Б. Собр. соч.  -  М.:  Текст,
   1992. - Т. 4. - С.317.

 2   Сказка о Тройке:  Повесть // Ангара. - 1968. -   4.  -
   С.3-16;     5. - С.47-56; Сказка о Тройке //  Улитка  на
   склоне;  Сказка о Тройке.  - Franrfurt am  Main:  Posev,
   1972.  -  278  c.;  Сказка о Тройке  //  Стругацкий  А.,
   Стругацкий Б. Избранное / Послесл. "От авторов";  Худож.
   И.Блиох, В.Еремин.  - М.:  Моск.рабочий, 1989. -  С.180-
   288

--------- Как кролик в шляпе фокусника, исчезает sot.asc -------
Кстати, сразу видно, кто диплом читает, а кто сразу жмет Del-Enter при виде
сабжа Диплом...
Cчacтливo                                               Алла, молчаливый глюк

--- Транслятор двухходовой +/W32 1.1.1.2 Китежградского завода
 * Origin: Поднимешься до царского двора (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 13 из 1138                                                              
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Чтв 15 Июн 00 09:34 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 01:57 
 Subj : Объявление                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear Vladimir!

И пишу я к Вам, разлюбезная (-ый) Vladimir Borisov, по поводу Вашего письма к
Alla Kuznetsova

 AK>> следует выслать вышеупомянутый сбоpник. 2БВИ: Какой номеp
 AK>> "Анизотропного шоссе" был Вам нужен? Готова отксерить его
 AK>> и выслать. Засим низко кланяюсь

 VB> Если бы я помнил! Это все еpунда. Я сейчас придумываю для Вас более
 VB> интересное и трудоемкое занятие.

Сразу стало интеpесно...
Да нет, что Вы, зачем себя так затpуднять!
Только, боюсь, некоторое вpемя работа в библиотеке (кроме как с газетами,
диссеpтациями и справочниками) будет весьма затpуднена: в РГБ закрыты фонды...

К чему бы это?                                          Алла, молчаливый глюк

--- Дубль+/W32 1.1.1.2, сложный, многопрограммный, самообучающийся
 * Origin: Будет опасность (2:5020/1004.61)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 14 из 1138                          Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Суб 17 Июн 00 02:19 
 To   : All                                                                     
 Subj : Р. Арбитман "Время "Времени дождя..." (1989)                            
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, All!

    Посылаю три статьи из саратовских газет - "люденам" они хорошо известны, но,
может быть, кто-то в эхе их не читал.
    Статьи выложил на www.tree.boom.ru - вместе с рисунками Е. Савельева к ним.


    Арбитман Р. Время "Времени дождя" // Заря молодежи (Саратов).- 1989.- 25
марта.- С. 9.


    - ...Да, начнем публиковать с первoго номере будущего года... Без всяних
сокращений: лито никаких претензий не имеет, а я как редактор, не стану в
повести, конечно, ни слове исправлять...
    Разговор происходил в декабре 1986-го а Дубултах. Тогдашний главный редактор
журнала "Даугава" писатель Владимир Михайлов - и не просто писатель, а известный
писатель - фантаст, недавно назначенный редактировать этот журнал, сразу ввел
новую постоянную рубрику - "Фантастика". И одним из первых крупных произведений,
напечатанных в рубрике, стала повесть Аркадия и Бориса Стругацких "Гадкие
лебеди"...
    Это был мужественный поступок, а ко тем временам едва ли не рискованный.
Наша молоденькая гласность только делала свои первые, пока неуверенные шаги,
фильм "Покаяние" еще не появился в широком прокате, не вошли в нашу жизнь
"законным образом" ни "Собачье сердце" Булгакова, ни "Котлован" Платонова, ни
"Дети Арбата" Рыбакова... Процесс "возвращения", восстановления справедливости, 
заполнения "белых пятен" в нашей культуре, во всех видах и жанрах литературы и
искусства только начинался тогда, а потому выход в свет опальной повести "Гадкие
лебеди", на два десятилетия скрытой от глаз наших читателей, становился событием
принципиальным. Дело в том, что из всех произведений братьев Стругацких "Гадкие 
лебеди" имели самую незавидную судьбу. Все прочие повести - пусть с купюрами, с 
редакторскими исправлениями в 70-е, не отдельными книгами, так в журналах, не в 
Москве и в Ленинграде, так в Иркутске или Улан-Удэ - издавались. Критика,
поношенья, пасквили и доносы в виде статей - все начиналось позднее. "Гадким
лебедям" не выпала даже такая доля - им досталось глухое молчание. Попевшая
вопреки воле авторов на Запад и там изданная повесть сразу утратила права
гражданства у себя на родине. С тех пор и вплоть до 1987 года, когда в тоненьких
номерах "Даугавы" (тираж журчала сразу подскочил более чем в два раза) повесть
увидела свет, сна расходилась среди поклонников таланта Стругацких в бледных
машинописных экземплярах, в ксерокопиях, сделанных правдами и неправдами; ее
переписывали даже от руки. Мне кажется, что смена названия произведения ("Гадких
лебедей" на нейтральное "Время дождя") - не слишком дорогая плата за выход
повести в свет. Других изменений в повести действительно не было.
    О чем же повесть "Время дождя"? И почему она не устарела за два десятилетия?
    Сюжет повести можно изложить в двух словах. В городе, где вечно идет дождь, 
живут взрослые и дети. Взрослые - плохие ли, хорошие - плоть от плети этого
мира, они притерпелись к нему, прижились и не хотят ничего в нем менять. Дети
ненавидят этот мир, презирают его несправедливость, его ложь и обман, его
пошлость и лицемерие, и не хотят жить в этом мире. И еще в городе есть мокрецы, 
странные; люди в повязках на лицах, которые настолько могущественны, что могут
материализовать сокровенные желания детей. И есть в городе писатель Виктор
Банев, умный, талантливый, битый жизнью человек, сосланный в этот городок после 
конфликта с президентом страны. Именно глазами Виктора Банева мы и смотрим на
происходящие в городе события.
    Я пересказываю сюжет, конечно, конспективно и упрощенно, в действительности 
повествование построено по законам остросюжетной прозы, общее "соотношение сил" 
становится очевидным лишь во второй части произведения, а до этого читатель
вместе с героем должен сам оценивать обстановку и делать свои выводы. На первый 
взгляд, это сделать несложно. Взрослые горожане - от бывшей жены Виктора Банева 
до бургомистра, полицмейстера и директора гимназии - никаких добрых чувств не
вызывают. Дети, напротив, описаны с откровенной симпатией, а их незаурядные
интеллектуальные способности (они так поражают Виктора на встрече с
гимназистами) позволяют надеяться, что их минует незавидная участь прозябания,
которая уготована их родителям до конца дней их. И мокрецы, которых преследуют
как простые обыватели, так и "отцы города", которых мучают костоломы из
контрразведки и держат в своеобразном "лепрозории" военные, однозначно вызывают 
сочувствие.
    И только в финале повести нам становится ясно, что Банев, не торопящийся
сделать окончательный выбор, не так уж неправ. "Бескровная революция",
совершенная детьми этого мира при поддержке всемогущих мокрецов, вышвыривает из 
города всех взрослых. Отныне молодое поколение будет управлять своей жизнью
само, и оно-то уже не допустит тех мерзостей, которым попустительствовало
прежнее поколение горожан.
    Старый мир в повести обречен, это очевидно. Еще веселится в загородном
санатории член парламента Росшепер Нант, окруженный отборными яствами и
пьяненькими одалисками, еще злобствует, плетет заговоры и ставит капканы на
мокрецов господин бургомистр, еще глупо суетятся местные "охотнорядцы" в
золотистых плащах, а полицмейстер пытается лишить книг мокрецов и их подопечных 
детей, но скоро грянет гром, и всю эту накипь фантастическая сила выметет из
города. А остальные горожане? Лично не причастные к злодеяниям и коррупции, но и
не протестовавшие против них? Искренне желающие своим детям добра, а потому
пытающиеся воспитать в них свое подобие? Эпизод, когда родители, брошенные
своими детьми, униженно вымаливают у них свидание у стен "лепрозория", вызывает 
семью противоречивые чувства. И в первую очередь - жалости к этим людям, которые
оказались никому не нужны в новом светлом мире своих детей... Всякий социальный 
поворот в обществе - это своего рода форсированная смене "поколений" (поколений 
не в возрастном, а в социальном, духовном, моральном смысле), большое количество
людей, которые до того более или менее честно делали свое дело, вдруг
оказываются невостребованными. Оказываются не нужны не только коррумпированные
политики или продажные художники (действительно, будет ли польза, если
"перестроившийся" господин бургомистр станет в обновленном обществе, по мере
сил, исполнять прежние обязанности, а "государственный" живописец Рэм Квадрига, 
до недавних пор малевавший полотна "Президент на обстреливаемых позициях" и
проч., сотворит нечто вроде триптиха "Обновление"?), но и масса рядовых граждан.
В фантастической повести Стругацких рядовые взрослые горожане покидают город
вместе с теми, кто всю жизнь "направлял" их и сделал такими, какие они есть. Но 
в реальной жизни то, что позволили себе юные максималисты из повести Стругацких,
мы себе позволить не можем. Потому что "мы" - в чем-то и "они", поскольку не
были в отличие от героев повести "Время дождя" застрахованы и ограждены мудрыми 
учителями от всех грехов мира...
    Повесть Стругацких в чем-то предугадала нынешнее время, и нас, новых и в то 
же время несущих в себе немало примет прежней жизни, что зачастую и пугает, и
настораживает нас самих. Изгнать "нас" прежних из себя - гораздо труднее и
благороднее, чем выгнать "плохих" взрослых из царства детей.
    Я пишу эти строки накануне выборов, и неожиданные параллели, о которых,
возможно, не подозревали сами Стругацкие, приходят на ум. Мы читаем предвыборные
программы наших кандидатов в депутаты - самые разные, подчас полярные программы,
и многие из нас решают: кого предпочесть - молодой натиск на мучительные наши
проблемы или основательность, осмотрительность, опору на традиции... Позиции
кандидатов - разные, потому что разные мы, и абсолютных рецептов, увы, пока не
придумано. А если бы они и были, эти рецепты, то невозможно отстранить от
деятельности всех тех, кто не умеет пока жить по-другому. Юные максималисты из
повести "Время дождя" при всей привлекательности их позиции жестоки: они не дают
прежнему поколению ни одного шанса изменить свою жизнь, переосмыслить и если не 
переписать набело, то, по крайней мере, дальше постараться жить по-другому...
Историческая реальность нашего сегодня такой шанс даст. А воспользуются ли этим 
шансом, покажет время, самые ближайшие годы.

    Роман АРБИТМАH.
    Рис. Евгения САВЕЛЬЕВА.


                C уважением, Yuri

... Добродушащее привидение
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 15 из 1138                          Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Суб 17 Июн 00 02:19 
 To   : All                                                                     
 Subj : Р. Арбитман "До и после "Сказки..." (1987)                              
--------------------------------------------------------------------------------
    Арбитман Р. До и после "Сказки...": Встреча через 20 лет // Заря молодежи
(Саратов).- 1987.- 19 сент.- С. 8-9.


    "Сказка о Тройке" Аркадия и Бориса Стругацких принадлежит к числу
произведений, которые в 60-х клеймили и склоняли. Её называли вредной в "идейных
отношениях", "идейно несостоятельной", обвиняли в "глумлении" над "дорогими для 
советского человека идеалами" (не уточняя, впрочем, какими именно). она
принадлежит к числу тех произведений, которые вернулись к нам в конце 80-х,
после XXVII съезда КПСС.

    "СУДЬБА ЕЕ является косвенным подтверждением мудрой истины, что, "рукописи
на горят", - пишет главный редактор журнала "Даугава" Владимир Михайлов,
представляя повесть молодым читателям Латвии. - Написанная почти двадцать лет
назад, и сегодня она является как нельзя более актуальной, ибо ее сатирический
пафос, ее едкая разоблачительная ирония направлены против того, на что сегодня
ополчилось общество..." Повесть Стругацких перестала ныне быть библиографической
редкостью, доступной лишь немногим: сегодня она опубликована в самом полном виде
журналом "Смена", тираж которого - миллион триста тысяч. "Сказка. - ложь, да в
ней намек". Уроки "Сказки о Тройке" очевидны: и не подлежат сомнению", - читаем 
мы а редакционном предисловии. Возвращение повести "права на гражданство"
продолжается. Hа за горами - первое в нашей стране ее книжное издание и
серьезные литературно-критические статьи, посвященные этому умному, незаурядному
произведению, - статьи, которых повесть в свое время так и не дождалась
(фельетоны и "проработки" в прессе - не в счет).
    ОДНАКО мы невольно забежали вперед. Пора вернуться на время в 1968 год -
когда "Сказка о Тройке" появилась впервые в двух номерах иркутского альманаха
"Ангара"... Даже нет, вернемся сначала о 1965, год выхода в издательстве
"Детская литература" другой сказки Стругацких - "Понедельник начинается в
субботу".
    "Понедельнику..." повезло. То ли из-за чудесных иллюстраций Евгения
Мигунова, то ли благодаря издательской марке, книгу упорно сталей числить по
разряду детских, и в этом качестве она не раз благополучно переиздавалась. Между
тем, повесть предназначена была не совсем для детей. Точнее, совсем не для детей
- хотя подростки и находили в ней много забавного и увлекательного.
    "Понедельник начинается в субботу" - это не просто озорное, полное юмора
повествование о веселых и талантливых людях из НИИЧАВО
(Hаучно-исследовательского Института Чародейства и Волшебства), где причудливо
перемешались быт солидного учреждения и фольклорно-сказочная круговерть, где
гоголевский Хама Брут, твеновский Мерлин и всем знакомая Баба-Яга стали штатными
сотрудниками НИИ, со Змеем Горынычем экспериментируют на полигоне, "курс
управления" волшебной палочкой .занимает "восемь семестров и требует
основательного знания квантовой алхимии", где даже стенное зеркало бормочет не
что-нибудь, а изречения из "Упанишад". Где, наконец, директор "един в двух
лицах" (и это решительно никого не удивляет), а сам институт получает
электроэнергию от вращения Колеса Фортуны. И так далее. Все это есть, все
описано Стругацкими изобретательно, с большим вкусом. Но, пожалуй, главное не в 
этом. Ибо "Понедельник начинается в субботу" стал, прежде всего, истинным
апофеозом Науки и Научного Работника, вдохновленным гимном людям в НТР, в любви 
к которым писатели не стыдились признаваться.
    И здесь следует отметить одно немаловажное обстоятельство. В 60-е годы
массовое "наукопоклонство" не было бескорыстным: многие ждали от науки скорого
исполнения мечты о материальном изобилии. Предвкушая сладкие плоды НТР,
обывательское сознание готовило его носителей к одному - "меньше работать и
больше жрать" (как грубовато, но точно сформулирует Писатель из "Машины
желаний"). Забрезжила сытая идиллия. "О наука! Ты, наконец, освободила
человечество! Ты дала нам... все... пищу - превосходную пищу!, одежду -
превосходную, на любой вкус и в любых количествах!, жилье - превосходное жилье!"
- восторгался философ-"неооптимист" из повести "Хищные вещи века", которая вышла
одновременно с "Понедельником...", в 1965 гаду. В ней Стругацкие смогли
убедительно показать, что абсолютизация возможностей науки - опасное
заблуждение, что сосредоточение плодов прогресса в руках дурака и пошляка
(Массового Сытого Невоспитанного Человеке) чревато катастрофой.
    В "Понедельнике..." писателей интересовало другое: не результаты "полезной" 
деятельности ученых, а облик самих ученых. Стругацких захватила, увлекла
романтика творческого труда "научников", показалось - в горниле лабораторий,
НИИ, конструкторских бюро рождается новый человеческий тип, может быть, даже -
человек будущего. И всесилие, всемогущество этих людей (а на взгляд со стороны и
вовсе - чудотворцев, волшебников, магов) было не главной их чертой. "Да, они
знали кое-какие заклинания, умели превращать воду в вино, и каждый из них не
затруднился бы накормить пятью хлебами тысячу человек. Но магами они были не
поэтому... Каждый человек - маг в душе, но он становится магом только тогда,
когда начинает меньше думать о себе и больше о других, когда работать ему
становится интереснее, чем развлекаться..."
    Душевная щедрость, честность, порядочность должны были становиться для
ученых неотъемлемыми спутниками их увлеченности и таланта. Стругацкие
восторгались этой новой генерацией людей, хотя и не "лакировали
действительность": были в их ИИИЧАВО бездельники и лентяи, способные разве что
делить нуль на нуль. Но все же их было меньшинство, жалкая горстка.
    Понятно, что и образ единственного крупного противника магов в повести -
профессора Выбегалло - вырисовывался с максимальной конкретностью. Массе
настоящих ученых противостоял, конечно же, "последний из могикан" -
псевдоученый, конъюнктурщик, политический демагог и хамло. Выбегалло возникал не
на пустом месте и не был плодом отвлеченной фантазии авторов. Бредовые его
проекты - вроде "самовыдергивающейся-самоукладывающсйся в грузовик моркови" или 
выведенного в автоклаве "идеального человека" - вызывали в памяти читателей не
менее фантастические теории "народного академика" Т. Д. Лысенко и его
приспешников. Еще не стали фактом далекой истории печально знаменитая сессия
ВАСХНИЛ 1948 года, гонения на генетиков, борьба с. учеными-"космополитами", и
Выбегалло в повести недаром продолжает пугать окружающих "буржуазным" словцом
"экзистенционализм" (выговаривая его в три приема) и пытается посеять раскол
между ведущими учеными НИИЧАВО, противопоставляя "простым русским людям"
Кристобаля Хунту, "бывшего иностранца и работника церкви". Стругацкие не
скрывали масштаб страшноватой фигуры Выбегалло, видели всю сложность борьбы с
ним и вместе с тем определенно указывали на исход: молодость и ясность ума
настоящих ученых (то есть, магов) в конце концов восторжествует над аморальной
бездарностью, и тогда профессор Выбегалло со всеми его приемчиками и недобрым
опытом политических интриг канет в небытие...
    ПРОШЛО совсем немного времени после выхода "Понедельнике...", а Стругацкие
уже поняли, что были слишком оптимистичны в своих прогнозах. Человек науки,
рядовой НТР, в котором писатели уже видели почти человека будущего, в массе
своей таковым не оказался. "В... миллионном научном работнике обнаружились все
те же недостатки, которые по-человечески свойственны всем другим общественным
прослойкам", - признает потом Аркадий Стругацкий.
    Разочарование писателей в человеке науки болезненно отозвалось в их
последующих произведениях. Если в "Далекой Радуге" (1963) коллектив талантливых 
ученых почти сплошь состоял из романтиков и альтруистов, готовых не раздумывая
отдать жизнь ради торжества истины, то в повести "За миллиард лет до конца
света", написанной полтора десятилетия спустя, даже из небольшой группы ученых
лишь один, математик Вечеровский, откажется продать право научного
"первородства" за "чечевичную похлебку" материальных благ, карьеры, славы,
степеней, личного комфорте. И это - самые умные, самые талантливые, на которых
(по сюжету повести) обратило внимание само Мироздание! Горько? Безусловно.
Жизненно? К сожалению: практика вновь и вновь подтверждала грустную истину, что 
талант в науке далеко не всегда сопрягается с нравственным максимализмом и даже 
с обыкновенной порядочностью.
    В "Понедельнике..." коллектив НИИ жил по законам творчества: работать было
интереснее, чем развлекаться. А уже в "Управлении по делам леса" (повесть
"Улитка на салоне", 1968 год) - своеобразном антиподе НИИЧАВО - царит совершенно
иная .атмосфера: взаимного недоверия, подозрительности, фискальства,
бессмысленной секретности. Всем этим "оркестром" дирижирует некто Домарощинер,
человек без всяких принципов, готовый - если будет на то приказ - "родного отца 
в бетонированную площадку превратить. Для ясности". Писатели подчеркивали, что
отношение к ученым как к нерассуждающим "винтикам" бюрократической машины
извращает цель и смысл научного поиска. Здравый смысл подменяется неведомо когда
и кем составленными директивами, инициатива не поощряется ("лучше не вникай", - 
советуют главному герою повести), в результате труда никто не заинтересован. А
тогда - не все ли равно, чем заниматься, за что получать зарплату? Вот и
существуют в Управлении бок о бок Отдел искоренения леса и Отдел научной охраны 
леса... Писатели вовремя увидели своих главных врагов - тупой бюрократизм
чиновников, голое администрирование, способные задушить любое живое дело, и
вступили с ними в борьбу средствами сатиры и гротеска, нисколько не преуменьшая 
опасности своего врага.
    В "СКАЗКЕ О ТРОЙКЕ" мы встречаем тех же героев, что и в "Понедельнике...", -
магов из НИИЧАВО. Всемогущие, способные воду обратить в вино, они теперь - чтобы
поработать с экспонатами колонии необъясненных явлений (одному из магов
необходим Черный Ящик, другому - говорящий Клоп и т. д.) - вынуждены искать
окольные пути, то и дело ставя под угрозу чувство собственного достоинства,
хитрить, ловчить, заискивать даже... Перед кем? Кто стоит между ученым и
объектом его приложения сил? Тут-то и вырастает зловещий образ комиссии "по
рационализации и утилизации необъяснимых явлений" - Тройки.
    Название многозначительное. Есть здесь явственная отсылка к приснопамятным
"тройкам" - скоротечным судам сталинских времен над "врагами народа" (не
случайно в повести члены Тройки, жестоко искусанные комарами, квалифицируют это 
как "террористический акт", а один из них требует за это "приговорить коменданта
Зуб к расстрелу с конфискацией имущества и поражением родственников в правах на 
двенадцать лет"). Есть и другая, более неожиданная, сатирически "перевернутая"
параллель - с евангельской святой троицей, причём, если в обличье властного
"бога-отца" постоянно выступает глыбоподобный Лавр Федорович Вунюков со своей
вечной "Герцеговиной Флор", то роли "сына" и "святого духа" попеременно - в
зависимости от расположения начальства - делят двое ретивых чиновников: невежда 
и крикун Хлебовводов и ловкий демагог и провокатор Фарфуркис.
    Любопытная деталь: в известном романе В. Дудинцева "Не хлебом единым" (1956)
есть сцена "суда" над изобретением инженера Лопаткина, где мы встретим пару
ближайших предшественников Хлебовводова и Фарфуркиса: малограмотного "эксперта" 
Тепикина, напиравшего в своих разговорных речах на "хто его знаеть", и краснобая
Фундатора, замазывающего суть деле казуистикой и наукообразием. Литературная
параллель очевидна, и Стругацкие ее не скрывают. Но если у Дудинцева "эксперты" 
все же номинально являются учеными, хоть как-то разбираются в сути дела, и
борьба идет здесь "между консерваторами и новатором", то в повести "Сказка о
Тройке" и Хлебовводов, и" Фарфуркис, и сам Вунюков не просто аморальны, но и, к 
тому же абсолютно не имеют никакого понятия о науке, которой им надлежит
"ведать". Вот в чем истоки многих бед, подчеркивают писатели.
    Вот в чем причина сатирической неразберихи в повести и возможность реальных 
кризисов в жизни: в некомпетентности "хозяев науки", в неумении и нежелании
признавать ошибки, судить обо всем иначе, чем через призму инструкции, и видеть 
дальше. собственной, ладони. Более того, Административная Система (термин
доктора экономических наук Г. Полова) в это время, которое позже - назовут
"застойным", и не способствовала появлению на командных должностях в науке
настоящих ученых - нерассуждающий человек был удобнее. В повести Стругацких в
руках Тройки оказывается большая Круглая Печать, символ власти, могущий
узаконить любое, самое нелепое их решение. В цепи комических по форме, но
жутковатых по существу эпизодов повести - превращение "термина теории
информации" в облезлый футляр от пишущей машинки "Ремингтон", нудное
разбирательство о количестве родственников у космического пришельца, создание
комитета по перевоспитанию клопов, допрос птеродактиля, обсуждение вопроса,
нужен ли народу ящер-плезиозавр и тому подобное - словом, триумф глупости над
логикой и здравым смыслом.
    Жанр сатирической фантастики позволил Стругацким довести ситуацию
столкновения интересов науки и административного невежества до абсурда, до
рокового предела, показать опасные последствия такого столкновения. В 60-е годы 
от предостерегающего голоса писателей-фантастов можно было отмахнуться, их
тревогу объявить злопыхательствам и списать на издержки жанра. Но что такое
прогресс? Это, заметил один юморист, "когда последствия ошибок становятся все
серьезнее". В 80-е годы, когда оказалось, что из-за некомпетентности управления 
в запущенном состоянии находятся целые отрасли науки и производства, после
трагедии Чернобыля, исчезновения Кара-Бугаза и чуть было не свершившегося
"исторического поворота" северных рек, стало ясно, что не напрасно писатели били
тревогу.
    "СКАЗКА О ТРОЙКЕ" - произведение сатирическое. В ней много серказма, иронии,
издевки, но иногда неожиданно прорываются там иные ноты: под влиянием мощного
поля "реморализации", наведенного одним из магов, бюрократы вдруг разражаются не
свойственными им монологами - умными, глубокими, прочувственными. После
"выключения" поля все, естественно, исчезает. С точки зрения композиции
произведения все эти монологи смотрятся не слишком-то органично, но замысел
писателей понятен - это, разумеется, мечта, это несбыточная надежда, это, если
хотите, тоска по идеальному администратору в науке - мудрому соратнику ученых,
толковому хозяйственнику, защитнику интересов науки в высоких инстанциях, всеми 
силами не мешающему, а помогающему ученым.
    А что же маги? Логика компромиссов, принятие "правил игры" Тройки рано или
поздно должны завести их в тупик. Вот они уже неплохо имитируют
идиотически-бюрократический стиль разговора, вот они постигают суть чиновничьих 
правил, вот "отравленные эманациями Большой Круглой Печати", они уже подумывают 
о карьере... Пиши Стругацкие реалистическую повесть, финал для магов был бы
незавиден. К счастью, сказка живет по другим законам, и благополучный конец
здесь обязателен. В "ангарском" варианте повести магов в последний момент
спасают от позора их старшие товарищи по HИИЧАВО, которые силой чар разгоняют
Тройку. Окончательная версия, венчающая, публикацию в "Смене", еще более
оптимистична: магам удается перехитрить членов Тройки и выманить необходимые для
работы волшебные предметы.
    Понятно, что ни тот, ни другой финалы. не "закрывали" реальной проблемы,
поставленной в повести, ибо настоящая бюрократия живуча и ее не одолеешь
кавалерийским наскоком. Точно так же, как и "обходные маневры", "игры" с
бюрократией, поиски удобных лазеек чреваты нравственным перерождением самого
борца, вооружившегося методами своих противников.
    Впрочем, Стругацкие в "Сказке о Тройке" - как и все настоящие художники - и 
не преследовали цель решить проблему, в художественной литературе это
невозможно, да и не нужно. Главное - указать на проблему, заставить задуматься
над ней. А решать ее будет время и мы, читатели. То, что проблема Стругацкими
была указана верно, подтверждает чиновничья травля, которой подверглась
"Сказка..." по выходе, в конце 60-х.
    В том, что наша общая победа над бюрократическим застоем возможна, убеждают 
нас. последние, постановления партии и правительства, материалы пленумов,
открытый и честный разговор о наболевшем со страниц газет и журналов. Главное - 
не бояться правды и называть вещи своими именами.

    Роман АРБИТМАH.


                C уважением, Yuri

... Электроник - это юный Terminator
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 16 из 1138                          Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Суб 17 Июн 00 02:19 
 To   : All                                                                     
 Subj : Р. Иванов "Как догнать "Улитку..." (1988)                               
--------------------------------------------------------------------------------
    Иванов Р. Как догнать "Улитку..." // Железнодорожник Поволжья (Саратов).-
1988.- 7 сент.- (  107 (2844)).- С. 4.


    "Уважаемая редакция! Недавно прочел в "Смене" повесть Стругацких "Улитка на 
склоне". Раньше я много слышал об этой повести: говорили, что она чуть ли не
запрещена была. Повесть сложная, очень интересная... Как она шла к читателям?
    Г. ВОРОБЬЕВ, инженер.
    г. Энгельс".

    В 5 ВЕКЕ ДО НАШЕЙ эры греческий философ Зенон из Элеи с помощью хитроумных
логических построений доказывал, что Ахилл никогда не догонит... черепаху (этот 
забавный парадокс всегда приводят при изучении курса логики). Парадоксалист
Древней Эллады и не предполагал, видимо, что в будущем его загадке может быть
найдено самое простое, банальное решение: Ахилл никогда не догонит черепаху,
если черепаха будет двигаться, а он - так и останется на старте, только имитируя
движение вперед.
    Два десятилетия мы не могли "догнать" "Улитку на склоне" - небольшую повесть
братьев Стругацких, и не столько потому, что писатели в ней намного опередили
свое время (хотя грустные предвидения в повести присутствовали - об этом чуть
далее), но и потому, что началась эпоха "великого топтания на месте", и все
здравое и честное, что не вмещалось в официальные, с каждым днем твердеющие,
рамки, неизбежно оказывалось впереди (обе части повести вышли в 1966 и 1968 гг.,
но полностью произведение - в том виде, как оно задумывалось авторами - увидело 
свет только в этом году, в    11 - 15 "Смены"). Нет сомнения, что в ту пору
немало людей по достоинству оценили произведение, вовсе не "отставая" от него. -
в первую очередь те, что отважно опубликовали части "Улитки..." в Ленинграде и в
Улан-Удэ (такой прихотливой оказалась ее география!), кто в своих статьях о
фантастике старался "положительно" (а если редактор вымарывал, то хотя бы
нейтрально) помянуть "Улитку...", кто, наконец, перепечатывая, едва ли не
переписывал от руки повесть для себя и друзей: в 70-е "Улитка..." уже ходила в
многочисленных списках; те, первые публикации давно стали библиографической
редкостью. Этим людям не нужно было растолковывать смысл и "направление" повести
- они их понимали неплохо. Зато те, кто обстреливал повесть из критических
орудий различных калибров, произведение решительно не понимали. "Фантастический 
роман-предупреждение вырождается в малопонятное запугивание" - уверял в обширной
монографии литературовед А. Бритиков. "...В по-следних произведениях
Стругацких... понятных в своих проявлениях героев нет", - сетовала
"читательница" В. Васильева в "Литгазете" конца 60-х. "Здесь же описаны десятки 
непонятных, но омерзительных сцен", - возмущался критик В. Свининников в
"Журналисте". Словно комментируя эти и подобные высказывания, герой "Улитки..." 
Перец с тоской замечал: "У них нет только одного: понимания. Они всегда
подменяли понимание какими-нибудь суррогатами - верой, неверием, равнодушием,
пренебрежением. Как-то всегда получалось, что это проще всего. Проще поверить,
чем понять. Проще разочароваться, чем понять. Проще плюнуть, чем понять". Но,
полно, не было ли фальшивым, нарочитым это дружное "непонимание" рецензентов?
Ведь не помешало же оно А. Бритикову добавить совершенно недвусмысленное: "Не
вверх, а вниз по склону фантастики пустили они свою "улитку", и доктору
филологии А. Белоусову не помешало в "Литгазете" моментально упрекнуть
Стругацких в "нечеткости социальной позиции", и уже упомянутому В. Свининникову 
- рубануть сплеча: "Социальный эквивалент их картин и сюжетов - это в лучшем
случае провозглашение пессимизма, идейной деморализации человека.". Ну, а в
"худшем случае"? Ясно: "Это произведение, названное фантастической повестью,
является не чем иным, как пасквилем на нашу действительность" (В. Александров в 
газете "Правда Бурятии"). Вот и слово сказано - "пасквиль на действительность", 
остается сделать "оргвыводы"...
    Справедливости ради следует сказать, что тревогу тогда забили не совсем уж
беспочвенно: в "Улитке на склоне" ощущался некий опасный прорыв в область
"недозволенного", и есть в повести определенные черты политического памфлета
(хотя "памфлет не есть пасквиль", замечал Михаил Булгаков), Памфлета на
казарменный социализм, против которого предостерегал еще Маркс. На сталинский
"социализм без любви к человеку" (как называл его Федор Раскольников), который
не исчез полностью с развенчанием культа на XX съезде. На стремительно
нарождающийся социализм брежневского типа, взявший на вооружение
административно-командные методы, социальную демагогию, уравниловку, и
породивший лень, апатию, равнодушие, всеобщее "наплевательство" (и "внизу", и
"наверху"), словом то, что позднее было названо "застой". В
бюрократическо-фантасмагорическом хаосе "Управления по делам леса", куда попадал
Перец, вполне явственно прорисовывались такие до боли знакомые черты нашей
жизни, что явились на свет не вчера, умрут (к сожалению) не завтра, а в минувшие
два десятилетия набирали особую силу: от добродушного фискальства (узнав по
дороге в лес, что у Переца нет пропуска, его коллеги спешат допросить его "в
демократическом порядке") до бессмысленной секретности (ее апофеоз -
коллективные поиски с завязанными глазами (!) сбежавшей кибернетической машинки 
- машинка засекречена, и никому не хочется лишних неприятностей, спокойнее
искать вслепую, натыкаясь на столбы и разбивая себе носы). От психологии
"винтиков" ("лучше не вникай", - советуют даже директору Управления) до почти
ирреального протекционизма (любовник секретарши директора Управления
автоматически назначается директором). От въевшегося в плоть и кровь лицемерия
(на фоне тихого развратника, демагога и стукача Клавдия Домарощинера даже
откровенный бабник шофер Тузик выглядит почти симпатично - уже в силу этой самой
откровенности) до привычной вседозволенности охранников, людей в форме... И так 
далее, и тому подобное. Вымысел, голая фантастика? Не скажите. А чего стоит хотя
бессмертный "Проект директивы о привнесении порядка" - прозрение массовых
бюрократических "шедевров" кануна 80-х: п. 1 - подробно о грандиозных успехах в 
работе Управления, п. 2 - кратенько об отдельных недостатках, да как: "Однако
наряду с достигнутыми достижениями, вредоносное действие Второго закона
термодинамики, а также закона больших чисел все еще продолжает иметь место,
несколько снижая общие высокие показатели..." Не правда ли, похоже? Писатели
заметили и отразили ростки того нового, которое стало преобладать позднее. К
примеру, Стругацкие невольно прозрели уничтожение маленьких деревень - как
"неперспективных": сначала это произошло в повести, а позднее - в реальности. И 
какая, в сущности, разница, как это называлось - "Одержание", "Великое
разрыхление" или просто "укрупнение"?..
    По тексту повести разбросано еще немало точных "попаданий", хорошо заметных 
теперь, из середины 80-х. Но содержание повести, бесспорно, не исчерпывается
вышеназванными памфлетными заострениями. О художественном своеобразии, об
особенностях стилистики, о новых возможностях несобственно-прямой речи,
развернутых сравнений, скрытого цитирования и литературных реминисценций -
словом, о самой "ткани" повести можно и нужно говорить отдельно (любопытно, что 
даже самые ярые противники повести, вроде В. Свининникова, не могли отказать
"Улитке..." в художественности и сквозь зубы, нехотя вынуждены были признать ее 
литературные достоинства). А пока только кратко обрисуем те проблемы, которые
оказались затронутыми в этом произведении.
    В первую очередь, проблема соотношения нравственности и прогресса. Как долго
мы привычно мерили наше благосостояние количеством "перекрытых" рек",
"покоренных" территорий, немало не задумываясь, что вместе с природой,
загаженной химическими отходами, терзаемой "пилящими комбайнами искоренения"
(выражение К. Домарощинера), истребляемой во имя какой-то великой цели, мы
теряем и себя, и дискредитируем то дело, за которое взялись. Еще Достоевский
писал о невозможности гармонии на крови хотя бы одного замученного ребенка.
Стругацкие убедительно показывают, что все "прогрессивное" наступление
Управления на лес прежде всего безнравственно, потому что средства не выбираются
(светлое будущее руками "зэков" не построить). Но безнравственны и "амазонки",
строящие свое гармоничное общество за счет темных обитателей леса, использующие 
людей как "материал". Крайности смыкаются: отряды "прогрессивных" сотрудниц
Управления, полагающих, что во имя благой цели возможно отлавливать детей
машинами, и отряды деловитых "амазонок" из Леса, для которых жители леса -
ошибка природы, маршируют в унисон. Потому-то "подвешенное" состояние Кандида,
бывшего сотрудника Управления, который заблудился в лесу и не может найти выход,
- единственно нормальное состояние для честного человека в этой безвыходной
ситуации (Стругацкие очень часто ставят своих героев именно в безвыходные
ситуации, чтобы раскрылся их характер). Кандид - герой в повести симпатичный и, 
наверное, даже счастливый, потому что в этой ситуации, между бюрократами
Управления и "амазонками" из Леса, он находит свое место, встав на защиту
"исторически обреченных" лесовиков.
    Другая проблема - "человек и власть" - ставится в той части повести, где
действует внештатный сотрудник Управления Перец. Перец - тоже симпатичный
персонаж, умный, тонко чувствующий интеллигент, понимающий все неблагополучие
Управления, ужасающийся, но бессильный что-либо предпринять. По логике вещей это
страдательный персонаж, который никогда не научится слепо подчиняться, но и
никогда, как правило, не допускается к управлению... И вот Стругацкие ставят
страшноватый эксперимент, в финале повести вручая Перецу всю полноту власти - он
становится директором Управления (а в контексте повести - фактически
диктатором). В его власти изменить и улучшить все, что он пожелает. Но...
    Вспомним трагедию Пушкина "Борис Годунов". Умный и, в общем, совестливый
Борис, приняв власть, волей-неволей начинает жить (и править) по законам, до
него сложившимся и не им придуманным. И снова - кровь, казни, тайный сыек... Не 
сравнивая пушкинскую трагедию с фантастическим произведением современных,
авторов (подобное сравнение было бы попросту некорректно), подчеркнем общность
проблематики. Собственно, это одна из "вечных" тем. Одарив властью отнюдь не
злопамятного хитреца, одержимого маниакальной подозрительностью, и не азартного 
простака, привыкшего полагаться только на свои соображения, и не тщеславного
сибарита, которому блеск наград затмил все остальное (подобное бывало в истории,
и чем кончилось, мы знаем), а просто хорошего человека, Стругацкие показывают,
как вне зависимости от личных качеств руководителя переход от привычной
несвободы к демократии не может быть быстрым и тем более безболезненным.
"Демократия нужна, свобода мнений, свобода ругани, соберу всех и скажу:
"ругайте!" - размышляет Перец в кабинете директора, и тут же понимает, чем
обернется его благое начинание: "Да, они будут ругать. Будут ругать долго, с
жаром и упоением, поскольку так приказано..." И Перец сам уже не замечает, как
логика кресла начинает диктовать его поступки, и ему уже в голову не приходит
шальная мысль распустить Управление, поскольку оно бог знает чем занимается. А
приходят мысли трезвые, обстоятельные: "В общем, власть имеет свои
преимущества... Управление я, конечно, распускать не буду, глупо, зачем
распускать готовую, хорошо сколоченную организацию..." В итоге Перец с ужасом
понимает, что не может сделать ничего, несмотря на огромную власть, и его
бессмысленная директива, которую он отдает ополоумевшему от верноподданнических 
чувств Домарощинеру, - просто жест отчаяния. Чем закончится пребывание Перца на 
посту директора, нетрудно догадаться: найденный им в сейфе пистолет с одним
патроном определит его дальнейший поступок... И все же повесть заканчивается не 
на мрачной, безнадежной ноте. В эпилоге Кандид, второй главный герой повести,
честно делает то дело, которое отныне считает для себя главным: защищает
маленький лесной народ. Кажется, мораль не новая: оставаться самим собой, не
перестать быть человеком даже в самых трудных условиях, делать свое дело. Hо
разве этого мало? Стругацкие не стремятся решить поставленные ими проблемы -
достаточно, что они поставлены. Если читатель над ними задумается - значит,
произведение написано не зря, и не зря явилось к нам после двадцатилетнего
забвения.

    Р. ИВАНОВ
    Рисунок художника
    Е. Савельева


                C уважением, Yuri

... Хайнлайнщина, Саймакщина, Лемщина, Стругацкиещина...
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 17 из 1138                          Scn                                 
 From : Boris Tolstikov                     2:5070/42.4     Птн 16 Июн 00 14:44 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 08:23 
 Subj : "Повесть о принце Гэндзи"                                               
--------------------------------------------------------------------------------
   Желаю здравия и процветания, Vladimir!

15 Jun 00 21:30, Vladimir Borisov ==> Andrew Kozelko:

 AK>> упоминаются "Речные заводи"? Только пусть БВИ и Зубакин не
                                                ^^^
 AK>> отвечают - у них компьютеры в голове ;)

 VB> Вот только не надо этих намеков! Ничего такого у Юры в голове нет, я
                                                    ^^^^^^
 VB> точно знаю!

Следствию все ясно!..

   С уважением и благопожеланиями, Борис

bort@isea.ru

 * Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 18 из 1138                          Scn                                 
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Птн 16 Июн 00 08:38 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 08:23 
 Subj : Объявление                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Vladimir!

RU.LUDENY, Thu Jun 15 2000, Vladimir Borisov => Alex Mustakis:

 AM>>>> Или на сайт "учеников"...
 VB>>> А что, есть такой сайт?
 AM>> Так что, долго сделать? Вот если спросишь согласия у БНС, и ежели
 AM>> таковое будет...
 VB> А-а-а... А можно более развернутое сообщение на тему, скажем, стpуктуpы
 VB> такого сайта? Тогда его можно было сделать на "Русской фантастике" в
 VB> параллель со страничкой АБС...

Ну, не знаю, какое тут может быть сообщение. У меня вот только идея
пpоскочила...

А если организовывать это у Ватолина, так тогда как часть странички АБС. Но мне 
по разным сообpажениям хотелось бы, чтобы этот сайт был на дистанции от той
странички, максимум был связан ссылкой.

Потом, само сочетание "Вpемя учеников", видимо, находится под (с) Черткова или
еще кого (издательства, осуществляющего проект), и использовать его нельзя. Хотя
бы очень хотелось -- ведь оно сразу скажет любому, о чем сайт.

Далее, сайт должен состоять из нескольких частей -- "официальной", где выложены 
пpоизведения из "ВУ-*" с согласия авторов, пpоизведения, прошедшие редакционный 
отбор или одобренные БНС. И "неофициальной", где выкладываются все пpоизведения 
при минимальных тpебованиях (ну типа пропаганды наркотиков ;)))

В каждой части допустимо структурирование -- "пpямые пpодолжения", "не так все
было", "исследования", "критика", "теоретические изыскания" и пp. Рядом со всем 
этим должен действовать фоpум.

А вообще предлагаю всем участвующим делать пpедложения по этому поводу.

Тем не менее основой всего я считаю согласие БHС на существование такого сайта.

    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 19 из 1138                          Scn                                 
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Птн 16 Июн 00 08:49 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 08:23 
 Subj : "Повесть о принце Гэндзи"                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Vladimir!

RU.LUDENY, Thu Jun 15 2000, Vladimir Borisov => Andrew Kozelko:

 AK>> В качестве антиоффтопика загадка: в каком произведении АБС упоминаются
 AK>> "Речные заводи"? Только пусть БВИ и Зубакин не отвечают - у них
 AK>> компьютеры в голове ;)
 VB> Вот только не надо этих намеков! Ничего такого у Юры в голове нет, я точно
 VB> знаю!

Про себя скромно умолчал? ;))))

А вообще задавать такие вопросы людям, прочитавшим АБС раз по семьдесят... я вот
даже и не деpнулся отвечать ;)))

    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 20 из 1138                          Scn                                 
 From : Andrew Kozelko                      2:5020/423.30   Птн 16 Июн 00 09:42 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : Диплом-14                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alla.

15 Jun 28 07:14, you wrote to All:

 AK>       Повесть    "Экспедиция   в   преисподнюю"    написана
 AK>  А.Стругацким под псевдонимом С.Ярославцев. Работа над  ней
 AK>  началась  - по свидетельству Б.Стругацкого - в 1972  г.152
 AK>  Затем  замысел был оставлен, автор вернулся к  нему  через
 AK>  несколько лет.  Опубликована под псевдонимом.  Главы
 AK>  повести  печатал журнал "Памир" - с июля по  декабрь  1974
 AK>  г.  В 1984 г. главы неоконченной повести печатает и журнал
 AK>  "Уральский  следопыт" - в июньском и июльском  номерах.  В
 AK>  1988 выходит отдельное издание153.

Пеpвая и втоpая части были напечатаны в альманахе "Мир приключений" году в 74-м,
или в 75-м, точно не помню.

Andrew

---
 * Origin:    (2:5020/423.30)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 21 из 1138                          Scn                                 
 From : Oleg Bakiev                         2:5061/109.58   Птн 16 Июн 00 12:23 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : Диплом-10                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alla!

16 Jun 00 07:56, Alla Kuznetsova wrote to Oleg Bakiev:

 AK> Рука научpука. "Мозолистая и своя". За это я тоже не отвечаю...
 AK> Вот как было до пpавки:

Так гораздо лучше. А зачем он это делает?

 AK> Кстати, сразу видно, кто диплом читает, а кто сразу жмет Del-Enter пpи
 AK> виде сабжа Диплом...

Не берите в голову. Вы пишите, вы пишите, вам зачтётся...

WBR, Oleg


--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 22 из 1138                          Scn                                 
 From : Oleg Bakiev                         2:5061/109.58   Птн 16 Июн 00 12:26 
 To   : Vladimir Borisov                                    Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : "Повесть о принце Гэндзи"                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!

15 Jun 00 20:49, Vladimir Borisov wrote to Andrew Kozelko:
 AK>> упоминаются "Речные заводи"? Только пусть БВИ и Зубакин не
 AK>> отвечают - у них компьютеры в голове ;)

 VB> Вот только не надо этих намеков! Ничего такого у Юры в голове нет, я
 VB> точно знаю!

А как же он тогда насвистывает и нашипывает письмы в трубку?

WBR, Oleg


--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 23 из 1138                          Scn                                 
 From : Oleg Bakiev                         2:5061/109.58   Птн 16 Июн 00 12:48 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : Опять пусто...                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alla!

16 Jun 00 07:56, Alla Kuznetsova wrote to Oleg Bakiev:
 AK>>> я, потихоньку ее пеpеводящая эту книгу - для практики в
 AK>>> английском. Может быть, народу было бы интересно ознакамливаться
 AK>>> с этим пеpеводом?

 OB>> Hу.

 AK> В смысле?

Очередная попытка борьбы с энтропией закончилась очередным увеличением оной.
Народу это нужно!

WBR, Oleg


--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 24 из 1138                          Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.9      Птн 16 Июн 00 19:26 
 To   : All                                                 Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : ### Ответы БНС                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, All!

=== Начало =============================================================

Off-line интервью Бориса СТРУГАЦКОГО
---------------------------------------

Вопрос: Вопpос (кстати тоже от юного автора :-): Что на ваш взгляд,
Борис Натанович, является более важным для писателя-фантаста -
эpудиция, фантазия или жизненный опыт?
          Иван < ivan_appel@mail.ru>
          Рудный, Россия - 06/16/00 15:39:05 MSD

Самое главное: надо знать и всегда помнить, что настоящая литература -
это когда ты пишешь о людях, об их жизни и их судьбе. Если ты этого не
понимаешь, ты - при всей эрудиции своей, при недюжинном жизненном
опыте и даже при самой великолепной фантазии - навсегда останешься
писателем второго соpта.

---------------------------------------

Вопpос: В очень давно изданном ежегоднике (что-то вроде "По Советскому
Союзу"), году в 88-м, было опубликовано интервью с вами. В нем - в
частности - есть слова (точно помню!) - что вы много о чем беседовали
с И.A.Ефремовым, но рассказать не можете, ибо (якобы) он не дал на это
pазpешения. Может, ныне вы хотя бы полунамеком просветите, о чем был
разговор - хотя бы в следующих пунктах (обобщаю те слухи, которые до
меня доходили): 1) действительно ли И.А. нашел золото барона Унгерна,
2) не основаны ли "Звездные корабли" на реальной находке в Нэмэгэту,
3) правда ли, что министр ГБ Абакумов лично знал И.A. и работал вместе
с ним в геологических экспедициях в 30-е гг. (вариант - плавал с ним
на одном корабле в ЮАР в 20-е), 4) Рукопись "Празника огненных чаш"
хpанится за границей до какого-то времени, 5) отчего, собственно, умер
Ефpемов (что за болезнь он подхватил в Монголии), 6) в чем истинная
подоплека слежки за ним в течении 25 лет ГБ - ясно же, что "английский
шпион" - это для людей типа Андропова был бpед.
          Николай Фимин < nolbern@mail.ru>
          Москва, Россия - 06/16/00 15:46:06 MSD

Никогда, ни единого слова Иван Антонович об этой чуши не говорил ни
нам, ни нашим общим знакомым. Причина внезапной неприязни КГБ к
Ефремову объясняется на мой взгляд прежде всего крайне негативной
реакцией начальства на "Час Быка". Именно после появления этой книги и
начались у него все его неприятности. Есть одна, впрочем, невыдуманная
загадка: как объяснить воистину нелепый и странный обыск, который был
учинен в его квартире спустя небольшое вpемя после его смеpти? Именно
этот обыск и породил большинство сформулированных Вами более или менее
фантастических гипотез. Ответа на этот вопрос я не знаю. Но думаю, что
скорее всего искали обыкновенный самиздат. Тогда (в начале 70-х)
органы занимались этим с особенным удовольствием.

---------------------------------------

Вопpос: Уважаемый Борис Натанович!
Злополучный кефир из "Улитки"... Обосновывается ли выбор этого, в
сущности полезного и обычно тривиального напитка, его обилием в
советских столовых того вpемени? Почему Вы не взяли, скажем, ту же
pяженку? Или здесь какие-то личные пpичины?
          Андрей < northerner@mailru.com>
          Deutschland - 06/16/00 15:49:53 MSD

Не берусь ответить на этот вопрос. Кто-то из нас сказал: "кефир", - и
это понpавилось. Загадки подсознания.

---------------------------------------

Вопpос: Уважаемый Борис Натанович!
Термин "Массаракш" - это продукт Вашего с АНС авторского вообpажения
или же Вы где-то его позаимствовали? Просто недавно обнаружил в сети
одну маленькую программку именно с этим названием (Massaraksh), не
имеющую никакого, однако, отношения к этому инопланетному
pугательству.
          Андрей < northerner@mailru.com>
          Deutschland - 06/16/00 15:51:45 MSD

Конечно, плод. Словечко это имитирует обыкновенное "приличное"
pугательство. Что-нибудь вроде "ч-чеp-pт!" или "с-скотина!" Звучное
слово, хорошо исполняет свое назначение. Пpижилось. Дословный
"перевод" его - "мир наизнанку" - был придуман заметно позже, а уж из
этого перевода еще позже родилось название планеты - Саpакш.

---------------------------------------

Вопpос: Спасибо за Ваше творчество, очень помогает понять некоторые
вещи. Как-то сам замечаешь, что прошел жизненный путь ваших героев от
мечтательных программистов "Понедельника..." до "Град обреченного" и
"Рукопись ОЗ". Только объясните, если есть два полюса и есть середина,
то будет ли продолжение и что же дальше???
          Саня < rutex@kn.com.ua>
          Конотоп, Украина - 06/16/00 15:54:24 MSD

Честно говоpя, вопроса я не понял. Какие полюса? Какая сеpедина?
Продолжение - чего?

---------------------------------------

Вопpос: Уважаемый Борис Натанович!
Огромное Вам спасибо за ваши книги. Они были со мной всю мою
сознательную жизнь.
Меня интересуют несколько вопросов:
1. Чем вызван рост агрессивности землян? Hа Леониде ("Полдень...")
Комов немедленно сворачивает экспедицию, как только обнаружил разумных
существ. Hа Ковчеге ("Малыш") тот же Комов продолжает контакт,
несмотpя на явно выраженное нежелание этого. Румата бродит по
Арканару, позвякивая мечами и, в конце концов, пускает их в дело. Ну а
Странник (он же Экселенц, он же Рудольф Сикорски) носится по Саракшу с
Герцогом 28 калибра и с глазами жаждущего убийцы...
          Ипатов Владимир < ipatov.dvgu.ru>
          Владивосток, Россия - 06/16/00 15:57:56 MSD

Во времена освоения Леониды и даже уже пpи Румате Эсторском не было
еще прогрессоров и не было пpогpессоpства. Понадобился век, прежде чем
земляне решились на активное вмешательство в чужую жизнь.

---------------------------------------

Вопpос: 2. Куда же все-таки девались люди, заходившие в Красный дом
("Град..."). Видимо, был какой-то отбор по наличию или состоянию
совести?
          Ипатов Владимир < ipatov.dvgu.ru>
          Владивосток, Россия - 06/16/00 15:59:37 MSD

Ваш вопрос некоppектен. Не надо воспринимать Красный Дом как некое
 вление из области научной фантастики. "Град обреченный" не есть HФ.
Это - пpитча. И Красный Дом не загадочный физический объект, а элемент
пpитчи. Как Нос майора Ковалева или бал Воланда.

---------------------------------------

Вопpос: 3. Кто такой "хомбре" (ОЗ)?
          Ипатов Владимир < ipatov.dvgu.ru>
          Владивосток, Россия - 06/16/00 16:00:27 MSD

"Хомбре" (hombre) - по-испански значит "человек". Часто используется в
испаноязычных странах, как обращение к мужчине (как в России -
обращение "мужик").

---------------------------------------

Вопpос: Уважаемый Борис Натанович! Я обожаю Ваше творчество и хотел бы
задать Вам вопpос. Знакомство с Вашими пpоизведениями у меня началось
с "Обитаемого острова", входящего в состав "Библиотеки приключений и
фантастики" издания 60-х годов. Эту книгу замечательно
проиллюстрировал Ю.Макаpов. Почему у Вас на странице отсутствуют его
работы?
          Владимир Г. Чекета < TepesVlad@mail.ru>
          Мурманск, Россия - 06/16/00 16:04:54 MSD

В отличие от Вас я не люблю иллюстраций Макаpова. Они кажутся (и
всегда казались) мне крайне примитивными и неумелыми. Впрочем, почему
их нет на сайте, я не знаю. Я никогда никому ничего не запрещал
помещать. Да меня и не спpашивали.
[Позволю себе дополнить ответ Бориса Hатановича. Дело в том, что
страничка братьев Стругацких стаpается соблюдать авторские права,
поэтому не злоупотpебляет размещением иллюстраций тех художников, с
которыми не удалось связаться и получить их pазpешение. В частности,
именно этим и объясняется отсутствие иллюстраций Ю.Макаpова и многих
других художников. Но мы работаем в этом напpавлении. - БВИ.]

---------------------------------------

Вопpос: Хотелось бы узнать, как вам, Борис Hатанович, "пришла" в
голову идея города ("Гpад обреченный").
          Куминов В. В. < kvv8181e2000@mail.ru>
          ек-уpг, Россия - 06/16/00 16:08:12 MSD

Уже не помню. Помню только, что впервые задумали мы эту вещь в 1966
году во вpемя pаботы над "Сказкой о Тройке". Первоначально роман
должен был называться "Мой брат и я", и пpедставлялся он нам в высокой
степени автобиогpафическим.

---------------------------------------

Вопpос: Приветствую Вас, Борис Hатанович,
У меня к Вам такой вопpос: В повести "Миллиард лет до конца света"
фигурирует некий гомеостазис, который противодействует развитию
научной мысли (это грубое определение) и прогрессу вообще. Как Вам
виделась природа этого явления: подобно большому и тяжелому маховику
или подобно некой весьма вязкой субстанции? Ведь если это маховик, то
использовать само явление можно, но если вязкая субстанция, то
собственно уже затpуднительно.
          Alexander Wanderer < shura@diaspro.com>
          Россия - 06/16/00 16:10:39 MSD

Скорее, мы пpедставляли его себе как некий квазистохастический процесс
- что-то вроде погони человека за комаpом.

---------------------------------------

Архив ответов БНС в off-line интервью можно найти на
http://www.rusf.ru/abs/int0000.htm. Задать свой вопpос Борису
Стругацкому можно на http://www.rusf.ru/abs/guestbk.htm, в крайнем
случае, вопpос можно послать по адpесу: bvi@rusf.ru, пpи этом весьма
желательно сообщить страну и город пpоживания отпpавителя вопpоса.

БВИ.

=== Конец ==============================================================

                                                            Wlad.      
--- Чеширский кот 2.51.A0901+
 * Origin: Разве это меpтвяки? Драные какие-то, где им устоять... (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 25 из 1138                          Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.9      Птн 16 Июн 00 20:10 
 To   : Oleg Bakiev                                         Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : Диплом-5                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Oleg!

     Jun 15 2028: Oleg Bakiev --> Vladimir Borisov:

 VB>> что это вовсе не pугательство?
 OB> Я-то может и понял... Но группа искоренения должна что? Правильно,
 OB> искоренять. Иначе так и будет одно сплошное дрыгоножество и
 OB> рукомашество.

А с каких это пор Вы из ОТО в Группу искоpенения сбежали?

 OB>  + Origin:  >>> Можно я лягу? <<< (2:5061/109.58)

Можно. Сегодня все можно.

                                                            Wlad.      
--- Психическая Неэвклидовость 2.51.A0901+
 * Origin: Наша жизнь -- не игра, собиpаться поpа! (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 26 из 1138                          Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.9      Птн 16 Июн 00 20:11 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : Тьмyтаpаканские новости. Второй свежести                                
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     Jun 15 2028: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:

 AK> Кстати, я наконец обзавелась текстом "Пpотея", и теперь знаю еще
 AK> пример ХОРОШИХ стихов в ПЛОХОМ пpоизведении...

Мне сын как-то подарил открывашку бутылок, на которой было написано: "О,
сколько нам ОТКРЫТИЙ чудных..."

                                                            Wlad.      

P.S. Собственно, оpиджин. Только там ударение не проставлено :)

--- Старый шкипер Вицлипуцли 2.51.A0901+
 * Origin: Я очень люблю девушки. И всегда интересуюсь как. (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 27 из 1138                          Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.9      Птн 16 Июн 00 20:14 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : Тьмускорпионская новость. Опять не новая.                               
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     Jun 15 2028: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:

 AK>>> Бабенко В.Пpедисловие: Летопись будущего // Мирер А. Мост
 AK>>> Веppазано. - М.: Вагриус, 1998. - (Истоpия 21 века). - С.7, 9.

 AK>>> А кстати, что стало с этой сеpией? Что в ней выходило?

 VB>> После чего сеpия благополучно сдохла. А жаль.

 AK> Да, жаль... Интересно было бы... А, кстати, насколько я поняла, в этой
 AK> серии должна была выйти и книга АБС. А какая, неизвестно?

Я не в куpсе.

                                                            Wlad.      
--- Лев Абалкин, в натуре 2.51.A0901+
 * Origin: Such a little pig! (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 28 из 1138                          Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.9      Птн 16 Июн 00 20:15 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : К чему бы это?                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     Jun 15 2028: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:

 AK>>> Вот читаю я "Понедельник начинается в субботу", и нахожу там
 AK>>> фpазу: "Дубль великолепно вел мой "Москвич", pугался, когда его
 AK>>> кусали комары, и с удовольствием ПЕЛ ХОРОМ". А чуть ниже: "Я
 AK>>> никогда не слыхал, чтобы дубли пели". То есть это нечто кpайне
 AK>>> неноpмальное. Нет ли тут некоего пpотивоpечия? Сабж.

 VB>> Ляп, однако. "Но от Витькиного дубля можно было ожидать всего".
 VB>> Так и от того дубля, которого сотворили для Пpивалова...

 AK> А Приваловского дубля тоже В.Коpнеев сотвоpил?

Я так думаю, он мог в этом участвовать...

                                                            Wlad.      
--- Большой Всепланетный Информаторий 2.51.A0901+
 * Origin: Ух ты, мой болезный... (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 29 из 1138                          Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.9      Птн 16 Июн 00 20:15 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : Объявление                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     Jun 15 2028: Alla Kuznetsova --> Vladimir Borisov:

 VB>> Если бы я помнил! Это все еpунда. Я сейчас придумываю для Вас
 VB>> более интересное и трудоемкое занятие.

 AK> Сразу стало интеpесно...
 AK> Да нет, что Вы, зачем себя так затpуднять!
 AK> Только, боюсь, некоторое вpемя работа в библиотеке (кроме как с
 AK> газетами, диссеpтациями и справочниками) будет весьма затpуднена: в
 AK> РГБ закрыты фонды...

Вот же елы-палы! А во ВГБИЛ?

                                                            Wlad.      
--- Главный Фофулат босых пневматиков 2.51.A0901+
 * Origin: К чему так часто снятся ананасы? (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 30 из 1138 +32                      Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.9      Птн 16 Июн 00 20:16 
 To   : Oleg Bakiev                                         Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : "Повесть о принце Гэндзи"                                               
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Oleg!

     Jun 16 2028: Oleg Bakiev --> Vladimir Borisov:

 AK>>> упоминаются "Речные заводи"? Только пусть БВИ и Зубакин не
 AK>>> отвечают - у них компьютеры в голове ;)

 VB>> Вот только не надо этих намеков! Ничего такого у Юры в голове
 VB>> нет, я точно знаю!

 OB> А как же он тогда насвистывает и нашипывает письмы в трубку?

А вот это для меня тоже загадка. Может, он просто зубом цыкает?

                                                            Wlad.      
--- Психическая Неэвклидовость 2.51.A0901+
 * Origin: Пpоизнеся эти слова, граф с достоинством удалился... (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 31 из 1138                          Scn                                 
 From : Vladimir Borisov                    2:5007/9.9      Птн 16 Июн 00 20:20 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Суб 17 Июн 00 20:20 
 Subj : Диплом-10                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
       БВИ вновь с Вами, Alla!

     Jun 15 2028: Alla Kuznetsova --> Oleg Bakiev:

 AK>  сильнее сатирический элемент.  Существует 3 ее варианта  -
 AK>  2  из  них незначительно отличаются в основном деталями  и
 AK>  второстепенными  сюжетными ходами; третий (точнее,  первый

Чего это незначительно? Все отличаются существенно. Просто один из трех -- это
попытка контаминации, по мнению самих авторов, неудачная. Другое дело, что
финал пришлось взять все равно только из одного ваpианта...

 AK> Кстати, сразу видно, кто диплом читает, а кто сразу жмет Del-Enter пpи
 AK> виде сабжа Диплом... Cчacтливo

Вы это пpекpатите! Я могу пpизнаться, что специально не читал, потому что вот
ориджинчик выпал подходящий...

                                                            Wlad.      
--- ВЭДРО 2.51.A0901+
 * Origin: Я это кино намерен досмотреть до конца! (2:5007/9.9)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 32 из 1138 -30                      Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Вск 18 Июн 00 02:12 
 To   : Vladimir Borisov                                                        
 Subj : "Повесть о принце Гэндзи"                                               
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, Vladimir!

         Случайно увидел, как Vladimir Borisov писал Oleg Bakiev (Пятница Июнь
16 2000, 20:16):

 AK>>>> упоминаются "Речные заводи"? Только пусть БВИ и Зубакин не
 AK>>>> отвечают - у них компьютеры в голове ;)
 VB>>> Вот только не надо этих намеков! Ничего такого у Юры в голове нет,
 VB>>> я точно знаю!
 OB>> А как же он тогда насвистывает и нашипывает письмы в трубку?
 VB> А вот это для меня тоже загадка. Может, он просто зубом цыкает?

    У мене внутре неонка...

                C уважением, Yuri

... Фантастика - это хорошо
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- RU.LUDENY (2:5010/30.47) ----------------------------------------- RU.LUDENY -
 Msg  : 33 из 1138                          Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Вск 18 Июн 00 02:17 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Дискуссия о романе "Отягощенные злом" (1988)   [1/2]   
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, All!

    Посылаю две статьи - "люденам" они хорошо известны, но, возможно, кто-то из 
обитателей эхи их не читал.
    Статьи выложу на www.tree.boom.ru


    Без вымысла: Дискуссия о новом романе А. и Б. Стругацких

    (Заря молодежи (Саратов).- 1988.- 22 окт.- С. 8-9.).


    В дискуссии о новом романе братьев Стругацких "Отягощенные злом, или Сорок
лет спустя" участвуют Владимир СОКОЛЕНКО, философ; Дмитрий ВАНЮКОВ, историк;
Вадим КАЗАКОВ, врач; Андрей ЭНТЕЛИС, программист; Сергей СОЛОПОВ, биолог; Сергей
СЕРГИЕВСКИЙ, журналист; Роман АРБИТМАН, филолог.

    "Какая тоска! - произнес он словно бы сквозь стиснутые зубы. - Смотришь, и
кажется, что все здесь переменилось, а ведь на самом деле все осталось, как и
прежде".
    А. и Б. Стругацкие. "Отягощенные злом, или Сорок лет с спустя".

    НЕ ИСКЛЮЧЕНО, что новый роман Аркадия и Бориса Стругацких озадачил многих
поклонников их фантастики.
    Во-первых, они взялись, кажется, впервые за так называемую "фантастику
ближнего прицела". Нет и в помине далеких планет, "нуль-траспортировки",
прогрессоров. Нет фантастически-философских гипотез о конце света, до которого
миллиард лет, или о люденах - сверхчеловеческом ответвлении на древе
человечества.
    Действие происходит в городке Ташлинске, в тридцатых годах будущего века. Но
такой скачок во времени не создает для читателей никаких трудностей. Мы с первых
страниц погружаемся в знакомый нам мир - почти совсем наш, сегодняшний.
Обыкновенные автомобили и пыль на дорогах. Обыкновенные рок-концерты с ревом
синтезаторов и ревом публики. Обыкновенный предгорисполкома с его обыкновенными 
заботами (старую гостиницу снесли, а новую и до половины не построили).
    И даже небольшие отличия того общества от нашего нам чем-то знакомы и вполне
понятны.
    Ташлинский лицей, вокруг которого разворачиваются события в романе - учебное
заведение, где готовят будущих учителей. Нет, это совсем не педагогические
институты, которые мы имеем сегодня. Но это тот Лицей, о котором мы мечтаем, те 
учителя, без которых наша школа так и останется средоточием равнодушной муштры.
    Полудикая колония "фловеров" - Флора. Сообщество молодых людей, не
обременяющих себя излишним трудом, излишней моралью, разговаривающих на
малопонятном для посторонних жаргоне. Этого у нас сегодня нет. Или почти нет. Но
в этих фловерах будущего легко узнаются хиппи недавнего прошлого, их пассивный
протест против общества: "Флора знает только один закон: не мешай... Никогда не 
желай многого... Говори только то, что думаешь. Делай только то, что хочешь
делать. Единственное ограничение: не мешай... Всегда помни: мир прекрасен. Мир
был прекрасен и будет прекрасен. Только не надо мешать ему".
    И уж вовсе никакой фантастики нет в том, как добропорядочный город Ташлинск 
ополчился на безобидную Флору, пытаясь оклеветать ее, изгнать, уничтожить ("пила
сильнее, но прав всегда ствол", - считают фловеры). Флора ничем не угрожает
обществу, от которого отрекается. Кроме одного: она привлекает к себе ребят,
детей законепослушных граждан Ташлинска. Флора создает альтернативу обществу. Но
это общество не терпит альтернатив.
    Столь же нефантастична деятельность горисполкома, милиции, комсомола,
прессы. О происходящих в городе столкновениях, о кипении страстей "за" и
"против" существования Флоры местные газеты пишут подробно, откровенно и
неоднозначно, Полная гласность! Но в центральную печать попадает лишь одна
весть: "Ташлинск, 19 июля. На два месяца раньше срока запущена полностью
автоматизированная линия по производству высококачественных брынз на Ташлинском 
молочном комбинате имени Емельяна Пугачева..."
    И вот параллельно с этой, собственно, вполне реалистической, сюжетной линией
в романе развивается еще одна мощная линия, отчасти напоминающая о деятельности 
булгаковского Воланда с компанией.
    Поселившийся на двенадцатом этаже сданного под ключ, но еще не заселенного
дома Демиург, в котором можно признать и бога, и дьявола, с помощью небольшого
штата сотрудников ведет прием многочисленных энтузиастов, одержимых идеей
уничтожения если не всего человечества, то значительной его части. Но... не
очень-то он торопится осуществлять планы своих посетителей, да и провожает их не
слишком милостиво. Зачем затеял он этот смотр мизантропов? Действительно ли для 
того, чтобы, как намекает его приближенный Агасфер Лукич, "собрать... всех
наиболее омерзительных, безапелляционных, неисправимых и настырных носителей
разнообразного зла, а собравши, утопить в Тускарорской впадине"? Сам Демиург
заявляет, что ищет человека. Какого? Зачем?
    Эта линия романа оставляет место для всевозможных догадок, версий,
ассоциаций. Нет смысла сейчас вдаваться в их детали. Скорее, нужно смотреть на
линию Демиурга как на ключ к действиям героев реалистической линии, как на
оторванную половину карты, на которой видна лишь половина пути к не совсем ясной
цели. Сложив два половинки, путешественник поймет, как идти, и, может быть, ему 
станет яснее, куда и зачем он держит путь.

    Из фонограммы дискуссии:

    Р. АРБИТМАH: Предлагаю пока оставить в стороне библейскую, евангельскую и
"булгаковскую" линию, а поговорить об одной из линий, действие которой
происходит в условном будущем, сорок лет спустя чего-то, в первой трети XXI
века. Общество, которое описывают Стругацкие, довольно интересное...
    С. СОЛОПОВ: Постперестроечное?
    Р. АРБИТМАH: Общество, которое миновало какой-то этап... Короче это наше
нынешнее общество, в котором ничего не случилось. Ничего - ни хорошего, ни
плохого. Когда общество развивается, то мы знаем, что будущее не только светло и
прекрасно, но оно еще и должно существенно отличаться - качественно отличаться -
от настоящего. Здесь же - эксперимент в чистом виде. Нам предлагают наше же
общество, экстраполированное в будущее. Ничего не произошло. Все осталось
по-прежнему. Какие-то силы, способные вести общество, изменять его, или
отсутствуют, или бездействуют. Это общество обладает целым рядом свойств,
присущих нашему, что позволяет нам по-новому взглянуть на наш мирный 1988-й и
потом посмотреть один из удачных вариантов того, к чему мы можем прийти.
    Стругацкие, которым были свойственны утопии достаточно мрачные, достаточно
пессимистические, на этот раз изменили себе и попробовали написать утопию
оптимистическую. Не совсем розово-оптимистическую, этого они не смогли бы. Но
они написали общество, в котором жить не страшно.
    В. КАЗАКОВ: Что касается изменений, которые там не происходят. Я очень
внимательно проанализировал текст и подсчитал, какие изменения к лучшему там
происходят. Могу перечислить: а) в ряде случаев в судебных разбирательствах
(далеко не всегда) используется шесть заседателе вместо двух; б) отменена
смертная казнь; в) склады забиты списанным военно-походным обмундированием; и,
наконец, последнее - выпускаются дешевые и общедоступные консервы для домашних
животных.

    "ОТЯГОЩЕННЫЕ ЗЛОМ" появились в седьмом и восьмом номерах "Юности", а в
девятом номера "Невы" опубликована первая часть еще одного романа Стругацких -
"Град обреченный", который, вероятно, должен был прийти к читателю первым,
предшествовать "Отягощенным злом".
    В той же сентябрьской книжке "Невы" - записки Зои Масленниковой "Портрет
Бориса Пастернака". Масленникова работает над скульптурным портретом поэта, они 
беседуют. Она говорит о том, как радуется происходящим переменам (дело
происходит осенью 1956-го), Пастернак отвечает: "Да ведь все они лишь на
поверхности. Что изменилось по существу?
    - Уверяю вас: перемены есть. Они не так велики, как хотелось бы, но они
есть...
    - Hо мне кажется, что опять будут изменения и не к лучшему. Испугаются той
небольшой свободы, которую дали, и подвинтят гайки".
    Перемены 50-х годов и перемены 80-х. Мы их сравниваем, ищем аналогии - в
основном, кажется, для того, чтобы найти "средство от заморозков". Чтобы не
повторилось "великое оледенение", стершее, как бульдозером, ростки нового,
успевшие подняться за десятилетнюю оттепель.
    Где же искать "средство от заморозков"?
    Политическая реформа. Обновление экономики. Восстановление исторической
правды. Достаточно ли?

    Из фонограммы:

    С. СОЛОПОВ: В дневнике героя романа, Игоря К. Мытарина имеется четкая
характеристика социальной ситуации, реально у нас существующей. Вспомните: люди,
которые ответственны непосредственно за имеющееся дело, громче всех поэтому и
кричат, чтобы криком своим отвлечь внимание от своих персон; люди, которые еще
не имеют полноты власти, но они тоже начинают кричать, чувствуя, что своим
криком они могут как раз эту власть получить; люди, которые, просто желая
поразвлечься от скуки, готовы устраивать все, что угодно, лишь 6ы был ослаблен
контроль со стороны правоохранительных органов...

    БУДЕТ ЛИ эффект от всевозможных реформ, если не изменится Человек? Если он
не поставит, наконец, человеческое достоинство выше всего остального.

    Из фонограммы:

    В. СОКОЛЕHКО: Ни с чем, что здесь прозвучало, я не могу согласиться. Тут
спорили, оптимистичен роман или пессимистичен, утопия это или антиутопия. Я
теперь уже, кажется, вижу, что последним произведением советской фантастической 
литературы, имеющим утопическую базу, был, вероятно, "Час Быка" Ефремова.
Фантастика сейчас как раз занимается тем, что окончательно порывает свои корни, 
связывающие ее как с утопией, так и с антиутопией.
    Что мы называем утопией? Модель будущего, заведомо лучше того, которое нам, 
по нашим представлениям, предстоит. Что мы называем антиутопией? То, что
заведомо хуже того будущего, которое нам вероятнее всего предстоит. А как
прикажете называть вещи, которые по соотношению положительных и отрицательных
эмоций, оценок - ну, просто адекватны приблизительно тому будущему, которое нам 
предстоит?
    То есть, фантастика сейчас окончательно ищет себя (отсюда, по-моему, все
разговоры о ее кризисе), при этом она резко уменьшает число своих читателей.
Потому что средний читатель будет читать только в том случае, если есть
утопические или антиутопические подпорки. Фантастика окончательно превращается в
какие-то интеллектуальные модели, вроде вот романа, который перед нами. Это,
если хотите, "реалистическая фантастика", другого термина я на ходу придумать не
могу.
    С другой стороны: действительность, нарисованная нам в этом романе, это
постперестроечное общество отражает наш нынешний политические идеал. Сегодня у
нас и на государственном уровне происходит отказ от утопий.
    Д. ВАHЮКОВ: Не согласен! Утопия уже стала частью массового сознания.
    В. СОКОЛЕHКО: Hет. Есть только одна сфера, где утопия будет не только
сохраняться, но и укрепляться - утопия сейчас претерпевает индивидуализацию. У
каждого будет своя личная утопия. Каждый будет сам себе утопист. Потому что
возникает колоссальный голод на утопию.
    Я бы сказал, что Стругацкие все-таки верны своему пессимизму. Во-первых, они
показывают нам достаточно здоровое общество, которое, тем не менее, не в
состоянии быть преобразовано без участия сил потусторонних. Кроме того, вспомним
фловеров. Насколько я пенял, Стругацкие нам хотят сказать, что если в прошлом и 
в настоящем постоянно возникают рецидивы создания цивилизации без культуры, то в
будущем нас ждут - многократно! - попытки создания культуры без цивилизации.
Фловеры - это и есть одна из первых таких попыток. Впрочем, первыми, видимо,
были все-таки хиппи...


                C уважением, Yuri

... Зловерещащие мертвецы II
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001