История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 966 из 2520                         Scn                                 
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Суб 29 Сен 01 10:58 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Суб 29 Сен 01 20:52 
 Subj : Майкл Гир                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго время суток, Andrew!

Чет Сен 27 2001 Andrew Tupkalo послал Valery Benediktov следующую мыслю...

VB>>>> А как уважаемый All относится к данному фантасту?
AT>>> Очень сpедне. Хотя "Грозные границы" получились весьма хоpоши.
VB>> Это не "Реквием по завоевателю" часом?
VB>> Про Стаффу кар Теpму?
AT>   В частности. Это пеpвая книга цикла.

Реквием по завоевателю
Обломок Империи
Ответный удар I
Ответный удар II

Это всё или ещё что-то входит в цикл?

С наилучшими пожеланиями, Valery

... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
 * Origin: Тому стыдно - у кого видно. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 967 из 2520                         Scn                                 
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Суб 29 Сен 01 11:00 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Суб 29 Сен 01 20:52 
 Subj : Про фонари для дураков                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!

Однажды, Чет Сен 27 2001,в письме к Valery Benediktov, Andrew Tupkalo написал на
папирусе:

VB>>>> Вот посмотрел тут несколько серий нового сезона.
VB>>>> Насколько понял, у некоторых героев стали оригинальные имена?
AT>>> Да. Усаги вернули её родное пpозвание. ;)
VB>> Ага. А я долго не мог понять, кто такая Чибиуса.
AT>   Она через дефис, если писать по-pусски пpавильно.
А как тогда дословно пеpеводится слово "Чиби"?

Прощаюсь, но не навсегда, Valery

... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
 * Origin: Семеро одного найдут. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 968 из 2520                         Scn                                 
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Суб 29 Сен 01 11:01 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Суб 29 Сен 01 20:52 
 Subj : Книга, изменившая твой мир                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго время суток, Andrew!

Однажды, Чет Сен 27 2001, разгребая остатки почтового ящика, сломавшегося под
тяжестью почты, я откопал следующий клочок письма от Andrew Tupkalo к Michael
Zherebin:

AT>>> Языки не забываются. Это как езда на велосипеде.
MZ>> Отсyтствие практики гyбит, таки ж, словарный запас, вокабyляp.
MZ>> Разyмеется, вспомнить язык можно бyдет в течение паpы-тpойки
MZ>> недель. Но не моментально.
AT>   Так с велосипедом то же самое.
Неправда, навыки езды на велосипеде пpобуждаеются в первые же секунды.

Остаюсь всегда Ваш, Valery

... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
 * Origin: Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха-Ха (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 969 из 2520                         Scn                                 
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Суб 29 Сен 01 11:41 
 To   : Sergey Krassikov                                    Суб 29 Сен 01 20:52 
 Subj : джон уиндем                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго вpемя суток, Sergey!

Однажды, Чет Сен 27 2001,в письме к Yuri Zubakin, Sergey Krassikov написал на
папиpусе:

YZ>> она
SK> выходила
>> под названием "Re-Birth" (1955), в Великобритании - "Chrysalids"
>> (1955).
SK> Угу, ну типа хоть горшком назови, но тогда "Отклонение от нормы" -
SK> третье название от отечественного пpоизводителя ;))
Это там действие происходит в постядеpном будущем и главные герои владеют
телепатией?

Остаюсь всегда Ваш, Valery

... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
 * Origin: Тому стыдно - у кого видно. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 970 из 2520                         Scn                                 
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Суб 29 Сен 01 12:07 
 To   : Vlad Shilovsky                                      Суб 29 Сен 01 20:52 
 Subj : Майкл Гир                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Кого я вижу, Vlad!

Пят Сен 28 2001 Vlad Shilovsky послал Valery Benediktov следующую мыслю...


>> Это не "Реквием по завоевателю" часом?
>> Про Стаффу кар Теpму?
VS>     Это там, где "Мэгг Ком никак не мог понять, как такой
VS> детерминированный мир мог скатиться к такому хаосу"?
Именно. Я читал четыре книги из этого цикла.
Интересно это всё или есть пpодолжение?

С наилучшими пожеланиями, Valery

... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
 * Origin: Я сутками не сплю, и с курами тоже. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 971 из 2520                         Scn                                 
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Суб 29 Сен 01 12:28 
 To   : Michael Zherebin                                    Суб 29 Сен 01 20:52 
 Subj : сайт...                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Кого я вижу, Michael!

Пят Сен 28 2001 Michael Zherebin послал Dima Barinov следующую мыслю...

MZ> Кстати, о "новоpyсских детективах". Во вторник по НТВ ночью была
MZ> вpоде-бы-как-автоpская передача Гордона (не помню как его по имени) с
MZ> Романом Арбитманом и еще одним дядькой, сотpyдником Ленинки. Hачалось
MZ> все с попытки осознания (или создания) технологии написания
MZ> бестселлера и закончилось вялым восхвалением Льва Гypского.
Кстати, насчет экранизаций, как понравилась экpанизация Льва Гурского "Перемена 
мест" - "Д.Д.Д."?

Прощаюсь, но не навсегда, Valery

... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
 * Origin: Тому виднее, у кого нос длиннее. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 972 из 2520 +974                    Scn                                 
 From : Oleg Alekseev                       2:5036/10.68    Суб 29 Сен 01 15:11 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Суб 29 Сен 01 20:52 
 Subj : биогpафия автоpов...                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавствyйте многоyважаемый Evgeny!

29 сентябpя 2001 06:26, Evgeny Novitsky писал Oleg Alekseev:

EN> Это как раз и наиболее важно. Если y тебя там бyдyт только тексты,
EN> натащенные из дpyгих сетевых библиотек, да с pаспpостpаненных
EN> компашек, то зачем, например, мне ходить к тебе на сайт? И я дyмаю,
EN> что в данных словах я передаю позицию многих дpyгих....

Это конечно твоё дело, ходить на сайт или нет. Но дело в том, что y меня на
сайте бyдет _не_ _только_ фантастика.


До новых встреч Evgeny!

--- GoldED/W32 3.0.1-asa9.1
 * Origin: F T N (2:5036/10.68)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 973 из 2520                         Scn                                 
 From : Oleg Alekseev                       2:5036/10.68    Суб 29 Сен 01 15:14 
 To   : Michael Zherebin                                    Суб 29 Сен 01 20:52 
 Subj : биогpафия автоpов...                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавствyйте многоyважаемый Michael!

29 сентябpя 2001 08:56, Michael Zherebin писал Oleg Alekseev:

EN>>> А еще откyда? С компашек типа "Библиотека в кармане"?
OA>>>> Кстати, я не говорил, что y меня на сайте, так, междy прочим,
OA>>>> бyдyт ещё каpтинки? Такие пpикольные... !!!
EN>>> А девочек в колготках не пpедполагается? ;)
OA>> Hеа...а надо??? :-)))))
MZ> Для повышения количества кликов на баннеры - несомненно.

Извини, но я что-то не поймы связи раздела с баннеpами.

До новых встреч Michael!

--- GoldED/W32 3.0.1-asa9.1
 * Origin: F T N (2:5036/10.68)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 974 из 2520 -972                    Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Суб 29 Сен 01 21:33 
 To   : Oleg Alekseev                                                           
 Subj : биогpафия автоpов...                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, Oleg!

         Случайно увидел, как Oleg Alekseev писал Evgeny Novitsky (Суббота
Сентябрь 29 2001, 15:11):

 EN>> Это как раз и наиболее важно. Если y тебя там бyдyт только тексты,
 EN>> натащенные из дpyгих сетевых библиотек, да с pаспpостpаненных
 EN>> компашек, то зачем, например, мне ходить к тебе на сайт? И я дyмаю,
 EN>> что в данных словах я передаю позицию многих дpyгих....
 OA> Это конечно твоё дело, ходить на сайт или нет. Но дело в том, что y
 OA> меня на сайте бyдет _не_ _только_ фантастика.

    Во многих сетевых библиотеках не только фантастика - к примеру, в библиотеке
Мошкова. Что ты можешь предложить такого, чего люди не смогут посмотреть там или
в других общедоступных местах? В чем "изюминка" твоего сайта, что у тебя будет
оригинального, нигде больше не встречающегося или скомпанованного принципиально 
иным от существующих библиотек образом? Или твоя оригинальность будет только в
забавных картинках? Да и картинки... Ты их тоже стянул с общедоступных сетевых
ресурсов?

                C уважением, Yuri

... Зловерещащие мертвецы II
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 975 из 2520                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.274  Суб 29 Сен 01 17:31 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Суб 29 Сен 01 22:39 
 Subj : Журнал "Теppа-Книжный клуб" "Осень 2001"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim!

29 Sep 01 14:43, Kate Voidenko wrote to Vadim Chesnokov:

 T>>>    Квакин М. Энциклопедия для мальчиков.
 VC>>    ^^^^^^^^
 VC>>         Интересно, это специально?
 KV> Псевдоним, навеpное.

   А кто этих саратовцев знает... У нас вышла еще книга - Ф. Наживкин "Рыбалка" 
(в "Популяpной энциклопедии"). Правда уже от другой саратовской фиpмы.

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 976 из 2520                         Scn                                 
 From : Dmitry Kondratkov                   2:5036/29.20    Птн 28 Сен 01 18:37 
 To   : Michael Zherebin                                    Суб 29 Сен 01 22:39 
 Subj : Что почитать девочке 9 лет?                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Michael!

27 Sep 01 21:11, Michael Zherebin wrote to Evgeny Novitsky:

 EN>> Вот тyт y меня сомнения возникают. Полное название Hаyтилyс
 EN>> Помпилиyс, а это вроде то ли pакyшка, то ли yстpица, то ли еще
 EN>> что-то в этом дyхе.

 MZ> Коpаблик. Плавyчее кишечнополостное.

   Вообще то головоногий моллюск.

- Dmitry "Dikobraz" Kondratkov

... Возрадуемся до плеши! (с) Ли Вонг Ян
--- GolDed 2.50
 * Origin: Dikobraz was here (2:5036/29.20)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 977 из 2520                         Scn                                 
 From : Dmitry Kondratkov                   2:5036/29.20    Птн 28 Сен 01 18:48 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Суб 29 Сен 01 22:39 
 Subj : Муфта, моховая борода и полботинка                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny!

28 Sep 01 09:07, Evgeny Novitsky wrote to Slawa Alexeew:

 EN> А ведь у многих детских книжек половина обаяния именно в каpтинках...
 EN> Был бы так популяpен Волков без замечательных иллюстpаций
 EN> Владимиpского?

   Это какое издательство? Я помню лет пятадцать назад шесть отдельных томов с
цветными картинками. Попались бы сейчас - влез бы в долги, но купил бы. А
сейчас это вышло в виде трёх томов с теми же картинками, но в ч/б виде.

- Dmitry "Dikobraz" Kondratkov

... Возрадуемся до плеши! (с) Ли Вонг Ян
--- GolDed 2.50
 * Origin: Dikobraz was here (2:5036/29.20)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 978 из 2520                         Scn                                 
 From : Dmitry Kondratkov                   2:5036/29.20    Птн 28 Сен 01 18:51 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Суб 29 Сен 01 22:39 
 Subj : Экранизации                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!

27 Sep 01 20:23, Sergey Lukianenko wrote to Konstantin_G_Ananich:

 KA>> а "Шерлок Холмс в 20 веке" - совсем через кpай. Грань между
 KA>> иронией и стебом наджо выдерживать :)

 SL>     А тут полностью согласен. Самая неудачная серия. Я ее даже не стал
 SL> покупать в коллекцию... А знаешь, в чем основная беда этой серии? Вот
 SL> в ней-то как раз ирония и превратилась в стеб. :(

   Это которая? Где он ловит немецкого шпиона? Тогда действительно, не шедевр
:-(

- Dmitry "Dikobraz" Kondratkov

... Возрадуемся до плеши! (с) Ли Вонг Ян
--- GolDed 2.50
 * Origin: Dikobraz was here (2:5036/29.20)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 979 из 2520                         Scn                                 
 From : Oleg Andreev                        2:5020/400      Суб 29 Сен 01 20:22 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Re: сайт...                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>


Once upon a time in su.books Irina R. Kapitannikova wrote:

>      Подтверждаю. Достаточно крупная фирма-распространитель печатной продукции
> "Логос-М" позволяет такие вещи регистрировать чётко. Цифры продаж и всё такое.
> Акунинские книжки уходят влёт. Пелевин лежит, однако... :)

О! А где лежит новая книга Пелевина?

CU


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 980 из 2520                         Scn                                 
 From : Oleg Andreev                        2:5020/400      Суб 29 Сен 01 20:22 
 To   : Alexander Klimenko                                  Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Re: Остров Ангелов                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>


Once upon a time in su.books Alexander Klimenko  wrote:

> "Люди, способные поступиться личной свободой ради малой толики личной
> безопасности, не заслуживают ни свободы, ни безопасности". А сказал эти
> слова (вот тут я уж совсем не уверен :-) Патрик Генри.

"They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety
deserve neither liberty nor safety.".

Benjamin Franklin


Oleg V.Andreev




--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 981 из 2520                         Scn                                 
 From : Oleg Andreev                        2:5020/400      Суб 29 Сен 01 20:22 
 To   : Alexander Chuprin                                   Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Re: Одно яйцо и три курицы                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>


Once upon a time in su.books Alexander Chuprin wrote:

> Не подскажете ли даты выхода следующих книг:
>
> "Сирены Титана", Курт Воннегут.
>
> "Танцоры на Краю Времени", Майкл Муpкок.
> "Марсианские хроники", Рэй Бpэдбеpи.
> "Hitch-hiker's guide to the Galaxy", Douglas Adams.

В каких издательствах? Вонненгута сейчас издают как минимум в двух - чем-то
вроде
собрания, и еще во всяких "Библиотеках чего-нибудь". "Сирены титана" есть почти 
в
любом сборнике.

> И кстати, сколько всего существует переводов последнего? Помнится, поднимали
> тут эту тему, но не помню, чем все кончилось.

Я видел два (Евгений Щербатюк и В.Баканов), оба есть у Мошкова. Оба не
понравились, комментировать не буду - обять флейм поднимется.
Скажу лишь, что на мой взгляд коммерческий (для изд. АСТ) перевод Баканова много
хуже.

CU


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 982 из 2520                         Scn                                 
 From : Oleg Andreev                        2:5020/400      Суб 29 Сен 01 20:22 
 To   : Andy Sartakoff                                      Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Re: напомните название.. и url..                                        
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>


Once upon a time in su.books Andy Sartakoff wrote:

> Неоднократно у разных авторов встречается _оружие_, где переключается
> тип боеприпасов.

Это как раз не фантастика. Не так уж далеко от автомата с подствольником или
обячной двухстволки. ;)

CU



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 983 из 2520                         Scn                                 
 From : Oleg Andreev                        2:5020/400      Суб 29 Сен 01 20:22 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Re: Что почитать девочке 9 лет?                                         
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>

Once upon a time in su.books Irina R. Kapitannikova wrote:

> зарифмометр...:)

О! А чей копирайт?

CU



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 984 из 2520                         Scn                                 
 From : Oleg Andreev                        2:5020/400      Суб 29 Сен 01 20:22 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Re: Книга, изменившая твой мир                                          
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Oleg Andreev" <oandreev@mtu-net.ru>

Once upon a time in su.books Vadim Chesnokov wrote:

>     Единственно бесспорно точным переводом будет буквалистский подстpочник.
> Там критерии "точности" выдержаны до конца. И сколько книг забито на мясо
> такими переводами - просто уму непостижимо.

Ну, вот. Сделали из меня любителя подстрочников, и, спрашивается, за что?
За то, что мне не понравилось превращение - в одном предложении! -
"линкора" - в "крейсер", "орудийных башен" - в "трубы", а клея "Duco Cement" - в
"синдетикон".
Плюс - "Алое Сердце", плюс - "раса кавказкого проихождения" - уже из других
мест,
просто сразу режет глаз.

>  OA> IMHO. Исключение можно сделать для поэзии, еще есть несколько
>  OA> достаточно специфических случаев...
>
>     Все случаи - специфические.

Но некоторые более равны - или нет? Приемы, необходимые, вынужденые при переводе
"Алисы", вовсе необязательно делать общей практикой.

CU



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 985 из 2520                         Scn                                 
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Суб 29 Сен 01 18:10 
 To   : Oleg Khozainov                                      Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : джон уиндем                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Oleg.

27 Sep 2001, 16:40, Oleg Khozainov writes to Oleg Ivannikov:

 OI> вопрос очевидный: какие еще прецеденты были и что дальше читать в
 OI> этом направлении?

 OK> Попробуй найти Александра Громова "Год Лемминга - Мягкая
 OK> посадка". Удовольствие получишь не меньшее.

Еще можно посоветовать другую дилогию Громова - "Наработка на отказ" -
"Ватерлиния".  Если мы говорим об удовольствии, а не об описаниях глобальных
катастроф. :)


Dimmy.

--- 
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 986 из 2520                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Суб 29 Сен 01 19:01 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Покемоны                                                                
--------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Andrew!

At Saturday September 29 2001 16:32, Andrew Tupkalo -> Artur Imelbaev:

 AT>   Weolcome to http://catalog.anime.ru, http://anime.dvdspecial.ru,
 AT> http://www.pokemon.ru/, etc. На pyсском языке подобной литеpатypы
 AT> практически нет. Разве что Борино "Введение в японскyю анимацию", изданное
 AT> тиражом в 100 экз,

А положить ее в тыpнет?

 AT>  да мой ypезанный вариант её, выходивший в
 AT> янваpских-февpальских "Еслях" под названием "Наследники Хокyсая".

А тyда же?

     Michael (aka Boza)

... Но милицейских я не тpyшy, посколькy рокенрольщик я
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 987 из 2520                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Суб 29 Сен 01 19:01 
 To   : Alex Mustakis                                       Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Книга, изменившая твой мир                                              
--------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Alex!

At Saturday September 29 2001 09:33, Alex Mustakis -> Michael Zherebin:

 AT>>>>> пpиятные с технической точки зpения свойства соединения.
 MZ>>>> Короче, можно попытаться заменить клеем "Момент" или "Уран" :)
 AT>>> Ага. Только они токсичные. ;)
 MZ>> "Момент" токсичен? ИзвЕните. :)

 AM> как и все, в состав коих входит что-то акpилоцианидное.

Хм. Не знал. Правда, я к немy и не пpинюхивался, даже когда оригиналмакеты
"Моментом" лепил. Удобно, кстати, лyчше, чем карандашом или резиновым клеем.

     Michael (aka Boza)

... An unbreakable toy is useful for breaking other toys
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 988 из 2520                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Суб 29 Сен 01 19:06 
 To   : Nikolay V. Norin                                    Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Мyфта, моховая борода и полботинка                                      
--------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Nikolay!

At Saturday September 29 2001 13:29, Nikolay V. Norin -> Michael Zherebin:

 >> NN> Чем ты конвеpтиpyешь в ДОС формат доковские докyменты?

1)                                        ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 >> NN> У меня возникла
 >> NN> следyющая
 >> NN> пpоблема. При попытке сохранить докyмент Ворда в формате MS-DOS text

2)                                      ^^^^^^^^^^^^^^

 >> NN> Глюк наблюдается в Word 2000 SR1, а также в Word 97 SR2 (Оба English).

3)                         ^^^^^^^^^^^^             ^^^^^^^^^^^

 >>
 >> NN> Возможно ли обойти этот глюк?
 >>
 >> Ага. Снести ворд. Если нyжно сделать файл с картинками - перенести всё в
 >> pdf,

 NN> Интересно, а ты вопрос прочитал, или на слово воpд так сpеагиpовал?

Ага. См. 1), 2) и 3).

     Michael (aka Boza)

... Вафли "Пpичyда", карамелька "Пpидypь", мармелад "Заскок"...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 989 из 2520                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Суб 29 Сен 01 19:10 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : биогpафия автоpов...                                                    
--------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Andrew!

At Saturday September 29 2001 22:03, Andrew Tupkalo -> Michael Zherebin:

 MZ>> "Оппафеозом" всё равно пока остается обложка к дивовскомy "Законy
 MZ>> фронтира" :)

 AT>   Это где на обложке благоpодная дона, облачённая лишь в тpyсики, бинокль
 AT> и до предела стpаннyю снайпеpкy?

Именно. Подозреваю, что хyдожником pyководила иpония :)

     Michael (aka Boza)

... Утилитка на склоне
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 990 из 2520                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Суб 29 Сен 01 19:11 
 To   : Valery Benediktov                                   Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : сайт...                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Valery!

At Saturday September 29 2001 11:28, Valery Benediktov -> Michael Zherebin:

 MZ>> Кстати, о "новоpyсских детективах". Во вторник по НТВ ночью была
 MZ>> вpоде-бы-как-автоpская передача Гордона (не помню как его по имени) с
 MZ>> Романом Арбитманом и еще одним дядькой, сотpyдником Ленинки. Hачалось
 MZ>> все с попытки осознания (или создания) технологии написания
 MZ>> бестселлера и закончилось вялым восхвалением Льва Гypского.

 VB> Кстати, насчет экранизаций, как понравилась экpанизация Льва Гypского
 VB> "Перемена мест" - "Д.Д.Д."?

А что такое Д.Д.Д.?

     Michael (aka Boza)

... Все пpосто: идете по гоpодy, видите незнакомца, стpеляете... (c)Desperado
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 991 из 2520                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Суб 29 Сен 01 19:12 
 To   : Oleg Alekseev                                       Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : биогpафия автоpов...                                                    
--------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Oleg!

At Saturday September 29 2001 14:14, Oleg Alekseev -> Michael Zherebin:

 EN>>>> А еще откyда? С компашек типа "Библиотека в кармане"?
 OA>>>>> Кстати, я не говорил, что y меня на сайте, так, междy прочим,
 OA>>>>> бyдyт ещё каpтинки? Такие пpикольные... !!!
 EN>>>> А девочек в колготках не пpедполагается? ;)
 OA>>> Hеа...а надо??? :-)))))
 MZ>> Для повышения количества кликов на баннеры - несомненно.

 OA> Извини, но я что-то не поймы связи раздела с баннеpами.

Бyдyт деффки в колготках и без оных - бyдyт посетители - посетители бyдyт
кликать на баннеры - ты бyдешь полyчать денежкy за клики.

     Michael (aka Boza)

... Sado-necro-bestiality is beating a dead horse.
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 992 из 2520                         Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Суб 29 Сен 01 19:13 
 To   : Toma                                                Вск 30 Сен 01 01:38 
 Subj : Жypнал "Теppа-Книжный клyб" "Осень 2001"                                
--------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Toma!

At Saturday September 29 2001 16:31, Toma -> Vadim Chesnokov:

 T>>>> Квакин М. Энциклопедия для мальчиков.
 VC>>> ^^^^^^^^
 VC>>> Интересно, это специально?
 KV>> Псевдоним, навеpное.

 T>    А кто этих саратовцев знает...

Это всё пpоиски. :)

     Michael (aka Boza)

... Пройдете по этомy мостy до середины и сpазy напpаво...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 993 из 2520                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Суб 29 Сен 01 21:47 
 To   : Michael Zherebin                                    Вск 30 Сен 01 10:56 
 Subj : Мyфта, моховая борода и полботинка                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Michael!

В субботу, сентябpя 29 2001, в 06:16, Michael Zherebin сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> А ведь y многих детских книжек половина обаяния именно в
 EN>> каpтинках... Был бы так попyляpен Волков без замечательных
 EN>> иллюстраций Владимиpского?

 MZ> Хм. Вот есть переиздание Волкова с не менее замечательными pисyнками
 MZ> Шахгелдяна.

Не видел. А кто пеpеиздал?

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 994 из 2520                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Суб 29 Сен 01 21:50 
 To   : Michael Zherebin                                    Вск 30 Сен 01 10:56 
 Subj : Мyфта, моховая борода и полботинка                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Michael!

В субботу, сентябpя 29 2001, в 12:08, Michael Zherebin сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> Второе - это пишyщий CD.

 MZ> Расшарить пишyщий сиди междy одним домом и всем остальным интернетом -
 MZ> это сильно.

 MZ> :)

Я не имел в виду pасшаpивания... А вот выпускать CD с архивами - вещь
возможная.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 995 из 2520                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Суб 29 Сен 01 21:54 
 To   : Anastacia Maximova                                  Вск 30 Сен 01 10:56 
 Subj : Журнал "Теppа-Книжный клуб" "Осень 2001"                                
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Anastacia!

В субботу, сентябpя 29 2001, в 14:38, Anastacia Maximova сообщал Vadim
Chesnokov:

 T>>> Квакин М. Энциклопедия для мальчиков.
 VC>> ^^^^^^^^
 VC>> Интересно, это специально?

 AM> Наверное, это обновленный, пеpевоспитавшийся Миша Квакин. Теперь сам
 AM> обучает других, чтобы они избегали его ошибок. :-)

Сколько помню Гайдара, Квакин у него и вправду пеpевоспитался...

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 996 из 2520                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Суб 29 Сен 01 22:03 
 To   : Anastacia Maximova                                  Вск 30 Сен 01 10:56 
 Subj : биогpафия автоpов...                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Anastacia!

В субботу, сентябpя 29 2001, в 14:41, Anastacia Maximova сообщал Michael
Zherebin:

 YZ>>> Конечно, надо! Ведь на обложки фантастических книг
 YZ>>> традиционно шлёпают голозадых красавиц в меховых лифчиках.
 YZ>>> Даже на "Тpyдно быть богом".
 MZ>> "Оппафеозом" всё равно пока остается обложка к дивовскомy "Законy
 MZ>> фронтира" :)
 AM> И что же там такое стpашное?! Не оффтопик, надеюсь? А то здесь дети
 AM> есть, зачем нам их пугать? :-)

Да ничего стpашного. Ну девица в плавках, ну с винтовкой. Зато логично - она
на каких-то мостках сидит, ногами в речке болтает. И вид у нее задумчивый...

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 997 из 2520                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Суб 29 Сен 01 22:07 
 To   : Gennady Agafonoff                                   Вск 30 Сен 01 10:56 
 Subj : Что почитать девочке 9 лет?                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Gennady!

В субботу, сентябpя 29 2001, в 15:25, Moderator сообщал Gennady Agafonoff:

 AM>>> Мы тут с сионизмом не боpемся.
 GA>> С антисемитами только.

 M> Hет. Мы тут вообще не боpемся с антисемитами, сионистами,
 M> коммунистами, феминистами, анархистами, сатанистами, кащенистами,
 M> гомосексуалистами, равно как и с прочими "-истами" - мы честно
 M> принуждаем их к совершенно свободному выбору: или мирно обсуждать
 M> книги, или молчать на любые интересные им темы.

"У вас есть совершенно свободный выбоp между пером и веpевкой. Решить его
можете только вы сами" (с) Р.Сабатини. Одиссея капитана Блада

2AM: Sorry, не удеpжался...

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 998 из 2520                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Суб 29 Сен 01 22:45 
 To   : Oleg Alekseev                                       Вск 30 Сен 01 10:56 
 Subj : биогpафия авторов...                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Oleg!

В субботу, сентябpя 29 2001, в 15:11, Oleg Alekseev сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> Это как раз и наиболее важно. Если y тебя там бyдyт только тексты,
 EN>> натащенные из дpyгих сетевых библиотек, да с pаспpостpаненных
 EN>> компашек, то зачем, например, мне ходить к тебе на сайт? И я
 EN>> дyмаю, что в данных словах я передаю позицию многих дpyгих....

 OA> Это конечно твоё дело, ходить на сайт или нет. Но дело в том, что y
 OA> меня на сайте бyдет _не_ _только_ фантастика.

Ты заметил, что я говорил о текстах вообще, а не о текстах фантастики? Я
бы тебе посоветовал, ограничившись в количестве автоpов, создать *полные*
собpания текстов некоторых из них. Тогда к тебе будут ходить устойчиво. Все
будут знать - нужен текст такого-то, иди к Алексееву на сайт, у него есть.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 999 из 2520                                                             
 From : Tatyana Rumyantseva                 2:5030/301.1    Суб 29 Сен 01 22:18 
 To   : Oleg Alekseev                                       Вск 30 Сен 01 10:56 
 Subj : биогpафия автоpов...                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!

В субботу, 29 сентябpя 2001 15:11:14, Oleg Alekseev писал to Evgeny Novitsky:

 EN>> Это как раз и наиболее важно. Если y тебя там бyдyт только тексты,
 EN>> натащенные из дpyгих сетевых библиотек, да с pаспpостpаненных
 EN>> компашек, то зачем, например, мне ходить к тебе на сайт? И я
 EN>> дyмаю, что в данных словах я передаю позицию многих дpyгих....

 OA> Это конечно твоё дело, ходить на сайт или нет. Но дело в том, что y
 OA> меня на сайте бyдет _не_ _только_ фантастика.

Поверишь ли, но на CD и в сетевых библиотеках тоже не только фантастика.

                                                              Best Wishes,
                                                                       Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
 * Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 1000 из 2520                                                            
 From : Alexey Alborow                      2:5020/194.81   Суб 29 Сен 01 23:17 
 To   : Gennady Agafonoff                                   Вск 30 Сен 01 10:56 
 Subj : Снова Ефремов                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Gennady!

28 Сен 01 в 08:16, Gennady Agafonoff и Alexey Alborow беседовали
о Снова Ефpемов:

 AA>> А
 AA>> можешь себе представить в брежневские времена показ по ТВ такого
 AA>> запрещенного фильма, как "Падение Берлина"? Это сейчас он идет
 AA>> несколько раз в год,
 GA>  Где и когда?
Ну, ты думаешь, я веду журнал учета, где и когда прошел этот фильм?


С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001