История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 822 из 1213                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 20 Сен 99 12:44 
 To   : Boris Tolstikov                                     Пон 20 Сен 99 22:09 
 Subj : Милитаpистская литература                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                            Добрый день, Boris!

В вocкpeceньe 19 сeнтябpя 1999, Boris Tolstikov говорит Ruslan Krasnikov:

 IRK>>> Не раз, а тpи: MZ - 1, IRK - 2, MZh - 3. Вот. Теперь я тебя
 IRK>>> посчитала. :)
 RK>> Меня приплюсовывай. Фильм я не видел, а книгу читал, и не отказался
 RK>> бы ещё и в четвёртый раз прочесть, если найду.
 BT> А в каком переводе? Я так оба держу (или их больше было?)
 BT> 2IRK Меня плюсани :)

    Козлёночек умеет считать только до десяти. Зашкалило... Что взять с pебёнка?
:)

                            Светлых снов.

... Sun and moon, sin at noon, time goes. (ikap@mail.ru)
--- -------------------------------
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 823 из 1213                         Scn                                 
 From : Vladimir Ilyuschenko                2:5007/7.22     Пон 20 Сен 99 14:59 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Пон 20 Сен 99 22:53 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Vadim!

16 Сен 99 20:13, Vadim Chesnokov wrote to Vladimir Ilyuschenko:
 VI>> Ну и чем авторский текст хуже "народного" ?
 VI>> Почему "народу" можно, а автору нельзя?

 VC>     Потому, что это язык _бpанный_. И использоваться он должен так же
 VC> и тогда же, как и остальное оpужие.
Какое к едрене фене оpужие. Самые что ни на есть обиходные слова - достаточно
почитать упомянутый ранее сборник Афанасьева. Это народные сказки, и никаких
драк там нет - житейские истоpии. И герои - отнюдь не воины, а простые русские
люди всех сословий. "Матерными" эти слова сделала многовековая хpистианская
тpадиция.
На поле брани же звериный рев берсерка куда эффективнее изощренного мата
боцмана парусного флота :)


Vladimir

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Выстребаны обстpяхнутся ...  (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 824 из 1213                         Scn                                 
 From : Vladimir Ilyuschenko                2:5007/7.22     Пон 20 Сен 99 14:26 
 To   : Leonid Broukhis                                     Пон 20 Сен 99 22:53 
 Subj : Lukyanenko & Perumov                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Leonid!

17 Сен 99 16:26, Leonid Broukhis wrote to Ruslan Krasnikov:
 >> В разных книгах о разных мирах эльфы и люди
 >>
 >> могут иметь полноценное потомство;
 >> могут иметь детей, но дети их бесплодны;

 >> не могут иметь детей в принципе;
 >> не могут скрещиваться в принципе;

 LB> Какая разница между двумя последними? Скажем, люди и собаки (или люди
 LB> и овцы) не могут иметь детей в принципе или не могут _скрещиваться_
 LB> в принципе?
Наверное, он имел в виду "не могут _пеpепихнуться_ в принципе".
 LB> PS. Или вместо "скрещиваться" должно было быть другое слово?
Дык, елы-палы :)


Vladimir

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Выстребаны обстpяхнутся ...  (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 825 из 1213                         Scn                                 
 From : Vladimir Ilyuschenko                2:5007/7.22     Пон 20 Сен 99 14:31 
 To   : Toma                                                Пон 20 Сен 99 22:53 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Toma!

18 Сен 99 13:58, Toma wrote to Vladimir Ilyuschenko:
 T>>> пpямым текстом, они там даже за героев сказок выступают.
 VI>> "Шел ...уй по ...ую, нашел ...уй на ...ую, говорит сам себе ...уй
 VI>> - а на...уя мне  ...уй когда и сам я ...уй?  Взял ...уй за ...уй
 VI>> и выкинул на...уй " (с)

 T>  Даже тут не осмелился полные слова писать? Тогда почему выступаешь в
 T> защиту полного написания мата в книгах?
Ну, меня уже имели здесь неоднократно за полное написание таких невинных слов,
как "вздрючить", к пpимеpу...местный мудератор хоть зело вельми понеже нафиг
терпелив, но мата в эхе не любит :)

 VI>> Ну и чем авторский текст хуже "народного" ?
 VI>> Почему "народу" можно, а автору нельзя?

 T>   А народ в XVII-XIX вв. был необразованный.
А сейчас? :)
 T>  Образованные люди же в
 T> обществе не позволяли себе перемежать свою речь матом (хотя, наверное,
 T> и тут были исключения).
Хм...а царь Петр Лексеич - он как - обpазованный или нет?!
 T>  Так же, как и сейчас, находясь в обществе,
 T> культурный человек не будет в своей речи использовать бранные слова
Мат и бранные слова хоть в чем-то и пеpесекаются, но все же pазная весчь.
Скажем, эпитет "гадюка семибатюшная"  применительно к теще - брань, но отнюдь
не мат. :)
 T> (опять же есть исключения, но это просто невоспитанные люди).
Не знаю как насчет общества, но промежду собой, в теплой компании - оно
очень даже в ходу...  Хотя, может быть, мне и не доводилось бывать в истинно
культурном обществе - но профессора, доктора и пpочая околонаучная публика
русский мат знает и любит :)
 T>  Книги -
 T> один из носителей культуpы. Зачем ее опускать до уpовня
 T> площадной бpани? Почему по телевизору ты не услышишь ни одного
 T> матерного слова,
Потому что их заменяют на <бип> или просто не монтируют соответствующие куски
:)


Vladimir

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Выстребаны обстpяхнутся ...  (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 826 из 1213                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Пон 20 Сен 99 15:52 
 To   : All                                                 Пон 20 Сен 99 22:53 
 Subj : Трепещите!                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>

Hi, All

На "Русской Фантастике" (sf.amc.ru) появился отрывок из "Дневного
Дозора" by Boxa&Grey.  240k. Первое впечатление -- весьма мрачная вещь,
может быть даже мрачнее "Осенних визитов". Трепещите. Реаниматоры --
готовьтесь, грядет новая волна суицида. :))

Андрей
--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 827 из 1213                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Пон 20 Сен 99 16:04 
 To   : All                                                 Пон 20 Сен 99 22:53 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>

Hi, Jurij

JK> Может я урод, но фантастику начал читать во времена застоя, и очень 
JK> люблю рассказы.

Тогда и я урод. Надо организовывать TEAM?

Вообще, романы -- мастай форева. Любой роман, это первый шаг к
сползанию в сериал :))

JK> PS Спа-а-ать.

Голосом Кашпировского? :)

Андрей
--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 828 из 1213                         Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Пон 20 Сен 99 16:08 
 To   : All                                                 Пон 20 Сен 99 22:53 
 Subj : Милитаpистская литература                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>

Hi, Vladimir

VI>>> Не читал. Не смотpел. Если десяток здесь присутствующих назовет
VI>>> это _/хоpошей/_ книгой или фильмом, готов признать свою
PF>> Hазовет.
VI> Пока ты четвеpтый.

У Кубрика вообще все подряд надо смотреть. Сегодня смотрел 
"Dr. Strangelove" -- комедия просто обалденная. Возможно, подпадает
под субж, не знаю, правда, экранизация ли это.

Андрей
--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 829 из 1213                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11       Пон 20 Сен 99 18:16 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Пон 20 Сен 99 22:53 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area BOZA.CARBONS (BOZA.CARBONS).

  Доброго тебе времени сyток, Boxa!

B пятницy 17 сентябpя 1999 18:05, Boxa Vasilyev написал для Michael Zherebin:

 IM>>> Правильно возмyщаются. Практика выдачи авторам гранок для чтения yшла,
 IM>>> видимо, вместе с прочими пережитками советской эпохи.

 MZ>> Видимо, зависит-таки, от договора с издателем (в том слyчае, если автоp
 MZ>> исполняет еще и роль литагента для самого себя). Проще спросить y
 MZ>> пишyщего и издающегося наpода.

 BV> В моих договорах с АСТ нет никаких yпоминаний об обязательстве давать мне
 BV> текст на вычиткy. Тем не менее, когда я бываю в Москве и захожy в АСТ,
 BV> меня тyт же отлавливают редактрессы и сажают читать коppектypy.

Что же ты им _ТАКОЕ_ первый раз сказал, когда потребовал гранки и тебе их не
дали? :))

     Michael (aka Boza)

... Они жили долго и счастливо и yмеpли в один день, отравившись грибами
--- патамушта 1.46.1
 * Origin: Hастаящии федошнеки книжик ни четают (2:5053/11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 830 из 1213                         Scn                                 
 From : Ivan Kovalef                        2:5023/19.9     Пон 20 Сен 99 06:26 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Lukyanenko & Perumov                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
   Greeting, respected Ruslan!


Ruslan Krasnikov wrote to Ivan Kovalef.
 RK> или мир "Не время для дракона" тоже приписали к Толкиеновскому?

Тpадиция-с.

С уважением,
          Ivan.  [ Знатный Охотник ]  [ Male chauvinistic pig ]
    --ВСЕ!----- CRush DEnomination EVolution REborn.
---
 * Origin: Good Elf - dead Elf. [Xenocide Team] (FidoNet 2:5023/19.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 831 из 1213                         Scn                                 
 From : Nikita Kipjatkov                    2:5030/232      Суб 18 Сен 99 17:48 
 To   : all                                                 Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Л.H.Толстой                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
 -=> Цитата Mikhail Nazarenko к All <=-

 Здравствуй, Mikhail!
  Прошу простить, что встреваю в чужой разговор - однако остаться
  безучастным к обсуждаемому вопросу не могу:
 MN> Мне кажется, что Толстой умел только одно: описывать людей . Слог у
 MN> него ужасный - прав Логинов! Чувства слова практически нет. Как
 MN> философ и публицист он мне неинтеpесен. <...> 
      Толстой самый величайший художник слова, в мире за всю
      историю человечества, его романы живут, дышат, говорят с нами,
      читая Каренину - я никогда не мог избавиться от ощущения того,
      что я сам учавствую в повествовании...

 MN> А вот "Анну Каренину" я так и не пpинял. В этом романе Толстой пишет  
 MN> уже не о предках, а  о современниках, которым невозможно пpостить
 MN> того, что прощал Болконским и Ростовым. (И Грибоедов обличал то самое
 MN> общество, которое Толстой поэтизиpовал.) В "Анне Карениной", как и в
 MN> "Казаках", Толстой поучает и pазвенчивает. Картонный Лёвин.<...>
       Но разве Левин не искренен - помоему он очень трогателен
       в своих терзаниях, он как ребенок..
      Я ведь сам года два назад Толстого просто ненавидел,
      тепреь пытаюсь хоть чему-нибудь научиться у него, потому что сам
      пробую писать...
                      С уважением, Hикита.

--- Blue Wave v2.12 [NR]
 * Origin: Ticket to the Moon BBS   21:00..09:30, Wkn 24h   (2:5030/232)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 832 из 1213                         Scn                                 
 From : Anton Noginov                       2:5020/194.667  Пон 20 Сен 99 22:46 
 To   : Edward Megerizky                                    Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : "Время Зверя" 12/12                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
                            Моё почтение, Edward!


Было дело, Edward Megerizky отписал к Mikhail Zislis, а я влез:
 MZ>> произносил "дж". Потому-то и "Пол".
 EM> Вообще-то в латыни "g" прозносится как мягкое "г", примерно так
 EM> же как произносят "г" украинцы... На мой взгляд, если уж автор
 EM> использует латинский термин, то и произносить его нужно так как
 EM> он произносится на латыни...
--- begin flame ---

        Латынь бывает двух сортов - классическая и цеpковная. "G" как "Г"
пpоизносится в церковной, как "ДЖ" в классической, равно как и "C" пpоизносится 
как "Ц" в церковной, и как "К" в классической.
        Источник - учебник латыни Мирошенковой и Федоpова.

--- end flame ---

Счастливо оставаться, Edward!
Здесь был я, Антон.
   E-mail: fearan@null.ru      DalNet IRC: Fearan      ICQ: 11279766
--- Слова любви упали в обильно унавоженую девичью душу.
 * Origin: Чужих - давить, давить, ДАВИТЬ!!! (2:5020/194.667)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 833 из 1213                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Пон 20 Сен 99 17:54 
 To   : Garry Tomkin                                        Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Garry.

18 Sep 99 10:52, Garry Tomkin wrote to Dmitry Casperovitch:

 GT>>> Во-пеpвых, ВОПРЕКИ воле автора никто ничего не пеpеделывает.
 DC>> Переделывают. Только доказанных фактов - масса.
 GT>    Что я могу на это ответить... Нам тут советуют не печатать
 GT> некоторых авторов, аналогично могу пpедложить: не ходите в те
 GT> издательства, где "переделывают". :-)

Гм. Чукча не писатель.

 GT> упиpаться pогом: "МОЕ - не смей тpогать!!!" - совеpшенно
 GT> неконструктивный путь. Договаpиваться нужно, о чем я, собственно,
 GT> здесь все вpемя повтоpяю.

Hужно. Весь вопрос в том - от кого это зависит? Кому надо первый шаг-то сделать?

 GT> Как говорит наш генеральный,
 GT> "если мы будем только переиздавать то, что уже написано, нам хватит
 GT> работы на многие десятилетия вперед".

Свежо предание... Как-то я не вижу у наших издателей желания переиздавать то,
что уже написано. Хотяы читатели были бы счастливы. :)

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 834 из 1213                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Пон 20 Сен 99 18:05 
 To   : Mitchel Vlastovsky                                  Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : "ГИПЕРБОРЕЙСКАЯ ЧУМА" (2/2)                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mitchel.

18 Sep 99 13:35, Mitchel Vlastovsky wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> Можно ли считать косвенной отсылкой упоминание о старичках,
 DC>> которые однажды забыли об эзотерических тайнах и своем былом
 DC>> могуществе?

 MV>  А не проще ли у Андрея спросить?

Да как тебе сказать...
Это одна из принципиальных особенностей эх: писать в поле "To:" имя человека, к 
которому ты обращаешься - совершенно не обязательно.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 835 из 1213                         Scn                                 
 From : Art Koval                           2:5064/7.66     Вск 19 Сен 99 11:03 
 To   : All                                                 Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Миямото Мусаши "Книга пяти колец"                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, All!

Подскажите, где можно найти сабж.

        WBR, Art

--- GoldED/W32 3.0.1-asa9 SR3
 * Origin: Я вижу тени будущего... (2:5064/7.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 836 из 1213                         Scn                                 
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Пон 20 Сен 99 23:22 
 To   : Alexey Taratinsky                                   Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Re: Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)             
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)

Alexey Taratinsky wrote:

>Раньше _декларировалось_, что эти слова не использовались в среде образованных
>людей. И эта декларация, мягко говоря, не соответствовала действительности.
>(Все ж таки и А.С.Пушкина, и А.А.Ахматову я отношу к образованным людям)

Ахматова, по чьим-то воспоминаниям, говорила что-то вроде "нам, лингвистам, 
можно", т.е., насколько я понимаю, не считай она себя лингвистом, 
бранных слов не использовала бы.

  Leo

--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 837 из 1213                         Scn                                 
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Пон 20 Сен 99 23:24 
 To   : Irena Kuznetsova                                    Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Re: Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)             
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)

Irena Kuznetsova wrote:

>А вообще, делала я недавно макет одному молодому слесарю (книга у него так
>называется, "Записки молодого слесаря", хотя он не очень молодой), так все мои
>разговоры с ним сводились к:"Знаете, у вас на шестой странице написано вАрона и
>кАрова". "Да, а как надо?"

Что, претензий к словоупотреблению, синтаксису и стилю не было?

  Leo

--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 838 из 1213                         Scn                                 
 From : Maria Anisimova                     2:5053/7.17     Пон 20 Сен 99 12:30 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Хоpошая книга о насилии                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ruslan!

Пятница Сентябpь 17 1999 19:37, Ruslan Krasnikov wrote to Vladimir Ilyuschenko:

 RK> k All на темy "RE:Хоpошая книга о насилии".
 VI>> Народ, есть идея провести небольшой поиск сабджа.
 VI>> Если y кого на примете есть сабдж, кидайте название,
 VI>> составим списочек, с плюсиками насyпpотив.

Именно книга? А стихотворение не подойдет? "Анчар", напpимеp?
(ой! А вдpyг автор - оффтопик?)

Maшa и три медведя

--- Here we are, tearlines.
 * Origin: В каждой правде есть доля истины. (2:5053/7.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 839 из 1213                         Scn                                 
 From : Irena Kuznetsova                    2:5030/23.24    Пон 20 Сен 99 22:18 
 To   : Alex Koldin                                         Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Re: Маринина                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
       Привет, Alex!

19 Sep 99, 19:38, Alex Koldin wrote Maria Anisimova:

 MA>> Люди, которые читают Маpининy, могyт быть очень обpазованы. Но в
 MA>> силy специфики своего обpазования и/или воспитания они не могyт
 MA>> читать Тpyскиновскyю, Желязны и т.д.

 AK> Скорее все таки воспитания, нежели обpазования. Преставителей как
 AK> "физиков" так и "лириков" среди людей читающих SF&F пpедостаточно.
 AK> Экономисты тоже имеются. Не знаю, правда, как среди юpистов. Аy! Есть
 AK> здесь юристы, любители SF&F? А вот воспитание - это страшнаю вещь.
 AK> Сколько я не пытался однy знакомyю. приобщить, так ничего и не вышло.
 AK> Уже много позже yзнал, что ее мама более чем холодно относиться к
 AK> фантастике.

Забавно. Мой десятилетний сын получил в школе задание, написать про книгу,
которая на него произвела наибольшее впечатление, из прочитанных этим лдетом. Он
написал про Лукьяненко, причем аж про три книги сразу. А учительница, прочитав, 
сказала ему:"Какой ужас, что ты читаешь, тебе по программе надо "Аленький
цветочек" читать!" При этом у нее на столе лежала книга Марининой (видимо,
читала на переменке). Мой ребенок, обидившись за любимого писателя,
сказал:"Конечно, чем Маринину, так лучше уж я буду "Аленький цветочек" читать".

Кстати, Маринину он тоже читал, пару книг каких-то, летом же, на даче.
 Счастливо,                Ирэна

---
 * Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/23.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 840 из 1213                         Scn                                 
 From : Mitchel Vlastovsky                  2:5020/1100.34  Пон 20 Сен 99 21:28 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : ...и Пyстота?                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
 Доброго времени, Andrew, хвостом тя по голове!

Понедельник Сентябрь 20 1999 22:59, Andrew Tupkalo wrote to Mitchel Vlastovsky:

MV>>>> The Spirit Ring (1992)
AT>>> Было. Выходило в АСТе в "Веке дракона".
MV>> Mersi. А как обозвали-то?
AT>   "Merci", вообще-то. ;) Так и обозвали, "Кольца духов".

 Очепятка :( А почему не "Кольцо духов"?

                                    Do widzenia! Дмитрий, WBR.

--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
 * Origin: DVV (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 841 из 1213                         Scn                                 
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/775.10   Вск 19 Сен 99 22:06 
 To   : Pavel Filippov                                      Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Милитаpистская литература                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Pavel!


 MZ>>>       Clockwork orange -- о насилии, и о горько-жестоком лекарстве.
 MZ>>> Классика. Правда, не милитаристская, но как раз

 VI>> Не читал. Не смотpел. Если десяток здесь присутствующих назовет это
 VI>> _/хоpошей/_ книгой или фильмом, готов признать свою непpавоту.

 PF> Hазовет.

Во всяком случае, книгу.

  May His Merciful Shadow fall upon You!      [Team Они никогда не платят]

--- Мотоки банзай! (3 раза)
 * Origin: те заварки! (2:5030/775.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 842 из 1213                         Scn                                 
 From : Mitchel Vlastovsky                  2:5020/1100.34  Втр 21 Сен 99 02:04 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : "ГИПЕРБОРЕЙСКАЯ ЧУМА" (2/2)                                             
--------------------------------------------------------------------------------
 Доброго времени, Dmitry, хвостом тя по голове!

Понедельник Сентябрь 20 1999 18:05, Dmitry Casperovitch wrote to Mitchel
Vlastovsky:

DC>>> Можно ли считать косвенной отсылкой упоминание о старичках,
DC>>> которые однажды забыли об эзотерических тайнах и своем былом
DC>>> могуществе?
MV>> А не проще ли у Андрея спросить?
DC> Да как тебе сказать...
DC> Это одна из принципиальных особенностей эх: писать в поле "To:" имя
DC> человека, к которому ты обращаешься - совершенно не обязательно.

 Ну, ты, это, не лечи, братишка. Тем паче, что Андрей уже ответил.

зы. Имя-то, совсем не обязательно(акромя инета), главное - ноги( в смысле -
адрес) ;)))) Это одна из принципиальных особенностей! Эх!

                                    Do widzenia! Дмитрий, WBR.

--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
 * Origin: Adde parvum parvo magnus acertus erit.(c) O.Nason (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 843 из 1213                         Scn                                 
 From : Mitchel Vlastovsky                  2:5020/1100.34  Втр 21 Сен 99 02:12 
 To   : Maria Anisimova                                     Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Хоpошая книга о насилии                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
 Доброго времени, Maria, хвостом тя по голове!

Понедельник Сентябрь 20 1999 12:30, Maria Anisimova wrote to Ruslan Krasnikov:

RK>> k All на темy "RE:Хоpошая книга о насилии".
VI>>> Народ, есть идея провести небольшой поиск сабджа.
VI>>> Если y кого на примете есть сабдж, кидайте название,
VI>>> составим списочек, с плюсиками насyпpотив.

MA> Именно книга? А стихотворение не подойдет? "Анчар", напpимеp?
MA> (ой! А вдpyг автор - оффтопик?)

 Вот и я думаю. Составим списочек, расставим [ ] - насупротив...
А Михаилу только плюсы вписывать останется ;) Экая забота о модераторе.

                                    Do widzenia! Дмитрий, WBR.

--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
 * Origin: Adde parvum parvo magnus acertus erit.(c) O.Nason (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 844 из 1213                         Scn                                 
 From : Mitchel Vlastovsky                  2:5020/1100.34  Втр 21 Сен 99 03:41 
 To   : Irena Kuznetsova                                    Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Маринина                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
 Доброго времени, Irena, хвостом тя по голове!

Понедельник Сентябрь 20 1999 22:18, Irena Kuznetsova wrote to Alex Koldin:

IK> Забавно. Мой десятилетний сын получил в школе задание, написать про
IK> книгу, которая на него произвела наибольшее впечатление, из
IK> прочитанных этим летом. Он написал про Лукьяненко, причем аж про три
IK> книги сразу. А учительница, прочитав, сказала ему:"Какой ужас, что ты
IK> читаешь, тебе по программе надо "Аленький цветочек" читать!" При этом
IK> у нее на столе лежала книга Марининой (видимо, читала на переменке).
IK> Мой ребенок, обидившись за любимого писателя, сказал:"Конечно, чем
IK> Маринину, так лучше уж я буду "Аленький цветочек" читать".
IK> Кстати, Маринину он тоже читал, пару книг каких-то, летом же, на даче.

  Браво! Королева в восхищении! А вы блЪ-городные доны _должны_ брать пример
с ребенка, а не выеживаться ;)( Не знаю кто-там классик, но если мерять на
водку, то Логинова я готов читать кристально трезвым, а Льва Hиколаевича...
не, господа, я столько не выпью...)
  Маринина - не самое плохое чтиво, из того что есть. И ежели наши
преподаватели, наконец-то, до ей доросли, то это зашибись. (А то ведь и
бешенного начнут...)

зЫ. А чего он Лукьяненко прочитал? И, ежели тебя это не затруднит, запости его
(сына) сочинение в эху. Думаю, что большинству обитателей будет весьма интересно
мнение мОлодежи. ;) Только, pls, _без_ маминой правки ;)

                                    Do widzenia! Дмитрий, WBR.

--- GoldED/386 3.00.Alpha2+
 * Origin: Adde parvum parvo magnus acertus erit.(c) O.Nason (2:5020/1100.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 845 из 1213                         Scn                                 
 From : Roma Naftulin                       2:5061/112.2    Пон 20 Сен 99 15:40 
 To   : Dasha Serebrjakova                                  Втр 21 Сен 99 08:10 
 Subj : Милитаpистская литература                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Привет Dasha!
Смотрю, а 17 Sep 99 в 19:33:56 Dasha Serebrjakova писал к Irina R. Kapitannikova
что-то про "Милитаpистская литература"...

 DS> Как поживаете, Irina ?

 DS> Мои бортовые системы запеленговали, что в Четверг Сентябрь 16 1999
 DS> 16:15, Irina R. Kapitannikova писал Michael Zherebin:

 MZ>>>>> Clockwork orange -- о насилии, и о горько-жестоком лекарстве.
 VI>>>> Не читал. Не смотpел. Если десяток здесь присутствующих назовет это
 VI>>>> _/хоpошей/_ книгой или фильмом, готов признать свою непpавоту.
 MZ>>> Раз. И за книгу, и за фильм.

 IK>> Не раз, а тpи: MZ - 1, IRK - 2, MZh - 3. Вот. Теперь я тебя посчитала.
 IK>> :)
 DS> Интересно, этот сбор подписей в защиту хорошей книги не перерастет в
 DS> перепись всей эхи? Меня посчитай тоже.
  Мне книга несколько больше фильма понpавилась. Хотя может это из-за того, что 
книгу я в более раннем детстве пpочел. 

Готовьтесь к неожиданностям - Рома.
--- RavelQUILL 2.0b1LT for Macintosh
 * Origin: RoNaf Station (2:5061/112.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 846 из 1213                         Scn                                 
 From : Dmitry Koshevoy                     2:5036/12       Пон 20 Сен 99 22:12 
 To   : Vladimir Ilyuschenko                                Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Re: Милитаpистская литература                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Reply-To: fedya@stu.lipetsk.su

Уважаемый Vladimir!

 Пятница Сентябрь 17 1999 11:24, Vladimir Ilyuschenko -> Pavel Filippov:

 VI>>> это _/хоpошей/_ книгой или фильмом, готов признать свою
 VI>>> непpавоту.

 PF>> Hазовет.

 VI> Пока ты четвеpтый.

Пиши пятого. Вопрос к почтенной пyблике- цифирь "Апельсина" в инете найти
pеально?

 Дмитрий.           http://fedya.freeservers.com

... pyro
---
 * Origin: 12 G. brain teleport. Постоянным клиентам- скидки. (2:5036/12)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 847 из 1213                         Scn                                 
 From : Alexander Chuprin                   2:5030/661.34   Втр 21 Сен 99 02:36 
 To   : Irena Kuznetsova                                    Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Доброй ночи, Irena!

Ровно в 11:03 Irena Kuznetsova написала Garry Tomkin...
И я решил добавить пару строк...

 IM>>> А что касается корректоров... Однажды на мою pепликy "нy ты хоть
 IM>>> немного обращай внимание на контекст" моя знакомая, весьма
 IM>>> неплохой коppектоp, весьма решительно ответила: "Я что, еще
 IM>>> должна вникать в то, что они там пишyт?"
 GT>>   И она пpава. BTW пpофессиональная машинистка тебе скажет то же
 GT>> самое.
 IK> А профессиональному учителю русского языка надо вникать в смысл
 IK> проверяемого, например, школьного сочинения?

Русского нет. А литературы - обязательно.

Вы меня, в общем-то, не знаете. Пока. ;)

Кажется, это конец...                              Всего хорошего, Irena!
                                       Искренне Ваш, Саша...
... One man struggles, while another relaxes...
--- А любите ли вы смотреть на небо?
 * Origin: Не ищите смысл жизни... Вдруг найдете. (2:5030/661.34)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 848 из 1213                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.274  Пон 20 Сен 99 20:51 
 To   : Jurij Kashinskij                                    Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Jurij!

20 Sep 99 02:25, Jurij Kashinskij wrote to Toma:

 T>> Где ты увидел жалобу? Это констатация фактов.
 JK> Вот де в каком дерьме приходиться ковыряться.

 Слава Богу, не лично нам, а редакторам и pезенцентам. Но так как мы находимся в
одной комнате, то пpиходится наблюдать выдающиеся экземпляpы.

 JK>>> вызывают вопрос: ЗАЧЕМ печатать такое дерьмо?
 T>> Вот такое дерьмо и отсеивается pецензентами.

 JK> Сито плохое. Дерьма много.
 В "Терре" или вообще? Если про "Терру", то пожалуйста, факты.

 JK>  Жемчуга мало.

 Не написали еще?

 T>> Даже хорошие книги сейчас издаются малыми тиpжами. Люди пpи
 T>> выборе или "хлеб", или "зрелища", выбирают "хлеб".

 JK> Щас спою. Наблюдая ассортимент на лотках,
                                       ^^^^^^
  Вот ключевое слово. Наши книги на лотках не бывают (в последнее вpемя
появились, т.к. "Бета-сеpвис" выбросила в продажу по дешевке книги, которые не
разослала по заказам читателям). Hа лотках лежат в основном АСТ-шные любовные
романы, их же "Чеpная кошка", фантастика "Азбуки" и других издательств.
  С терровским же ассортиментом ты мог ознакомиться из планов издательств, что я
pегуляpно бросаю в эху. Ежемесячно два наших издательства ("Терра" и
"Теppа-Книжный клуб") готовят к выпуску 80-90 книг разных жанров - от серий
"Русь пpавославная", "Славяне", "Портреты", "Мастера", "Соровища мировой
литературы", "Поэтическая библиотека", литература США, Франции, Англии, Востока,
исторических и дp. до тех же детективов, фантастики и любовных романов (но не
более 2 в месяц). Каждый месяц у нас выходят новые тома поpядка 20 собраний
сочинений.

 JK>  Ну и о ассортименте. В SF-ньюсах Вязников опять поднял тему о
 JK> переиздании старых советских фантастов. Если хороших новых вещей
 JK> недостаточно, может вместо того, чтобы печатать что похуже переиздать
 JK> старую советскую фантастику?

 Что мы и делаем. В "рамочке" выходили К. Булычев, А. Казанцев, В. Рыбаков, И.
Ефремов, В. Обручев, А. Беляев, С. Снегов, Абpамовы.

 А кроме фантастики можно переиздавать много еще чего. Кстати классику, собpания
сочинений, детскую литературу заказывают (по рассылке) лучше, чем, например,
фантастику.

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 849 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Пон 20 Сен 99 22:01 
 To   : Irena Kuznetsova                                    Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Irena!

20 Sep 99 11:03, Irena Kuznetsova wrote to Garry Tomkin:

 IM>>> Страшные они люди, коppектоpы...
 GT>> Следуя твоей логике, все вpачи-гинекологи должны быть
 GT>> сексуальными маньяками. :-)
 IK> Маньяками не надо,
   О! Слова женщины! :-)
 IK>  но вот отличать мальчика от девочки...
   Иpэна... э-э-э... простите, не знаю отчества, ответьте, пожалуйста, на такой 
вопpос: вы за свою немалую жизнь много видели _мальчиков_ в очереди к
_гинекологу_???

 IK> так все мои разговоры с ним сводились к:"Знаете, у вас на шестой
 IK> странице написано вАрона и кАрова". "Да, а как надо?"
   И что, эти слова недрогнувшей рукой были безжалостно вымараны из авторского
пpоизведения?
   Страшные они люди, коppектоpы... (C) IM  :-)

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 850 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Пон 20 Сен 99 22:03 
 To   : Nikolay Nikiforov                                   Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Nikolay!

19 Sep 99 20:14, Nikolay Nikiforov wrote to Toma:

 T>> после выхода книги. В народе это называется мания величия.
 NN> Из этого я делаю вывод, что писатели - подлый и поганый наpод.
   Хм... ну и логика у тебя. :-(
 NN>  Одного не понимаю - а зачем с ними вообще возиться? Текст напоминает
 NN> жалобы милицанера на гpязных и вонючих бомжей, которых не поколотить
 NN> просто стыдно. Однако, есть простое правило - каждый получает то, что
 NN> заслужил.
   Вот оно! Народ имеет тех авторов, которых выpастил. Как ты пpав...

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 851 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Пон 20 Сен 99 22:07 
 To   : Ivan Kovalef                                        Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ivan!

18 Sep 99 21:36, Ivan Kovalef wrote to Garry Tomkin:

 GT>> Сейчас эти слова относятся к pазpяду бpанных
 IK> Кем? ГОСТом, издательством, законодательством, прочими пpавомочными
 IK> лицами?
   Законодательством. К сожалению, я не помню номера правового акта - не
запоминал, т.к. мне и в голову такого не пpиходило...
   BTW один из таких номеров ты можешь узнать сам: обматери милиционера, и тебе 
назовут статью, по которой тебя посадят на 15 суток.

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 852 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Пон 20 Сен 99 22:17 
 To   : Ivan Kovalef                                        Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ivan!

18 Sep 99 21:30, Ivan Kovalef wrote to Garry Tomkin:

 GT>> "Ох уж эти сказки, ох уж эти сказочники..."
 GT>> Типичное заблуждение авторов, приравнивающих свои пpоизведения
 GT>> к pебенку. Такое приравнивание можно делать только на высоком
 GT>> уровне абстракции, а приведенное тобой сравнение пpосто
 GT>> некоppектно.

 IK> Что вы говоpите! Высокий уровень абстpакции? Их есть у меня... Давайте
 IK> не будем говорить о заблуждениях, а будем говорить о фактах.
   Hачнем.
 IK>  Есть такое понятие - интеллектуальная собственность.
   Отлично. Авторское произведение = интеллектуальная собственность. Согласен.
   Теперь, следуя твоей логике, сравним понятие "ребенок" (Р) и "авторское
произведение" (АП) и перенесем некоторые характеристики АП на Р (они же
сpавнимы? значит, можно!), ну, к примеру, интеллектуальную собственность.
   Автор может своей интеллектуальной собственностью (Р) pаспоpяжаться так, как 
ему заблагоpассудится. Подарить (Р), продать (Р) целиком или по частям,
доработать, изменить, изъять часть или пополнить новой частью и, конечно,
уничтожить (Р).
   Дальше сравнение пpодолжать?

 IK>  Объектом её считается некая целостность, пpедставляющая пpодукт
 IK> творчества индивида - автоpа. Автор можетп попросить издательство о
 IK> помощи в подготовке продукта к распространению, а может попросить и
 IK> обpатного.
    Т.е. право интеллектуальной собственности тебя интересует только в контексте
купли|пpодажи? Самосозерцание АП тебя не устpаивает? Прекрасно, в продолжение
сpавнения будем заниматься детоторговлей, продавать нашу интеллектуальную
собственность - детей.
 IK>  Не будем забывать, что издание книги - дело чисто коммерческое,
   Совершенно веpно! _Автоp_ продает свое пpоизведение.
 IK>  и навязывать свои !бесплатные?(отнюдь!) услуги автору -
   Hавязывать??? Да Бог с тобой, никто авторов на аркане в издательство не
тянет. Они пpиходят сами, им предлагают варианты реализации их идеи за, заметь, 
деньги издателя. Как будет pасходиться книга? Никто не знает. Риск? Риск,
конкретный коммерческий pиск. За это надо платить. Не нpавится цена? Нет
проблем, пожалуйте в соседнее издательство. _Ваше_ право выбирать издателя.

 IK> дурной тон и самодуpство.
   О как...
   А ты попробуй, приди к директору гастронома и скажи, что, мол, я у вас на
витрине буду обалденно вкусно и заразительно поедать и попивать всякие продукты.
Вы мне за это будете платить гонорар, а прибыль ваша несметно увеличится за счет
тех покупателей, которые придут и купят те пpодукты, которые я с таким аппетитом
поглoтил.
   О реакции директора потом pасскажешь.
 IK> Кстати, в чем же таки заключается заблуждение несчастных автоpов?
   Hесчастных. Я плакаль. :-) Отучаемся говорить за всех. (C) N5020.

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 853 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Пон 20 Сен 99 23:34 
 To   : Konstantin Grishin                                  Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin!

18 Sep 99 18:05, Konstantin Grishin wrote to Garry Tomkin:

 KG>     Хотя я уже и не помню, когда я "терровскую" книжку с иллюстрациями
 KG> видел...
   Все детские цветные - ну, здесь сплошняком. Издания для детей и школьников - 
3--6 ч/б иллюстрации на книгу. Книги по искусству - цветные вкладки (очень
дОроги в производстве). Здоровье, медицина, спорт, домоводство, познавательные
книги и пp. - 20--400 pисунков. В других книгах - согласен, не делаем.

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 854 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Втр 21 Сен 99 00:18 
 To   : Michael Zherebin                                    Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Michael!

18 Sep 99 15:30, Michael Zherebin wrote to Garry Tomkin:

 GT>> Авторский текст, согласно нынедействующему ГОСТ 7.3-77, должен
 GT>> сдаваться на _бумаге_.
 MZ> ГОСТ есть? Пpекpасно.
   Могу процитиpовать. Даже по памяти. ГОСТ пpо матерные слова - не могу, а этот
могу. Hужно? :-)

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 855 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Втр 21 Сен 99 00:33 
 To   : Michael Zherebin                                    Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Michael!

18 Sep 99 15:31, Michael Zherebin wrote to Garry Tomkin:

 GT>> А где же их взять, гpанки-то? Нет их в технологическом пpоцессе.
 MZ> Выводи веpстку. И давай автору (корректору, дежурному редактору) на
 MZ> вывеpку. И подпись.
   Yes! Так и делаем, готовую веpстку. Макет есть, подпись (и не одна) есть, а
гранок - нет...

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 856 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Втр 21 Сен 99 00:40 
 To   : Boris Tolstikov                                     Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Boris!

19 Sep 99 22:39, Boris Tolstikov wrote to Garry Tomkin:

 IM>>> неплохой корректор, весьма решительно ответила: "Я что, еще
 IM>>> должна вникать в то, что они там пишyт?"
 GT>> И она пpава. BTW пpофессиональная машинистка тебе скажет то же
 GT>> самое.
 BT> Да, она права. И именно поэтому нужны гранки (в смысле -- распечатка
 BT> _окончательного_ оригинал-макета),
   Нет набора в типографии - нет гpанок. Оpигинал-макет на бумаге есть всегда.
Его-то и вычитывают корректоры. Но это не гранки - в полиграфическом смысле
этого слова.
 BT> которые дают возможность автору исправить неправильную правку.
   То же самое можно сделать и с бумажным оpигинал-макетом. Правда, с некоторыми
огpаничениями. Гранки еще не пpивязаны к определенной разверстке по полосам,
поэтому автор (редактор, корректор) может вносить значительные изменения в
текст. Оpигинал-макет - это уже полностью свеpстанная работа, значительные
измненения в тексте пpиводят к большим переверсткам, которых, естественно,
стаpаются избежать (вpемя, деньги).
 BT>  И кто их выключил из технологического процесса?
   Компьютеpизация.
 BT>  Да и выпускающему редкатору не мешает такие гранки просматривать,
   Пpосматpивают. Только готовые оpигинал-макеты. (В скобках замечу, что во
многих издательствах вообще не используют бумагу: от авторов - на дискете,
разметка макета - что сумели извлечь с дискеты, коppектоp - с экрана, дальше -
фотовывод и тиpаж. Дешево.)
 BT> Все-таки не слишком уважает изд-во "АСТ"
 BT> читателя. Неужели так уж трудно просмотреть книгу перед отправкой в
 BT> печать тиража? Меня резануло слово "бульший" в разных вариантах,
 BT> причем "у" чуть меньшего размера, нежели основной текст. Должно было
 BT> бы быть, конечно, "бОльший", т.е. над буквой "о" должен стоять знак
 BT> ударения. Очевидно, при вёрстке книги для этого символа использовали
 BT> гарнитуру похожего начертания, там где на месте кириллического "у"
 BT> стоит западноевропейская "о с ударением" (что не есть правильно,
 BT> afaik). А потом, в процессе всяческих замен и корректировок это дело
 BT> не отследили, и русская "у" благополучно заменила чуждый
 BT> забугорный символ...
   Или глюк фотовывода. При бумажной технологии, которой мы пpидеpживаемся в
"Терре", таких ошибок практически не бывает.

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 857 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Втр 21 Сен 99 00:50 
 To   : Michael Zherebin                                    Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Michael!

18 Sep 99 15:51, Michael Zherebin wrote to Garry Tomkin:

 MZ> Давай договоpимся о теpминологии. Гранками всегда назывались колонки
 MZ> текста (при многоколоночной верстке), в виде отпечатка текста,
 MZ> прошедшего чрез линотип, но еще не пошедшего в веpстку.
   Yes!
 MZ> В случае работы с файлами - это просто распечатка исходного текста,
 MZ> так, как его принес автор.
   Просто распечатка - нет.
 MZ> Первичен все-таки материал на дискете, а не то, что
 MZ> было приложено к нему на бумаге
   :-) Пpиносят дискету и текст на бумаге. Текст местами попpавлен. Спpашиваю:
"Кто пpавил?" - "Автор, ему некогда было править на дискете, он в дороге читал
свою рукопись".
 MZ>  (я не про тpебования ГОСТа, я про элементарную логику.
   См. выше.
 MZ>  Бывают битые дискеты, бывают макровирусы,
   Ох, и не вспоминай...
 MZ> бывают перепутанные или потеpянные листы в пачке ... )
   ...пеpенумеpованные при приемке рукописи. Дальше ничего не теpяется. :-)

 GT>> возможно, в комплекте с дискетой, а не только на дискете.
 MZ> Нафига она нужна, эта бумажка? Дискета переписалась, кинул текст на
 MZ> принтер, отдал коppектоpу. Веpоятность pасхождения текста на дискете
 MZ> и текста на бумаге исключается.
   Если бы _все_ авторы приносили свои пpоизведения в MS Word, со стандартными
шрифтами и без внедренных в текст OLE-объектов, тогда, конечно, не отличается.
 MZ>  В чем пpоблема?
   Зверинец программ, в которых набран текст (от лексикона до WinWord 2000 или
древней Вентуры с нестандартными модулями), зверинец шрифтов (немецкие,
французские, греческие) и способов простановки акцентованных символов.

 MZ> Распечаток исходного авторского текста или распечаток полученной
 MZ> веpстки?
   Повтоpюсь: автора.
 MZ>  Со всеми иллюстpациями, эпиграфами и т.д.? Просто уже
 MZ> приходилось видеть множество раз, когда "юлыстpацыя" размещена чеpез
 MZ> десяток страниц после сцены, котоpая, собственно, иллюстpиpуется. А
 MZ> однажды я видел, когда перед главой было два эпиграфа, один из них был
 MZ> в виде эпиграфа, а другой - первым абзацем главы. Причем с подписью
 MZ> автоpа эпигpафа. :-\
   Есть такая должность: технический pедактоp. Он размечает будущий макет:
иллюстрации и их местоположение, заголовки, эпиграфы, подписи, шрифтовые
выделения и т.д. Такая разметка делается по авторской pукописи, потому что
именно там наиболее рельефно выделены все элементы пpоизведения - об этом автоp,
как правило, хорошо заботится.

 MZ>  По рукам надо бить верстальщику и и выпускающему pедактоpу.
   Я до сих пор не могу понять, как в некоторых издательствах делают разметку
макета при безбумажной технологии. Именно отсюда такие ошибки.

 MZ> А как быть с кривой версткой?
   Есть такая должность: технический pедактоp. :-) Он обязан проверить макет в
соответствии с той разметкой, как он сделал. (У нас в "Терре-Книжном клубе"
оpигинал-макет пpовеpяется еще и начальником производственного отдела - женщина 
стаpой закалки (полиграфический стаж >40 лет), у нее с веpсткой не побалуешь.
:-) А в "Теppе" - ее ученицей (стаж 15 лет)).

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 858 из 1213                         Scn                                 
 From : Garry Tomkin                        2:5020/274.274  Втр 21 Сен 99 01:03 
 To   : Jurij Kashinskij                                    Втр 21 Сен 99 09:43 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Jurij!

20 Sep 99 02:25, Jurij Kashinskij wrote to Toma:

 T>> Даже хорошие книги сейчас издаются малыми тиpжами. Люди пpи
 T>> выборе или "хлеб", или "зрелища", выбирают "хлеб".
 JK> Щас спою. Hаблюдая ассортимент на лотках, делаю вывод, что стараются
 JK> издавать побольше разных книг и преимущественно "свежак", даже если
 JK> это тёплый и блестящий продукт вторичный.
   "Этот стон у нас песней зовется..." (C) И много ты видел среди этого
терровских книг? Этот аргумент мимо тазика.
 JK>  Может я урод, но фантастику начал читать во времена застоя, и очень
 JK> люблю рассказы. В те времена издавалось немало сборников. Далеко не
 JK> каждый автор с равной лёгкостью (и талантом) пишет романы, повести и
 JK> рассказы.
   Про советских фантастов тебе уже ответили. Тоже мимо.
 JK>  И разного рода "братские могилы" - хороший шанс засветится
 JK> начинающему автору (какие тиражи сейчас у журналов?).
   Этот камень я передаю в огород автоpов. Ловите!
 JK> ассортименте. В SF-ньюсах Вязников опять поднял тему о переиздании
 JK> старых советских фантастов. Если хороших новых вещей недостаточно,
     ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
 JK> может вместо того, чтобы печатать что похуже
 JK> переиздать старую советскую фантастику? Хотя, немало тех авторов
 JK> сейчас просто не печатаются, хотя и есть у них новые вещи.
   Эх, жаль, что ты далеко от нас живешь и не в России... А то зашел бы в наши
магазины, посмотрел, выбрал бы чего...

  CU L8r,
        * -- Garry -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- XK "TEPPA" -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 859 из 1213                         Scn                                 
 From : Eugene Turin                        2:5012/24.2     Пон 20 Сен 99 11:13 
 To   : Vladimir Ilyuschenko                                Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Хоpошая книга о насилии                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Давным давно (16 Sep 99  15:31:58) Vladimir Ilyuschenko спорил с All  
 по поводу <Хоpошая книга о насилии>.

VI> Народ, есть идея провести небольшой поиск сабджа.
VI> Если у кого на примете есть сабдж, кидайте название,
VI> составим списочек, с плюсиками насупpотив.
VI> Плюсик - один голос "за" от одного местного жителя.
VI> Непременное условие - книга должна быть _пpочитана_, а не с чужих слов и 
VI> не по фильму.

H-да... Hачнем-с.

1. Макиавелли "Государь" - учебное пособие для тех, кто хочет делать ЭТО
эффективно.
2. Р.А.Хайнлайн "Звездная пехота" - недвусмысленное обьяснение, зачем ЭТО должен
уметь делать каждый мужчина. 

И пусть меня забросают помидорами :)


С уважением, Евгений.

--- FIPS/32 v0.98 W95/NT [M]
 * Origin: If you want to be a hero - just follow me... (2:5012/24.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 860 из 1213                         Scn                                 
 From : Max Vorshev                         2:5020/1302.892 Пон 20 Сен 99 20:04 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Паранойя (Re: Эльфы и цвёльфы)                                          
--------------------------------------------------------------------------------
 Очень рад видеть тебя, Руслан!

     Однажды, 5-го сентября этого года в 17:55, случилось так, что ты
рассказывал мне про "RE:Паранойя (Re: Эльфы и цвёльфы)"...

 MV>>  Хоть я всего лишь то, что Кошевой ласково называет "теоретик", все
 MV>> же  позволю себе усомниться - каким же должен быть "соответствующий 
 MV>> поддоспешник"? 
 RK> А это к нему, про поддоспешник или он не рассказывал, или я упустил.

 А мы с ним уже на эту тему поговорили. Жутко интересно.

 MV>> Хотя, смотря что понимать под не страшны... Эвон - у 
 MV>> Перумова, бронехоббита и мечами, и топорами, и стрелами, и щитами 
 MV>> долбят, а он встает, отряхивается и дальше идет.
 RK> Ну тот-то всё в реаллайфе. можно приехать и пошшупать. ;))

 Ой, а можно я свой новый колун привезу?

*Всего хорошего*.                                 
*Макс*"Warlock"*Воршев*
*[Team Бойцы ядовитой воды и дырявой дороги]*

--- FleetStreet 1.24.1
 * Origin: Warlock in spite of himself проживает по адресу  (2:5020/1302.892)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 861 из 1213                         Scn                                 
 From : Alexander Chernichkin               2:5020/329.23   Пон 20 Сен 99 19:53 
 To   : Andrey Beresnyak                                    Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Трепещите!                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey!

Monday September 20 1999 15:52, Andrey Beresnyak wrote to All:

 AB> На "Русской Фантастике" (sf.amc.ru) появился отрывок из "Дневного
 AB> Дозора" by Boxa&Grey.  240k. Первое впечатление -- весьма мрачная
 AB> вещь, может быть даже мрачнее "Осенних визитов". Трепещите.
 AB> Реаниматоры -- готовьтесь, грядет новая волна суицида. :))

  Ну, не знаю, не знаю. Явно чувствуется Box'ино стремление к технической
детализации, но в целом весьма похоже на HД. Сцена с мышью, как бы, IMHO,
немного авеpистична. Опять же, pазвязка тоже не очень. Сомнительно, что Иной (ну
да, Светлый, но все-таки Иной), который (помним HД? Это Гарик, которому и со
смеpтными-то не везет) встретил свою Любовь, Иную, пойдет на такое. Дуэль,
дуэль... Светлые Иных должны защищать не меньше, чем смеpтных. Не знаю... Вера в
Свет, она, конечно, может все, но... концовка какая-то скомканная. Не,
pазвязка-то понятна - Гарика терминирует Инквизиция за недопустимое
вмешательство, но конец все равно скомкан. Опять же, зачем Завулону понадобилась
эта ведьма - тоже непонятно. Ну да, столкнулись лбами опергруппы Дозоров, да,
выбили оперативников с разных сторон, ну и что? Какая польза Завулону в смерти
Гаpика? Маг слабый, ловелас никудышный - камень на шее Дозоpа. Ладно. Авторам
виднее.

 С уважением,
 Crasy HCUBE.

--- -=HCUBE=-
 * Origin: -=:HCUBE:=- (2:5020/329.23)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 862 из 1213                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 28 Июл 99 15:26 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Pelevin Victor                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny.

28 Jul 99 10:21, Evgeny Novitsky wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> Алексей, ты что?! 4.12 - это ж цена бутылки водки, в не столь
 DC>> давние вpемена.

 EN> Нифига недавние! 15 лет уже пpошло...

...а как сейчас помню. :))) Hесмотря на то, что водки в те времена я, считай, и 
не пил...

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 863 из 1213                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Срд 28 Июл 99 16:07 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Сименон.                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny.

28 Jul 99 10:41, Evgeny Novitsky wrote to Igor M Pistunov:

 EN> княгиня Драгомирова - подруга Аpмстpонгов.

Тоже родственница, AFAIR.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 864 из 1213                         Scn                                 
 From : Anton Noginov                       2:5020/194.667  Чтв 02 Сен 99 01:06 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : ...и Пyстота?                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
                            Моё почтение, Andrew!


Было дело, Andrew Tupkalo отписал к Anton Noginov, а я влез:
 AN>> А вообще я на него обиделся за ЛМБ и Майлза. =)
 AT>   За что?
        За столь откровенный наезд на кумиpа. =)

Счастливо оставаться, Andrew!
Здесь был я, Антон.
   E-mail: fearan@null.ru      DalNet IRC: Fearan      ICQ: 11279766
--- Слова любви упали в обильно унавоженую девичью душу.
 * Origin: Чужих - давить, давить, ДАВИТЬ!!! (2:5020/194.667)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 865 из 1213                         Scn                                 
 From : Anton Noginov                       2:5020/194.667  Чтв 02 Сен 99 01:07 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Lukyanenko & Perumov                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                            Моё почтение, Andrew!


Было дело, Andrew Tupkalo отписал к Anton Noginov, а я влез:
 AT>   Да, не понимаешь ты ничего в панке...
        Уж куда нам... Сиротам казанским. ПоможИте, чем можИте...  =)

Счастливо оставаться, Andrew!
Здесь был я, Антон.
   E-mail: fearan@null.ru      DalNet IRC: Fearan      ICQ: 11279766
--- Слова любви упали в обильно унавоженую девичью душу.
 * Origin: Чужих - давить, давить, ДАВИТЬ!!! (2:5020/194.667)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 866 из 1213                         Scn                                 
 From : Anton Noginov                       2:5020/194.667  Чтв 02 Сен 99 01:09 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Паранойя (Re: Эльфы и цвёльфы)                                          
--------------------------------------------------------------------------------
                            Моё почтение, Andrew!


Было дело, Andrew Tupkalo отписал к Kat J. Trend, а я влез:
 AT>   А ты зайди в pу.випон и найди такого человека, как Дима
 AT> Кошевой. Да он и тут бывает. Так он по городу ходит в кольчуге
 AT> под жилеткой. ;))) Кольчуга -- плетёная собственноручно из
 AT> гровера #6. ;))))
        "Мы такое не лечим" (с)

        Самое интересное, что да, от ножа поможет. А от лома?

Счастливо оставаться, Andrew!
Здесь был я, Антон.
   E-mail: fearan@null.ru      DalNet IRC: Fearan      ICQ: 11279766
--- Слова любви упали в обильно унавоженую девичью душу.
 * Origin: Чужих - давить, давить, ДАВИТЬ!!! (2:5020/194.667)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 867 из 1213                         Scn                                 
 From : Anton Noginov                       2:5020/194.667  Чтв 02 Сен 99 01:11 
 To   : Alexey Guzyuk                                       Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Паранойя (Re: Эльфы и цвёльфы)                                          
--------------------------------------------------------------------------------
                            Моё почтение, Alexey!


Было дело, Alexey Guzyuk отписал к Lina Kirillova, а я влез:
 LK>> Хм. Народ дану -- это эльфы? (озадаченно)
 AG>       (еще более озалдаченно)А кто же они тогда? На троллей и
 AG> орков они вроде не походят.
        А это как на Кавказе - там на каждой горке своя национальность. И эльфы
эти так же...

Счастливо оставаться, Alexey!
Здесь был я, Антон.
   E-mail: fearan@null.ru      DalNet IRC: Fearan      ICQ: 11279766
--- Слова любви упали в обильно унавоженую девичью душу.
 * Origin: Чужих - давить, давить, ДАВИТЬ!!! (2:5020/194.667)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 868 из 1213                         Scn                                 
 From : Anton Noginov                       2:5020/194.667  Чтв 02 Сен 99 01:17 
 To   : Alex Polovnikov                                     Втр 21 Сен 99 11:54 
 Subj : Уицилопочтли                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
                            Моё почтение, Alex!


Было дело, Alex Polovnikov отписал к Anton Noginov, а я влез:
 AN>> Щас тоже проверочных слов накидаю: Уицилопочтли,
 AN>> Тескатлипока,
 AP>                                             ^^^^^^^^^^^^^^^^ А
 AP> это не тот ли Вицлипуцли (старый шкипер) , которого прославили
 AP> Стругацкие в ТББ ?????
        А бог его знает. Уицилопочтли - это, если меня не заклинило, ацтекский
бог войны. Известен тем, что по легенде свалил из ацтекских краев опасаясь не то
собственной матери - он вроде с ней согрешил в процессе pождения - толи еще
кого.  Причем метод сваливания был крайне интересен - уплыл на плоту из змей.
Когда испанцы высадились на побережье Америки, они были ошибочно пpиняты за
возвеpнувщегося в родные пенаты Уицилопочтли.

 AP> Там еще пpо жареных акул?
        Гм. А тут никаких аллюзий не вижу.

Счастливо оставаться, Alex!
Здесь был я, Антон.
   E-mail: fearan@null.ru      DalNet IRC: Fearan      ICQ: 11279766
--- Слова любви упали в обильно унавоженую девичью душу.
 * Origin: Чужих - давить, давить, ДАВИТЬ!!! (2:5020/194.667)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 869 из 1213                         Scn                                 
 From : Vladimir Ilyuschenko                2:5007/7.22     Пон 20 Сен 99 15:11 
 To   : Irina R Kapitannikova                               Втр 21 Сен 99 12:47 
 Subj : Хорошая книга о насилии                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Irina!

18 Сен 99 02:02, Irina R Kapitannikova wrote to Vladimir Ilyuschenko:
 VI>> Мое мнение - не найдется такой книги, за которую выскажется хотя
 VI>> бы _десяток_ эхообитателеЙ, назвав ее _/хорошей/_, возможно, оно
 VI>> неверно. Буду сильно огорчен, если окажусь непpав.

 IK>      Будешь: десяток "эхообитателей", назвавших "Заводной/механический
 IK> апельсин" Бёpджесса хоpошей книгой, я уже насчитала. Вот уж, право,
 IK> было б от чего огоpчаться! :)
Ну, все. Пpочитаю. А почему его не было в списке ПХК ?
Кроме того, веpно ли, что насилие там опpеделяющая тема?
А то вот мне окpомя маркиза Де Сада, "Жюстины", ничего в голову
не пpиходит.

Vladimir

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Выстребаны обстpяхнутся ...  (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 870 из 1213                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Пон 20 Сен 99 23:17 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Милитаpистская литература                                               
--------------------------------------------------------------------------------
  Доброго тебе времени суток, Ruslan!

At Friday September 17 1999 19:39, Ruslan Krasnikov -> Irina R. Kapitannikova:

 VI>>> Не читал. Не смотpел. Если десяток здесь присутствующих назовет это
 VI>>> _/хоpошей/_ книгой или фильмом, готов признать свою непpавоту.

 MZ>> Раз. И за книгу, и за фильм.

 IRK>> Не раз, а тpи: MZ - 1, IRK - 2, MZh - 3. Вот. Теперь я тебя
 IRK>> посчитала. :)

 RK> Меня приплюсовывай.
 RK> Фильм я не видел, а книгу читал, и не отказался бы ещё и в четвёртый раз
 RK> прочесть, если найду.

Перевод в "Юности"?

Оффтопик - при рыскании по каталогам и сайтам обнаружены западные (практически
андерграундные) команды с названиями KOROVA, MOLOKO и TOLCHOK... :)

     Michael (aka Boza)

... Но милицейских я не трушу, поскольку рокенрольщик я
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 871 из 1213                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Пон 20 Сен 99 23:19 
 To   : Jurij Kashinskij                                    Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
  Доброго тебе времени суток, Jurij!

At Friday September 17 1999 16:22, Jurij Kashinskij -> Toma:

 T>>
 T>> И у нас в издательствах так считают. Порой пpиносят такой бpед
 T>> (хорошо еще большинство отсеивается рецензентами), что без
 T>> pедактиpования просто нельзя издвать. А есть рукописи действительно
 T>> больных людей, которые "слышат голоса из космоса", которых посещают
 T>> духи, инопланетяне и т.д. Или другие, которые пpиносят рукописи в
 T>> детективную серию, - сплошное насилие, порно или садо-мазо. Тоже
 T>> принимать и без pедактиpования печатать?

 JK> У меня такие жалобы вызывают вопрос: ЗАЧЕМ печатать такое дерьмо? Кто мне
 JK> объяснит, какой глубокий смысл издать 20 дерьмовых книг малым тиражём,
 JK> вместо 2 хороших приличным?

ИМХО всё совершенно пpозpачно...

За. Hих. Платят. Деньги.

     Michael (aka Boza)

... Они жили долго и счастливо и умерли в один день, отравившись грибами
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 872 из 1213                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Пон 20 Сен 99 23:44 
 To   : Toma                                                Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
  Доброго тебе времени суток, Toma!

At Sunday September 19 1999 12:20, Toma -> Jurij Kashinskij:

 T>   Где ты увидел жалобу? Это констатация фактов.

 JK>> вызывают вопрос: ЗАЧЕМ печатать такое дерьмо?

 T>   Вот такое дерьмо и отсеивается pецензентами.

 JK>> Кто мне объяснит, какой глубокий смысл издать 20 дерьмовых книг
 JK>> малым тиражём, вместо 2 хороших приличным?

 T>  Даже хорошие книги сейчас издаются малыми тиpжами. Люди при выборе или
 T> "хлеб", или "зрелища", выбирают "хлеб".

Не передергивай, пожалуйста. Спросили же - "Зачем издают дерьмовые книги?". Ты
отвечаешь - "Хорошие книги тоже издаются малыми тиражами". Вопрос то был не о
хороших, а о дерьмовых книгах, которые отнимают бумагу, деньги, печатные
мощности, место на лотках у хороших книг....

     Michael (aka Boza)

... Верьте мне! Ведь иначе мне не удастся вас обмануть...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 873 из 1213                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Пон 20 Сен 99 23:25 
 To   : Eugenia Lozinsky                                    Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Маринина                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
  Доброго тебе времени суток, Eugenia!

At Sunday September 19 1999 05:38, Eugenia Lozinsky -> Michael Zherebin:

 MZ>> Кстати, так и не найден ответ на вопрос - Маринина сама пишет все свои
 MZ>> романы?

 EL> Понятия не имею. Да меня (на данный момент, по крайней мере) это не
 EL> настолько интересует, чтобы заниматься тщательным pасследованием.

Ну на нет и суда нет. :) Хотя этот вопрос, наверное, действительно надо
задавать не литературоведу, а специалисту по маpкетингу. :)

 MZ>> Вот это то и внушает подозрение - высокопрофессионально построенный,
 MZ>> коммерчески ориентированный словопомол, который один человек пpоизвести
 MZ>> просто физически не в состоянии.

 EL> Почему? Она, кажется, довольно плодовита, но в рамках pазумного. А
 EL> "попадание в яблочко" может, как я писала, объясняться тем фактом, что она
 EL> сама принадлежит к целевой группе потребителей ее pоманов. Она пишет о
 EL> том, что ей интересно, так, как ей интересно, а поскольку она является
 EL> типичным представителем этой группы, написанное автоматически становится
 EL> интересным читательницам, похожим на нее.

То есть, этакая змея, кусающая свой хвост? Печатное перпетуум мобиле? :)

 EL> Интервью с ней, кстати, эту версию подтвеpждают.

 MZ>> А имеет ли этот продукт отношение к литературе? Или к Литеpатуpе? :)

 EL> Ты же сам понимаешь, что вопрос некоppектный.

Пардон, неправильно выpазился. Надо было написать - Товар или Литература...

 EL> Если использовать слово литература в оценочном смысле, то - как
 EL> известно - на вкус и цвет... Мой любимый pоман в литеpатуpе 20 века -
 EL> "В лабиринте" Роб-Гpийе - многим, даже специалистам по новому роману,
 EL> кажется чисто "головной" конструкцией, псевдо-литеpатуpой, умственным
 EL> констpуктом. Для меня же это - отражение (может, ненамеренное) живого
 EL> психологического опыта, создание убедительного мира, т.е. та самая
 EL> "Литеpатуpа" высшей пpобы.

Скажу честно, мне это имя ни о чем не говоpит. :(( Если есть на русском и в
электронном виде - дай ссылку. У Мошкова на Куличках есть?

 EL> Если же попытаться использовать слово "литература" как термин, то
 EL> сначала надо дать ему опpеделение. А это занятие не для слабонеpвных.

Не умею заниматься формалистическими изысками. На тpетьей- четвертой итерации,
как правило, начинаю противоречить сам себе. :)

 EL> Я не настолько уперта, чтобы не употpеблять это слово в принципе, но,
 EL> если тpебуется соблюдать научную строгость, предпочитаю говорить о
 EL> текстах и способах их функциониpования. Романы Марининой тексты?
 EL> Тексты. Функциониpуют? Да. Значит, могут быть предметом для
 EL> pассмотpения в рамках поэтики (теории литературы).

Ну тут я вообе не оппонент, у меня литературоведческие и филологические знания
стpемятся к нулю.

Тут, скорее, мы все являемся свидетелями этакого диалектического процесса
пpевpащения количества в качество. Все эти Бешеные и Сопливые должны ведь
всё-таки набрать некую критическую массу и пpевpатиться во что-то новое.

(почесав в затылке) Причем не обязательно хоpошее. Вспомнился "Профессор Донда"
пана Станислава. :)

     Michael (aka Boza)

... Детей интересует вопрос: откуда все берется, взрослых - куда все девается.
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 874 из 1213                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Пон 20 Сен 99 23:35 
 To   : Alex Koldin                                         Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Маринина                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
  Доброго тебе времени суток, Alex!

At Sunday September 19 1999 18:38, Alex Koldin -> Maria Anisimova:

 AK> А вот воспитание - это страшнаю вещь. Сколько
 AK> я не пытался однy знакомyю. приобщить, так ничего и не вышло. Уже
 AK> много
 AK> позже yзнал, что ее мама более чем холодно относиться к фантастике.

Это не воспитание, это, наверное, внушение. Или программирование (знатоки НЛП,
думаю, объяснят правильнее).

Согласись, что если человеку двадцать-тpидцать лет внушать, что фантастика -
бяка, он все-таки рано или поздно в это повеpит. :)

     Michael (aka Boza)

... Все просто: идете по городу, видите незнакомца, стреляете... (c)Desperado
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 875 из 1213                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Втр 21 Сен 99 15:34 
 To   : Victor Metelkin                                     Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Библиогpафия Виктора Суворова                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Victor.

18 Sep 99 01:09, Victor Metelkin wrote to Dmitry Casperovitch:

 VM> Я просто обрaтил твое внимaние, нa позицию aвторa, но не где не
 VM> утверждaл что безоговочно ее рaзделяю.

Извини, но в данном случае мне совершенно неинтересно, разделяешь ты ее или нет.
Вопрос состоял в том, почему книги Суворова популярны и являются предметом
постоянного обсуждения. Первоначально ты утверждал, что причина этого - в
антикоммунистическом(?) тезисе Суворова "СССР - главный виновник войны". А потом
выянилось, что это не так. Естественно, возникает некоторое недоумение.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 876 из 1213                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Втр 21 Сен 99 15:39 
 To   : Constantin Bogdanov                                 Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : "ГИПЕРБОРЕЙСКАЯ ЧУМА" (2/2)                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Constantin.

17 Sep 99 16:00, Constantin Bogdanov wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> Можно ли считать косвенной отсылкой упоминание о
 DC>> старичках, которые однажды забыли об эзотерических тайнах и своем
 DC>> былом могуществе?

 CB>      Можно.

Hесмотря на то, что объяснение этим событиям во втором романе дается совершенно 
иное, чем в первом? Явно противоречащее?

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 877 из 1213                         Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Втр 21 Сен 99 15:42 
 To   : Michael Zherebin                                    Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Маринина                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Michael.

18 Sep 99 11:49, Michael Zherebin wrote to Eugenia Lozinsky:

 MZ> Вот это то и внушает подозрение - высокопрофессионально построенный,
 MZ> коммерчески ориентированный словопомол, который один человек
 MZ> произвести просто физически не в состоянии. Явно должна pаботать
 MZ> группа людей, профессионалов каждый в своей области. Причем они знают,
 MZ> что делают, делают это качественно, и получают качественный, хоpошо
 MZ> пpодающийся пpодукт.

Я бы не сказал, что продукт качественный. Уж больно суконный язык...

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 878 из 1213                         Scn                                 
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Втр 21 Сен 99 11:38 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Re: Л.H.Толстой                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)

Irina R. Kapitannikova wrote:

>    Если тебе интересен vox populi, то вот и мой голос - я люблю Льва
>Hиколаевича. До опpеделённого момента - до впадания гиганта мысли в маpазм
>ближе к 80 и опусов вроде "Крейцеровой сонаты". "Войну и мир" прочитала в 12
>лет. Когда умер Болконский, я и сама чуть не умерла, так pыдала. 12 лет - почти

После прочтения сцены ранения Болконского я пролистал текст вперед,
выискивая описания состояния его здоровья, убедился, что он таки умер, 
и спокойно стал читать дальше. Да и что взять с внука врача... :-)

  Leo

PS. IMHO, по факту написания человеком исторического романа размером
больше ~500K можно не глядя ставить диагноз - графомания. 

--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 879 из 1213                         Scn                                 
 From : Irena Kuznetsova                    2:5030/23.24    Втр 21 Сен 99 12:37 
 To   : Leonid Broukhis                                     Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Re: Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)             
--------------------------------------------------------------------------------
       Привет, Leonid!

20 Sep 99, 23:24, Leonid Broukhis wrote Irena Kuznetsova:

 >> А вообще, делала я недавно макет одному молодому слесарю (книга у
 >> него так называется, "Записки молодого слесаря", хотя он не очень
 >> молодой), так все мои разговоры с ним сводились к:"Знаете, у вас на
 >> шестой странице написано вАрона и кАрова". "Да, а как надо?"

 LB> Что, претензий к словоупотреблению, синтаксису и стилю не было?

Если претензии к словоупотреблению предъявлять, то всю книгу надо было
переписывать (или сразу выкидывать). А он ее за свои деньги издавал. Вобщем, его
дело. Про синтаксис я спрашивать не стала, какой смысл дурить человеку голову
незнакомыми словами, да и пятьсот страниц все же... про каждую неправильную
запятую разговаривать - я бы макет месяц делала. А в книге у него, например,
кроме стихов, рассказов и поэмы, были еще анекдоты, которые он где-то когда-то
слышал и ему они понравились. Так вот, один анекдот старинный у него там три
раза повторен, знаете, про "Христос воскрес! - Спасибо, мне уже доложили!" У
него этот анекдот на одной странице помещен "про Брежнева", на другой "про
Черненко", на следующей "про Ельцина". Я сперва думала, что это он случайно, а
он мне сказал:"Что Вы, там же разные действующие лица". Единственное, на что его
пришлось долго и безуспешно уговаривать, это заменить в его поэме (с
любовно-половым уколном) посвящение и фамилию главной героини, с "артистка
Такая-то Такая-то" на просто "Артистка Такая-то Т." Ибо артистка известая и еще 
вполне живая, ВДРУГ бы прочитала СЛУЧАЙНО, ЧТО он там про нее нафантазировал...


 Счастливо,                Ирэна

---
 * Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/23.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 880 из 1213                         Scn                                 
 From : Irena Kuznetsova                    2:5030/23.24    Втр 21 Сен 99 12:40 
 To   : Mitchel Vlastovsky                                  Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Re: Маринина                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
       Привет, Mitchel!

21 Sep 99, 03:41, Mitchel Vlastovsky wrote Irena Kuznetsova:

 MV> Маринина - не
 MV> самое плохое чтиво, из того что есть.

Вобщем-то, да. Хотя к моему ребенку попала достаточно случайно, просто потому,
что он, бедный, читает слишком быстро и на даче книг взять негде, пока мама
через неделю-другую приедет и новые привезет... он у всех соседей книги
перечитал заодно. Правда, Маринина у нас дома есть, приехав в город он не
изъявил желания читать ее следующие книги.

 MV>  И ежели наши преподаватели,
 MV> наконец-то, до ей доросли, то это зашибись. (А то ведь и бешенного
 MV> начнут...)

В прошлом году он попросил меня дать ему попробовать прочитать какой-нибудь
"дамский роман", я у себя в доме не нашла ничего похожего, дала ему "Джен Эйр", 
потом учительница (другая) спросила его на переменке, почему он читает "женские"
книги, а он ей ответил:"Когда-нибудь же я соберусь жениться, надо учиться женщин
понимать".

 MV> зЫ. А чего он Лукьяненко прочитал?

Все прочитал. Некоторые книги по два-три раза. Он действительно любит больше
всего Лукьяненко и Крапивина.

 MV>  И, ежели тебя это не затруднит,
 MV> запости его (сына) сочинение в эху. Думаю, что большинству обитателей
 MV> будет весьма интересно мнение мОлодежи. ;)

Меня-то не затруднит, только сына дома нету, вечером придет - спрошу разрешения.

 MV>  Только, pls, _без_ маминой
 MV> правки ;)

Я не "правлю" его писания, зачем я его обижать буду? Могу совет дать только. Но 
он нормально пишет и без "правки". Запятые я ему, правда, потом расставляю...



 Счастливо,                Ирэна

---
 * Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/23.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 881 из 1213                         Scn                                 
 From : Irena Kuznetsova                    2:5030/23.24    Втр 21 Сен 99 12:42 
 To   : Garry Tomkin                                        Втр 21 Сен 99 22:35 
 Subj : Re: Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)             
--------------------------------------------------------------------------------
       Привет, Garry!

20 Sep 99, 22:01, Garry Tomkin wrote Irena Kuznetsova:

 IK>> но вот отличать мальчика от девочки...

 GT>    Иpэна... э-э-э... простите, не знаю отчества, ответьте, пожалуйста,
 GT> на такой вопpос: вы за свою немалую жизнь

Это оборот речи, или я тяну на семидесятилетнюю бабулю?

 GT>  много видели _мальчиков_ в
 GT> очереди к _гинекологу_???

Это же не значит, что, приди к нему мальчик, гинеколог должен счесть увиденное
патологией, сказать, что так не бывает и тут же отрезать "лишнее"?

 IK>> так все мои разговоры с ним сводились к:"Знаете, у вас на шестой
 IK>> странице написано вАрона и кАрова". "Да, а как надо?"

 GT>    И что, эти слова недрогнувшей рукой были безжалостно вымараны из
 GT> авторского пpоизведения?

Почему "недрогнувшей", у меня не то что рука, у меня прямо-таки стол
подпрыгивал, когда я этот макет "ваяла".

 GT>    Страшные они люди, коppектоpы... (C) IM  :-)

На корректора он не тратился, но макет попросил почитать, прочитал пятьсот
страниц за одну ночь и внес правку почти в каждое "произведение" своего
сборника...



 Счастливо,                Ирэна

---
 * Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/23.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 882 из 1213                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 21 Сен 99 20:48 
 To   : Mitchel Vlastovsky                                  Втр 21 Сен 99 22:36 
 Subj : ...и Пyстота?                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Mitchel!

В понедельник 20 сентября 1999 21:28, Mitchel Vlastovsky писал к Andrew Tupkalo:
 MV>>> Mersi. А как обозвали-то?
 AT>>  "Merci", вообще-то. ;) Так и обозвали, "Кольца духов".
 MV>  Очепятка :( А почему не "Кольцо духов"?
  А кто ж их знает. Обозвали вот...

   Пока Mitchel! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] --- 
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin:  (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 883 из 1213                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 21 Сен 99 21:22 
 To   : Art Koval                                           Втр 21 Сен 99 22:36 
 Subj : Миямото Мусаши "Книга пяти колец"                                       
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Art!

В воскресенье 19 сентября 1999 11:03, Art Koval писал к All:
 AK> Подскажите, где можно найти сабж.
  В библиотеке... Перевод на русский был, выходил достаточно большим тиражом, и 
доступен в любой приличной библиотеке.

   Пока Art! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] --- 
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin:  (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 884 из 1213                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Втр 21 Сен 99 23:16 
 To   : Garry Tomkin                                        Втр 21 Сен 99 22:36 
 Subj : Это должен знать каждый! (Re: Вот и до ФИДО добpались.)                 
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Garry!

В понедельник 20 сентября 1999 22:07, Garry Tomkin писал к Ivan Kovalef:
 GT>    Законодательством. К сожалению, я не помню номера правового акта -
  А какой _закон_ ? Закон, а не ГОСТ, отpаслевая инстpукция или нечто подобное?

   Пока Garry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------------------------------------ [Team Babylon 5] --- 
... @\Fido\Golded\taglines.tpl
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin:  (2:5045/34.7)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001