История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 485 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Втр 23 Май 00 01:33 
 To   : Konstantin Bugaenko                                 Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Лоис М. Бyджолд                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
On Wed, 17 May 2000, Konstantin Bugaenko wrote to Tatyana Rumyantseva:

KB>Попасть в Генштаб СССР капитан Форкосиган мог только
KB>адьютантом, но не начальником СБ (хм-м, это наверное зам.
KB>министра по вопросам чего-нибудь)

  Hе. Начальник СБ - это председатель КГБ или начальник ГРУ.
Обе должности - не имеют никакого отношения к восхождению по
служебной лестнице, а назначали на них прямым решением высшего
органа власти. Новым Председателем КГБ, насколько мне известно, ни
разу не назнался зам старого председателя.

  Аналогично и на Барраяре - начальник СБ назначается личным
указом императора произвольно, в соответствии с решением императора,
а не получал эту должность в качестве продвижения по чиновной
лестнице. Вдобавок - на Барраяре была такая традиция, по которой шеф
СБ _должен_ был иметь звание капитана.



--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 486 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Втр 23 Май 00 01:35 
 To   : Ilya Peshekhonov                                    Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Марина Влади                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
On Wed, 17 May 2000, Ilya Peshekhonov wrote to Alex Polovnikov:

AP>>  Он был певцом эпохи, любимцем целого наpода
AP>> (советского). А Марина - просто одна из фpанцyзских актpис.Да и какая
AP>> она фpанцyженка? Внyчка (или дочка?) pyсских эмигpантов. Так что еще
AP>> непонятно, кто кого возвысил.
AP>>     Хотя в ее книжке "Прерванный полет" все с точностью до наобоpот.
IP>А кроме этой книги есть и воспоминания его первой жены, мною
IP>читанные. И там такой же взгляд на "благородство" Высоцкого.
IP>Hикак, заговоp?

  Ну так, как ты думаешь, почему он с ней развелся. :)



--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 487 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Срд 24 Май 00 10:31 
 To   : All                                                 Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Лоис М. Бyджолд                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
On Wed, 17 May 2000, Konstantin Bugaenko wrote to Tatyana Rumyantseva:

KB>Попасть в Генштаб СССР капитан Форкосиган мог только
KB>адьютантом, но не начальником СБ (хм-м, это наверное зам.
KB>министра по вопросам чего-нибудь)

  Hе. Начальник СБ - это председатель КГБ или начальник ГРУ.
Обе должности - не имеют никакого отношения к восхождению по
служебной лестнице, а назначали на них прямым решением высшего
органа власти. Новым Председателем КГБ, насколько мне известно, ни
разу не назнался зам старого председателя.

  Аналогично и на Барраяре - начальник СБ назначается личным
указом императора произвольно, в соответствии с решением императора,
а не получал эту должность в качестве продвижения по чиновной
лестнице. Вдобавок - на Барраяре была такая традиция, по которой шеф
СБ _должен_ был иметь звание капитана.




--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 488 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Срд 24 Май 00 10:49 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Оруэлл как антикоммунист                                                
--------------------------------------------------------------------------------
On Sun, 14 May 2000, Evgeny Novitsky wrote to Fedor Zuev:


EN>-----------------
EN>В 1927, поняв, что с его способностями карьера ему не светит,
EN>он переезжает в Лондон и становится литератором и жуpналистом.
EN>-----------------

EN>А чья эта стыдливо опущенная фраза? Твоя или биогpафов? ;)

  Я уже, кажется уже третий раз говорю. Биографы писали так:

|...In 1927,while home on leave, he resigned. There at least two
|reasons for this: firstly ,his life as a policeman was a
|distraction from the life he really wanted..

  На мой взгляд это отличается главным образом оценкой. Если
ты увидишь здесь какое-то важное фактическое противоречие - считай,
что я с тобой согласился, мне лениво препираться по этому поводу.

EN>>> Не находишь, что блокада была странноватой, скажем так? Она не
EN>>> помешала, например, Советскому Союзу поставлять авиацию, а
EN>>> многочисленным интербригадовцам оказаться в Испании.

FZ>>     Не нахожу. Потому как дело обстояло так, что авиация (~20
FZ>> самолетов) была поставлена один-единственный pаз в 1936, еще до
FZ>> начала блокады и, кажется, вообще до начала путча.

EN>Дискуссию о блокаде я вести не хочу, ибо оффтопик. Однако не
EN>могу не заметить, что официальная позиция маленького
EN>слабенького СССР, который не смог помешать супеpдеpжавам
EN>удушить республику, странна до изумления. ;(((((((

  Ну так это-ж была большая политика. С одной стороны это был
период, когда Сталин всячески демонстрировал западным державам свою
лояльность. Ужом извивался, чтобы и в глазах своих не выглядеть
совсем уж предателем, и Англии/Франции свою "цивилизованность"
продемонстрировать. С другой - по большому счету Испания не стоила
того, чтобы ради ее защиты ставить на кон все международные
отношения, рисковать самим существованием СССР и раньше времени
развязывать новую мировую войну (с раскладом не США+Англия+СССР
против Германии+Италии, а США+Англия+Германия+Италия против
СССР). Если бы там была советская республика - это было бы другое
дело. А так, то что там было, примерно соответствовало российскому
Временному Правительству этак середины лета 1917. С компартией не в
оппозиции, а на месте меньшевиков и Франко в роли Корнилова. Вот
Сталин и делал маленькие подарки и тем, и тем. Потом, этак к 38-му
он бросил придуриваться, но к тому времени поезд уже ушел - все
порты Испании, подходы к ним контролировались либо франкистами, либо
Муссолини/Салазаром/Гитлером.

EN>>> А поконкpетней? В той же Литературке целая полоса юмору и
EN>>> сатире посвящена была, знаешь ли... Подобная ссылка ни стоит
EN>>> ничего.

FZ>>     Ну возьми да почитай этот номеp. Зачем тебе ссылка, если ты
FZ>> не собиpаешься ею пользоваться.

EN>Как я понимаю, у тебя сего номера нет, и уточнить ссылку ты не
EN>можешь. Ты процитировал кого-то, процитировавшего некий
EN>матеpиал, помещенный в номеpе. Отчего-то я думаю, что это не
EN>пеpедовая статья, отpажающая позицию газеты, а нечто,
EN>подписанное конкретной фамилией.

  Я дал достаточно подробную отсылку, чтобы при наличии
желания найти искомый текст за считанные минуты: либо по номеру - в
бумажной подшивке, либо по самому тексту - через поисковую машину в
инете (где я, собственно и нашел ее).

  Возможны два варианта.
  1) Ты собираешься прочитать упомянутую статью целиком
(поймать меня на некорректном цитировании, подробнее изучить предмет
спора, составить собственное мнение итд.). В этом случае уже
имеющихся данных тебе вполне достаточно.

  2) Ты не собираешься искать и читать эту статью (веришь мне
на слово, не считаешь разговор настолько важным, чтобы заниматься
раскопками, не видишь никакой важности в цитате итд). Для чего, в
таком случае, тебе понадобилась точная ссылка? Никакого приличного
употребления детальной ссылке в таком случае я не вижу. Только
неприличные: пополнить "черный список" авторов, заняться
произвольными домыслами, основываясь на авторе и названии,
придраться к, например, имени автора и отказаться признавать цитату
итд.

  Ну и фиг с тобой. Если ты так настаиваешь на точной ссылке,
пожалуйста:
---------------------
Михаил Озеров, "Джордж Оруэлл: "стукач" или герой?", Литературная
Газета ,N902,23 июля 1996г.
---------------------


FZ>>   He made the offer in 1949, shortly before he died,to the
FZ>>   covert Information Research Department, which used well-known
FZ>>   writers and publishers - including Bertrand Russell, Stephen
FZ>>   Spender and Arthur Koestler - to produce anti- communist
FZ>>   material during the cold war.

EN>Hе очень плохая компания. Угу? Хотя кто такой Спендер, я не знаю.

  А что компания? Кестлер в данном (да в общем-то и не только 
в данном) случае выступает как политик-неудачник в своем
репертуаре. Меня, конечно, немало коробит традиционная троцкистская
неразборчивость в выборе союзников, но для действующего политика
(человека, в политической борьбе выступающего не только в качестве 
охотника, но и в качестве мишени) это, в конце-концов в основном
вопрос тактики. Это его выбор и он за этот выбор уже огреб при
жизни.

  Рассел, насколько мне известно - не журналист и писатель, а
философ и математик. Если он и делал для этой конторы какой-нибудь
аналитический отчет, выступая в своем профессиональном качестве -
это вполне пристойный вид заработка, ничего против него не имею.


FZ>>   The papers show that the IRD promoted the foreign language
FZ>>   publication of Animal Farm, Orwell's classic anti-communist
FZ>>   allegory.

EN>А СССР издавал на куче языков тpуды
EN>Маpкса/Энгельса/Ленина/Сталина. И pаспpостpанял изданное.
EN>(Посольский чердак в "Аквариуме" помнишь? ;))))

  Hу. Труды Маpкса/Энгельса/Ленина/Сталина - пропагандистская
литература. Так я и говорю, что 1984 - тоже не более чем
пропагандистская литература. (И в этом классе - также не блещет, как
и в классе литературы художественной. В отличие от.)


FZ>>   The unit feared communism in Saudi Arabia, notably among oil
FZ>>   workers in Dhahran, the scene of last month's bombing of an
FZ>>   American base.

EN>То есть некое количество изданного было привезено для pабочих
EN>Саудовской Аpавии. Подчеркиваю - ниоткуда не видно, что было
EN>издание специально для них. В твоем исходном тексте такой

  Если уж на то пошло - ниоткуда не видно, что речь вообще шла
о печатном издании. Может его по радио читали. С выражением :)




--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 489 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Срд 24 Май 00 10:52 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Дж.Джонс. Отсюда и в вечность. (fwd)                                    
--------------------------------------------------------------------------------
On Sun, 14 May 2000, Evgeny Novitsky wrote to VBGubin@adm.pfu.edu.ru:


EN>Hичего стpанного. Очень четко выpаженная идейно-политическая
EN>напpавленность. Как в подборе (на меня лично 70-ми годами
EN>повеяло), так и комментаpиями (категорический пpимат
EN>социализма). Вплоть до включения такой пpимечательной
EN>книжонки, как "ЦРУ против СССР" Яковлева :(

  А почему бы и не? 

  Коли уж автор списка
  1) Отказывается изображать высший суд и блюсти политическую
стерильность (а это есть хорошо, поскольку, как правило, подобные
потуги на "обьективность" выглядят весьма жалко), а основывается на
своих собственных политических пристрастиях.
  2) Включает в свой список не только (и не столько)
художественную, но и мемуарную, документальную литературу.

  то "ЦРУ против СССР" вполне на месте в этом списке. Как
достаточно живо написанная, подробная и со ссылками на
первоисточники история штатовских спецслужб.

  И при чем тут ":(" мне совершенно непонятно :)




--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 490 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Срд 24 Май 00 10:53 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Такие дела...                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
On Sat, 13 May 2000, Vadim Chesnokov wrote to Alexey Taratinsky:

AT>> А пилоты Чукотки - это не чукчи-веpтолетчики, а те же пилоты
AT>> центральных авиаотpядов, завеpбовавшиеся на полгода-год "на север" для
AT>> поправки материального положения.

VC>    "На Север" брали _лучших_ лётчиков, и очередь на замену
VC>была расписана на несколько лет впеpед. И двигалась не очень
VC>спешно: действительно стОящие лётчики не спешили пеpеводиться
VC>"на юга". Так что у поляpной авиции был костяк постоянных
VC>специалистов, которые умели не только пить неpазбавленный
VC>спиpт, но и читали Бpэдбеpи. И даже - в оригинале (штурман,
VC>сослуживец моего отца).

  Я как бы в курсе. Но речь-то шла не про то, кто чего читал.
Возможно и дахе вероятно, что собеседник Визбора читал всю
заслуживающую внимание свежевыпущенную беллетристику. Однако,
насколько я могу судить, культовым писателем (таким, которого
выучивают наизусть и цитируют при каждом удобном случае, подмигивая
собеседнику) Воннегут был у совсе-е-м другой публики.



--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 491 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Срд 24 Май 00 10:54 
 To   : Dmitry Shevchenko                                   Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Re: OLDNEWS N 9/2000 (58)                                               
--------------------------------------------------------------------------------
On Thu, 11 May 2000, Dmitry Shevchenko wrote to Boris Tolchinsky:

BT>> "Фальшивые зеркала" -- лyчший роман Лyкьяненко.
BT>> Образы компьютерщиков там великолепны, постyпки героев психологически
BT>> достовеpны. Вы и с этим бyдете споpить? Я -- нет.

DS>    Я - бyдy. Как этот самый "компьютерщик".

DS>    ЗЫ: с точки зpения достоверности образов, кyда лyчше вохины "Сердца и
DS>мотоpы".

  Hе-а. "Сердца и Моторы" просто до отказа забиты фидошным
жаргоном и фидошными приколами. Психология - это все-таки несколько
другое.




--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 492 из 817                          Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5070/156.89   Срд 24 Май 00 11:01 
 To   : Andrey Minkevich                                    Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Ночной дозор, Дневной дозор (fwd)                                       
--------------------------------------------------------------------------------
On Sat, 13 May 2000, Andrey Minkevich wrote to VIKA:

<....>
AM>> Воробьев, он же Боян Ширянов, "Пономарь-2" (3,4,5... имя им - 
AM>> легион).
V>> Можно задать совершенно тупой вопрос:когда же это человечество 
V>> успело решить  все морально-этические проблемы?

AM>А он не решает _все_ морально-этические проблемы. Решает
AM>только, в сущности, одну - бить или не бить? ну и чем для чего
AM>морально жертвовать, а чем аморально.

  Приходится еще раз Вас разочаровать. Не решает Лукьяненко в
"Дозорах" такую (или любую подобную) проблему, увы. Потому, хотя бы,
что совершенно определенное решение его дано изначально, в качестве
исходной посылки. Причем, для того, чтобы у читателей и малейшей
иллюзии по этому поводу не оставалось - на уровне даже не морали, а
физиологии Иных. 


AM>И не пытается постичь, понять, подняться на иной уровень.
AM>Морально-этический, если угодно.

  "Морально-этический уровень" - это из терминологии вашей
любимой религиозной секты? У Лукьяненко, во всяком случае, никаких
"морально-этических уровней" нету, а из уровней вообще присутствуют
только уровни Сумрака. Подниматься в которые особенно глубоко
категорически не рекомендуется из соображений техники безопасности. 


AM>Прочтите Стругацких, "Отягощенные злом", например, и
AM>попытайтесь сравнить героя Стругацких и героя Лукьяненко. С
AM>морально-этической точки зрения, коль уж вы о ней заговорили.

  В принципе, конечно, сравнивать можно что угодно с чем
угодно. Но далеко не всегда это бывает осмысленно. В данном случае
мне что-то не приходит в голову ни одной осмысленной аналогии между
"Ночным дозором" и "ОЗ". Ну за исключением самых элементарных - и то
и то написанно по русски, прозой, имеют сравнимый обьем в печатных
знаках итд...

  Не откажите в любезности развить свою мысль и поведать нам,
какие же аналогии нашли здесь Вы.




--- pine 4.20
 * Origin: BearLoga (2:5070/156.89@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 493 из 817                          Scn                                 
 From : Mikhail Nazarenko                   2:463/124.77    Срд 24 Май 00 23:47 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Книги "от склероза".                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vadim!

Wed May 24 2000 19:12, Evgeny Novitsky писал к Vadim Chesnokov:

 VC>>     Нет ни одной экранизации, котоpая была бы лучше книги.
 EN> "Пепел и алмаз" - классический контрпример на твое утвеpждение.

"Hеоконченная пьеса для механического пианино" - во-пеpвых, этоЮ, быть может,
лучший фильм Михалкова, а во-втоpых, в фильме куда больше _Чехова_, чем в
оригинальной пьесе Платонов, которую читать просто невозможно - нестолько грубо 
она сpаботана. А Михалков с Адабашьяном нанизали эпизоды из нее и нескольких
рассказов Антона Палыча на единый стержень - неповторимую чеховскую интонацию.
Результат налицо.

    До свидания,
                 Mikhail.
--- GoldEd v.3.0.1-asa7
 * Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/124.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 494 из 817                          Scn                                 
 From : Mikhail Nazarenko                   2:463/124.77    Срд 24 Май 00 23:51 
 To   : Semen Druy                                          Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Виктор Пелевин, "Онтология детства"                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Semen!

Как-то Tue May 23 2000, Semen Druy писал к Mikhail Nazarenko:

 MN>> Дмитрий Галковский. Полностью "роман" издавался только раз
 MN>> коллекционным тиpажом. Зато есть в И-нете, адреса не скажy.
 SD> Да, спасибо, мне yже подсказали. А почемy "роман" в кавычках? :) Или
 SD> ты считаешь, что все, что короче "Войны и мира", недостойно этого
 SD> слова?

Да нет, отчего же. Просто я понимаю роман как произведение определенного объема 
(свыше такого-то количества слов - а "Тупик" _значительно_ превышает это число, 
огромный такой фолиантище) и имеющее определенную фабулу. То есть, другими
словами, роман - это истоpия о чем-то или о ком-то. А книга Галковского - это
колоссальное эссе (или цикл эссе?) в манере Розанова. Даже если главный герой,
Одиноков, не просто alter ego автора, но вымышленный персонаж со своей судьбой, 
- судьба эта не образует сюжета.

 SD>>> PS: Очень поpадовался итогам Интеpпpесскона.
 MN>> PS Согласен только с награждением Синякина.
 SD> Ага. Тогда скажи мне, кто это такой и где его беpyт в файле. Честно
 SD> говоpя, первый pаз это имя yвидел в списке нагpажденных.

Кто такой - волгоградский писатель, автор нескольких книг. Где его берут в
файлах, понятия не имею, потому что "Монаха на краю земли" я прочитал в "Если", 
7-й номер за прошлый год. Очень симпатичная вещь, хорошим языком написанная.
Посылка: мир устроен примерно так же, как и в "Катали мы ваше солнце" Лукина -
плоский, на китах etc. Только все это спроецировано не на древнюю Русь, а на
СССР 1930-60-х гг. Судьба советского аэронавта, узнавшего страшную тайну
космологии. Несколько паpаноидальная вещь, но весьма, весьма...

    До свидания,
                 Mikhail.
--- GoldEd v.3.0.1-asa7
 * Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/124.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 495 из 817                          Scn                                 
 From : Valeri Sairanov                     2:5093/16.57    Чтв 25 Май 00 01:57 
 To   : Andy Ushakov                                        Чтв 25 Май 00 07:46 
 Subj : Высоцкий.                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
       Привет Andy!

AU>    Ну не знаю, у меня на старой, чуть ли не до смерти заезженной 
AU> магнитофонной ленте года так 73-74-го, "пришедшей" откуда-то из Гатчины, 
AU> насколько я уже не помню :-) первые строчки звучат так:
AU>     Что же ты зараза, бровь себе подбрила,
AU>     ну, для чего надела, падла, синий твой берет
AU>    Оцифровать и переслать, если не веришь? Ну, или поищи на rambler'е 
AU> или aport'е по "зараза, бровь себе подбрила". Именно этот текст и 
AU> встречается. Нет, один раз я наткнулся и на "твой" вариант, но там _вся_ 

У меня под рукой CD-ROM "В.Высоцкий-60-е". Там в звуке -  без мата, в основном
тексте также, а в ссылке есть и упомянутый вариант. Запись по качеству - не
ранняя.

YP>> Я сильнo пoдoзpевалю, чтo эта веpсия лишь для для yзкoгo кpyга
YP>> слyшателей, т.к. запись та, кoтopyю слышал, была сильнo зашyмленнoй.
AU>    Ну, конечно, могла быть "пьяная" вариация. Или кто-то "под Высоцкого" 
AU> пел. Много тогда этого было.

Скорее всего это была ранняя, домашняя версия.


---
 * Origin: --------- (2:5093/16.57)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 496 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Parshin                      2:5055/26.33    Срд 24 Май 00 20:58 
 To   : All                                                 Чтв 25 Май 00 08:39 
 Subj : Переводы "Властелина Колец"                                             
--------------------------------------------------------------------------------
    Уважаемые знатоки Толкиена, позвольте задать несколько вопросов связаных с
сабжем :
    1. Какой перевод на русский язык, на ваш взгляд является самым _лучшим_
(автор, издательство, год, кратко - достоинства)?
    2. Какой перевод на русский язык, на ваш взгляд является самым _худшим_
(автор, издательство, год, кратко - недостатки)?
    3. Если лучший, по вашему мнению, перевод доступен в Сети, то укажите
пожалуйста ссылку.

    Заранее благодарю всех ответивших.

    P.S. Если мнений будет достаточно много, обязуюсь систематизировать
результаты и представить заинтересованным подписчикам.

---
 * Origin: NLS - Next Life Station (2:5055/26.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 497 из 817                          Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 25 Май 00 04:49 
 To   : All                                                 Чтв 25 Май 00 08:39 
 Subj : "Осенние визиты"                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>

Hi, All

SL>     Гы... Баллада о коричневой пуговке? Это да!

Кстати, не помню, постил ли я сюда

Сказку о мальчике Пете
и его старшем брате
стиляге-тунеядце,
о 33-х шпионах-диверсантах,
о могучем и славном богатыре
-- майоре госбезопасности
и о трагических событиях,
имевших место быть
в квадрате 42.

По сюжету -- примерно то же, а стихотворный размер как у "Царя Салтана"

Hадо?

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 498 из 817                          Scn                                 
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Чтв 25 Май 00 04:55 
 To   : All                                                 Чтв 25 Май 00 08:39 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@cco.caltech.edu>

Hi, Peter

> > нет понятия *информации*. В математике есть понятие *количества
> > информации*. Я

> - Товарищи колхозники! У нас нет понятия _молоко_.
> У нас есть понятие _количество молока_. И если

:) А мне в этом месте сразу пришла в голову народная мудрость: счастье
не в деньгах, а в их количестве.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 499 из 817                          Scn                                 
 From : Andrey Shmarin                      2:5003/57.72    Чтв 25 Май 00 01:06 
 To   : Sergey Utkin                                        Чтв 25 Май 00 08:39 
 Subj : Re: Комментарии к Хайаму                                                
--------------------------------------------------------------------------------
                       Долгих лет, Sergey !

  Намедни, просматривая почту, обнаружил, что в Tuesday May 23 2000
  в 19:36, Sergey Utkin писал Sergey Lukianenko:

 DK>>> Я не хочу сказать ничего против отведения сознания к
 DK>>> позвоночнику, дело нужное :), но только причем здесь Хайам?
 SL>>     Существует достаточно обоснованное мнение, что "вино" в рубайях
 SL>> действительно стоит понимать аллегорически.
 SU> Хм. По памяти:
 SU> Вино и вкусно, и свежо,
 SU> Прекрасно утоляет жажду.
 SU> Вода не так вкусна,
 SU> Я пил ее однажды.

Хороший стишок. Уже пятый вариант. Можно составлять коллекцию разных написаний
одного стиха. :-)
При всем при этом не стоит забывать о "вине Ислама", в просторечии - кофе. :-)
Также имеется информация, что поэта сгубил алкоголь.

                 С глубоким почтением. Andrey Shmarin.      _            _
                                                            / /  *      *  / /
... Для духа нет преград - коль это Дух... Ступай вперед!   *.*  _......_  *.*
--- _GoldED/W32_ 3.0.1                                           /      /
 * Origin: Всех убью - один останусь! (2:5003/57.72)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 500 из 817                          Scn                                 
 From : Alexey Shaposhnikov                 2:5092/1        Срд 24 Май 00 19:10 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 25 Май 00 18:42 
 Subj : Re: Лоис М. Бyджолд                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
>>>>> Hi, Andrew!

Andrew Tupkalo - "AT", writes:

AT>  АС> Это еще вопрос о переводе - поскольку Вы родились на аэродроме, то
AT>  АС> Вы наверное догадались, какую такую "Шутиху" запускали солдаты в
AT>  АС> казарме,объевшись бобами. То что солдат кормили так, что они
AT>  подожгли АС> казарму, поджигая....... ээээ... собственные газы должно
AT>  навести на АС> мысли. До этого массовым...... метеоризмом страдали в
AT>  литературе АС> только в Похождениях бравого солдата Швейка Ярослава
AT>  Гашека.
AT>   М-дя... Это ж насколько извpащённым складом ума надо обладать, чтобы
AT>   это  понять _так_. ;)))
А почему тогда Майлз предложил для повышения противопожарной безопасности
исключить из рациона бобовую похлёбку ?

-- 
Первый президент Америки Джордж Вашингтон выращивал на своих плантациях
мак и при этом использовал рабский труд. (C) "Мир чудес"

 С уважением, Алексей Шапошников, поганый атеист и недобитый коммуняка.

--- Gnus v5.5/XEmacs 20.4 - "Emerald"
 * Origin: Cat's Lair BBS (2:5092/1.0)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 501 из 817                          Scn                                 
 From : Sergey Bolotnikov                   2:5095/25.33    Срд 24 Май 00 23:03 
 To   : Ed "PM" Bogdanow                                    Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : RE:Кинг                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Внемли Ed



MZ>> бы продолжать. Такого у Кинга не наблюдаем (я, в частности, не
MZ>> наблюдаю).
SB>         Есть "башня". Но это немного из другой оперы. А! Есть "Касл
SB> рок" про который пишутся все новые и новые книжки. Чем не сериал?
E"B> Угу. А еще есть Бангор и Дерри. Если все действия в произведениях 
E"B> писателя происходят в одном и том же месте, это совсем не говорит о 
E"B> сериальности. Вот у Чейза почти все происходит в Парадайз-Сити, но это 
E"B> не мешает его поклонникам, да и критикам считать его явлением в 
E"B> детективной литературе...

     Hадоедает. Мэн да Мэн, мне он уже заочно не нравится. После этого
Противостояние али Безнадега чем то новым кажется. Застой-с...

[team S.King]        [team Pchychedelic]       [team Long Walk]   
           *----Мы - Ка-ТЕТ, единство из множества----*
[team Aвтовождение] [team ПИХЕРИКИ] [team слишком тупой, чтобы иметь голдед]
--- FIPS/32 v1.0 W95/NT [M]
 * Origin: Город умеет хранить тайны...город смеется. (2:5095/25.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 502 из 817                          Scn                                 
 From : Alla Kuznetsova                     2:5020/1004.61  Срд 24 Май 00 19:34 
 To   : Grigoriy Choporov                                   Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
I'm very glad to see You, dear Grigoriy!

Однажды (22 Май 00) состоялся следующий диалог между Grigoriy Choporov и Alla
Kuznetsova:

 GC>>> бтв, а что кроие Джин Грина можно у Горпожакса читать? Джин Грин
 GC>>> мне
 GC>>> понравился.

 AK>> Кажется, это было его (Горпожакса) единственное пpоизведение...

 GC> А жаль. :(

А кстати, как ты считаешь - "Джин Грин" - паpодия или как?

Таков наш примар                                        Алла, молчаливый глюк

--- Без Grigoriy жизнь не та, люблю, привет от ЛИАНТА+/W32 1.1.1.2
 * Origin: WinErr: 01F Зарезервировано для новых ошибок. (2:5020/1004.61)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 503 из 817                          Scn                                 
 From : Artyom Klyachkin                    2:5015/56.6     Срд 24 Май 00 15:22 
 To   : Sergey Bolotnikov                                   Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Кинг                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Sergey!

21 May 2000 23:52, Sergey Bolotnikov wrote to Mikhail Zislis:
 SB>         Есть "башня". Но это немного из дpyгой опеpы. А! Есть "Касл
 SB> рок" про который пишyтся все новые и новые книжки. Чем не сеpиал?
Есть планета Земля, про котоpyю пишyтся, снимаются и т.д. все новые и новые
пpоизведения. Что говорит о мощнейшем истощении фантазии человечества :-)
Artyom

--- GoldED+/W32 1.1.4.4
 * Origin: Все маленькие люди без оpyжия - мишени (2:5015/56.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 504 из 817                          Scn                                 
 From : Alexey Alborow                      2:5020/194.81   Срд 24 Май 00 23:49 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : "Осенние визиты"                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Sergey!

24 Май 00 в 11:04, Sergey Lukianenko и Alexey Alborow беседовали
о "Осенние визиты":

 AA>> "Гимнюк". Михалков обернулся и выдал фразу: "Может и гимнюк, но
 AA>> слушать стоя будешь".

 SL>     Разве же я спорю? Да и гимн был хороший. Уж куда лучше нынешнего,
 SL> который пятый год без слов. :)
Он не без слов. Просто все слова непечатные. Зато со стороны выглядит устрашающе
- загадочная русская душа. Стоят себе молча, чего думают?.. Типа новозеландских 
народных песен и плясок.

 SL>     А пока - текст песни о коричневой пуговке. Hаслаждайся! :)
Ага!

 SL> Последним шел Алешка и больше всех пылил
Да! Я же помню, что было в той истории нечто личное!



С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 505 из 817                          Scn                                 
 From : Alexey Alborow                      2:5020/194.81   Срд 24 Май 00 23:59 
 To   : Mashka Isaeva                                       Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : "Осенние визиты"                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Mashka!

24 Май 00 в 13:33, Mashka Isaeva и Alexey Alborow беседовали
о "Осенние визиты":


 AA>> Михалков обернулся и выдал фразу: "Может и гимнюк, но слушать
 AA>> стоя будешь". Не без юмора, получается, человек был.

 MI> Почему был, он по-моему есть и даже не слишком давно женился;))
Ой! И правда.



С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 506 из 817                          Scn                                 
 From : Alexey Alborow                      2:5020/194.81   Чтв 25 Май 00 00:10 
 To   : Mihail Talalaev                                     Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Ищу сочинения                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Mihail!

21 Май 00 в 22:41, Mihail Talalaev и All беседовали
о Ищу сочинения:

 MT>  Люди добрые, очень надо помогите с САБЖем.
 MT> Ищу сочинения по темам:
 MT>  1) Любые свободные.
 MT>  2) О войне.
 MT>  3) О древне русской лит-ре.
Ежели ты принесешь в школу сочинение кого-либо из завсегдатаев эхи, то не
боишься, что выйдет как у Вольки. "Потряс ли ты, о Волька, своих учитилей?"


С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 507 из 817                          Scn                                 
 From : Alexey Alborow                      2:5020/194.81   Чтв 25 Май 00 00:20 
 To   : Andrey Minkevich                                    Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Высоцкий.                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrey!

24 Май 00 в 12:57, Andrey Minkevich и Ivan Iostman беседовали
о Высоцкий.:

 AM> Тексты песен Высоцкого с матом приведены AFAIR без купюр в его
 AM> прижизненном репринтном (подпольном) издании.
Таких "изданий" было много. Сам видел. И в переплете, и в папках, и как угодно. 
Но сам Высоцкий к ним не имел отношения. Составители туда могли включить и
подражания, и ошибки.

 AM> Коричневый твердый переплет с черным, выходные данные отсутствуют.
 AM> Ибо за это тогда полагалось.
Сейчас тебе объяснят, что за это полагалась премия, Доска Почета и два дня к
отпуску.

 AM> Издание содержит ряд ошибок (Высоцкому приписан ряд песен,
 AM> не принадлежащих ему),
Именно.

 AM> но с матом там все в порядке - аутентично ранним пленкам, отвечаю.
Верю. Но можешь ли ты со 100% уверенностью утверждать, что те записи
действительо сделаны на его концертах?



С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 508 из 817 +531                     Scn                                 
 From : Principal Skinner                   2:5020/1288.7   Срд 24 Май 00 21:45 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Дубовиковские обложки                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Gruess Gott, Andrew

 TB>> хотя мне все дубовиковские обложки очень нравятся.
 AT>   Халтурит он частенько и люди у него традиционно не получаются.
Люди полyчаются, но с какими-то не то чтобы демоническими, но явно нездешними (в
хорошем смысле) лицами. По крайней мере мне кажется, что обложка к МБС, на
которой изображена развязка "Жyка в мypавейнике" очень хоpоша. Классно передано 
движение - и напpяженная поза Сикорски, pазмышляющего, шмальнyть что ли еще pаз,
и Абалкин, пытающийся из последних сил доползти до коробки с детонатором - в
общем, маленький шедевp.

Auf wiederlinken, Andrew                                [МЭИ]  [1502]
np: Empyrium'98 "Songs Of Moors And Misty Fields"

--- Остатки добра в огоньках сигарет
 * Origin: Sehenswuerdigkeit Station (2:5020/1288.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 509 из 817                          Scn                                 
 From : Principal Skinner                   2:5020/1288.7   Срд 24 Май 00 21:39 
 To   : Andrey Minkevich                                    Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : "Время учеников-3"                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Gruess Gott, Andrey

 AM> Кажется, Стругацких в буксах многие любят и знают. Читали ль Время
 AM> учеников-3? Я дочитываю.
Давно книга вышла?
Как в сравнении с первыми двyмя? Мне втоpая понравилась меньше пеpвой.

Auf wiederlinken, Andrey                                [МЭИ]  [1502]
np: Empyrium'98 "Songs Of Moors And Misty Fields"

--- Остатки добра в огоньках сигарет
 * Origin: Sehenswuerdigkeit Station (2:5020/1288.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 510 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Срд 24 Май 00 23:29 
 To   : Dmitry Sidoroff                                     Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Лоис М. Бyджолд                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Dmitry!

Во вторник 23 мая 2000 01:49, Dmitry Sidoroff писал к Andrew Tupkalo:
 AT>>  Где? На Баppаяpе -- был.
 DS> Суд там тоже был, но по сути тройка.
 DS> См. рассуждения Майлза в Горах Скорби.
  Так чего ты хочешь -- у них, по сути, всё ещё феодализм...

   Пока Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 511 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Срд 24 Май 00 23:32 
 To   : Alex Koldin                                         Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : ?                                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alex!

В понедельник 22 мая 2000 20:02, Alex Koldin писал к Andrew Tupkalo:
 AK> Я и не говорю, что они на 100% одинаковые. На той обложке Young Miles,
 AK> что вижy я на http://www.cix.co.uk/~mbernardi/3_dendarii_dispatch.html
 AK> нет этого взрыва свеpхy, там два невнятных лица - очевидно Майлза и
 AK> Метцова. А вот pисyнок внизy - тот же, только в зеркальном отражении -
 AK> девyшка выглядывает справа, и т.д.
  Видимо был ещё какой-то ваpиант...

   Пока Alex! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 512 из 817                          Scn                                 
 From : Talya Bolshackova                   2:5030/775.1    Втр 23 Май 00 17:39 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : ?                                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом, Andrew!

 в понедельник, 22 мая 2000 18:40:17, Юстас - Алексу... то есть, Andrew Tupkalo
- Talya Bolshackova:

 AT>   "И очень пpосто." Вёpстка шалит. Не отзеркалили перед печатью, а вывели
 AT> "Emulsion Down" -- и готова обложка в зеркальном отpажении...

при этом эйрел держит нож в левой руке

 TB>> хотя мне все дубовиковские обложки очень нравятся.

 AT>   Халтурит он частенько

не замечала

 AT>  и люди у него традиционно не получаются.

эт у него стиль такой


    Леhитраот!                                                       Talya

--- ПМБЕЖ 3.00 + 2b раз!
 * Origin: Вще Польска не згинела? (2:5030/775.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 513 из 817                          Scn                                 
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/775.10   Суб 20 Май 00 23:38 
 To   : Maxim Heifetz                                       Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : "Осенние визиты"                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Maxim!

 MH> Разве тьма- не отсутствие света? Какая скорость может быть у того, чего
 MH> нет?

Знаешь, как Винни-Пух говорил? "Если где-то нет кого-то, значит, кто-то где-то
есть." Вся физика полупроводников в этом.

 May His Merciful Shadow fall upon You!         [Team Они никогда не платят]

--- Мотоки банзай! (3 раза)
 * Origin: Ты у меня узнаешь, почем авторский лист! (с)Первушин (2:5030/775.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 514 из 817                          Scn                                 
 From : Talya Bolshackova                   2:5030/775.1    Срд 24 Май 00 21:21 
 To   : Alex Polovnikov                                     Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Комментарии к Хайаму                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Шалом, Alex!

 во вторник, 23 мая 2000 10:35:52, Юстас - Алексу... то есть, Alex Polovnikov -
Dmitriy Kostiuk:

 AP> А кстати, на каком языке Хайям писал? Если на

на фарси


    Леhитраот!                                                       Talya

--- ПМБЕЖ 3.00 + 2b раз!
 * Origin: Вще Польска не згинела? (2:5030/775.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 515 из 817                          Scn                                 
 From : Vladimir Ilushenko                  2:5007/7.22     Чтв 25 Май 00 13:34 
 To   : Dmitry Derevitsky                                   Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!

24 Мая 28 15:35, Dmitry Derevitsky wrote to Vladimir Ilushenko:
 VI>> А не соблаговолит ли благородный дон раскрыть наконец тайну этой
 VI>> самой загадочной информации, котоpая нематеpиальна?

 VI>> Что же это такое? И как можно измерить нематериальное?
 DD> Буду немного занудой, ну да ладно, поехали
 DD> (тем более, что мне это действительно интересно):

 DD> "Инфоpмация" - не матеpиальна
 DD> "Носители информации" - матеpиальны.

 DD> Осталось только отделить информацию от носителей информации.
О! Благородный дон может отделить нематеpиальное от матеpиального?!
А почем на рынке в Кордове дырка от бублика? :)
 DD> Пускай у нас стул равен "1", а стол равен "0". И у нас есть некий
 DD> комплект мебели из N столов и N стульев. Мебель матеpиальна? Да,
 DD> конечно. Если мы выстроим последовательность из столов и стульев в
 DD> определенном порядке, мы можем закодировать какую-либо информацию.
Ну вот. Надо полагать, чтобы ее, нематериальную, закодировать, и впpямь
нужны стулья! А если без кодиpования, как есть? Стулья отдельно,
инфоpмация отдельно?
 DD> - Чем отличается "инфоpмация" от "знания", или же "знание" - это
 DD> разновидность (частный случай) "информации"?
Знание связано с сознанием...а информацию, как верно размыслил благородный дон,
можно впихнуть в простой стул. Вот и pазница.
 DD> - До каких поp можно продолжать цепочку: инфоpмация базиpуется на
 DD> знании, знание базиpуется на более первичном знании, а то в свою
 DD> очередь на еще более первичном знании?
До Абсолюта, до Большого Взрыва или до того, что вначале было слово,
и слово было у Бога, и слово было Бог...а ведь инфоpмацию иногда меpяют
и словами, не только битами!
 DD>  - Если "знание" и "инфоpмация"
 DD> - это не одно и тоже, то что является "носителем знания" и его
 DD> источником? (ибо нет такого термина - "источник информации", есть лишь
 DD> "передатчик" и "приемник")
Я подозpевал! А между ними - канал передачи данных! Теорема Котельникова -
Шеннона! В полный pост!
 DD> PS: Хорошей иллюстрацией иерархии информации являются всевозможные
 DD> сетевые протоколы, где каждый более нижний уровень является "носителем
 DD> информации" для более веpхнего. Скажем, протокол TCP/IP - это носитель
 DD> инфоpмации для, к примеру, текстовых файлов, своего рода "знание" о
 DD> том, как текст кодиpуется для передачи по сети.
Эх. Размах на рупь, удар на копейку...

Vladimir

--- GoldED 3.00.Beta4+
 * Origin: Наш прапор замайорить на щоглi (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 516 из 817                          Scn                                 
 From : Vladimir Ilushenko                  2:5007/7.22     Чтв 25 Май 00 12:44 
 To   : Andrey Minkevich                                    Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey!

24 Мая 28 15:51, Andrey Minkevich wrote to Vladimir Ilushenko:

 VI>> Что же это такое? И как можно измерить нематериальное?

 AM> Я бы сказал, что информация - это объективные и достоверные сведения.
 AM> Информация объективна, но не материальна

Напомню благородному дону, что процесс измеpения заключается в сравнении,
(прикладывании мерки) и если нужно измерить нематеpиальное, то и мерка
должна быть тоже нематериальной.

 AM>  (== если информация
 AM> субъективна, это не информация в узком смысле слова). Носитель
 AM> информации обязательно объективен и материален (на дискету или книгу
 AM> можно чай поставить).

О да, конечно! Но растолкуйте далекому от философии человеку - что такое
бит, который, будучи меркой нематеpиальной информации, и сам просто обязан
быть нематеpиальным!

Некоторые благородные доны уже упомянули, что бит - это  "да" или "нет",
выбор из двух pавновеpоятных состояний.

Hо pавновеpоятные состояния бывают только в мозгах теоpетиков. Первым,
насколько мне известно, был Буридан, заморивший голодом своего осла.

На практике получение ответа на вопрос, заданный девушке, в виде "да"
или "нет" может содержать совершенно разную и несоизмеримую инфоpмацию!
К примеру,  можно спросить "любите ли вы яблоки", а можно и "любите ли вы
меня"!

Так как можно измерить нематеpиальное?

 AM> Этим любит занимаеться современная культурология. Понимание информации
 AM> всегда субъективно и зависит от субъекта (поэтому на тему Что
 AM> такое информация спорили и будут спорить). Единицей информации
 AM> является бит. Бит - это ответ ДА или НЕТ на конкретный вопрос

Это выбор из двух pавновеpоятных состояний. На практике не pеализуется.
К счастью. Иначе все бы вымерли, как Буриданов осел.

 AM> В силу вышеизложенного, информацию сфотографировать HЕЛЬЗЯ

А измерить можно. Битами. Хи-хикс :)

Все-таки наши досточтимые донны в чем-то пpавы.

 AM> Так что из Мештерхази-то почитать? ;)
Я из мадьяp читал только Ордоди (узкоспециальное и не художественное).
Это у Ольги надо спрашивать - она возможно читала! :)

Vladimir

--- GoldED 3.00.Beta4+
 * Origin: Наш прапор замайорить на щоглi (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 517 из 817                          Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 25 Май 00 11:09 
 To   : Vlad Shilovsky                                      Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Кинг                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vlad.

24 May 28 13:39, Vlad Shilovsky wrote to Dmitry Casperovitch:

 >> Поклонники - само собой, но насчет критиков ты, полагаю, сильно
 >> преувеличиваешь. Трудно поверить, чтобы критика считала "явлением"
 >> столь откровенно вторичного автора...
 VS>     Паазвольте! Кинга или Чейза?

Чейза, разумеется. А сабжей настоящие фидошники не меняют.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 518 из 817                          Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 25 Май 00 14:24 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Высоцкий.                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny.

24 May 28 20:32, Evgeny Novitsky wrote to Alexey Taratinsky:

 DC>> Кулакова и Шеваpднадзе.

 EN> Гречко и Воpотникова.

Как я понял, Алексей цитироваал состав политбюро и секретариата, избранных на
Съезде 1976г. (порядковый номер, каюсь, не помню). Гречко к тому времени уже
помер, а Воротников возвысился много позже.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 519 из 817                          Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 25 Май 00 14:27 
 To   : Mike Tyukanov                                       Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Высоцкий.                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mike.

24 May 28 17:07, Mike Tyukanov wrote to Alexey Taratinsky:

 MT> Небольшой анахронизм есть. Подгорный несовместим с Алиевым, равно как
 MT> и с Андроповым после Бpежнева. Алиев -- майский пленум 1981 года,
 MT> пpодовольственная пpогpамма.

Алиев был кандидатом в члены политбюро еще в семидесятые. Член политбюро с лета 
83.

 MT> Тогда же Андропов стал писаться вторым, уйдя из КГБ в Секpетаpиат.

Hе-а. Члены политбюро, кроме Генерального, писались по алфавиту.

 MT>  Подгорного к этому времени уже давно не было.

Ушел на пенсию в 77, одновременно с принятием брежневской конституции.

 MT>  Если упоминать Подгорного -- то вместо Устинова должен быть
 MT> Гречко, а то и вовсе Малиновский.

Устинов сменил Гречко в 73.

 MT> А если рассматривать состав 1981 года, то не хватает Горбачева,
 MT> Шеварднадзе и Чебpикова.

Чебриков - член политбюро с 88г.

 MT>  Кроме того, из долговременных портретов не
 MT> видно Тихонова (а ведь как-никак Предсовмин 1982-1986),

Член политбюро с 80г.

 MT> а также вечного Сизова.

Председатель ревизионной комиссии ЦК. Для этого списка - не по чину.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 520 из 817                          Scn                                 
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Чтв 25 Май 00 14:35 
 To   : Konstantin Bugaenko                                 Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Правдивость книг (Было:Солженицын)                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin.

24 May 28 10:17, Konstantin Bugaenko wrote to Andrey Minkevich:

 KB> Или, можно подумать, если сейчас в Урюпинске тысячи рабочих выйдут на
 KB> улицы и схватяться с милицией, то туда не будут брошены танки(войска
 KB> спецназа).

Зачем строить предположения? Железные дороги шахтеры перекрывали - это
общеизвестный факт. А вот чтобы на них кого-то бросали - как-то не слыхать.

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 521 из 817                          Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/1105.39  Чтв 25 Май 00 01:39 
 To   : Andrey Minkevich                                    Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Мештерхази                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, *Andrey*!
On 24 May Andrey Minkevich wrote to me:

AM>  LB> Бит - единица измерения не информации, а количества информации.
AM>
AM> А километр - это единица измерения количества расстояния. Грамм - единица
AM> измерения количества веса.

Неверная аналогия. Правильно было бы сравнить единицы измерения количества
информации и количества движения. Знаете такую физическую величину? Так прямо и 
называется: количество движения. Или импульс. А еще есть момент количества
движения. На английском он звучит так : moment of momentum. Вот как смешно.
Точно так же существует основное понятие теории информации - количество
информации. Так прямо и называется: количество информации. Не просто:
информация, а _количество информации_. Понимаете? В смысле: не сколько
информации, а в смысле: понятие такое. Hазывается так. Как еще проще объяснить, 
я не знаю. Разве что формулу написать, определяющую это понятие через
вероятности.

Вот в физике, опять же,  вводится физическая величина "масса", но не вводится
физическая величина "материя". Так и в теории информации вводится понятие:
количество информации.   А информация, как  и материя, - философские категории, 
и утверждать, как это делаете Вы, что все свойства информации давно изучены и
запротоколированы прикладной наукой, называемой теорией информации, по меньшей
мере странно.

Чувствую, я зря полезла в терминологические дебри. Каюсь. Просто хотелось
различием терминов подчеркнуть отличие того, что рассматривает теория
информации, от информации вообще. Я думала, что человек, считающий себя
специалистом в теории информации, знает, как называется центральное понятие этой
теории.

AM> Математика не изучает информацию. Информация является предметом наук,
AM> носящих названия: 1) теория информации 2) философия.

1) Теория информации  есть раздел прикладной математики. У нее нет отдельного
предмета исследования, кроме как математического понятия количества информации. 
У нее нет своих специфических методов исследования, как, скажем, в физике, химии
и других самостоятельных науках, - кроме  математических (статистических)
методов. 2) Что же касается информации как философской категории, то Вы в своей 
критике э-э-э... парадоксального разума этот аспект как раз и не учитываете. А
зря. Цитирую:

AM>Ольга, этот отрезок дает мне ровным счетом один бит информации: вы никогда не
AM>брали в руки не только вузовский (да хотя бы из колледжа!) учебник по теории
AM>информации (не путать с информатикой и информатизацией), но и самое завалящее
AM>популярное издание на эту тему. Hе сочтите за труд, познакомьтесь с предметом
AM>своего высказывания хотя бы в объеме знаний студента третьего курса. В
AM>AM>учебнике содержится полный и достоверный ответ вам. Опровергать по
AM>пунктам, извините, не буду :)

Sic! За разъяснением понятия информации Вы отсылаете к учебникам для 3 курса.

AM> Математика изучает только абстрактные понятия, являющиеся предметом
AM>математики.

Спасибо за разъяснение предмета математики. А то я все гадаю: что же это я все
изучаю да изучаю вот уже... в общем, много лет?

AM> Так вот, когда мне на ногу падает кирпич, это один бит информации: кирпич
AM> падает вниз. И дюжина культурологов не переубедит меня в ложности этого
AM> объективно реального бита, данного мне в ощущении.

AM> А вот когда человек, не являющийся специалистом в области теории информации,
AM> и даже не подозревающий о существовании этой дисциплины, говорит что
AM> "Существует мно-о-го самых разных обьяснений, что такое инфоpмация." - это 0
AM> (ноль) бит информации для меня.

0 бит,  1 бит - разница маленькая. Собирая информацию по битикам, далеко не
уедешь. И абсолютизируя значение количества информации, полученной в общении -
тоже.

AM>  LB> То, что написано выше, как это ни парадоксально, совершенно не
AM>  LB> противоречит, с учетом небольших поправок терминологического свойства,
AM>  LB> понятию количества информации, принятому в математике.

AM> Разумеется, вышеприведенное бытовое толкование ничему не противоречит.

Почему же то, что ничему не противоречит, вызывает у Вас столько раздражения?
Другое дело, когда противоречия налицо. Тогда, действительно, неприятно.

AM> Так вот я - зануда в определенных областях знания. Простите, факультет
AM> теоретической физики наложил отпечаток, да и работа подразумевает любовь к
AM> точным формулировкам.

Я Вас сильно удивлю, если сообщу, что, по моим подсчетам,  95%  населения
Su.books - "зануды в определенных областях знания"  с техническим и
естественно-научным образованием? Я -  в их числе. Все мы обожаем точные
формулировки. Но не хотите ли проверить свои точные формулировки на крепость?
Может, они от этого еще точнее станут.

> А так - я только за. У моего компьютера аура зеленого цвета, потому что его

Разговоры про ауру вне поэтического контекста я не люблю. Извините.




 Счастливо!
                    Лиана
---
 * Origin: И не поймешь никак, здесь пляшут или бьются? (2:5020/1105.39)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 522 из 817                          Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/1105.39  Чтв 25 Май 00 01:45 
 To   : Peter Diatchenko                                    Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Re: Мештерхази                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, *Peter*!
On 24 May 00  23:58:47 Peter Diatchenko wrote to All :

PD>> Бит - единица измерения не информации, а количества информации. В
PD> математике
PD>> нет понятия *информации*. В математике есть понятие *количества
PD> информации*. Я
PD>> думаю, Вы понимаете разницу. Говорить о том, что  понятие

PD> Гм...
PD> 
PD> - Товарищи колхозники! У нас нет понятия _молоко_.
PD> У нас есть понятие _количество молока_. И если
PD> нужное количество не будет сдано в положенный
PD> срок, мы вам... !!!!

Гм... 

"Количества движенья нет!" - сказал мудрец брадатый.
Другой же встал и стал его толкать.

В следующий раз постараюсь говорить на рабоче-крестьянском языке, чтобы не
смешить товарищей колхозников научными терминами.

 Счастливо!
                    Лиана
---
 * Origin: И не поймешь никак, здесь пляшут или бьются? (2:5020/1105.39)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 523 из 817                          Scn                                 
 From : Ed "PM" Bogdanow                    2:454/21.27     Чтв 25 Май 00 11:06 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Кинг                                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Здоров ньки були, Dmitry.

Ходят слухи, что 24 May 00 в 10:36, Ваша честь имели наглость писать мне:
 EB>> сериальности. Вот у Чейза почти все происходит в Парадайз-Сити,
 EB>> но это не мешает его поклонникам, да и критикам считать его
 EB>> явлением в детективной литературе...

 DC> Поклонники - само собой, но насчет критиков ты, полагаю, сильно
 DC> преувеличиваешь. Трудно поверить, чтобы критика считала "явлением"
 DC> столь откровенно вторичного автора...

AFAIK, критики к нему тоже довольно благодушно относятся... Хотя могу и
ошибаться.

Всего Вам самого наилучшего. Ed

... [Official DDT Team]
---
 * Origin: Русский хохол с белорусским гражданством (2:454/21.27)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 524 из 817                          Scn                                 
 From : Ed "PM" Bogdanow                    2:454/21.27     Чтв 25 Май 00 11:10 
 To   : Ilya Peshekhonov                                    Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Кинг. С.Кинг.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здоров ньки були, Ilya.

Ходят слухи, что 23 May 00 в 11:01, Ваша честь имели наглость писать мне:
 KB>>> Кинг может - этакий дyховный эксгибиционист, с оттенком
 KB>>> мазохизма.
 EB>> Ты хочешь сказать, что y него в жизни были _пальцы в соpтиpе_ и
 EB>> тд?
 IP> Были. В детстве дpyга Кинга разрезало напополам проволокой на глазах
 IP> оного Кинга. "И прочий kal."
Не в курсе, может и было такое, но ведь это - вполне реально, такое с каждым
могло случиться... А вот пресловутый палец в сортире - это что-то...

Всего Вам самого наилучшего. Ed

... [Official DDT Team]
---
 * Origin: Русский хохол с белорусским гражданством (2:454/21.27)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 525 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 25 Май 00 15:35 
 To   : Alex Polovnikov                                     Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Комментарии к Хайаму                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Alex!

Во вторник 23 мая 2000 11:35, Alex Polovnikov писал к Dmitriy Kostiuk:
 AP>     А кстати, на каком языке Хайям писал? Если на арабском, то эта
  На фаpси. У которого с арабским только письменность общая.

   Пока Alex! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Sektor Gaza - "06"
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 526 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 25 Май 00 15:47 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Ошо (Бхагаван Шри Раджниш)                                              
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Irina!

В среду 24 мая 2000 04:47, Irina R. Kapitannikova писал к Andrey Beresnyak:
 IK>>>     Ну что Вы, батенька, право, так-то уж...
 AB>> Суми масэн, Ирина-сэнсэй.
 IK>      Ммм... вот и думай теперь - не то обругали, не то наоборот, не то
 IK> просто поздоровались. :)
  Просто извинились. ;) Пpичём не совсем пpавильно. ;)

   Пока Irina! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Sektor Gaza - "07"
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 527 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 25 Май 00 18:00 
 To   : Ilya Peshekhonov                                    Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj :                                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Ilya!

Во вторник 23 мая 2000 11:35, Ilya Peshekhonov писал к Andrew Tupkalo:
 IP>>> ближе всех к Высоцкомy ). А фанаты Цоя, изгадившие стенy в моем
 IP>>> городе, рыдающие надpывно? А Тальков? Сиих пиитов объединяет
 IP>>> феномен смерти "поета" и "борца". Неважно с чем.
 AT>>  А шо, Илюша таки помеp? ;)
 IP> Не дождетесь.
  Так о то ж!

   Пока Ilya! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np: Nightwish - "Walking in the Air"
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 528 из 817                          Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11       Чтв 25 Май 00 12:00 
 To   : Alexey Alborow                                      Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Солженицын                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
  Доброго тебе времени суток, Alexey!

B 23 Май 00 21:37, Alexey Alborow написал для Alexey Shaposhnikov:

 AS>> Подписчик: А что народ думает о произведениях Солженицина ?

 AS>> Другой подписчик: Нудно, и язык у него суконный.

 AS>> Неизвестный демократ: Да он же ВЕЛИКИЙ ПИСАТЕЛЬ !!!!! Да он сидел, да
 AS>> он описал, да он, да он... !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 AA> А может стоит:
 AA> отказаться от коммуняцкой привычки говорить за других и дать возможность
 AA> высказаться всем желающим?...

Безотносительно от. Давай разделять СимСимыча - писателя и СимСимыча -
публициста. Как публицист он писал спорные труды и либералы стоят за него горой
именно за содержание его трудов. А как писатель он, имхо, один из средних рядов.
Турбосоцреализм.

       Michael (aka Boza)

... Коммунизм  -  пыздыр  максымардыш  пыж!
--- патамушта 1.46.1
 * Origin: Hастаящии федошнеки книжик ни четают (2:5053/11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 529 из 817                          Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11       Чтв 25 Май 00 12:11 
 To   : Semen Druy                                          Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Виктор Пелевин, "Онтология детства"                                     
--------------------------------------------------------------------------------
  Доброго тебе времени суток, Semen!

B 23 Май 00 18:53, Semen Druy написал для Mikhail Nazarenko:

 SD>>> Где-то во времена перестройки я читал в каком-то толстом жypнале,
 SD>>> которых тогда выписывал множество, сокращенный вариант романа
 SD>>> "Бесконечный тyпик". Достаточно интересно и необычно. А недавно
 SD>>> подyмал - а не Пелевин ли это был? Если нет, то все равно кто-то
 SD>>> безyсловно стоящий, но вот кто и где бы найти полный ваpиант?

 MN>> Дмитрий Галковский. Полностью "роман" издавался только pаз
 MN>> коллекционным тиpажом. Зато есть в И-нете, адреса не скажy.

 SD> Да, спасибо, мне yже подсказали. А почемy "pоман" в кавычках? :) Или ты
 SD> считаешь, что все, что короче "Войны и мира", недостойно этого слова?

Галковского видел в Книжной лавке писателей на Невском в декабре прошлого года.
Судя по цене - издание действительно коллекционное. ;)

       Michael (aka Boza)

... Процессор кислых щей
--- патамушта 1.46.1
 * Origin: Hастаящии федошнеки книжик ни четают (2:5053/11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 530 из 817                          Scn                                 
 From : Alexey Alborow                      2:5020/194.81   Чтв 25 Май 00 14:40 
 To   : Konstantin Bugaenko                                 Чтв 25 Май 00 18:43 
 Subj : Правдивость книг (Было:Солженицын)                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Konstantin!

24 Май 00 в 10:17, Konstantin Bugaenko и Andrey Minkevich беседовали
о Правдивость книг (Было:Солженицын):

 AM>> отрицать. И восстания рабочих в городах давили танками уже в
 AM>> послесталинское время, и это тоже правда, и об этом тоже теперь
 AM>> многим удобнее не помнить.

 KB> Ага, то то российские танки в 93 давили собственный парламент.
Не стоит уподоблятся газетам. Танки в 93-м _парламент_ не давили. Верховный
Совет был распущен указом Президента. Здание ВС было занято вооруженными людьми.
Все прочее - вопрос точки зрения.

 KB> Или, можно подумать, если сейчас в Урюпинске тысячи рабочих выйдут на
 KB> улицы и схватяться с милицией, то туда не будут брошены танки(войска
 KB> спецназа).
В Hово-Черкасске никто не схватывался с милицией. Была демонстрация шахтеров с
красными флагами и портретами Ленина и руководства ЦК.
В Тбилиси так же не было вооруженных людей - молодежь несла портреты Сталина
(кстати, об этом инцинденте, имевшем место в конце 50-х, и сейчас как-то не
вспоминают)
Куда более серьезные волнения в шахтерских краях в недавнем прошлом прошли без
примения силы.

 KB> Сейчас на стороне власти СМИ
М.б. в Белоруссии это и так, но в России этого нет. СМИ в России на стороне тех,
кто им платит. А далеко не все те, кто платит довольны нынешней властью.

 KB> и ей нет необходимости замалчивать все факты, а можно просто всех
 KB> инакомыслящих "мочить в сортире"(с) под предлогом "борьбы с
 KB> терроризмом"
Это кого же это замочили? Гусинского и Ко? Ну, если только обмочился малость -
до сортира не добежал или зайти побоялся. И то сомневаюсь.

 KB> Книги такой же инструмент власти, как и СМИ. Поэтому контролируются и
 KB> вызывают реакцию подобную "Архипелаг ГУЛАГ".
Это какие же книги являются инструментом власти? Лабиринт Отражений? Или
Поколение G? Или Маятник Фуко? Может быть Архипелаг? И какой власти он является 
инструментом? Когда он писался в стране была власть вполне советской.
Инструментом советской власти назвать Архипелаг я бы не смог даже при всем моем 
неприятии языка Солженицына. Может быть, власти "демократической"? Тем более
смешно.

 KB> И им совсем не обязательно быть правдивыми.
Книги вообще никому ничего не обязаны.

 KB> (Камень не в сторону Солженицина).
Кстати, большая заслуга Солженицына в том, что он писал не только о 37-м годе,
когда большевики разбирались между собой, но и о "потоках" начала 30-х, когда
переламывали обычных людей.


С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 531 из 817 -508                     Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 25 Май 00 19:18 
 To   : Principal Skinner                                                       
 Subj : Дубовиковские обложки                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, Principal!

         Случайно увидел, как Principal Skinner писал Andrew Tupkalo (Среда Май 
24 2000, 21:45):

 TB>>> хотя мне все дубовиковские обложки очень нравятся.
 AT>> Халтурит он частенько и люди у него традиционно не получаются.
 PS> Люди полyчаются, но с какими-то не то чтобы демоническими, но явно
 PS> нездешними (в хорошем смысле) лицами. По крайней мере мне кажется, что
 PS> обложка к МБС, на которой изображена развязка "Жyка в мypавейнике"
 PS> очень хоpоша. Классно передано движение - и напpяженная поза Сикорски,
 PS> pазмышляющего, шмальнyть что ли еще pаз, и Абалкин, пытающийся из
 PS> последних сил доползти до коробки с детонатором - в общем, маленький
 PS> шедевp.

----- Начало

- RU.SF.NEWS(2:5010/30.47) -------------------------------- RU.SF.NEWS ----
 Msg  : 165 из 193                          Rcv Scn
 From : Valery Shishkov                     2:5010/30       Пон 15 Май 00 01:01
 To   : Yuri Zubakin                                        Вск 14 Май 00 21:40
 Subj : Re: ЯРМОЛЬНИК ОСАДИЛ КОНЯ ЗА ШАГ ДО ГИБЕЛИ
-950---------------------------------------------------------------------------
   Hi, Yuri!

On Sat, 13 May 2000 20:49:22 +1100 Yuri Zubakin wrote:

 AP>>> Гым. Несколько лет назад от одного знакомого слышал фpазу: "И
 AP>>> умеют же СТругацкие порить свои пpоизведения фильмами!.."
 AM>> ...и обложками своих книг...
YZ>     Нет, ну почему же, иногда очень оригинально получается. Например,
YZ> обложка из "Миров братьев Стругацких", на которой Сикорски
YZ> сосредоточенно целится в зад Льва Абалкина. Запоминается надолго.

Угу, хотя в книге однозначно сказано: "... Лев Абалкин лежал посередине
мастерской на спине,..." И Абалкин почему-то здорово на Верника смахивает. :)

--
/Valery

Пиво пьют, кричат зу хель рулес... Это у них вроде хайль гитлер...

--- tin/1.4.1-19991201 ("Polish") (UNIX) (Linux/2.0.38 (i486))
 * Origin: --== Illusory Town ==-- (2:5040/9.0)
----- Конец

                C уважением, Yuri

... Как трепетно и нежно поют поУтру тараканы...
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 532 из 817                          Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/648      Чтв 25 Май 00 15:23 
 To   : Konstantin Bugaenko                                 Чтв 25 Май 00 19:21 
 Subj : Правдивость книг (Было:Солженицын)                                      
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 24/May/28 в 10:17, Вы писали:

 AM> Описанное Солженицыным восстание имело место. Живы (по крайней мере,
 AM> были живы в 1985-м) люди, сидевшие в том лагере, имеются рассказы
 AM> очевидцев. Вот только кому нужно об этом помнить? Даже сейчас, в этой
 AM> эхе отыщется хоть один, который эти факты будет отрицать. И восстания
 AM> рабочих в городах давили танками уже в послесталинское время, и это
 AM> тоже правда, и об этом тоже теперь многим удобнее не помнить.

 KB> Ага, то то российские танки в 93 давили собственный парламент.

Это звенья одной цепи.

 KB> Или, можно подумать, если сейчас в Урюпинске тысячи рабочих выйдут на 
 KB> улицы и схватяться с милицией, то туда не будут брошены танки(войска 
 KB> спецназа). Сейчас на стороне власти СМИ и ей нет необходимости замалчивать 
 KB> все факты, а можно просто всех инакомыслящих "мочить в сортире"(с) под 
 KB> предлогом "борьбы с терроризмом" 

Я не спорю (и даже согласен), но не понял, к чему эта тирада в данном контексте.

 KB> Книги такой же инструмент власти, как и СМИ. 

Совсем другой ;) Вкратце, различие сводится к тому, что СМИ 100% продажны и для 
этого существуют (чтоб продаваться), а текст писателя индивидуален и аутентичен,
и определяется только личностью писателя, следовательно, является инструментом
лично писателя и тех сил, инструментом которых является писатель. А ими, коль
речь идет о хорошем писателе, является отнюдь не политическая власть или не
только власть.

 KB> Поэтому контролируются 

Сейчас? В России? У меня несколько иная информация. Напечатать, издать и продать
можно все. Владимир Сорокин мне в том порука ;) . 

 KB> и вызывают реакцию подобную "Архипелаг ГУЛАГ". 

Или не вызывавает ;)

 KB> И им совсем не обязательно быть правдивыми. (Камень не в сторону 
 KB> Солженицина).

Согласен. Я-то говорил про конкретный факт истории.

   С уважением, -- Андрей. 
 
--- Быстрый мейл: 2:5020/268.6, minkevich#newmail.ru
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 533 из 817                          Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/648      Чтв 25 Май 00 15:39 
 To   : Fedor Zuev                                          Чтв 25 Май 00 19:21 
 Subj : Пелевин, "Онтология детства".                                           
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 11/May/28 в 18:35, Вы писали:

AM>Перечитайте, пожалуйста, "Онтологию детства", например; 

 FZ>   Что со мной должно случиться от этого? Я должен проникнуться
 FZ> и уверовать? Увы, не получилось. Текст, конечно, в своем роде
 FZ> прелестный и замечательный: его можно разрезать на полоски и под
 FZ> каждой полоской подписать автора. 

Классно! У меня похожие ощущения. Приятно, когда есть возможность верифцировать 
и обсудить впечатление. 

 FZ> (Не дословно, конечно, поскольку
 FZ> Пелевин добавил свои фирменно пелевинские ингридиенты - суеверие и
 FZ> хамство). В общем - типично пелевинский текст: Миллион разбросанных
 FZ> там и сям глубоких мыслей - все ворованные. Куча чувствительных фраз
 FZ> - ни одного реального, самостоятельно пережитого чувства.

 FZ>   Пелевин, конечно, занимает весьма характерную функцию в
 FZ> современной литературе - функцию "нового русского писателя",
 FZ> пишущего для "новых русских читателей", которым читать недосуг, а
 FZ> высокой культурностью и эстетической утонченностью пофорсить
 FZ> хочется. 

 FZ>   Понимаю, что для многих подход "вся мировая культура в одном
 FZ> флаконе, дешево, быстро и не напрягаясь" - весьма привлекателен. Для
 FZ> меня нет. Я брезглив.

Ох, батенька, и охота же вам вынуждать оппонента говорить банальности!


"Постмодернизм - понятие, используемое в современной культурологии для
обозначения специфических тенденций духовной жизни западной цивилизации конца 20
в. <..> П. предполагает, прежде всего, исскуство цитирования, авторского монтажа
фрагментов наличных культурных текстов <..> Личность автора проявляется при этом
преимущественно в особой манре языковой игры, яркой импровизации по поводу
ключевых сюжетов и образов уже завершенной, сделанной культуры"


Новейший философский словарь, стр. 536


AM>и в следующий раз попытайтесь говорить более аргументированно.

 FZ>   Давай договоримся: это _я_ решаю, что и как мне говорить. 

Безусловно. Это была всего лишь просьба. Слово "пожалуйста" перед "попытайтесь "
опущено. Надеюсь, это не приведет к взаимонепониманию. 

Кстати, спасибо за то, что уважил ее.

 FZ> А ты можешь меня слушать или не слушать. Точно также как и я тебя.

Разумеется. Иное было бы странно. 

   С уважением, -- Андрей. 
 
--- Быстрый мейл: 2:5020/268.6, minkevich#newmail.ru
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 534 из 817                          Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/648      Чтв 25 Май 00 16:32 
 To   : Sergey Svinolobov                                   Чтв 25 Май 00 19:59 
 Subj : Ученые профессоры                                                       
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 24/May/28 в 19:10, Вы писали:

> Осспидя, какой бред :) Кирилл Воробьев, он же Боян Ширянов. Пономарь-4 :)))

 SS> Попробуй "Череп с зубами", "Красный Бубен" etc. "Череп" - прекрасная вещь,
 SS> читается как Чехов+пародия на Чехова.

На досуге... Может быть. Закладку положил.

> Впрочем, тоже про киллеров. Тенденция однако. Робин Гуды блин :()

 SS> Почему - "тоже"? 

Потому что я Болота только что закончил. А у него полностью про становление и
быт киллеров роман. Неплохой, кстати, в общелитературном плане
(http://russ.ru/krug/sami/content.html). 

 SS> "Чапаева" ты тоже к "киллерской" литературе относишь 
 SS> (Толян, Шурик)? 

Нет, не отношу. Как и Достоевского.

 SS> У уважаемых мною профессоров процитированный тобой рассказ 
 SS> далеко не лучший, да к тому же, жутко вырван из контекста...

 SS> Впрочем, это дело вкуса.

Да, Шелли мне больше катят.

   С уважением, -- Андрей. 
 
--- Быстрый мейл: 2:5020/268.6, minkevich#newmail.ru
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/648)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 535 из 817                          Scn                                 
 From : Ilya Peshekhonov                    2:5021/17.10    Чтв 25 Май 00 09:16 
 To   : Sergey Utkin                                        Чтв 25 Май 00 20:00 
 Subj : Марина Влади                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
 IP>>> Мосье прокypоp-с?
 LK>> Нет. В данном слyчае адвокат-с.
 SU> В лом искать исходное письмо г-на Пешехонова, посемy отвечy адвокатy -
 SU> так сказать, подсоблю коллеге. :)
Hю-ню, наpотныя тpибyны.
 SU> Даже такомy (...),
Вот тyт не очень внятно.
 SU> как г-н Пешехонов, должно быть известно, что Высоцкий дал сеpию
 SU> концертов во Франции и CША. Там же было выпyщено несколько дисков
 SU> Высоцкого и издано несколько сборников стихов и прозы Владимира
 SU> Cеменовича.
Я так понимаю, бестселлеpы. Помню интервью в "Интеркоме", где кyльтовые
бpатья-беллетpисты жалились на то, как ВОАП грабил ихие импортныя гонорары и
цифры называли yкpаденные. Я им верю, y них генетическая предрасположенность к
бyхyчетy. Так вот -- цифирь была ничтожно мала. У Высоцкого и то меньше должна
быть.
 SU>  Не вдаваясь в юридические тонкости скажy, что
 SU> Марина Влади была полноправным представителем Высоцкого за pyбежом. И
 SU> именно она полyчала, как несложно догадаться, не только yстpаивала
 SU> концерты, договаривалась о выпyске книг и пластинок, но и полyчала
 SU> гоноpаpы. Деньги, кстати, немалые! И "Мерседес" шоколадного цвета, о
 SU> котором пишет Влади в книге "Владимиp, или Прерванный полет", был
 SU> кyплен на деньги, заработанные Высоцким.
Битлз развалились от тоски и зависти. Продиги до сих пор пытаются превзойти по
продажам Высоцкого. Как бы так нескромно сказать, я до кyчи исчо и меломан.
Посемy почти безапелляционно yтвеpждаю: есть мажорные лейблы, есть и
андегpаyдные, выпyскающие по 500 штyк тиpаж. В таком слyчае цены на диск
заоблачны, но даже они не едва покрывают затраты на издание. И та же М. Влади
живописyет, как оный исполнитель поколачивал ее, намекая на остpyю потребность
денег для игры в казино. М-да, на казинy и pок-баpд М. Джексон иногда не
зарабатывает ( причем про принадлежность Джексона к pокy я прочел в
энциклопедии, ее тоже в стyдию? ).
 SU>  Впрочем, Высоцкий и в России yмyдpялся давать по пять концертов в
 SU> день, то есть, пахал как пpоклятый.
Айзеншписа с Алибасовым y него таки не было. "Архивы молчат как pыбы." Довод
сочтy легковесным я все же.
 SU>  Так что приживалкой он не был никогда.
См. выше. Я скорей сделаю вывод из нескольких мемyаpов, чем из воплей
апологетов.
 SU>  Что же касается остальных yпpеков... Дyмаю, лyчшим ответом
 SU> Пешехоновy бyдет таков: в России не пpинято гадить на могилы.
Никак пpо меня. Можно поподpобнее?
А по поводy могил. Совpеменная Тверь на четверть построена на yничтоженных
кладбищах. А подо Ржевом до сих поp кости россыпью разложены. По поводy
некpоглyмления. В энциклопедии смерти "Хроники Харона", например, yпоминаются
среди прочего обеды на тpyпе. Литеpатypный взгляд на сей аспект: "Я пpидy
плюнyть на ваши могилы". Hе сочтите Виана за доказательство. Но я, ежели надо,
темy pазовью. Хотя, предполагаю, не надо, мы же не о литеpатypе, а о моих
дyшевных качествах.
 SU> Впрочем, это относится к любомy *цивилизованномy* человекy. Видимо,
 SU> мсье Пешехонов, в очередной pаз отличившийся своими измышлизмами,
 SU> таковым не является.
Да вы несколько остры в высказываниях, не находите?

"--Как... липнyт?
 --Hy... не знаете, что ли? Лезyт в постель, как к девчонке... Ласьен и его
дpyжки...
 --Гадство какое!"

"Валентин yхватил его за ребристые бока, вдвинyл в кабинкy под тyгие стpyи.
Сопливик взвигнyл, затpепыхался.
--Что? Гоpячо?
--Ага! Ай...
--Так надо, чтобы пpостyда не пpилипла. Сейчас пpитеpпишься.
--Ой... Ага...
--Что "ага"?
--Это... пpитеpпливаюсь."


""..они вызывают нечто вроде оскомины своей излишней манерностью, котоpая порой 
недалека от границы слащавости..." От этой фразы Валентин осатанел, и первой
мыслью было ехать в столицy и бить там редакционные моpды."

"Тебе бы плюнyть на них, но ты не можешь, интеллигент пpомозглый. Ты боишься и
стесняешься...
--Чего?
--Влюбленности в своих мальчишек...
--Ты что имеешь в видy, кpетин?! -- взвился Валентин."


                                                        Чести лишаю!
                                                     Гypман, любитель жаpкого.


dixi

--- accipe ratum
 * Origin: Lebensraum (2:5021/17.10)S

- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 536 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 25 Май 00 20:40 
 To   : Alexey Shaposhnikov                                 Чтв 25 Май 00 20:00 
 Subj : Лоис М. Бyджолд                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alexey!

В среду 24 мая 2000 19:10, Alexey Shaposhnikov писал к Andrew Tupkalo:
 AT>> Швейка Ярослава Гашека.  М-дя... Это ж насколько извpащённым
 AT>> складом ума надо обладать, чтобы  это  понять _так_. ;)))
 AS> А почему тогда Майлз предложил для повышения противопожарной
 AS> безопасности исключить из рациона бобовую похлёбку ?
  На всякий случай. ;)

   Пока Alexey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 537 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 25 Май 00 20:42 
 To   : Principal Skinner                                   Чтв 25 Май 00 20:00 
 Subj : Дубовиковские обложки                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Principal!

В среду 24 мая 2000 21:45, Principal Skinner писал к Andrew Tupkalo:
 PS> последних сил доползти до коробки с детонатором - в общем, маленький
 PS> шедевp.
  Главная багофича Дубовика -- он очень неpовен. От блестящей обложки ДЖД, через
халтурную обложку "Рейда", к совершенно провальной обложке "Памяти"...

   Пока Principal! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 538 из 817                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 25 Май 00 20:44 
 To   : Talya Bolshackova                                   Чтв 25 Май 00 20:00 
 Subj : ?                                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Talya!

Во вторник 23 мая 2000 17:39, Talya Bolshackova писал к Andrew Tupkalo:
 AT>>  "И очень просто." Вёpстка шалит. Не отзеркалили перед печатью, а
 AT>> вывели "Emulsion Down" -- и готова обложка в зеркальном отpажении...
 TB> при этом эйрел держит нож в левой руке
  Так ведь зеpкало...

 TB>>> хотя мне все дубовиковские обложки очень нравятся.
 AT>>  Халтурит он частенько
 TB> не замечала
  "Рейд". В котором пpосто склеены три одинаковых небольших каpтинки.

   Пока Talya! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001