История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.SF&F.FANDOM

Обсуждение SF&F во всех её проявлениях

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1915 из 3589                                                            
 From : Serge Koghin                        2:5030/177.177  Срд 21 Янв 98 23:20 
 To   : Nickolay Bolshackov                                 Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Опять "мат-в-книге-дожили"! (Re: Метод Ноновой)                         
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Nickolay!

Tuesday January 20 1998 01:05, Nickolay Bolshackov wrote to Serge Koghin:

 VV>>> предложил Умберто Эко в "Заметках на полях "Имени Розы". Эко --
 VV>>> авторитетен?
 SK>> Не знаю, к сожалению - не читал. Или не к сожалению?
 NB> ... И что - на слово поверишь? ;)

Смотря какое слово.
"...Слово чистое и нагое,
Слово-пламень и слово-лед,
То, что выстрелит и нагонит,
Обессмертит или убьет..."

Bye!
Dear Serge

--- GoldED 2.50 UNREG
 * Origin: Little Point of Parma (2:5030/177.177)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1916 из 3589                                                            
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Срд 21 Янв 98 05:15 
 To   : Vladimir Ivanov                                     Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Там, где нас нет                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vladimir!

Monday January 19 1998 23:22,
Vladimir Ivanov изволил написать к Yuri Podogov следующее:

 VI> В конце концов, и математика, и физика, и другие естественные науки
 VI> обязаны ей своим существованием. Философия - повивальная бабка науки.
 VI> Она принимала младенцев, а потом пестовала их, кормила, учила
 VI> ходить... Но младенцы давно стали взрослыми, а бабушка тем временем
 VI> постарела и, к сожалению, все пытается давать какие-то советы своим
 VI> бывшим питомцам...

Рассмотри другой вариант, похожий, но все же другой.
"Философия - повивальная бабка _наук_".
Одни науки выпестовала давно, другие недавно, третьи еще недопестовала...

А "советы питомцам" вроде бы пытается давать не философия, а нечто, к философии
примазывающееся, и кричащее то "смерть еретикам!", то "свободу трудящимся!"...

(Я не могу с уверенностью утверждать, что оно именно так, но вроде бы и эта
версия заслуживает рассмотрения...)

 VI> У бабушки огромный и по-своему ценный опыт - вот только для решения
 VI> проблем молодежи он не годится.

Безусловно. Сия повивальная бабка и не должна воспитывать тинэйджеров,
ее задача - и далее принимать роды и пестовать новых младенцев.

 VI> Да, философия - это любовь к знанию, но не само знание. Приятно и
 VI> полезно полежать на диване и поразмышлять о смысле бытия, о бренности
 VI> всего сущего и об отношении материи к сознанию, а равно и сознания к
 VI> материи. Лежите - не возражаю. Размышляйте - всецело приветствую!

Хм, а что же тогда физика с химией? Они, помнится, назывались вместе
"натурфилософия" чуть ли не до конца 19 века.
То есть дословно - любовь к знанию о природе.

Получается, физика - это не более чем приятное и полезное лежание на диване и
размышление о смысле отношения массы к ускорению?

Воля ваша, коллега, но чем-то мне это определение не нравится.

                                                    Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1917 из 3589                                                            
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Срд 21 Янв 98 05:36 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Семья и школа (Re: А _они_ ли хищные?..)                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Farit!

Monday January 19 1998 18:41,
Farit Akhmedjanov изволил написать к Alexey Taratinsky следующее:

 AT>> Фельдфебель - АКА сержант - имеет право распоряжаться личным
 AT>> составом - но и несет ответственность за действия личного
 AT>> состава.
 AT>> "Дед" распоряжается - но ответственности не несет.

 FA>    Не совсем понял. Пойдет ли против лейтенанта фельдфебель или дед -
 FA> какая pазница? Оба не имеют на это права, оба понесут ответственность.

Речь не идет о личном сопротивлении.

Лейтенант приказал рядовому оставаться здесь.

Вариант с фельдфебелем:
Фельдфебель, какое-то время спустя (зная о приказе лейтенанта) велел рядовому
идти по какому-то заданию. Возможно, фельдфебель действовал по обстановке и спас
ситуацию - в этом случае все в порядке. Возможно, фельдфебель не прав - и в этом
случае он несет ответственность за отданный им солдату приказ. Солдат же
ответственности за нарушение приказа лейтенанта не несет - он действовал
согласно более позднему приказу.

Вариант с "дедом":
"Дед", какое-то время спустя (зная о приказе лейтенанта) послал "сынка" что-то
сделать. Возможно, опытный и обстрелянный "дед" действовал по обстановке и спас
ситуацию - в этом случае все в порядке. Возможно, "дед" не прав - и в этом
случае как раз и начинается разница.
За действие, выполненное по воле "деда" несет ответственность сам "сынок",
поскольку он получил только приказ лейтенанта (требования "деда" приказом не
являются!) и этот приказ нарушил.

 FA>    Вспомни "Аты баты..." - кем там был герой Быкова?

Увы, не смотрел.

 AT>> Если солдат совершит преступление по приказу фельдфебеля -
 AT>> трибунал светит обоим. Если по приказу "деда" - то "деду" не
 AT>> грозит ничего

 FA>    А это еще почему? При наличии приказа старшего по званию _любые_
 FA> действия любого, этому приказу противоречащие, так или иначе
 FA> наказуемы. Рядовой совершенно не обязан подчиняться фельдфебелю, если
 FA> имеет приказ лейтенанта.

Солдат обязан подчиниться более позднему приказу своего непосредственного
начальника. И это осмысленно - поскольку с момента приказа лейтенанта ситуация
могла измениться.
Если фельдфебель неверно оценил изменение ситуации - фельдфебель идет под
трибунал.
Если фельдфебель верно оценил изменение ситуации - то может получить и
благодарность "за инициативность, проявленную при выполнении"...

 FA>    Ну, ты сам и ответил. Когда всего достаточно - такого просто нет.
 FA> Когда имеется какой-то дефицит - появляется очеpедь. У которой есть
 FA> начало и конец.

Боевая единица должна быть функциональна. Армия - слишком дорогое удовольствие,
чтобы содержать нефункциональные боевые единицы.
Если боец недостаточно питается (а матросов на грани дистрофии я видел менее 3
лет назад) - он нефункционален.

Вывод: если есть недостаток питания, армию следует совратить до размеров, при
которых питания хватает. Любой же способ "перераспределения" пищи - есть
бессмысленная растрата ресурсов.

(Безусловно, к ситуациям, когда часть в боевых условиях осталась без
продовольствия, данное рассуждение неприменимо).

 AT>> Вне такой ситуации не вижу никакого смысла подвергать
 AT>> человеческий ресурс лишнему износу.
 FA>    Ты теоретически pассуждаешь?

К сожалению, у меня нет ни детально продуманного проекта армейской реформы, ни
возможностей к осуществлению таковой. Посему остается только рассуждать
теоретически.

 FA> Что должно быть, я и сам знаю. Вопрос в том, что есть, и что из этого
 FA> может получиться.

Я говорю о том, что дедовщина не решает ни одной из известных проблем (были
упомянуты проблемы подготовки личного состава, проблемы боеспособности частей,
проблемы нехватки питания...), а только создает дополнительные проблемы.

                                                    Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1918 из 3589                                                            
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Срд 21 Янв 98 06:02 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Опять "мат-в-книге-дожили"! (Re: Метод Ноновой)                         
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Farit!

Monday January 19 1998 19:01,
Farit Akhmedjanov изволил написать к Alexey Taratinsky следующее:

 FA>> Не чувствуется идиотизм такого подхода? Почему не "изpыгая
 FA>> богохульства", "поминая предков до пятого колена", "гpязно pугаясь"
 FA>> и т.п. - а именно *&^ *(^*& (*&? В первом случае любой подставит то,
 FA>> что ему услышится: браток - русский мат, итальянец - papa del porco,
 FA>> англичанин - fuck myself и т.п. Что мешает-то?
 AT>> Мешает то, что прочитав такую подстановку, читатель получит
 AT>> _информацию_ о том, что персонаж выругался. Прочитав ругательство,
 AT>> читатель еще и получит эмоцию, испытываемую другими персонажами.

 FA>    Именно что. Но получит он не эмоцию средневекового немецкого
 FA> наемника, а эмоцию завсегдатая, которому не досталось пива.

Отнюдь. Задача автора (в данной ситуации) - подобрать вариант ругательства,
который вызовет у читателя те же эмоции, которые вызвала бы у средневекового
немецкого наемника эта самая "прокляя погода им. экс-бога Доннара еще
неоднократно" :-)  или что там этот наемник дословно сказал.

Читателю (как правило) неизвестно, на какое именно поминание всуе "свинячей
богородицы" отвечают усмешкой, на какое - делают вид, что ничего не услышали, а
на какое - не раздумывая бьют в морду.

 AT>> Если эмоционально напряжена, и, следовательно, фальшь в
 AT>> эмоциях будет хорошо заметна - подстановка "тормознет"
 AT>> сцену. Заставит читателя наблюдать более отстраненно.

 FA>    Не понял. Что, "вилы тебе в задницу" более тормознуты, чем "^# твою
 FA> мать"? Сие потребует доказательств.

Безусловно. Когда идет длинное обругивание - фразы более-менее взаимозаменимы.
Когда тебе, скажем, прищемили руку в двери - отнюдь.
"Вилы..." произнесутся не в самый момент события, а несколько позже, уже
остывая.
"Ё&" - будет произнесено на судорожном вдохе боли, и только на выдохе быдет
продолжено "...твою мать".

Более-менее подходит по динамике "Чттт...   ...тоб тебя черти драли!" - но
эмоционально для современного читателя эта фраза значительно более пуста, даже
несколько иронична (издержки антирелигиозной пропаганды).

Кстати, не исключено, что усилиями РПЦ лет через 30 эта фраза снова окажется
достаточно эмоциональной (хоть и маловероятно).

 FA>    Еще более весело. И что мешает пpименять цензурные обороты -
 FA> которые могут гораздо более точно передать эмоциональные оттенки?
 FA> Вспомни эпизод из "Детей Дюны" - как оскоpблял Айдахо Стилгаpа. По
 FA> твоей логике, это следовало перевести русским матом?

Херберт на более чем семистах страницах предшествовавших этой
реконструирует, в числе прочего и мировосприятие людей придуманного им мира.
И тем не менее, я не могу назвать сцену эмоционально полной.
Эмоции Стилгара - понятны. Эмоции Айдахо - смазаны.

Для "Дюны", где основа книги - взаимосвязь причин, мотивов, тенденций, влияний,
амбиций - иными словами политика+интрига, этого достаточно.

Для "Мракобеса", где главное - не интрига, не конкретно-средневековый быт (он
носит в основном характер декорации), и где нет ни возможности, ни смысла
описывать особенности развития восприятия на протяжении веков, этот вариант
(ИМХО!) не покатил бы.

 FA>    Большая сноска может служить нагнетанию энеpгетики. Плюс к этому, а
 FA> что, трудно догадаться, что если персонажу сказали "сын шакала", то он
 FA> сочтет себя оскоpбленным?

А если сказали "сын змеи"?  Куда больше вариаций по времени и географии!
И, кстати, водились ли в Германии шакалы?

 FA>    Они все - лучше. Если беден язык автора - его пpоблемы. Слава богу,
 FA> есть более сильные.

Хм... Или я чего-то не понимаю, или одно из двух...

Пусть N - множество всех нематерных слов русского языка, используемых данным  
человеком.
Пусть M - множество всех матерных слов русского языка, используемых тем же    
человеком.

Очевидно, что в оба множества входят неотрицательные количества слов.

Обьясните же мне хоть кто-нибудь! Почему язык, включающий (N+M) слов считается
_беднее_ , нежели язык, включающий только N слов?

(Просьба к программистам: на переполнения ячеек в некоторых типах данных
ссылок не приму.
Также не приму и "вытеснительную" гипотезу, поскольку переполненный мозг
неработоспособен - он выкидывает флаг Not Enough Memory и зависает намертво.)

                                                        Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1919 из 3589                                                            
 From : Vasily Vladimirsky                  2:5030/581.5    Вск 18 Янв 98 23:22 
 To   : Ivan Kovalef                                        Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Сапковский                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Ivan!

Monday January 12 1998 18:38, Ivan Kovalef wrote to Vasily Vladimirsky:

 > Вполне может быть. Тем более - такими темпами, как в последней
 > книге. Кстати, пеpвая книга не может не входить в цикл. А вот то,
 > что у нас могли выпустить их раздельно, для зашибания денежек -
 > это весьма веpоятно.

   Это врядли. По крайней мере, первые два романа ("Ведьмак" и "Меч
предназначения") вышли у нас под одной обложкой -- тут зашибанием денег вроде не
пахнет. Правда, остальные книги я не читал -- буду ждать, пока он Сапковский
допишет сериал до конца.

С уважением,
             Василий Владимирский
--- GoldED 2.50+
 * Origin: Rabbit's Holl (2:5030/581.5)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1920 из 3589                                                            
 From : Vasily Vladimirsky                  2:5030/581.5    Вск 18 Янв 98 23:46 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Лукьяненко.                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Vladimir!

Tuesday January 13 1998 17:39, Vladimir Bannikov wrote to Alexey Nikolaychuk:

 AN>> Тут непроизвольно вспоминаются слова одного рыжего первого
 AN>> вице-премьера про несчастные 100000$. Сначала мы воруем и
 AN>> убиваем а затем быстренько исправляемся?

 > А ты найди, где Леонид воровал и убивал. А я посмотрю.

   И это правильно, това`ищи! Узел 2:5030/207 зарабатывает на жизнь
исключительно честным трудом!

С уважением,
             Василий Владимирский
--- GoldED 2.50+
 * Origin: Rabbit's Holl (2:5030/581.5)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1921 из 3589                                                            
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Чтв 22 Янв 98 02:52 
 To   : Serge Koghin                                        Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Опять "мат-в-книге-дожили"! (Re: Метод Ноновой)                         
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Serge!

Wednesday January 21 1998 01:44,
Serge Koghin изволил написать к Vladimir Ivanov следующее:

 SK>>> Понятия не имею. Очень похожи на электронные, как минимум.
 VI>> Вот на таких мелочах и попадаются пришельцы из будущего !!!
 SK> Вряд ли. Это просто приятный ляп - типа современных "Икарусов" на
 SK> заднем плане в фильме "Место встречи изменить нельзя".

Ты не уловил юмора. VI имел в виду, что во время сьемки фильма электронные часы
еще не выпускались - и следовательно, в массовке участвовал путешественник во
времени.
                                           Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1922 из 3589                                                            
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Чтв 22 Янв 98 02:57 
 To   : Serge Koghin                                        Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Опять "мат-в-книге-дожили"! (Re: Метод Ноновой)                         
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Serge!

Wednesday January 21 1998 01:46,
Serge Koghin изволил написать к Alexey Taratinsky следующее:

 AT>> корректным будет следующее утверждение:
 AT>> Дамы, наличествующие в твоем окружении, не ругаются матом в твоем
 AT>> присутствии.
 SK> Дамы, наличествующие в моем окружении, матом не ругаются. В моем
 SK> окружении не так много дам, чтобы за всеми не уследить.

Ты можешь знать это _с_уверенностью_ в одном единственном случае - если за
каждой дамой из своего окружения ты ведешь личное непрерывное круглосуточное
наблюдение. Это так? Что-то не верится.

Так что - не "стадо белых овец", а
"все овцы этого стада с повернутой к нам стороны белые".

                                                Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1923 из 3589                                                            
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Чтв 22 Янв 98 05:05 
 To   : Alexander Zencovich                                 Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Семья и школа (Re: А _они_ ли хищные?..)                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!

Tuesday January 20 1998 12:05,
Alexander Zencovich изволил написать к Alexey Taratinsky следующее:

 AT>> Если действовать по этому методу, получается на каждого солдата
 AT>> по старшине. Но старшина это не только права и ответственность,
 AT>> но и место в
 AZ> Ну и что? Будут 'двойки' где за дедом закреплен 'салага'.

Почти так, но не совсем. Будут двойки не "дед"-"салага", а "ведущий"-"ведомый".

В которых "ведущий" в какой-то мере зависит от ведомого (поскольку отвечает и
за его ошибки, а в боевой ситуации спину ему прикрывает именно этот ведомый).

А следовательно, "ведущий" оказывается лично заинтересован и в эффективном
обучении "ведомого", и в не слишком плохих отношениях с ним (Одно дело - зуб на
"дедов вообще", другое - зуб на конкретного деда. Когда этот зуб достигает
критической длины - неуставного пня получает сам дед. Решиться дать по морде
одному - проще, чем всей старшей половине казармы).

 AT>> информационной пирамиде командования. При такой реформе пирамида
 AZ> Поскольку это самый низкий уровень - особого отличия в информационном
 AZ> плане от новичка не будет за исключением того что он приобрел именно
 AZ> как опыт за прошедший год службы.

Будут изменения в схеме командования, в тактике боевых действий и т.д.
Существующая тактика пехоты расчитана на работу в составе отделения.

Понадобится создать новую тактику - работы в составе двоек. Схему боевого
взаимодействия этих самых двоек. Схему оповещения, приказа и доклада в рамках
такой структуры.
Изменение кажется небольшим, но фактически ведет к огромному перекраиванию
армии-как-организации, к разработке новых методов боевых действий, новых
учебников, "методичек" к переучиванию всего командного состава, возможно даже к
созданию новых образцов вооружения...

 AZ> Но вот то что мы обсуждаем - это оффтопик.

Согласен. В мыло?

                                            Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1924 из 3589                                                            
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Чтв 22 Янв 98 04:49 
 To   : Alex Mustakis                                       Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Семья и школа (Re: А _они_ ли хищные?..)                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alex!

Tuesday January 20 1998 20:47,
Alex Mustakis изволил написать к Alexander Zencovich следующее:

 AM>>>>> "Как раз то, что наиболее естественно, наименее подобает
 AM>>>>> человеку"
 AM> Хотя изречение само по себе пpедставляет антитезу "что естественно, то
 AM> не безобразно". Нужен синтез...

Хм... По формальной логике вроде бы получается "человеку подобает безобразие".

Правда, мне это следствие чем-то не нравится.
Может быть что-то не так в посылках?
Интуитивно - мне кажется, что недостаточно определено понятие "безобразного",
и что в тезе и антитезе под этим термином поимаются различные вещи.
Обосновать пока не берусь.
                                                        Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1925 из 3589                                                            
 From : Alexey Taratinsky                   2:5030/74.53    Чтв 22 Янв 98 04:58 
 To   : Ivan Kovalef                                        Птн 23 Янв 98 17:38 
 Subj : Опять "мат-в-книге-дожили"! (Re: Метод Ноновой)                         
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Ivan!

Tuesday January 20 1998 21:03,
Ivan Kovalef изволил написать к Yuri Podogov следующее:

 IK> Я вот думаю - а имеет ли смысл вообще читать книгу, где умело
 IK> применены спецсредства, но хромает, допустим, стилистика?

Вопрос интересен. Остается только неясным, как, не читая, с уверенностью
определить, хромает ли в той или иной книге стилистика.

Со спецсредствами все просто - они или есть, или нет. О них можно узнать у
любого читавшего. А вот стилистика... Ее обычно воспринимают субьективно.

Что касается Хаецкой - почему-то у меня сложилось впечатление, что у нее
великолепна именно стилистика. Спецсредства могут быть, а могут и не быть
(в разных книгах по-разному) - а вот стиль везде хорош.

Правда, ряд коллег по эхе в этом вопросе со мной категорически несогласны.

Универсального же и четкого критерия стилистически хорошей и стилистически
плохой книги (как, впрочем, и многого другого) пока не существует.

                                                        Alexey, AKA Beorning

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  - - - - - - ROLE - PLAYING - GAMES - - - - - - - - (2:5030/74.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1926 из 3589 -1879                  Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/67.20    Суб 24 Янв 98 11:58 
 To   : Vladimir Ivanov                                                         
 Subj : Научные гипотезы в фантастике                                           
--------------------------------------------------------------------------------
    Здравствуйте, Vladimir!

        Случайно увидел, как Vladimir Ivanov писал Yuri Zubakin (Среда Январь 21
1998, 17:29):
 VI> Хорошо - тогда фантастика Циолковского (а также Беляева, да и
 VI> много еще кого) и последующее развитие космонавтики. Тоже
 VI> классический пример. А у Альтова, кстати, даже таблица есть - "Судьба
 VI> предвидений Герберта Уэллса", очень любопытная. Он вообще
 VI> интересовался методиками генерации научно-технических идей, в
 VI> частности - в SF.
    К сожалению, все не так просто. Все рассуждения о том, что идеи (гипотезы,
предположения и т.п.), высказанные в фантастике, становятся действительностью,
очень сильно преувеличены. Все намного сложнее и запутаннее. И, к сожалению, уже
не одно поколение любителей фантастики рассуждает на эту тему, ссылаясь на
необьективные и ошибочные исследования Г.Альтшуллера. И никто не удосужился их
проверить. Увы  :(
    К сожалению, эти исследования уважаемого Генриха Сауловича приносят только
вред, укрепляя миф о фантастике, которая способна что-то предвидеть и
изобретать. Все обстоит несколько иначе. Чтобы доказать это, приведу небольшой
отрывок из древней работы. Надеюсь, что Moderator простит меня за многословность
- речь пойдет об одной из фундаментальнейших догм фэндома.
--- Начало ---
    Мне особенно интересен вопрос выделения фантастических ИДЕЙ Г.Альтшуллером, 
которым были проведены исследования фантастических произведений Ж.Верна (1963)
[53], Г.Уэллса (1966) [54], А.Беляева (1973) [55]. Обобщенные результаты этих
исследований (уточненные по творчеству Ж.Верна) были проведены в книге "Алгоритм
изобретений" Г.Альтшуллера (1969) [176] - таблица из этой книги приведена в
табл.1.
                                    Таблица 1.
            общее ко-        судьба фантастических идей
            личество
   авторы    фантас-  сбылись или  подтвердилась   оказались оши-
            тических  обязательно  принципиальная    бочными или
              идей    сбудутся  в  осуществимость  неосуществимыми
                       ближайшее
                         время

                     кол-во  %      кол-во    %    кол-во    %

  Ж. Верн     108      64    59       34      32     10      9
  Г. Уэллс     86      57    66       20      23      9      11
  А. Беляев    50      21    42       26      52      3      6

    Результаты, приведенные в таблице, несколько отличаются от полученных ранее 
по творчеству Ж.Верна [53] - количество ошибочных и неосуществимых ИДЕЙ снижено 
с 14 до 9, причем нигде не объясняется, с чем связано такое изменение.
    Эта же самая табличка - только без указания процентного соотношения ИДЕЙ -
появилась годом раньше в статье В.Журавлевой "Контуры грядущего" (1968) [177].
    На выводы Г.Альтшуллера и найденные им у фантастов ИДЕИ впоследствии
неоднократно ссылались, - например, А.Бритиков (1970) [67] рассматривая
творчество А.Беляева, ссылается на статью В.Журавлевой и на основании этой
работы делает вывод: "время подтвердило многие его [А.Беляева - Ю.З.]
предвосхищения"; Ю.Кагарлицкий в книге "Что такое фантастика?" (1974) [75, С.
234] указывает, что из 108 идей Ж.Верна 64 уже осуществлены; Е.Брандис (1968)
ссылаясь на Г.Альтова, приводит некоторые осуществившиеся ИДЕИ Г.Уэллса [178];
В.Бугров (1988) [179], ссылаясь на работы Г.Альтова [53], [54] и [55], отмечает:
"Интересны выводы, к которым пришел исследователь, крайне любопытны сами
таблицы, им составленные".
    В некоторых работах, связанных с прогнозированием на базе ТРИЗ, выводы
Г.Альтова о прогностических возможностях фантастов рассматриваются как нечто
общеизвестное и не подлежащее сомнению:
        П.Амнуэль (1975) [180, С. 18]:
    "Писатели, пишущие научно-техническую фантастику, то есть специально
думающие о будущих идеях, ошибаются гораздо реже. Вспомните те же предвидения
Ж.Верна (из них верны 80%), А.Беляева (сбылось почти все), Г.Уэллса,
Х.Гернсбека, А.Богданова".
        Б.Злотин, А.Зусман (1987) [181]:
    "... мнение одного эксперта, обладающего широкой эрудицией и не связанного
психологичексой инерцией, порой даже не специалиста в данной узкой области,
часто оказывается правильнее усредненной. Именно поэтому так велик процент
правильных прогнозов, успешных предсказаний Жюля Верна, Герберта Уэллса,
Александра Беляева и других фантастов".
        С.Литвин, В.Герасимов (1987) [182]:
    "В качестве самостоятельного и довольно эффективного "Метода
прогнозирования" можно рассматривать также и научно-фантастическую литературу. У
многих крупных писателей-фантастов (Ж.Верн, Г.Уэллс, Э.Гамильтон, Х.Гернсбек,
А.Беляев, Дж.Кэмпбелл и др.) процент точных прогнозов поразительно высок".
    Табл.1. без всякого критического осмысления перенес Ю.Саламатов в книгу "Как
стать изобретателем" (1990) [183, С. 149]. Подобное механическое повторение
устаревших знаний ни к чему хорошему  привести не может.

    ПРИМЕР 49. Рассмотрим лишь одну обнаруженную Г.Альтовым ИДЕЮ Г.Уэллса - ИДЕЮ
46 [54]: "пористость" строения Луны в романе "Первые люди на Луне" (1901) [184].
Под "пористостью" в романе следует понимать следующее [184, С. 79]:
"- Внутри Луны, очевидно, много гигантских пещер, заполненных воздухом, в центре
же расположено море.
- Известно было, что Луна имеет меньший удельный вес, чем Земля, что на ней мало
воздуха и воды. Предполагали также, что эта планета родственна Земле, и было бы 
естественно для нее иметь такое же строение. Отсюда легко было сделать вывод,
что она полая внутри. Однако же никто не признавал этого факта. Кеплер,
правда...(...Да) ..., предположение Кеплера о подпочвенных пустотах в конце
концов оказалось правильным."
    Эту идею Г.Альтов не относит к ошибочным, отмечая, что это предположение
предстоит проверить космонавтам. Сегодня известно, что идея Г.Уэллса не
подтвердилась - на Луне нет обширных пустот, и в ее центре не море, а
расплавленное ядро [185, C. 101-102]. Поэтому табл. 1., появившуюся в книге
Ю.Саламатова в 1990 году и неприведенную в соответствие с современными научными 
знаниями, нужно признать несоответствующей действительности.
    На явный подлог пошел Б.Шевчук (1987) [186 С. 4], очень вольно
проинтерпретировав табл. 1. - см. табл.2.
                                                        Таблица 2.
    фантаст           общее число    число реализованных
                        прогнозов           прогнозов

   Ж. Верн                 108                99
   Г. Уэллс                86                 77
   А. Беляев               50                 47

    Возможно, табл. 2. - не изобретение Б.Шевчука, возможно, он ее откуда-то
переписал. Откуда - я не выяснил, поэтому в дальнейшем автором табл. 2. буду
называть его.
    Число реализованных ПРОГНОЗОВ, по Б.Шевчуку, равно разнице между общим
числом ПРОГНОЗОВ и ошибочных ИДЕЙ (правда, у Ж.Верна Б.Шевчук почему-то не
досчитался одной явно ошибочной ИДЕИ - видимо, при переписывании он поторопился 
и спутал количество с % ). Если под реализованными ПРОГНОЗАМИ Б.Шевчук понимает 
воплощенные в жизнь ИДЕИ, то он незамедлительно может искупаться в искусственном
море Сахары или Австралии [53], (ИДЕИ N 29, N 30), не опасаться уничтоженных
повсеместно болезнетворных микробов, комаров, мошек, сорных трав ([54], ИДЕЯ N
3) или полюбоваться искусственно созданной микросолнечной системой ([55], ИДЕЯ N
6).
    Как это ни странно, но у Б.Шевчука в 1988 и 1990 годах появились
последователи ([187, C. 21], [188]), старательно переписавшие подложную
табличку. Авторы первой работы ссылаются на Б.Шевчука, авторы же последней не
делают и этого, как будто об этом все давно уже знают и без них.
    Разобравшись с некритическим повторением и вольными интерпретациями, вернусь
к первоисточнику - работам Г.Альтова.
    Если даже мы приведем табл. 1. в соответствие с последними научными
знаниями, у нас все равно не получится объективной картины - сами ИДЕИ выбраны
Г.Альтовым совершенно произвольно, непонятно как; очень многое не учтено, а то, 
что учтено, часто трактуется довольно вольно, иногда даже противореча в
действительности написанному писателями. Некоторые произведения Г.Альтов не
анализирует совсем, или иногда, как в случае с Ж.Верном, анализирует не
принадлежащие писателю ИДЕИ. К тому же, Г.Альтовым у Ж.Верна [53]
рассматриваются научно-технические ИДЕИ, у Г.Уэллса [53] - научно-
фантастические ИДЕИ, а в табл. 1. все это названо фантастическими ИДЕЯМИ - ТАКОЕ
смешание понятий мне кажется здесь недопустимым.
    С целью показа необъективности в выборе Г.Альтовым фантастических идей, я
рассмотрю по одному из проанализированных им произведений Ж.Верна, Г.Уэллса и
А.Беляева и выделю из них фантастические допущения. Сразу же оговорюсь, что я не
проводил полного структурного анализа этих произведений, ограничившись лишь
указанием части фантастических допущений. Но даже такой поверхностный анализ
показал необъективность Г.Альтова при составлении табл. 1.
--- Конец ---
    Далее в работе анализируются "В XXIX веке" Жюля [Мишеля] Верна [174],
"Машина Времени" Г.Уэллса [175], "Прыжок в ничто" А.Беляева [176]. Полностью
приводить не буду - слишком большой обьем.
    Вывод по Г.Уэллсу:
--- Начало ---
    Нетрудно заметить, что Г.Альтов выбрал ИДЕИ произвольным образом,
проигнорировав даже такие запоминающиеся фантастические допущения, как испытание
модели Машины Времени (8) и саму Машину Времени (9). (Забегая вперед отмечу, что
при оценке романа по шкале "Фантазия - 2" Г.Альтов и П.Амнуэль, напротив,
пользовались только ИДЕЕЙ Машины Времени, проигнорировав ИДЕИ N 1, N 2, N 3 [54]
- подробней об этом см. в главе 3.3.).
    Сравнение количества ИДЕЙ, обнаруженных Г.Альтовым, с количеством
фантастических допущений, обнаруженных мной при поверхностном анализе, позволяет
усомниться в достоверности результатов табл. 1. по творчеству Г.Уэллса.
    К этому учтем, что не только в этом произведении Г.Альтов выбрал ИДЕИ
произвольным образом - например, в рассказе "Остров Эпиорниса" (1895) [193]
выделена только одна ИДЕЯ (N 4): "Обнаружение сохранившихся яиц эпиорниса", что,
как отмечается Г.Альтовым, "В принципе - возможно". Но почему-то в
рассматриваемом им рассказе проигнорировано такое яркое и запоминающееся
фантастическое допущение, как появление из обнаруженного сохранившегося яйца
ЖИВОГО эпиорниса. А ведь это уже не просто "обнаружение сохранившихся яиц
эпиорниса".
    Не следует также забывать, что Г.Альтов сознательно не рассматривал
некоторые произведения, что, безусловно, исказило полученные результаты [54, С. 
276-277]:
    "Уэллс, постоянно ориентировавшийся на "идеальную машину", разумеется,
должен был прийти к рассказу "Чудотворец" [(1899) [194] - Ю.З.]. Мистер
Фодерингей, герой рассказа, вдруг приобретает способность делать все, что
захочется. Достаточно слова, желания. Самая идеальная из всех идеальных машин...
    "Чудотворец" считается классическим образцом чисто литературной фантастики. 
У литературоведов нет и тени сомнения, что здесь фантастика использована только 
как литературный прием.
    Я не включил этот рассказ в таблицу. Но перечитайте рассказ, и вы увидите,
что среди чудес мистера Фодерингея нет ничего принципиально неосуществимого!
Рано или поздно люди научатся делать такие чудеса (некоторые мелкие чудеса,
пожалуй доступны уже сегодня). Пройдет время, когда рассказ "Чудотворец" будет
считаться скромной научной фантастикой. Случилась же такая метаморфоза с
"Человеком-амфибией" Беляева..."
    Странное рассуждение: сейчас мы не рассматриваем рассказ потому, что он не
научная фантастика, но со временем он станет научной фантастикой. Тогда его и
проинтерпретируем [...]
--- Конец ---
    Вывод по всем исследованиям Г.Альтшуллера:
--- Начало ---
        Сравнение количества ИДЕЙ с количеством допущений в моем неполном списке
показывает, что Г.Альтовым в исследовании творчества А.Беляева очень многое
пропущено (даже если будем считать, что Г.Альтов выбирал ТОЛЬКО
научно-технические прогностические ИДЕИ), поэтому приведенные им результаты
табл.1. не соответствуют действительности, - как и утверждение В.Журавлевой
[177] о том, что таблица дает представление о прогностических возможностях
фантастики.

    ВЫВОДЫ ПО ИССЛЕДОВАНИЮ Г.АЛЬТОВА

    Обобщу выводы глав 3.2.1., 3.2.2., 3.2.3.
    1. ИДЕИ из произведений Ж.Верна, Г.Уэллса, А.Беляева выбраны Г.Альтовым
произвольным образом;
    2. Многое (даже из прогностических ИДЕЙ) не учтено;
    3. Рассматриваются не все произведения писателей (например, у Г.Уэллса не
рассматривается "Чудотворец"), но рассматриваются некоторые, не принадлежащие
Ж.Верну произведения (например, рассказ "В ХХIХ веке");
    4. Некоторые ИДЕИ проинтерпретированы неправильно;
    5. Выводы по ИДЕЯМ писателей были сделаны более 20 лет назад и требуют
приведения в соответствие с современными научными знаниями.

    Из всего этого можно заключить, что выводы Г.Альтова о прогностических
возможностях фантастов сегодня необъективны и без тщательного уточнения не могут
применяться в курсе РТВ.
--- Конец ---
    Если возникнут сомнения в выводах, могу послать подробный анализ - но не в
эхе, слишком большой обьем.
    Прилагаю также список литературы.
53.     Альтов Г. Судьба предвидений Жюля Верна // Альманах мир приключений.-
        N 9.- М.: Детгиз, 1963.- C. 521-543.
54.     Альтов Г. Перечитывая Уэллса // Эти удивительные звезды: Сб. науч.-
        фантаст. рассказов.- Баку: Азернешр, 1966.- C. 267-295.
55.     Альтов Г. Гадкие утята фантастики: Пятьдесят идей Александра
        Беляева // Талисман.- Л.: Дет. лит., 1973.- C. 604-633.
75.     Кагарлицкий Ю. Реализм фантастики // Вопросы литературы.- 1971.-
        N 1.- C. 101-117.
174.    Верн Ж. В XXIX веке. Один день американского журналиста в 2889 году //
        Верн Ж. Романы, повести, рассказы в 2 т.- Т.2.- Л.: Лениздат, 1956.-
        C. 5-23.
175.    Лем С. Солярис // Лем С. Избранное. - Л.: Лениздат, 1981. - С.233-404.
176.    Альтшуллер Г. Алгоритм изобретений. - М.: Моск. рабочий, 1969.-272 с.
177.    Журавлева В. Контуры грядущего // Лит. Азербайджан. - 1968. - N 7.-
        С. 120.
178.    Брандис Е. Уэллс и научная фантастика // О литературе для детей. -
        Вып.13. - Л.: Дет.лит., 1968. -С. 78-79.
179.    Бугров В. 1000 ликов мечты: О фантастике всерьез и с улыбкой.-
        Свердловск: Ср.-Урал. кн. изд-во, 1988. - С. 7-8.
180.    Амнуэль П. Научно - фантастическая литература: Крат. учеб. пособие
        для изобретателей и инженеров.- Часть 3. Элементы теории фантастики. -
        Баку, 1975.- 42 с.
181.    Злотин Б., Зусман А. Методика прогнозирования на базе ТРИЗ. - Кишинев,
        1987.- 14 с.
182.    Литвин С., Герасимов В. Дальнейшее прогнозирование развития
        технических систем на базе ТРИЗ и ФСА.- Л., 1987.- 8 с.
183.    Саламатов Ю. Как стать изобретателем: 50 часов творчества:
        Кн. для учителя. - М.: Просвещение, 1990.- 240 с.
184.    Уэллс Г. Первые люди на Луне // Уэллс Г. Собр. соч. в 15 т.- Т.3.-
        М.: Правда, 1964.- С.3-186.
185.    Воронцов-Вельяминов Б. Очерки о Вселенной.- 8-е изд., перераб.-
        М.: Наука, 1980.- 672 с.
186.    Шевчук Б. Развитие творческого воображения: Метод. руководство.-
        Фрунзе: ФПИ, 1987.- 40 с.
187.    Рекомендации для руководителей кружков и клубов по техническому
        творчеству "Методы и средства развития творческого воображения
        учащихся": [Сб. материалов]/ Сост. А.Сопельняк, З.Мазур, Б.Ткаченко.-
        Тольяти: НИИ труд. обучения  проф. ориентации, 1988.- 105 с.
188.    Развитие творческого воображения (Метод. рекомендации): Сб.- Обнинск:
        Центр НТТМ "Пульсар", 1990.- С.4.
193.    Уэллс Г. Остров Эпиорниса // Уэллс Г. Собр. соч. в 15 т. -
        Т.1.- М.: Правда, 1964.- С. 450-462.
194.    Уэллс Г. Чудотворец // Уэллс Г. Собр. соч. в 15 т.- Т.1.-
        М.: Правда, 1964.- С.383-403.

                C уважением, Yuri

... Cureful with That Axe Eugene (c) Pink Floyd
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/67.20)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1927 из 3589                                                            
 From : Helena Karpova                      2:5030/356.46   Чтв 22 Янв 98 00:35 
 To   : Boris Ivanov                                        Вск 25 Янв 98 21:05 
 Subj : Опять "мат-в-книге-дожили"! (Re: Метод Ноновой)                         
--------------------------------------------------------------------------------
Доброй ночки господину Boris и его модему

Как-то во вторник, 20 янваpя 1998, Boris Ivanov было сказано несколько слов к
Serge Koghin:

 JK>>> "Hy это же Пyшкин, он гений, емy можно!"
 SK>> Докажи, что он гений.

 BI>  Мы его обсyждаем через полтораста лет после его смеpти. Этого yже вполне
 BI> достаточно.
    Можем обсудить Геpостpата. Тоже по-своему гений. :)

    Елена                                       [Star Trail company]

... Нападает всегда внезапно, душит, парализует,перекусывает горло.(С)Ю.Петухов
---
 * Origin: Aлёна in the dark   (2:5030/356.46)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1928 из 3589                                                            
 From : Dmitriy Vatolin                     2:5020/400      Чтв 22 Янв 98 19:45 
 To   : All                                                 Вск 25 Янв 98 21:05 
 Subj : Интервью с Лукьяненко 3/3                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitriy Vatolin" <dmitriy@amc.ru>


------------- часть 3/3 ---------------------

Вопрос: Простите заранее если я задаю недостаточно глубокий
вопрос (либо я сильно ошибаюсь либо эта фраза должна вас хоть
чуть-чуть зацепить :-), но заедает любопытство... Откуда все
таки пошли названия планет
и рас в ИИ? Вы упоминаете Мастер оф Орион (естественно) - это
все оттуда или имеются какие-то общие корни уходящие глубже?
Если из игры, то по каким-то особенным причинам?

    Iaen < > 
           New York, USA - 01/06/98 13:18:43 GMT+0300 

В общем-то - ничего страшного в этом вопросе нет. Все названия рас, и
ЧАСТЬ названий планет - это вольно транслитерированные названия
из "Мастера оф Орион". Почему вольно? Мой плохой английский язык.
;-)
Почему из игры? Очень ее люблю. И Вячеслав Шегал, создавший мир
"Линии Грез", очевидно, тоже в нее много играл.
Другой вопрос, что названия планет (и рас?) в "Мастере оф Орион"
тоже уходят корнями... в фантастику. Кое-что взято из Азимова, если я
не ошибаюсь... Это уже некие общие типы - как "бластер" или "флаер".



Вопрос: У Вас в некоторых книгах проскальзывают
(хотя это мягко сказано) моменты тем или иным 
образом связанные с компьютерными играми.
В Лабиринте это DOOMобразные стрелялки и RPGшники
В ИИ онятное дело Мастер Ориона.
Это наводит на мысль ,что Вы и сами непрочь поиграть.
Так вот, скажите пожалуйста какие игры Вы предпочитиете
и почему.
P.S. Еще хотелось бы узнать какую музыку Вы предпочитаете
слушать, играете ли на чем-либо сами
и какое место занимает музыка вообще в Вашей жизни.
Сам играю и отдаю этому занятию много времени, чем и
вызван интерес.

               Рубин Борис < > 
           Москва, Россия - 01/06/98 13:43:15 GMT+0300 

Я очень люблю "Doom" - особенно второй. Вот, даже переключился в
ответе на английский язык, чего принципиально не люблю. ;-) Обожая
"Дюка Ньюкема". Славный месяц как-то провел вместе с ним. ;-)
Остальные думообразные игры нравятся меньше, но что-то, наверняка,
еще зацепит - когда машину наращю.
Стратегические игры - люблю все, кроме скучных. "Warlords" - во всех
видах, с него началась моя любовь к компьютерным играм. "Heroes of
Might and Magic" - обожаю! "УФО" - первое и второе, тоже
незабываемые впечатления. "Мастер оф Орион", конечно...
Пожалуй, и все. Авиа- и мото-симуляторы не люблю. "Бродилки" тоже.
Ну и всякая тетрисоподобная мелочь. ;-)
Музыка. Вопрос, конечно, интересный... ;-) Это моя большая и
безответная любовь - сам я не пою (при людях) и не играю (ни на чем).
Зато слушать люблю. Пожалуй, я один из немногих
писателей-фантастов, кто предпочитает писать под музыку - тем более,
под русскоязычную. Люблю "Наутилус", "Алису", "ДДТ", Сергея
Калугина, Высоцкого, старый "Аквариум" (порядок перечисления
вольный).
Из западных - "Queen", "Genesis", Sting, "Enigma", Enya, Жан-Мишель
Жарр, "Пинк Флойд".
Люблю классику - Баха, Гайдна, композиторов времен итальянского
барокко, Чайковского, иногда - Бетховена, Вивальди.
В общем - почти всеяден. Единственное, что не люблю однозначно -
"металл". К "Битлз" почти равнодушен, к своему стыду... ну - не
сложилось!



Вопрос: 

Благочестивые(й) Серы(й)! Мучaeт меня в последнее время одно
подозрение.(зря все-таки Сергей сказал о ещё одной 
главе,ой,зря..).Кажеться все мне : что убил Ярослав совсем не
Визитера,а не вчем неповинного Кирилла.Гадкое
предположение.Хуже того,что по-сюжету оно совершенно
ЛОГИЧHО.Ведь если путь Кирилла превращается в путь зла (а к
этому все шло) то было бы логично,получив власть убрать
прототипа.Руками того же Ярослава.Вот.Не сна мне теперь,не
отдыха.Просьба:(Сереже не отвечать!).Закидать меня
топориками,атомарниками,ракетами з-з, но убедить меня,что все
не так гадко у него в последней главе. Напремер:Лукъяненко всегда
делает добрые концы.:) Или:Он не когда в романах не обижал
детей...:)

       Egor 
           Москва, Россия - 01/07/98 20:35:36 GMT+0300 

Ну, я же не Голливуд, чтобы никогда не обижать детей. ;-) В общем...
нет, сказать я ничего не могу, конечно. Пусть делятся догадками другие.
(Объявить, что ли, конкурс, на "лучшую последнюю главу" - с призом
тому, кто наиболее близко угадает? ;-) )
А в общем, хочу всех попросить и всем напомнить - посылайте письма
аккуратнее! Одного раза вполне достаточно, не шлите в семи
экземплярах! ;-)



Вопрос: Скажите что вам более по душе - творить романы или
рассказы ( мне лично романы больше нравятся :) они 
реже кончаются ) и почему ?

             Konstantin Fiodorov 
           Каунас, Литва - 01/07/98 20:46:25 GMT+0300 

Это совершенно разные ощущения. ;-)
Объяснить так же трудно, как трудно было Петру Хрумову из "Звезд..."
объяснить, что такое джамп.
В общем - романы доставляют более ровное и глубокое
удовлетворение - именно по той причине, что "реже кончаются". Но
написать за сутки "Фугу в мундире" или "Поезд в Теплый Край" - тоже
совершенно непередаваемое ощущение.
В идеале хочется и того и другого. Надо будет вытащить старые, еще на
машинке начатые, разработки и написать что-нибудь. Четвертый
рассказ из "веллесбергского" цикла, например. Только придется купить
новую клавиатуру... у меня есть странная манера обкатывать ее
написанием рассказа... ;-)))



Вопрос: Сергей, недавно я перечитывал Брина и обнаружил, что
ситуация в ЗХИ чрезвычайно напоминае ситуацию в Бриновском
цикле о Возвышении. Скажите, это случайное совпадение или так
оно и задумывалось?

                Тупкало Андрей 
      Владивосток, Россия - 01/07/98 21:04:24 GMT+0300 

Ну, что я могу сказать?
Брина читал, и даже с удовольствием. Насколько сходны ситуации...
честно говоря, не вижу совсем уж близкого сходства за исключением
начального постулата "мы не самые крутые в этой Вселенной!"
Для американской фантастики это, и впрямь, очень оригинальная
мысль... но я вовсе не собирался ее спереть. ;-) Просто тоже
подозреваю, что это может оказаться правдой... но надеюсь, что мы все
равно выкрутимся. ;-)



Вопрос: Если тебя возьмутся "дописывать" (ну как, к примеру,
"дописывали" Стругацких - там и твоя повесть есть) - как ты к
этому отнесешься?

         A 
           Москва, Россия - 01/07/98 21:12:38 GMT+0300 

Нормально отнесусь.
Только сразу сообщу, что Борису Стругацкому вначале показывали
готовые тексты, и он давал принципиальное разрешение на
публикацию. Вроде бы, отвергнут никто не был. Но - все могло быть...
Вполне возможна ситуация, когда мне ужасно не понравится то, что
сделали с героями, например. ;-)
Вот, буквально на днях, прочитал продолжение "Сорока островов",
написанное пятнадцатилетним подростком. В общем, если выправить
грамматику и стилистику - я бы позволил публикацию в
гипотетическом сборнике продолжений. ;-)



Вопрос: У меня к Вам сразу два вопроса: Почему в нашем с Вами
родном городе невозможно найти Ваших книг(кроме Лорда)? И
второй - когда-же наконец, наступит, то самое "разрешение
издательства", про которое все уже два месяца читают на Вашей
странице, облизываясь после прочтения отрывков новых вещей?

                Евгений Грошев 
      Алма-ата, Казахстан - 01/09/98 01:31:24 GMT+0300 

Здравствуйте, Евгений.
Первый вопрос... Ну, потому, наверное, Алма-Ата для меня уже не
родной город. Гибнет в Казахстане книгоиздание - как таковое...
А разрешение наступит скоро. Надеюсь.



Вопрос: Недавно разбирая за месяц эху su.sf&f.fandome,
я узнал, что Вы покинули эту и другие книжные эхи.
Есть ли вероятность Вашего возвращения? 
Бываети ли Вы в московском магазине "Стожары"? Там, кажется,
проводят встречи с писателями (я пока ниразу на встречах не был,
но с удовольствием задал бы Вам несколько вопросов "в живую"
:-)З.Ы. Спасибо за "Лабиринт", я отдыхал душой... 

                Святослав Шульпин < (2:5020/470.6)> 
           Москва, Россия - 01/09/98 01:48:19 GMT+0300 

Может быть и вернусь. ;-) Если вернусь - это сразу будет заметно, я
шумный, очень шумный...
В "Стожарах" я бываю, не всегда, правда. Советую сходить - там
интересно. Встречи два раза в месяц. Вот завтра очередная будет...
Ходил бы чаще, но здоровье уже не то. ;-) Да и всегда многим хочется
пообщаться, задать вопрос "вживую", а людей много, а вопросов тоже,
и разрываться приходится. (А "Лабиринт" продолжить - мне, видимо,
судьба... ;-))



Вопрос: Только что прочел ваш рассказ "Слуга". Дважды.
Понравилось потому что. :-) Сразу возник вопрос - какой из Ваших
рассказов (именно рассказов) Ваш любимый? Какой вы считаете
наиболее удачным с литературной точки зрения? (Понятно что
ответы могут отличатся) Спасибо,

   Makc < > 
          New York, States - 01/13/98 11:41:22 GMT+0300 

"Слуга" мне тоже нравится, в основном из-за того, что я выдержал
сложный для меня стиль "фэнтези", хоть и не удержался от легких
привязок рассказа к "Лорду с планеты Земля". ;-)
Самый любимый... Наверное, "Почти весна". Очень его люблю -
рассказ для меня достаточно личный.
Самый совершенный? Hа мой взгляд - "Поезд в Теплый Край". Это
была ситуация, когда я вообще не думал ;-) - только конспектировал
происходящее "где-то там"...
Самый популярный? "Фугу в мундире". Откуда такой успех - не знаю.
Написан был за несколько часов, как пародия на рассказ Павла
Кузьменко "Бейрутский салат". Я пытался доказать Алану Кубатиеву, в
ту пору - главному редактору журнала "Миры", что писать подобные
"высокохудожественные" и "глубокоидейные" рассказы - более чем
просто. И, видимо, перестарался...
Самый невезучий рассказ - "Проводник отсюда". Очень долго не
выходил. Спасибо издательству "Аргус"...
Самый везучий рассказ - "За лесом, где подлый враг". Это один из трех
моих первых рассказов (написанных в тетрадке за две копейки, в один
скучный вечер) - он был напечатан в журнале "Уральский следопыт", с
чего, в общем-то, меня и заметили за пределами Казахстана.
Самый слабый рассказ... Ой, надеюсь, что он остался среди
невышедшего, в одной из тетрадок.
Самый лучший вообще... Еще не написал! ;-) 



Вопрос: Хотелось бы просить как человека, творчество коего
чтой-то для меня значит (поверьте, среди русскоязычных авторов
таких немного - гадски придирчив), помочь в моей ситуации.
Пробую писать. Но. Вещи идут с адским скрипом, стоит мне
прикоснуться к кнопкам, диктую же - хорошо. Полон идей,
взрываюсь. Хелп! Простите за хамский стиль - я почти всегда
такой.

   BegemotH 
           Сургут, Россия - 01/13/98 11:53:39 GMT+0300 

Даже не знаю, что и сказать!
Для меня, наоборот, диктовать - странный метод. Вот когда видишь
текст... причем настолько четко все менялось, когда я переходил с
ручки и тетрадки на пишущую машинку, с машинки - на компьютер... Я
вряд ли смог бы писать на диктофон. Но, если вам легче - то почему бы
не попробовать? Вот только проблемы с распечаткой, неизбежная
правка потом - все те ошибки (повторы слов, например), которые сразу
видны на бумаге или на экране...
Каждый автор ищет свой метод писать. Кто-то сразу на компьютере,
кто-то на машинке, кто-то только на бумаге от руки... Пробуйте. Но я,
честно говоря, редко слышал о "диктующих" авторах.



Вопрос: Я могу посмотреть продолжение ?)

   Alex Zimin 
           San Mateo, USA - 01/13/98 11:59:16 GMT+0300 

;-)))
Имеется в виду продолжение "Лабиринта"?
Ну, странно было бы Маньяку его не увидеть! Или ты считал, что
переехав в Штаты избавился от необходимости консультировать
писателя-чайника? ;-) Нет уж! У нас длинные руки!
P.S.
Пиво, ;-) посланное тобой из Америки с курьерской службой DHL, под
дверью пока не обнаружено! Маньяк, я в ужасе! Я непременно это
вставлю в текст, но ведь НИКТО НЕ ПОВЕРИТ!!!



Вопрос: Спасибо за очень информативный сайт.
Вопрос: Сергей (извините, не знаю отчества) не могли бы Вы
определить свой литературный стиль?

    Аркадий 
           Москва, Россия - 01/13/98 12:03:26 GMT+0300 

За сайт - спасибо Диме Ватолину. Я только отвечаю на вопросы и
поставляю тексты. ;-)
А стиль... Не задавался этим вопросом. Разве что однажды придумал
термин "фантастика жесткого действия" - но и он относится не ко всем
вещам. Я стараюсь писать разнообразно.



Вопрос: Почему Вы стали писать в соавторстве с другими
авторами ?

      Игорь 
        Чернигов, Украина - 01/13/98 20:30:28 GMT+0300 

Я пишу в соавторстве с людьми, которые мне человечески нравятся. В
первую очередь потому, что это интересно. К тому же - это всегда
некоторая "разгрузка", "игра"...
А я очень люблю литературные игры.
;-)



Вопрос: Правильно ли я понял, что Ваши произведения своей целью
имеют показать вредность "побега от веальности"?
Как Вы на самом деле относитесь к этому вопросу в общем, и к
компьютерным играм в частности?

     Андрей 
           Москва, Россия - 01/13/98 20:43:19 GMT+0300 

Не всегда, конечно. Но...

"Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от детских своих катастроф.

Детям вечно досаден
Их возраст и быт -
И дрались мы до ссадин,
До смертных обид.
Но одежды латали
Нам матери в срок,
Мы же книги глотали,
Пьянея от строк.

Липли волосы нам на вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой сладко от фраз,
И кружил наши головы запах борьбы,
Со страниц пожелтевших слетая на нас.

И пытались посичь -
Мы, не знавшие войн,
За воинственный клич
Принимавшие вой, -
Тайну слова "приказ",
Назначенье границ,
Смысл атаки и лязг
Боевых колесниц.

А в кипящих котлах прежних боен и смут
Столько пищи для маленьких наших мозгов!
Мы на роли предателей, трусов, иуд
В детских играх своих назначали врагов.

И злодея следам
Не давали остыть,
И прекраснейших дам
Обещали любить;
И друзей успокоив,
И ближних любя,
Мы на роли героев
Вводили себя.

Только в грезы нельзя насовсем убежать:
Краткий век у забав - столько боли вокруг!
Попытайся ладони у мертвых разжать
И оружье принять из натруженных рук.

Испытай, завладев
Еще теплым мечом
И доспехи надев, -
Что почем, что почем!
Разберись, кто ты - трус
Иль избранник судьбы,
И попробуй на вкус
Hастоящей борьбы..."

(с) Владимир Высоцкий.

В общем-то, я пишу об этом...
Спасибо за хороший вопрос.



Вопрос: Вы правы, "Почти Весна" и вправду хороший рассказ... :-)
Хотя мне показалось что приличный кусок Миши все же остался
при Вас так и не попав на бумагу... Но в рассказе безусловно
чувствуется живой человек, хоть и "нюхач" :-), что случается не
часто... Ну и тема, конечно, очень человеческая, родная...
А "Фугу в Мундире" мне не понравился. Вы говорите что написали
его пытаясь доказать "что писать подобные
"высокохудожественные" и "глубокоидейные" рассказы - более чем
просто" -- значит ли это что он не очень-то нравится Вам
самому? И тем не менее рассказ популярен -
неужели большинство народа попадается на удочку дешевой
глубокоидейности"? Как Вам кажется - чего ищет в литературе
современный читатель фантастики?
Простите если я чуть нагрубил - мне 20, иногда увлекаюсь :-)
Кстати, со мной можно на Ты... - я в Штатах с 12 и мне в жизни
не говорили Вы - непривычно.... :-)

      Makc 
            NY, the States - 01/16/98 16:21:36 GMT+0300 

Hа "ты" - с удовольствием. Это моя старая фидошная привычка - и
один из наиболее нравящихся мне обычаев ФИДО...
Понимаешь, Макс, я действительно люблю "Фугу в мундире". Но
люблю рассказ именно как пародию, вызов, насмешку, эксперимент.
Мной двигало простое недоумение. "Вы говорите, что ЭТО является
высокой прозой? Да, я могу писать ЭТО за один вечер. Но не считаю
это талантом."
А получилась, для читателя, именно ловушка. "Текст такой умный, я
открыл в нем столько-то смысловых слоев... О, это достойно самого
Z..." Ох, господа, при нынешнем развитии средств коммуникации и
наличии более-менее приличной библиотеки, писать подобную
"интеллектуальную" литературу крайне просто... надо лишь обладать
профессиональными навыками. ;-) И пишут. Приводить примеры
поименно не буду из соображений этики.
Чего читатель ищет в тексте? Ну... смотря какой читатель и в каком
тексте. Ухода от реальности, информации к размышлению,
подтверждения того факта, что жизнь - дерьмо, или того, что жизнь -
прекрасна, заполнения времени в электричке или метро. Каждому -
свое. И это хорошо, наверное. А мне вот всегда хотелось всего - и
сразу. Надеюсь, что и мои книги дают не только жвачку для глаз, но и
пищу для ума...



Вопрос: Hе знаю, читаете Вы или нет журнал "Если" , просто в
нем на вопрос о малом количестве публикуемых произведений
российских писателей, был высказан упрек в том , что писатели
увлеклись написанием больших произведений (по объему,
разумеется). Было бы интересно
узнать Ваше мнение о увлечении писателями большими объемами
(не затрагивая аспект величины гонора). И не предлагали ли Вы
свои произведения в этот журнала.

  Сергей < > 
           Сургут, Россия - 01/18/98 02:15:06 GMT+0300 

Журнал "Если" я читаю. Я состою в писательском совете при нем. ;-)
Пройдет ли увлечение "только крупной формой"? Hадеюсь. Но не
раньше, чем рядом с "Если" появятся еще несколько журналов
фантастики, а у читателей не возникнет вновь спрос на СБОРHИКИ.
Во втором номере "Если" за 1998 год выходит моя статья на тему
"писатель и компьютерные игры", называется она "Огнедышащих Вам
фениксов в войско!"
А в третьем номере вас ждет мой самый (на данный момент) свежий
роман "Холодные берега". Правда, в журнальном варианте. Но зато -
выйдет раньше, чем в книжном виде. Так что... спрашивайте журнал
"ЕСЛИ"!



Вопрос: Для начала спасибо за ответ, а теперь и вопрос : Вы
ВЕРИТЕ в то, что "глубина"(или нечто подобное) может
появиться? И если да, то не думаете-ли Вы, что мир может
нырнуть слишком глубоко?

                Евгений Грошев 
      Алма-ата, Казахстан - 01/18/98 02:23:57 GMT+0300 

Да, верю.
Я не берусь предсказывать, как это будет реализовано. Но это будет. И
скорее, чем мы думаем.
А вот насколько глубоко будем нырять - зависит только от нас самих.
Так всегда было. И сейчас есть возможность "нырнуть" - в алкоголь,
наркотики, просто в тупое безделье и равнодушие.
Но ведь не все же ныряют!



Вопрос: Мне очень нравятся Ваши произведения, однако у нас в
Челябинске Ваших книг я не видел и купить не могу. Приходится
читать в виртуальной библиотеке Мошкова. Означает ли это что,
каждый раз когда я заканчиваю очередную Вашу книгу, я лишаю вас
кусочка хлеба,
потому что не приобретаю книгу за деньги а получаю бесплатно?

                Фионик Андрей 
         Челябинск, Россия - 01/18/98 12:23:24 GMT+0300 

Hу, не так трагично, конечно...
Тексты, которые выложены у Мошкова и на этой страничке -
выложены с моего согласия. Так что читайте без угрызений совести.
Конечно, если потом, при случае, будет куплена книга - я буду только
рад. ;-)
Остальные тексты - на которые пока действует издательский
эксклюзив, появятся в сети позже. Вот тут уж ничего не поделаешь -
бизнес. Я не могу нарушать прямые запреты издателей...
Кстати, "Лабиринт отражений", столь популярный в сети, расходится в
бумажном виде куда хуже чем, например, "Звезды - холодные игрушки"
или "Лорд с планеты Земля". Видимо, потому что все желающие имеют
файловый вариант. А какие последствия, интересно узнать? Самые
простые. Мне предлагают контракт на разные темы - "космические
оперы", "хоррор", "фэнтези". Hо не на "киберпанк", не на продолжение
"Лабиринта". :-(
Ситуация же такова, что ЗАКАЗАННЫЙ текст всяко будет написан
быстрее, чем HЕЗАКАЗАHHЫЙ.
(Для желающих сказать - "лучше пиши от души, без заказа..." Все мои
книги, начиная с "Императоров Иллюзий", были заказными. Вопрос не
в том, будет ли заказ, вопрос в том, удастся ли сманеврировать в его
рамках, и сказать то, что хочется. Пока - удается...)



Вопрос: Сергей, прочитал только что "Остров Русь". В
примечаниях сказано, что с советами "вначале петь последний
куплет, потом второй..." и т.д. разбирали ваше произведение. А
позволительно ли будет поинтересоваться, какое именно?
Любопытно было бы попытаться понять логику (пусть даже
извращенную :) данных критиков. С уважением, Дмитрий.
P.S. А повесть - класс! Правда, создается впечатление, что
"великолепными дружескими попойками" вы не только отмечали
окончание глав и частей, но и сопровождали сам процесс написания
:)(это не наезд, упаси боже, просто очень уж весело у вас это
получилось :)
P.P.S. Кстати, в качестве информации к ЗХИ - вы в курсе, что
проект космического аппарата "Спираль" существовал и
действительно был предшественником "Буранб"? Правда, на
шоссейку он бы не сел - колес

у него нет, вместо них какие-то посадочные "тарелочки"
приспособлены (назвать ЭТО посадочными лыжами у меня язык не
поворачивается), так что первая колдобина - и вместо автобуса
понадобился бы катафалк для пилота. Если интересно, могу
фотографию прислать :)

              Дмитрий Абрамов 
           Москва, Россия - 01/19/98 10:45:01 GMT+0300 

Вопросов много, начну отвечать по порядку.
Описанная в "Острове Русь" редактура была произведена над повестью
"Атомный сон" ("Отложенное возмездие"), на семинаре ВТО в Ялте. По
настоянию иркутского писателя-фантаста Лапина все вставные
эпизоды _воспоминаний_ главного героя были вынесены в начало
повести. Чтобы все в хронологическом порядке шло!
К счастью, книга так и не вышла...
О празднествах, упомянутых в "Острове Русь". Hу... всяко было. ;-) Hо
не в процессе написания. Так ничего хорошего не напишешь, можете
мне поверить. Максимум, что я допускаю ПРИ РАБОТЕ - кофе с
коньяком.
А про "Спираль" я, конечно же, знаю. Довольно основательно
готовился, когда писал. И фотографии у меня есть, и очень серьезную
помощь оказал Андрей Тильман, с которым мы познакомились в
ФИДО, присылал подробные объяснения по всем этап полетов,
непосредственно по тексту. Сам он энтузиаст - и, более того,
специалист по многоразовой космической технике. И то, что сейчас
Андрей уехал из страны - очень печальный факт, характеризующий
состояние нашей космонавтики, и многоразовых систем в частности...

    За помощь при ликвидации аварии страницы 21.11.97 выражается 
благодарность Дмитрию Яценко 
        (Dmitry Yatcenko -- Сеть Друзей FidoNet: 2:4613/40.3), 
    а также всем приславшим более ранние варианты интервью. 

------------- часть 3/3 ---------------------

-- 
Всего доброго, Дмитрий.




--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: DV (2:5020/400@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1929 из 3589                                                            
 From : Dmitriy Vatolin                     2:5020/400      Чтв 22 Янв 98 19:45 
 To   : All                                                 Вск 25 Янв 98 21:05 
 Subj : Интервью с Лукьяненко 2/3                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitriy Vatolin" <dmitriy@amc.ru>


------------- часть 2/3 ---------------------

Вопрос: Здравствуйте!
Читаю "Лабиринт отражений". Для меня эта книга - почти
описание моей жизни. Я очень сильно увлеклась IRC (Internet Relay
Chat) и со многими друзьями общаюсь только через компьютер. В
реальной жизни на улице можем даже не узнать друг-друга... Я
хотела бы спросить, а Вы не увлекались IRC?

    Nathalie 
       Новосибирск, Россия - 11/10/97 21:48:48 GMT+0300 

Понимаете, Наташа, когда я писал "Лабиринт отражений" то абсолютно
не знал, что такое интернет. Только общие обрывки знаний,
более-менее продолжительное пребывание в сети ФИДО, и помощь
друзей.
Теперь, конечно, я лучше понимаю, что такое сеть. Иногда бываю на
ИРС - обычно на алма-атинском канале, где могу встретить старых
друзей. А в общем - я не частый гость чатов. Просто не хватает
времени. ;)


Вопрос: Так много вопросов хотелось задать, но после прочтения
всего гестбука, остался только один вопрос.
А каков Сергей как человек, как просто компьютерщик, I mean,
человек, который не ищет кнопку Power на клавиатуре..? ;)))
Как господин Лукьяненко дошел до нашей "кнопкодавительной"
жизни? По книгам видно, что автор не просто имеет
поверхностное представление о компах, а "шарит" в них довольно
неплохо, и в состоянии донести до простого читателя тонкости
работы на кнопках. I mean "Лабиринт", где много компьютерного
жаргона, примененного к месту, и приколы про думеров, которые за
угол не заходят, а сначала заглядывают...;)).

  Paul Kulaeff 
        Саласпилс, Латвия - 11/11/97 17:52:11 GMT+0300 

Спасибо за такую оценку. Я, конечно, не крутой специалист в области
компьютеров. Я их просто люблю, нежно холю и лелею свою машину,
за которой провожу большую часть суток. ;-) А с сетями начал
знакомится с ФИДО - интернет появился гораздо позже.
Да и жизнь так складывается, что большинство друзей так или иначе в
компьютерной и околокомпьютерной среде. Полагаю, что
определенная компьютерная и сетевая грамотность скоро станут
неизбежным элементом жизни образованного человека. "Лабиринт
отражений" и писался с этой целью - дать возможность прикоснуться к
сетевому миру тому читателю, который не избалован компьютерной
техникой...



Вопрос: Я уже задавал вопрос, но Вы его почему то
проигнорировали. С чем связан тот факт, что во всех Ващих
произведениях присутствуют 13-14 летние мальчишки, иногда
девчонки. Более того, чаще всего они выступают у Вас в качестве
главных героев. Не связано ли это с читательской аудиторией, для
которой вы пишите? (Хотя мне так не кажется). Очень
интересно, ответьте пожалуйста.

     Сергей 
           Москва, Россия - 11/11/97 18:04:51 GMT+0300 

Честно говоря, я с трудом понимаю глубинный смысл вопроса. С чем
связано, что у одного писателя в героях рефлексируюящая
интеллигенция, у другого - простые парни из КГБ, у третьего -
подростки? ;-)
Видимо, кому-то интересно писать писать именно о таких героях, вам
не кажется?
Я, правда, не могу повторить вслед за Владиславом Крапивиным "мне
всегда двенадцать". Но о подростках мне писать интересно. Это
позволяет ставить ситуацию более ярко, и смотреть на происходящее...
ну, с некоторым максимализмом, видимо.
А детским писателем я себя, действительно, не считаю. У меня есть
именно _детские_ вещи - трилогия, написанная с Юлием Буркиным,
"Рыцари Сорока Островов"... пожалуй, и все. Даже "Мальчик и тьма" -
вещь, написанная о подростке, но для взрослого читателя.



Вопрос: No kak zakonomernost' mog by vydelit' svoe nabludenie chto Vy
ne lubitel' "happy end" v tom smysle chto "vse horosho zakonchilos' i
oni pojenilis'", a ostavlyaete pishu dlya razdumyvanii. Chem ob'yasnit'
etu nelubov' k "happy end" i k chemu Vy vse je pytaetes' privesti
mysli/dogadki chitatelya posle prochtenya knigi?

           Evgeny Mogilevsky < > 
   Indianapolis, United States - 11/11/97 18:18:47 GMT+0300 

Вы знаете, Евгений, я никогда не задавался целью написать тот или
иной конец книги... счастливый, или печальный.
Роман идет сам, появляются и уходят герои, сюжет неожиданно уходит
в неожиданном направлении. И когда я вдруг вижу концовку,
понимаю, "чем все закончилось", то выбора у меня уже нет. ;-)
Но все же я не считаю, что мои романы всегда заканчиваются
печально. Вот в "Лабиринте отражений" вдруг появился классический
хэппи-энд. Почему? А вот так вдруг вышло. Иначе и быть не могло!
Некоторая недосказанность - это скорее общая черта жизни. Часто ли в
ней все случается раз и навсегда?
Единственный случай, когда я менял концовку романа связан с
"Осенними визитами". В этой книге я "отрезал" последнюю главу. И
никому ее не даю читать. Вот и сейчас, даже не дам намека, хорошо все
кончилось, или плохо. ;-) Но - там были другие причины, и в целом
мне кажется, что я поступил правильно.



Вопрос: - Кого, кроме Крапивина, Вы могли бы назвать из тех,
кто служил Вам примеромв писательской деятельности?
- Вы говорите, что когда писали "ЛО", не знали об IRC.
Но Вы очень неплохо описываете восприятие виртуальной
реальности в компьютере или вне ее - все совпадает с
реальными данными. Где Вы это изучили? В деятельности
психиатра?
- Ведете ли Вы коммерческий (или еще какой общедоступный)
прием как психиатр и если да - то как на него человеку попасть?
(Вопрос не лично мне нужен, но *АБСОЛЮТHО* серьезен и без
наездов

              Mikhail Ramendik 
           Москва, Россия - 11/13/97 02:14:15 GMT+0300 

1. Стругацкие. Стивен Кинг. Это из фантастов. Очень люблю
Экзюпери, Гюго, Диккенса. Странная смесь, да?
2. У меня был опыт ФИДО. А остальное... ну, я старался. И очень горд,
что написал реально. ;-)
3. Частный прием я не веду. Но можешь написать мне (это разрешение
- не общий случай, а дано персонально). Если смогу что-то
посоветовать, то посоветую.



Вопрос: Вопрос первый (о болезни) Ответьте, как психиатр. Я
знаю, писатель-фантаст - это заразно. Но излечимо? Вопрос
второй (о врачевателях и лекарствах)
Какую самую жестокую критику в свой адрес вы получали?

Алексей Мась 
           Москва, Россия - 12/13/97 20:34:08 GMT+0300 

Ответ первый.
Полагаю, что излечимо. ;-) Но тут, как при любом приятном пороке,
все зависит от самого больного.
Ответ второй.
Самая жестокая критика, Алексей, это критика необоснованная - и
полученная от друзей. От тех, кого считал друзьями, вернее.
К сожалению, мне пришлось это испытать.
Я не веду речь о том, что друзья не должны критиковать, или о том,
что критика не может быть необоснованной. Оба варианта неизбежны.
Но вот их соединение - это удар в спину.



Вопрос: Сергей , почти во всех ваших произведениях, что я 
читал, проскакивает тема - "Зла с добрым лицом".
Почему вы концентрируете свое внимание, на этом вопросе?

       Igor 
           Москва, Россия - 12/13/97 20:55:08 GMT+0300 

Понимаете, Игорь, я не верю в идеальных людей. В безнадежно плохих
- запросто. В святых - нет. Путь до темной стороны куда короче пути к
свету...
Может быть поэтому мои герои очень часто несут в себе изрядное
количество недостатков. Но я скорее назвал бы их "Добром со злым
лицом", чем "Злом с добрым". Это принципиальная разница...
Впрочем, зло с добрым лицом встречается не менее часто. И
напоминать о нем следует...



Вопрос: В AD VERBUM узнал, что готовится к выходу сборник
"Время кчеников 2" (в серии "Миры Б С"), и среди его авторов - Вы.
Если не секрет, скажите, каким произведением Вы там будете
представлены? Продолжением продолжения "Понедельника"
(было-бы здорово), или чем нибудь новым (не менее здорово)?
С уважением Дмитрий.

              Токарев Дмитрий 
            Пенза, Россия - 12/14/97 13:26:39 GMT+0300 

Во втором томе времени учеников у меня идет небольшой рассказ
"Ласковые мечты полуночи". Как можно догадаться, он написан к
"Хищным вещам века".
Рассказ небольшой... когда книга выйдет из печати, он появится на
страничке.
Могу лишь сказать, что начинается он с того момента, когда Жилин
решил проверить действие слега и лег в теплую, зеленую от "девона"
воду...
;-)



Вопрос: Я хотела сказать, что когда я читала "Императоры
иллюзий", то была в полной уверенности, что книгу написал кто
угодно другой, но только не Вы, и что кто-то нахально
воспользовался Вашим именем; и
поспорила бы на что угодно. Если бы я была экспертом
автороведческой экспертизы, наверняка бы установила, что
авторство Лукъяненко не принадлежит, поскольку его как правило
отличал талант, своеобразие и некоторые привычные стереотипы,
а кроме того лексика и грамматика, а в данном случае все
по-другому..
Я и забралась на этот сайт, чтобы убедиться в своих подозрениях;
и теперь сильно удивлена.
Выходит, это вправду Вы написали.
Хм А раньше у Вас получалось лучше.
Слава портит писателя?

  Александра 
       С.Петербург, Россия - 12/14/97 13:36:36 GMT+0300 

Здравствуйте, Александра.
"Императоры Иллюзий" - это моя книга.
Более того, я ей горжусь, и считаю одной из самых удачных и честных.
По поводу того, что раньше получалось лучше - после "Императоров"
были написаны "Осенние визиты" и "Лабиринт отражений", к
примеру. Вы не их имели в виду, как более хорошие книги?
А вообще-то... Знаете, когда я в вашем возрасте читал "Улитку на
склоне", "Отягощенные злом" и некоторые другие произведения
Стругацких, то удивлялся, до чего же это скучные и неудачные вещи.
Перечитав чуть позже, я с удивлением убедился, что за прошедшее
время эти романы значительно улучшились в качестве! Так что, не все
еще потеряно. ;-)
Насчет славы...
Александра, когда я писал "Линию Грез" и "Императоров" то "слава"
мне даже и не снилась. Публикаций не было, известность имелась
лишь в очень узком кругу.
Понимаете?



Вопрос: Мне кажется вы слегка слукавили, говоря что сходство
между Заровым и Вами надуманное. По-моему, такой спор можно
вести только с самим собой. И ответы на вопросы, которые Вы
даете, тем не менее являются ВАШИМИ ответами на ВАШИ
вопросы. И никто кроме себя самого не сможет задать самый
интересный вопрос себе. Я восхищен этой книгой и диалогом ее
героев. По-моему, вы напрасно пытаетесь отстраниться от Зарова.
Или я действительно недооцениваю Вашу возможность жить
совсем другой жизнью в персонаже книги. Насколько я неправ?

              Владимир Сербин 
           Москва, Россия - 12/14/97 13:45:19 GMT+0300 

Владимир, как я уже говорил, каждый мой герой - ну, за исключением
самых эпизодических, это я сам. ;-)
В "Осенних визитах" мне пришлось "отыграть" множество ролей. Да,
конечно, в писателе Зарове есть многое от меня. Я возражал против
прямых параллелей - ибо мы с ним все-таки разные. А вот то, что в
предлагаемых обстоятельствах я бы действовал сходным образом... да,
пожалуй. Вот только попал бы я такие обстоятельства? ;-)
Наибольшую симпатию, например, у меня вызывал старик, посланник
знания. "Болел" я большей частью за военного - и, каюсь, даже
подсудил в его пользу. ;-)
К писателю, напротив, я был максимально беспощаден...



Вопрос: Вопрос: как к Вам приходят такие необычные сюжеты,
особенно "ИИ" и "ОВ"? Неужели сели подумали и придумали?

    Татьяна 
           Москва, Россия - 12/28/97 14:59:55 GMT+0300 

:-)
Ну, конечно, не просто.
Как правило - бывает толчок. Это услышанная история, прочитанная
книга, замеченная сценка. Иногда связь с сюжетом бывает явной,
иногда полностью исчезает. Главное, чтобы произошел этот самый
момент первоначального "толчка" - когда садишься, и начинаешь
писать, не замечая никого вокруг, забывая побриться, пообедать, или
поиграть в любимую игру. ;-)
"ИИ", например, родились из моей любимой игры "Мастер оф Орион" и
какой-то случайной сценки - детей, которые сновали на перекреске и
"мыли" окна машин. Почему-то представился космопорт, где такие же
дети будут подбегать к садящимся кораблям и предлагать "почистить
дюзы", например. ;-) Потом захотелось провести связь между этой
сценкой и тем миром, что я представлял, играя в "Орион". Потом
захотелось начать роман... со сцены смерти главного героя. И сделать
этого героя не слишком-то положительным...
"ОВ" - еще более странная история. Как-то довелось мне провести
некоторое время в Киеве, на "руле" - если не ошибаюсь, так называется
это место тусовки неформальной молодежи. И вот, под вечер,
потягивая дешевое вино из горлышка и раскуривая одну сигарету на
троих, я вдруг представил Визитеров. Всех, разом. И через пару дней
попробовал начать писать роман. Но - не смог. Не вытянул. Отложил
на несколько лет, и, видимо, правильно сделал. Но сюжет родился
мгновенно и полностью... лишь некоторые детали я в итоге изменил.



Вопрос: в разных контекстах мне попадались упоминания о
таинственной последней главе к ОВ, которую никогда никто не
увидит. а много ли имеется таких ``непечатных''
глав/частей/произведений, и в связи с чем они вообще получаются?
как получилось, что часть целого вписалась в это целое, но так,
что целое вместе с этой частью получилось... не хуже, а... черт его
знает, как сказать даже... :) ведь если б это просто
была неудачная по каким-либо критериям глава, о ней, наверное, и
речи бы не было -- я никогда не писал, но полагаю, что такие
неудачи встречаются время от времени, но это же не повод, чтобы
говорить о
главе, которая не будет опубликована. :) насколько я могу судить,
речь идет именно об удачной главе -- тогда почему?

               Алексей Киселев 
           Москва, Россия - 12/28/97 15:25:02 GMT+0300 

Привет, Алексей!
Рад тебя видеть!
А вопрос интересный...
Слухи, конечно, врут, но не всегда. Да, есть "последняя глава "Осенних
визитов". Она не вошла и не войдет в канонический текст романа.
Бывали подобные главы и в других произведениях.
Почему?
Знаешь, по разному бывает. Иногда текст пишется не
"последовательно", как обычно я работаю, а "параллельно". Например,
написана концовка, потом я подвожу к ней весь текст... и убеждаюсь,
что концовка уже не нужна. Нет, она хороша, интересна, и не
противоречит основному тексту. Но это уже будет "масло масляное".
Вот и приходится с болью в сердце выдирать ту часть текста, что не
ложится в роман.
Бывает и по-иному. Например, в персонажах романа слишком много от
реальных прототипов. И, самое ужасное, что прототипы это знают.
Это поневоле накладывает ограничения - что я могу делать с героями,
а что не в праве.
Ну и, в конце концов, бывают просто неудачи. Причем не технические.
Если я вижу, что тот или иной фрагмент текста интересен, в общем-то,
лишь мне самому, а читателям будет скучен или не понравится - то
могу и пожертвовать им. Мне было интересно писать, но, в итоге,
главное - читатель. Зачем мучать его явно неинтересными
фрагментами?
Так что, все по-разному. Некоторые фрагменты я даю читать друзьям,
некоторые сохраняю для себя, а не которые просто выделяю - и
нажимаю "del". ;-) Обычная работа по отсеканию лишнего.



Вопрос: ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ ДАЮТСЯ ВЫБОРОЧНО ИЛИ
КАК?
А ТО ПОСЛЕДНИЙ ОТВЕТ 12.14.97 И ВДРУГ СРАЗУ 12.28.97 ,А
ТЕ ЧТО В ПРОМЕЖУТКЕ ЗАДАВАЛИСЬ - НЕ В СЧЕТ ,
НЕПОHЯТHО...

  ANONIMUS 
           Москва, Россия - 12/30/97 16:46:15 GMT+0300 

Начнем с того, что не люблю давать ответы анонимам. ;-)
Ну, ладно, разок поступлюсь принципами.
Я даю ответы выборочно. Иногда возвращаюсь назад и отвечаю на
старые, иногда иду по новым вопросам.
Критерий?
Интересен ли мне данный вопрос вообще - раз.
Интересно ли мне отвечать на него сейчас - два.
Прошу у всех прощения за то, что не все вопросы находят ответ. Но -
об этом сразу предупреждали. :-) Главная гарантия ответа в этом
интервью - сформулировать вопрос так, чтобы он был оригинален,
интересен мне - и всем остальным. Ну, отвечать, например, на вопрос
"Где выйдет такая-то книга" - скучно. Об этом пишется в другом
разделе странички, надо лишь поискать. Отвечать на вопрос "Почему
Вы пишете такую дрянь?" я стану лишь в "боевом" настроении. ;-)
Отвечать на вопрос "Как мне понравились такие-то книги..." ну, такие
письма очень приятно читать, но немножко стыдно отвечать... словно
повторно напрашиваюсь на комплимент. ;-)
Так что - задавайте вопросы! Их _оригинальность_ будет
гарантировать мой интерес и ответ.



Вопрос: Мир Полудня почил в бозе . А что вместо него?
Мир "Императора Иллюзий" как-то ..... не греет. Hе очень хочется
жить в таком мире .
И что в настоящем ? Неужели , чтобы вырваться из под Конклава,
надежда только на "третью силу " ?
Как-то все пессимистично звучит . Это утопия или антиутопия?
Описываете ли Вы миры в которых Вам самому не хотелось бы
оказаться или не верите в более радужные перспективы?

     Андрей 
            Рига, Латвия - 12/30/97 17:00:17 GMT+0300 

Андрей, я действительно HЕ ЗНАЮ, каким станет наш мир.
Я верю лишь в одно - каждый час, каждую минуту, каждым своим
поступком мы влияем на то, чем он станет. И тут - чем больше
вариантов мы увидим, тем свободнее и правильнее будет наш выбор.
Я не хочу сказать, что занимаюсь пророчествами, созданием утопий и
антиутопий. ;-) Я лишь рассказываю истории - такая уж работа. "Ко
мне приходит мотив, я выбираю слова" - вот и все. Да, немного
обидно, и мне самому тоже, что миры, как правило, выходят
страшноватые. Но что поделать - наш сегодняшний мир ох как далек от
идеала. В идеальном мире - Мире Полдня, например, быть Человеком -
легко и приятно. Мне же хочется показать, что и в мире, от идеала
бесконечно далеком, тоже можно и нужно оставаться Человеком.
Наверное, это сейчас важнее.
А может быть, я и не прав...



Вопрос: Торгуете ли вы псиной?

               Артем Салтанов 
          Москва, Россия - 01/05/98 00:03:59 GMT+0300 

Нет, зачем?
Борзых щенков на свете и без того много.



Вопрос: Идиотский,наверное,вопрос,но все-же: будет ли
продолжение Лабиринта Отражений,или на этом тема
закрыта?Сдается мне,что закрывать рано...

      Майк 
         Бат-Ям, Израиль - 01/05/98 00:22:00 GMT+0300 

Я довольно долго полагал, что тема закрыта. Линия
Леонид-Вика-Hеудачник исчерпана... во многом.
Hо... человек предполагает... Когда я убедился, сколько у героев "ЛО"
поклонников в Сети... ;-)
Видимо, продолжение - пусть и не совсем прямое, у "Лабиринта"
будет. Возможно, что вскоре первую часть романа: "Храм
Дайвера-в-Глубине" можно будет увидеть на страничке. А скорость
написания уже будет зависеть от ряда причин...



Вопрос: Сергей, что вы думаете о словосочетании
"профессионализм в искусстве", и считаете ли Вы себя
писателем-профессионалом?

                Nick Kudrin < > 
           Москва, Россия - 01/05/98 00:30:06 GMT+0300 

Очень легкий вопрос. ;-) Профессионал, в первую очередь - человек,
способный зарабатывать своей профессией. С этой точки зрения я,
безусловно, профессионал.



Вопрос: 


Ya pitayus' pisat' fantastiku (pravda po-angliyski) i hotel sprosit' o
sledyeshem: Ya sravnitel'no legko pridymavayu zahvativayushie nachala,
neozhidanniye konzi i interesnie, no ni s chem ne svyazannie kyski.
Samoi slozhnoi vsegda okazivaetsya seredina - chasto ne hvataet pila
(tehniki) svesti nachalo s konzom, rasskazat' o vsem kak hochetsya, ne
toropyas' no i ne medlya. Korotkie rasskazi vihodyat luchshe, dazhe
zahvativayut, no prinosyat men'she lichnogo ydovletvoreniya, t.k.
hochetsya skazat' bol'she. Ne mogli bi vi shto-nibud' posovetovat'? Imeet
li smisl
znat' ves' syuzhet zaranee ili legche 'prosto pisat'' ?

      Makc 
           New York, USA - 01/05/98 00:53:45 GMT+0300 

Понимаете, Макс, мне знакома такая ситуация. Когда я только начинал
писать - тоже было легко сделать отдельные куски, и тяжело давалась
"связка"... быстро утрачивался интерес. Потому многие ранние вещи
так и остались недописанными.
Как с этим бороться? Ну, не знаю.Мне помогает, если я даю героям
волю, и не слишком-то знаю, что они вытворят в следующей главе.
Главное, чтобы собственный интерес оставался.
Так что главное - не бояться. Пишите рассказы. Это лучшая школа... и,
поверьте, куда более сложный жанр, чем романы. А умение писать
большие вещи придет быстрее, чем вы думаете. ;-)



Вопрос: Интересует Ваше отношение к японской анимации. В
Вашем
произведении "Лабиринт отражений" идет сильное пересечение с
мультфильмами "Psycho Diver" и "Megazone 23".

              Юрий Спиридонов 
           Москва, Россия - 01/06/98 13:06:52 GMT+0300 

Японская анимация...
Ну, как все мое поколение, пожалуй - восторженные детские
впечатления от мультфильма "Корабль-призрак".
И, пожалуй, все...
Если имеется в виду стиль "манго" - то я к нему абсолютно
равнодушен, если не сказать более. При виде огромных выпученных
глаз мне всегда кажется, что это национальный японский комплекс,
при попытке посмотреть мультфильм и вычленить сюжет - становится
скучно. Японские мультфильмы для меня занимают то же самое место,
что и индийский кинематограф. ;-) Ну, не люблю я "манго". Друзья,
среди которых есть поклонники этого стиля, доказывали мне, что при
попытке анимации "Лабиринта отражений", он был бы уместен.
Возможно. Вот с этим соглашусь. Глубина на дисплее и впрямь могла
выглядеть как-то похоже. ;-) Hо... смотреть японские мультфильмы
меня заставить трудно.
Два названных выше мультфильма я тоже не видел, хотите верьте,
хотите нет.
Надеюсь, что не обидел своим ответом поклонников "манго"... но - не
мое это. Я, скорее, Уолта Диснея предпочту, не говоря уже о советской
мультипликации.
При желании можно, кстати, доказать, что "Чудеса на виражах" имеют
сильные пересечения с "Линией Грез", а "Новые приключения
Винни-Пуха" - с "Осенними Визитами". ;-)))

------------- часть 2/3 ---------------------


-- 
Всего доброго, Дмитрий.




--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: DV (2:5020/400@fidonet)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/67.20) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 1930 из 3589                                                            
 From : Dmitriy Vatolin                     2:5020/400      Чтв 22 Янв 98 19:45 
 To   : All                                                 Вск 25 Янв 98 21:05 
 Subj : Интервью с Лукьяненко 1/3                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Dmitriy Vatolin" <dmitriy@amc.ru>


Всем привет, кого не видел!

В конце ноября на Интернет странице Сергея Лукьяненко произошла 
авария. Грохнулось OFF-LINE интервью, которое ведется
прямо на сервере (автор из дома отвечает на вопросы,
задаваемые читателями со страницы). Так вот. Когда 
розыски более-менне свежего варианта интервью (оно растет
постоянно) в Интернете ничего не дали я кинул просьбу в 
ФИДО! И получил последний вариант! (И кучу просьб
запостить интервью сюда.)

Просьбы выполняю! Время под вопросами - это точное время
ответа на данный вопрос.

------------- часть 1/3 ---------------------

                             "OFF-LINE интервью"

Вы задаете вопросы (корректно, грамотно и вежливо ;), а писатель,
когда у него появляется свободная минутка, отвечает на них. 
Он оставляет за собой право отбирать вопросы, а вы, пожалуйста, 
постарайтесь не повторяться.

Внимание! Если вы захотите напечатать все это интервью или его 
часть -- обязательно поставьте в известность автора. Благо сделать 
это очень просто: написав письмо по адресу sl@amc.ru, либо оставив
запись в гостевой книге (заодним анонсировав читателям номер своего издания).


Вопрос: Чем начнем интервью? Можно, например, со
стандартного вопроса "Как все это начиналось?" ;-)Потому как
вопрос, который интересен многим ("А чем Вы занимаетесь
cейчас?")так уж сразу задавать невежливо! ;-)

Дмитрий Ватолин < dmitriy@amc.ru> 
Россия - 06/29/97 21:39:58 GMT+0300 

А все начиналось с розыгрыша. С трех страничек, написанных и
показанных другу - "когда-то написал роман, потом сжег, осталось
только это..." А друг шутки не понял. И велел - "Пиши!"

Но это - уже очень старая история...

А невежливый вопрос ;-) заслуживает чисто информационного ответа:
работаю над романом "Земля - это рай" (вторая часть романа "Звезды -
холодные игрушки") и романом "Мгновения ночи, мгновения дня" -
который пишу совместно с Ником Перумовым.

Надеюсь, что к осени оба романа появятся в печати. А отрывки из них,
в ближайшие дни, можно будет прочитать на этой страничке.


Вопрос: Скажите пожалуйста, есть ли жизнь на Марсе?
Bay-13 
Россия - 07/01/97 21:20:17 GMT+0300 

Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе - это науке пока
неизвестно.

А в общем-то, ответ зависит от того, прошли вы уже "УФО"-1, или
нет...


Вопрос: А как вы пишете вдвоем?
              Сергей Бережной 
Россия - 07/07/97 23:35:05 GMT+0300 

Ну уж нет! Есть ли жизнь на Марсе - я ответил, значит на вопрос "как
вы пишете вдвоем" ответов не даю! ;-)


Вопрос: Прочитал "Лорда" - пардон - попс и фуфло, принялся за
"Императоров" - "такая же фигня". Неужели у Вас нет
книг, написанных _для_себя_, а не для Его Величества
Потребителя?
 Alex Gorobetz 
Россия - 07/07/97 23:38:33 GMT+0300 

Алекс, я полагаю, не надо Вам читать мои книги - если даже
собственное неудовольствие Вы не можете выразить иначе, чем по
хамски.


Вопрос: Меч, рукопашный бой - с этого начинал Лорд. А Вы - с ними
знакомы не по кино и не по книжкам? Если да, то что это
добавляет в жизнь (кроме некоторой уверенности в себе в темном
переулке, конечно)?

               Максим Мошков 
Россия - 07/09/97 00:50:19 GMT+0300 

Наверное, мне придется немного разочаровать Вас.Знание
рукопашного боя у меня вполне любительское, с холодным оружием я
тоже обращаюсь достаточно непрофессионально.

Самое странное, что это почему-то плохо понятно из книг. В
результате постоянно происходят забавные истории - например,
однажды в Красноярске меня отловили ребята из местного клуба
любителей старинного оружия и с криком "Поймали мастера!"
предложили пройти в "уютный подвальчик". Поскольку дело
происходило не в темном переулке, то уверенность в себе
присутствовала полная, и я рискнул спросить, зачем? Оказалось, что
опираясь на текст книги "Рыцари сорока островов" ребята
восстановили, творчески переработали и постигли не то пять, не то
шесть приемов боя на мечах. Но вот два удара - "Верхний дождик" и
"Нижнее зеркало" им никак не давались - данных было слишком мало.

Когда выяснилось, что я не смогу лично показать требуемые приемы,
ребята расстроились. Но, впрочем, пообещали разобраться сами - и
возродить приемы боя на мечах Сорока Островов.

Надеюсь, что они справились...

Если уж серьезно - я не слишком сожалею о плохой боевой подготовке.
Дело ведь все-таки не в этом.Стремление досконально узнать "о чем
пишешь" - это одна из самых опасных ловушек для писателя. Можно
закопаться в справочники, получить все возможные пояса, даны,
звания. А книга, написанная в итоге со всем знанием дела, останется
мертвой.

Главное, наверное, это все-таки верить? Верить самому. Тогда
реальными будут и приемы боя в несуществующих мирах, и сами эти
миры.

Ну а в том, что так часто встречаются в моих книгах мечи, ничего
удивительного нет. Люблю. Просто и незатейливо люблю рыцарское
оружие.

А свой меч - "Меч Руматы" - больше всего.


Вопрос: Расскажите, пожалуйста, как Вы добились публикации и
признания? Долгим ли было Ваше "хождение по мукам",
прежде чем к Вам пришли известность и слава? Что бы Вы
посоветовали начинающим писателям-фантастам с позиции
своего опыта? 

               Алексей Лебедев 
Россия - 07/16/97 21:00:08 GMT+0300 

У меня, видимо, очень нехарактерный случай.

Я начал писать в 20 лет, в 21 год уже были публикации - и в местных
изданиях, и во всесоюзных (помните - был такой Союз ;-) ) журналах.

Как-то так получалось, что наряду с отрицательными рецензиями,
отказами, из журналов приходили и хорошие, одобрительные письма.
Мне очень помог Виталий Иванович Бугров - человек, всю жизнь
отдавший русской фантастике. С его легкой руки я опубликовался в
журнале "Уральский следопыт", бывшем тогда центральным изданием,
публикующим отечественную фантастику. От "Уральского следопыта" я
получил направление на семинар писателей-фантастов в Дубултах.
Сейчас, увы, подобных семинаров нет, и та школа, которая очень
помогала начинающим авторам, утрачена...

И дальше все шло как-то само собой. ;-) Совершенно случайно
посланные в Красноярск рукописи обернулись книгой "Атомный сон".
Знакомство с ленинградским (тогда еще это был Ленинград) писателем
и издателем Николаем Ютановым привело к выходу книги "Рыцари
сорока островов".

А дальше, наверное, главным было одно. Не сдаваться. Не отступать.
Даже когда ничего не печаталось. Не поддаться искушению, и писать,
писать, писать...

Вот это и есть самый главный совет начинающим авторам.

Пишите!

Как бы ни было тяжело - пишите. Конечно, если верите в себя. И если
чувствуете, что без этого - не жить.



Вопрос: А вопрос у меня такой: получится ли соавторство OVER
INTERNET либо нет? :))) или два писателя обязательно должны
сидеть вместе или хотя бы бурно обсуждать роман по
пятницам...или по субботам :)))

  Browzer < > 
Россия - 07/21/97 21:19:44 GMT+0300 

Честно говоря - не знаю.

Мой опыт работы в соавторстве - с Юлием Буркиным и Ником
Перумовым все же требовал совместной работы "лицом к лицу". Порой
надо просто сидеть, пить кофе... а может быть и не только кофе...
спорить до хрипоты, придумывать сюжеты, отбрасывать их - "скучно",
"было", "неинтересно". Уже потом, на этапе собственно говоря
написания текста - можно в той или иной степени работать через
интернет. А дальше, в процессе "сборки" текста, правки, вылавливания
блох - личный контакт снова необходим. По меньшей мере - очень
полезен.

Все вышесказанное относится лишь к соавторству, построенному на
принципе "буриме", когда в совместно разработанном сюжете два
автора пишут отдельные эпизоды, которые затем совместно правятся и
дополняются. Если же соавторство реализовано через совместное
написание текста - "один за компьютером, другой на диване", то
интернет совсем не помощник. Мы с Ником Перумовым, написав
вместе роман "Мгновения ночи, мгновения дня" (или "Не время для
драконов") работали и порознь (тут интернет и впрямь помогал) и
совместно.

А может ли быть написан роман исключительно в электронном
общении? Возможно. В конце концов, "Стар контрол 2" так создали,
если верить легенде. Но это будет ощутимо труднее, чем при
полноценном соавторстве.



Вопрос: О, черт... Как здесь не хватает фидошой
"интерактивности"... Однако
все красивые технологии Интернет пасуют перед бедным "голым
дедушкой" :)

Ну, да речь не о том. Вопрос - список эх в "Лабиринте..." есть
список
реальных предпочтений автора? ... А вообще-то приятно было
натолкнуться на фантастическую книгу про любовь. Что-то
все-таки
есть в этом явлении. И не веришь в него, и даже тянет искать
всяческие
коварства и признаки "супердайверства" в любимой... А все равно
затягивает.

Роман Ермаков < delta@delta.tula.su> 
             Тула, Россия - 08/22/97 22:25:21 GMT+0300 

Ну, список эх не совсем мой любимый. Там, например, отсутствуют
конференции по фантастике, по книгам вообще. Просто я ставил цель
показать - человеку, незнакомому с ФИДО, интернетом, компьютерами
- сетевой мир. Со всеми его плюсами и минусами. Как получилось - не
мне судить.
А за теплые слова спасибо. ;-)



Вопрос: Потрясен "Императорами иллюзий".
Есть ли что-нибудь подобное еще.

               Григорьев И. < > 
           Москва, Россия - 08/22/97 22:27:55 GMT+0300 

Наиболее близкое у меня, наверное, это цикл "Лорд с планеты Земля" и
дилогия "Звезды - холодные игрушки". По крайней мере, там действие
тоже происходит в космосе. ;-)
А по жесткости действия, полагаю, наиболее близки к "Императорам"
"Осенние визиты". Они и писались примерно в одно и то же время.



Вопрос: Не вы ли публиковали "Выбор" в ИР '89/10? Если да, то
могу ли я
поместить рассказ на своей странице? А как насчет других
рассказов?

      AMKA 
           Москва, Россия - 08/22/97 22:30:33 GMT+0300 

Ну, публиковал не я, а Володя Баканов... А рассказ мой, все верно.
Поместить - пожалуйста. Я не препятствую распространению тех
текстов, по которым это прямо не оговорено издателем. Так что -
проблем пока нет.



Вопрос: Читаю сейчас Ваши "Осенние визиты". Там вы явно
показываете что
писатель описываемый в книге это - Вы сами. Насколько точно
соответствует описание?
ЗЫ. Вы врете? :) - меня заинтересовал имеено этот момент, хотя
относительно самого процесса написания тоже бы хотелось
услышать.

                Jek Fedoruk < > 
            Уфа,, Россия - 08/22/97 22:35:51 GMT+0300 

Я вынужден разочаровать всех, кто провел знак равенства между
Заровым и Лукьяненко.
Увы - и к счастью, мы все-таки разные.
Просто начиная писать роман я понял, что писатель-фантаст (а такой
персонаж просился в текст) будет неизбежно восприниматься как
отражение меня самого. Потому и был выбран несколько
провокационный ход - подчеркивать эту мысль внешними
"маркерами", убеждать читателя в параллели Заров-Лукьяненко.
Конечно, очень многое в Зарове от меня. Ну, процентов двадцать,
полагаю. Или двадцать пять. Но ряд персонажей из тех же "Осенних
Визитов" гораздо ближе к прототипам, чем нарочито выписанный
"альтер эго Лукьяненко" фантаст Заров...



Вопрос: В последнее время (после выхода "Лабиринта...") среди
владивостокских фэнов появилось мнение, что единственным
писателем в России, пишущЙм настоящий киберпанк является
Сергей
Лукьяненко. Согласны ли вы с этим?

             Тупкало Андрей < > 
      Владивосток, Россия - 08/22/97 22:56:47 GMT+0300 

Не мне судить. ;-)
Если я пишу киберпанк - то очень редко. По сути "Лабиринт" -
единственный опыт такого плана. Правда некоторые причисляют к
киберпанку и "Императоров Иллюзий"... ну, не знаю.
Честно говоря, мне интереснее писать, а уж классифицировать и
разбирать по косточкам - прерогатива читателя.



Вопрос: Как Вы относитесь к явным и неявным ссылкам на Ваши
произведения других авторов? Например в "Сердцах и моторах" В
Васильева хакер блуждающий по Сети становитси участником
сцены из "Лабиринта" (вывод из Глубины заигравшегося чайника
после побега из
Лабиринта).Hикаких ссылок на ЛО в примечаниях или в
послесловии при этом не приводится.

              Дима Токарев < > 
            Пенза, Россия - 09/02/97 22:35:49 GMT+0300 

Дело в том, что мы с Володей Васильевым - давние друзья. Даже
пробовали писать вместе - но тогда не сложилось.
А тут получилось так, что мы одновременно писали два
"киберпанковских" романа. Вот и решили сделать сознательное
пересечение текстов. Я пересказал Володе одну из сценок, он описал ее
"со своей точки зрения", потом я написал эту сцену глазами своего
героя.
Это маленькая литературная игра, а я, скажу честно, к таким играм
неравнодушен. :-) Надеюсь, получилось забавно для читателей. Нам, по
крайней мере, было интересно...
Да, кстати, могу поздравить с тем, что вы заметили это совпадение.
Некоторые пропускают.



Вопрос: СИТУАЦИЯ (к счастью, пока не реальная) 
(после прочтения 40 островов и прочия...)
Предположим, на Землю занесен страшный вирус, способый
заражать только детей. В финальной стадии больной
превращается в чудовище/монстра, угрожающего всему живому.
Если распознать до финальной стадии - вирус реагирует на
обнаружение и зараженный взрывается, уничтожая все в радиусе
нескольких километров. Самые ранние стадии болезни
неразличимы.
Отличить критерий, по которому заражаются (кроме
возрастного) - невозможно.
Вопрос: что бы предложили Вы для борьбы с подобной эпидемией
?..
P.S. Молчание - тоже ответ...

             Владимир Талалаев 
           Киев, Украина - 09/03/97 22:28:07 GMT+0300 

Провокатор.
Ничего, что мы на "ты"? ;-)
В Голливуд идею не пробовал продать?
А если серьезно...
Честно говоря, не хочется серьезно разбирать твою ситуацию. Но...
если настаиваешь...

Я, конечно, могу назвать одно решение. В стиле Кея Дача. Ты
понимаешь, да? Того и ждал ведь. Отстрел всех детей "опасного"
возраста.
"Новых нарожаем!" - сказал бы Кей... или император Грей. Я даже
склонен признать, что оно - единственно РАЗУМНОЕ. К счастью, я
сильно сомневаюсь в том, что подобное могло бы быть осуществлено.
Если тебе интересно, мог бы я написать такой роман - да, мог бы.
Более того, я рискну предположить, что смог бы написать такой сюжет
"как Крапивин"... "как Кинг" "как Булычев"... "как Хайнлайн". Но это -
игра ума. Не более того.
Или ты хочешь знать МОЕ поведение в такой ситуации, Владимир?
Забавно...
Понимаешь, я очень редко поступаю РАЗУМНО...



Вопрос: 
Здравствуйте, Сергей!
В предваряющем текстике к ЗХИ сказано, что эта вещь написана в
традициях космической оперы. По моему мнению, к этому жанру
можно отнести первые две части -
"Счетчик" и "Алари". "Геометры" и "Человек" являются
фактически антиутопией (чего так и не узнал о своей Родине дон
Румата). Причем вторая часть фактически подавляет первую.
Зачем Вы связали эти два куска в один? И опера и антиутопия
настолько мощные, что можно было обойтись без такого
смешения жанров. Тем более что связка-то держится на шкуре
бедного Куалькуа (и как он такую тяжесть выдерживает? ;-))

 Константин 
           Москва, Россия - 09/06/97 21:53:22 GMT+0300 

Я согласен, что "Звезды" (неожиданно для меня самого) получились
подобным странным смешением жанров. Как это вышло? Не знаю.
Текст повел именно в этом направлении. Заметно, наверное, что
помимо основных линий есть еще линия "свободы развития"
применительно к отдельному человеку. Это линия самого Петра,
воспитанного "на чужом месте" и для четко заданной цели. Вот из
этого и родился Мир Геометров, со всеми элементами полемики с
Миром Полдня, которые многих задевают...
Так что ответ обычный - так получилось. Я не противлюсь, когда текст
решает уйти в новом направлении. В конце концов так получается
лучше... как правило.
А куалькуа жалеть не надо. Маленький бедненький куалькуа вовсе не
так прост... ;-)
Продолжение (и окончание) скоро выйдет. Сейчас я заканчиваю
второй роман и передаю его для публикации в издательство "АСТ".



Вопрос: Доброго здоровья Вам, Сергей!
A в "Стожарах" Вы в ближайшие полгода не планируете
появиться?

            Константин Гришин 
         Мытищи, Россия - 09/17/97 00:56:30 GMT+0300 

Я появляюсь там довольно регулярно. Почти каждый раз... вот
последний раз появился на встрече с паном Анджеем Сапковским.
Жаль, что пан был слабоадекватен на этой встрече...



Вопрос: Здравствуйте!
А Добрый фей напомнил Вам о данном нам обещании? Мы тут
случайно в Интернет залезли и решили напомнить...

           Ира Юля Оля и др. < > 
          Воркута, Россия - 10/23/97 15:59:23 GMT+0300 

Здравствуйте, Ира, Юля, Оля и другие!
Рад вас видеть. И Добрый Фей тоже передает привет. ;-)
Только я не знаю, зачем же посылать по ФИДО фотографию, если у вас
есть интернет? Все мои фотографии (ну, кроме самых уж страшных!)
выложены на этой страничке. Можно посмотреть, записать,
распечатать ;-). Других в отсканированном виде у меня и нет...



Вопрос: Всю жизнь мечтала задать вопрос взаправдашнему
писателю... И вот оно склалось - хайль Интернет, исполнитель
мечты идиотов!! А сами вы как думаете, кем в своем исходном (то
есть нашем родном) мире был Вячеслав? Просто фанат думма и
Master of Orion, к которому дайвер не успел вовремя? А может, сам
Сид Мейер? И чем должен быть болен мир, чтобы "вторичный" к
нему оказался ТАКИМ? Кстати: Кей Дач убил для меня мой
любимый Орион, в который мы компанией и поодиночке резались
года два (впрочем, в УФО это проще: по паре солдат на рыло и
пошел). По живым людям не щелкнешь мышкой...

      Gella 
           Москва, Россия - 10/23/97 16:11:08 GMT+0300 

Только не надо "хайль", ладно? Есть много других, незапачканных
приветствий.
А "Линия грез" и меня почти начисто отучила от игры в "Мастер оф
Орион". Пытался потом играть - уже не смог...
Кем был Вячеслав в нашем мире? Не знаю. Немножко - мной,
наверное. :-( В каждом герое приходится оставлять частичку себя, даже
если этого не хочется. А мир наш достаточно болен, чтобы рождать
людей, готовых убивать, а еще более - не желающих нести
ответственность за свои поступки.



Вопрос: Сергей, скажите, pls, планируется ли продолжение
'Императоров иллюзий'?
Из всех ваших книг мне больше всего понравилась именно эта
дилогия. А вам? :-)

           Юрий Малашенков < > 
        Петербург, Россия - 10/26/97 10:31:18 GMT+0300 

Юрий, я не могу однозначно сказать, что продолжение "ЛГ"-"ИИ"
будет. Однако, в отличии от других своих вещей - не могу и
однозначно сказать, что цикл закончен.
Посмотрим. ;-)
Мне самому нравится эта дилогия...



Вопрос: Сергей, Большое спасибо за ВСЕ ваши книги! На многие
возникшие у нас вопросы Вы уже ответили, поэтому можно ли
задать вопрос не про Вас? В некоторых ваших произведениях
произведениях вы цитируете стихи Калугина. Знакомы ли вы с ним
лично? Не знаете ли, где можно поискать его записи? И, вообще,
кто он и откуда? Дело в том, что у нас случайно оказалось
пол-кассеты его песен, и больше НИЧЕГО узнать о нем не можем!
БУдем очень благодарны вам за ответ (что-то вы давно никому не
отвечали, а? ;-)PS. Не будет ли в ближайшее время переиздан
Императоры Иллюзий? Невозможно достать..

               Сестры Ларины 
           Москва, Россия - 10/26/97 10:39:19 GMT+0300 

Да, стихи Калугина я цитирую в "ИИ" и в "ОВ".
Знаком с ним заочно. Ну, один раз был на его концерте. Это
талантливый московский музыкант-композитор-поэт-певец. На мой
взгляд - один из самых ярких, и самый эмоционально насыщенный
представитель андерграундной музыки. У меня есть его компакт-диск
"Nigredo" - к сожалению, продается лишь на концертах Калугина.
Где-то в сети имеется его страничка с текстами песен. Вот... что знал -
то рассказал.
На вопросы я не отвечал, потому что лишился интернета. Сейчас все
наладилось.
А "ЛГ"-"ИИ" уже переизданы издательством "Русич" (Смоленск) в виде
двух томиков. Спрашивайте, ищите. ;-)



Вопрос: Я НЕ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ ФАНТАСТИКУ, HО МНЕ
ИНТЕРЕСНЫ ЛЮДИ
С УМОМ. 
КАКИМ ДЕЛОМ (ПРОФФЕСИЕЙ) ВЫ ВЛАДЕЕТЕ?

      HARD 
         САМАРА, Россия - 10/26/97 10:48:31 GMT+0300 

Я ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ ФАНТАСТИКУ, HО МНЕ ИНТЕРЕСНЫ ЛЮДИ НЕ
ТОЛЬКО С УМОМ.
Я ВРАЧ-ПСИХИАТР.



Вопрос: Сережа, а почему вы так часто играете "в слова"? Ведь
для тех, кто начинает вникать во все ваши каламбуры, зацепочки
за произведения других авторов, переделанные имена и названия -
для них пространство
книги, реальное и живое, вдруг отодвигается, принудительно
смешанное с порцией надоевшей (?)ействительности. И если это
было смешно и естественно в "Острове русь", то в ЛГ, ЗХИ -
зачем? Или я не прав?

             Алексей Гиленко < > 
           Москва, Россия - 10/29/97 00:12:24 GMT+0300 

Очень тяжелый вопрос. :-) :-(
Честно говоря, мне всегда казалось, что такие вот маленькие детали -
зацепки, ссылки, намеки - создают некий бумажный "гипертекст".
Позволяют желающим (!) получить больше в том же объеме. Например,
те, кто узнают в оружейнике Мартызенски из "Линии Грез" художника
Всеволода Мартыненко - и так знакомы и со мной, и с ним...
Остальным - это безразлично.
Hо может быть я тут действительно неправ и немного заигрался? Не
знаю, скажу честно. Подумаю. Гляну на текст пристально. ;-) В
последнее время подобные игры в произведениях стали общими для
многих писателей... хотя самый серьезный почин положили мы с
Юликом Буркиным.
Что ж, возможно, что и впрямь пора заканчивать с фантастическим
капустником.
Хотя, скажу честно, жалко...



Вопрос: Sorry for writing in English but I don't like this kind of
pseudo-croatian language. Could you, please, tell me if you have
something translated into English ? If you
have, where can I find it (i mean Internet)? If not, do you have any
plans?
Thanks. Leo

Leo Goldin < > 
        San Francisco, USA - 11/10/97 21:42:59 GMT+0300 

Sorry, unfortunatly not.
If you have interesting in it, you may try. ;-)

------------- часть 1/3 ---------------------

-- 
Всего доброго, Дмитрий.




--- ifmail v.2.10dev
 * Origin: DV (2:5020/400@fidonet)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001