История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.SF&F.FANDOM

Обсуждение SF&F во всех её проявлениях

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 794 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Пон 22 Май 00 06:08 
 To   : Alexander Balabchenkov                                                  
 Subj : Влепим сокращения книг по самые уши!                                    
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, Alexander!

         Случайно увидел, как Alexander Balabchenkov писал Yuri Zubakin
(Воскресенье Май 21 2000, 23:35):

 YZ>> А это разве сокращение названий книг по первым буквам? Мне кажется,
 YZ>> ты меня не понял - я не против сокращений, я лишь против
 YZ>> распальцованной и запанибратской привычки сокращать названия
 YZ>> литературных произведений. Всего лишь.
 AB> Я, между прочим, говорил об экономии времени, а не о распальцовке.
 AB> Впрочем, возможно и есть люди, которые таким образм "понты кидают",
 AB> хотя я как-то не заметил...

    К сожалению, есть.

 YZ>> А если о творчестве "СЛ"?     :)
 AB> Тогда надо поинтересоваться: "Ребята, а вы про которого СЛ говорите?"
 AB> :-))

    По опыту моего общения на #RusSF, на подобный вопрос у людей или искреннее
замешательство "А разве может быть несколько СЛ?" или же самодовольное "Не
знает, кто такой СЛ!"

 AB> Тогда меня в принципе удивляет твое письмо,

    Ничего удивительного: библиографы, как правило, знают очень много названий и
авторов, в том числе и всяческих СЛ, ЗФ, ЛО и пр. - просто-напросто не всегда
понимаешь, о каком из них идет речь.

 YZ>> Ну так и идите со своим сленгом в специализированную эху Лукьяненко,
 YZ>> чего же прилюдно-то высказывать свое неуважение к другим, не его
 YZ>> фанатам? А если уж общаетесь в общефантастических эхах, то сделайте
 YZ>> свой разговор понятным другим    :)
 AB> Ты прав только в том случае, если письмо адресовано к "All". В
 AB> противном случае беседа идет между людьми, поимающими то, о чем они
 AB> говорят, и в свою дискуссию они никого не приглашают, но и не коим
 AB> образом не запрещают к ней присоедениться, если есть такое желание и
 AB> вы понимаете о чем идет речь. А если не понимаете - просто пропустите
 AB> письмо. А если вообще, говорить формально, то правилами
 AB> эхоконференции не запрещено сокращение названий произведений или имен
 AB> авторов.

    IMHO, все же нужно говорить понятно для всех - эхи-то общефэновские. Вообще 
все это мне напомнило случай, рассказанный мне другом-прибалтом. Одажды, еще в
советские времена, он повез свою жену-татарку, знающую из языков народов СССР
только русский, в Ригу, и так случилось, что пришлось им ехать в переполненном
автобусе. Получилось так, что два высоких латыша переговаривались на родном
языке через ее голову. Но как только они заметили, что она их не понимает, тут
же перешли на ломаную русскую речь, хотя разговор ее не касался и шел совершенно
о посторонних вещах. Перешли из уважения к женщине.

 YZ>> Я, к примеру, знаю творчество Стругацких, и, как мне кажется, не
 YZ>> очень плохо, но в ФИДО никогда не сокращал названия их произведений
 YZ>> по первым буквам - потому что эхи читают люди, которые таких
 YZ>> сокращений могут не знать. Уважать людей нужно, пусть даже они
 YZ>> только-только начали интересоваться фантастикой. А не указывать им
 YZ>> на свою "избранность" сомнительными сокращениями.
 AB> Право, вполне благие намерения, но ими известно куда дорога
 AB> выстлана... Не приходило в голову, что запрещение сокращений -
 AB> неуважение к людям, либо привыкшим так общаться,

    Вполне понимаю и даже представляю, сколько информации приходится
перелопачивать "люденам". Но зачем же свои внутренние сокращения, необходимые в 
работе, вытаскивать на всеобщее обозрение? Между собой общаться сокращениями -
да ради Бога, зачем же вываливать их на головы других?

 AB> либо прибегающим к ним в целях экономии своего времени?

    А чужое время, затраченное на расшифровку их сокращения, они во внимание не 
принимают, так?     :-|

 AB> Со стороны ваше возмущение, имхо, выглядит несколько комично, как
 AB> старческое бормотание: "Эх, молодежь, молодежь. Вот в наше время мы
 AB> себе такого не позволяли..."

    "Теперь не то, что прежде. Теперь все хуже! - говорят старики; теперь все
лучше! - говорит молодежь. Кто же не пристрастен к своему времени?.. Кто любит
свое время, тот поневоле помнит его, жалеет, как об друге сердца, как о
красавице..." Вельтман А. Сердце и думка
    :)))
    Мне это представляется несколько иначе: фантастику - для всех, а кто
считает, что он бОльший фэн, чем другие и использует сокращения по первым буквам
литературных произведений, тех в специализированные ФИДОшные резервации - пусть 
уж общаются там между собой, если не уважают других.
    IMHO.

                C уважением, Yuri

... Спокойно, Сикорски, я - Бромберг
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 795 из 1238                         Scn                                 
 From : Tatyana Rumyantseva                 2:5030/301.1    Срд 31 Май 00 21:13 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 01 Июн 00 03:08 
 Subj : Бyджолд: A Civil Campaign                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!

В понедельник, 29 мая 2000 16:06:00, Andrew Tupkalo писал to Tatyana
Rumyantseva:

 AT>>>  Не так уж и редко, кстати. Среди сибирских стаpообpядческих
 AT>>> фамилий таких сколько угодно.
 TR>> Вот именно - старообрядческих. Т.е. людей, которые осознанно
 TR>> дистанцианируются от остального мира. А при браках не со
 TR>> старообрядцами Евлампии сохраняются? До какого поколения?

 AT>   Фамилии -- до бесконечности. Имена -- тоже, хотя и меньше.

Т.е. имена уже меньше, что характерно. Причем, опять же в местах их компактного 
прживания. А что с ними происходит при переездах во втором-третьем поколении? У 
нас в конторе Файрузу все зовут Розой (тоже, вроде не русское имя, но все-таки
менее экзотичное), а Шарипа - Сашей. Причем, последний сам так представляется - 
это я точно знаю. И это не сокращение - есть вариант Александр Иванович (что
соответствует истинному отчеству в еще меньшей степени). Да и Роза, наверное,
тоже не из воздуха возникла. Т.е. есть места компактного проживания Аристархов и
Евлампиев, есть - Миркасымов и Мустаев. На Барраяре же нет ни одной традиции,
характерной для русского языка, поэтому "правильное" имя в сочетании со
стилизованной фамилией выглядит странно.

                                                              Best Wishes,
                                                                       Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
 * Origin: Что нажил - не в зачёт (С) В. Ланцберг (2:5030/301.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 796 из 1238                         Scn                                 
 From : Dima Osipov                         2:5003/5.53     Срд 31 Май 00 20:38 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Смерть главных героев                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
* Originally in SU.SF&F.FANDOM
* Crossposted в LOCAL

                      Hello, Sergey!


На календаре было Суббота Май 27 2000, когда в ночи pаздался жуткий вой Sergey
Lukianenko к Max Cherepanov,"Смерть главных героев!!!"выл он,я не вытерпел
схватил AKM и вмешался:

 SL>     Стругацкие, тоже не злоупотребляли смертью главного героя. Вообще
 SL> мне кажется, что зачастую убивать главных персонажей - это от
 SL> бессилия. От попытки добиться эмоционального всплеска у читателя ХОТЯ
 SL> БЫ ТАК - когда ничто иное его явно не зацепило...

 Хороший пример тому - "Гамлет"...:))

With Best Wishes!
                 Dima.
                                              Среда Май 31 2000

> [Team "Каравелла"]*[Team "Дорога"]*[Team "Пятерня"]*[Team Барабанщики] <
>                        *[Team Оля АКА Хaмячок]*                        <

... FIDO - это смесь анархии с aбсолютной монаpхией. E-mail: war_cat@mail.ru
--- Что писать, правду? Или как на самом деле было?
 * Origin: Воркута,Скaут-отряд "Сполох",патруль "Одинокий Волк" (2:5003/5.53)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 797 из 1238                         Scn                                 
 From : Dmitry Shevchenko                   2:5055/63       Втр 30 Май 00 20:17 
 To   : Roman E. Carpoff                                    Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Re: Бyджолд: A Civil Campaign                                           
--------------------------------------------------------------------------------
*** Replying to a msg in PRIVATE.MAIL (PRIVATE.MAIL).

Hello, Roman!

28 Май 00 22:18, Roman E. Carpoff -> Dmitry Shevchenko:

DS>>     ЗЫ: хотя да, гpек. Hатypально. После комедии на метеобазе "Вечная
DS>> мерзлота" Эйрел излагает Майлзy про проблемы межэтнического свойства...
DS>> Гpекоговоpящие баppаяpцы там yпоминаются.
RC>   вpядли гpек. не помню где, но Айвен поминает довольно пpезpительно
RC> "греческих деревенщин".

    Очень хорошо помню где, (в "Геноме") известный писатель с очень характерной 
фамилией пpохаживается насчёт сала в шоколаде. ;)  Параллели не yсматpиваешь?

Dmitry

... CP/M sucks.
--- InkJet/2 1.1.4.4 [dimchief@spammerssuck.mail.ru (remove 'spammerssuck.')]
 * Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 798 из 1238                         Scn                                 
 From : Dmitry Shevchenko                   2:5055/63       Срд 31 Май 00 22:39 
 To   : Max Snegirev                                        Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Re: Еськов                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
*** Replying to a msg in PRIVATE.MAIL (PRIVATE.MAIL).

Hello, Max!

27 Май 00 11:41, Max Snegirev -> Dmitry Shevchenko:

MS>>> Народ, а этот автор что-то о настоящем времени писал?
DS>>     "Наш ответ Фyкyяме". По фэхе BOOK пpоходила. Категоpически
DS>> pекомендyю.
MS> Но где? (c)
MS> Нет y моего босса фэх.

    Hy, извини. Я не виноват. Сходи на библиотекy Мошкова, если инет есть.
www.lib.ru.

Dmitry

... TOPS-10 sucks in 36 bits.
--- InkJet/2 1.1.4.4 [dimchief@spammerssuck.mail.ru (remove 'spammerssuck.')]
 * Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 799 из 1238                         Scn                                 
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/775.10   Вск 28 Май 00 18:38 
 To   : Andrew Parshin                                      Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Переводы "Властелина Колец"                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Andrew!

 AP>     Уважаемые знатоки Толкиена, позвольте задать несколько вопросов
 AP> связаных с сабжем :    1. Какой перевод на русский язык, на ваш взгляд
 AP> является самым _лучшим_ (автор, издательство, год, кратко - достоинства)?
 AP> 2. Какой перевод на русский язык, на ваш взгляд является самым
 AP> _худшим_ (автор, издательство, год, кратко - недостатки)?    3. Если
 AP> лучший, по вашему мнению, перевод доступен в Сети, то укажите пожалуйста
 AP> ссылку.

Нужно добавить вопрос

0. Какой перевод на русский язык вы прочитали первым.

И сразу станет понятна бессмысленность подобного опроса.


 May His Merciful Shadow fall upon You!         [Team Они никогда не платят]

--- Мотоки банзай! (3 раза)
 * Origin: Ты у меня узнаешь, почем авторский лист! (с)Первушин (2:5030/775.10)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 800 из 1238                         Scn                                 
 From : Grigoriy Choporov                   2:5025/150.78   Срд 31 Май 00 18:02 
 To   : Dmitry Shevchenko                                   Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
   Привет _Dmitry_!

Зашел я как-то сюда (27 мая 2000 года в 10:39) и вижу:
Dmitry Shevchenko пишет к Grigoriy Choporov...

 GC>> Хм, человек вроде писал _втоpой pоман_. Это значит еще про Коpвина
 GC>> и его
 GC>> бpатьев/сестеp. См. подчеpкнyтое. 5 частей, 2 имхо в первом и 3 во
 GC>> втоpом.

 DS>     Не надо нести бpед. Я его сам пpинесy.

Где бред? Ты не согласен, что у Желязны 5 книг про Корвина? :/ И вообще если
_второй_ роман, то это точно про Корвина, бо у меня лично 2 книги про Корвина.

   Cчастливо оставаться!
                          Григорий.

... А те кто правду ищут гонют... (с)
---
 * Origin: Колет пальцы. Так всегда надвигается беда... (с) (2:5025/150.78)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 801 из 1238                         Scn                                 
 From : Max Snegirev                        2:464/270.98    Втр 30 Май 00 12:12 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Тактика X-Com                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
 Привет Boxa !

Чет Май 25 2000, Boxa Vasilyev пишет к Gorlum:

 BV> Враги раздолбаны? Раздолбаны. Значит тактика нормальная.

А потеpи? :(

                                                                   Max.
---
 * Origin: Пусть кубический ящик L стремится к бесконечности (2:464/270.98)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 802 из 1238                         Scn                                 
 From : Max Snegirev                        2:464/270.98    Втр 30 Май 00 12:19 
 To   : Ivan Kovalef                                        Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Еськов                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
 Привет Ivan !

Чет Май 25 2000, Ivan Kovalef пишет к Max Snegirev:

 MS>> Ps: вот сподобился прочитать "Кольценосца"
 IK> "Евангелие от Афpания" значительно бледнее в литературном плане.
 IK> Однако как пример доказательной литературы -- весьма и весьма.

В принципе да, там и построение пpоизведения немного дpугая, мне пеpвая часть
больше понравилась :)

А по времени создания они как pаспологаются?
                                                                   Max.
---
 * Origin: Люди Мира имеют совесть (2:464/270.98)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 803 из 1238                         Scn                                 
 From : Max Snegirev                        2:464/270.98    Втр 30 Май 00 12:21 
 To   : Albert Zagidullin                                   Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Заметка о Миpе-спец.                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
 Привет Albert !

Вcк Май 21 2000, Albert Zagidullin пишет к Max Snegirev:

 AZ> Советую поиграть в какой-нибудь MUD (mud.multimedia.ru:9000 например).
 AZ> Если у тебя развито воображение, то все прекрасно сработает без deep
 AZ> и спецкостюма :)

Гм, да, давно мой Theoristos там не появлялся, все времени не хватает.

 AZ> Глубина уже существует и вполне реально представить как она будет
 AZ> pазвиваться далее, а историй, которые pождаются там, хватит на кучу
 AZ> интересных книжек, впрочем как и в RL.

Тут такое дело, что Глубина - это по определению то что описано в ЛОтР-е и ФЗ,
со всей ее атмосферой, со всеми ее особенности.
То-же что имеешь в виду ты (и о чем, возможно, и не догадываюсь я) суть дpугая
вещь. И когда ты говоришь что Глубина существует, то перед человеком предстает
образ не твоей (которую он-бы возможно и глубиной не назвал) а Той. :)

Что касается МУД-а, то я встретил там не совсем то что ожидал :(
Нет, там можно встретить и свадьбы, и людей ставших легендой в некотором кругу
(узком или очень широком), иногда можно. Но это не совсем то что я ожидал от
муда :} , да и в большинстве своем люди суетливо- (потому что скорость хода
времени высока) -сосpедоточенно киляют pеспавнящихся монстров и качаются.
И основные проблемы - как добpаться до точки B с точки A, и какой
монстp/сокpовище сидит там.
Муд хорош многоползовательностью (хотя и некоторые недостатки пристекают
отсюда-же), но и для (нормального) взаимодействия с другими персонажами нужна
некотоpая самоотверженность (чтоб не думать о том сколько экспы можно было
получить за вpемя попыток болтовни с этим чудаком, а инетное вpемя ведь не
pезиновое...) и хороший канал :(


                                                                   Max.
---
 * Origin: Недорого приму в дар PIII-700/512Mb/96Gb/DVD4x/TNT2 (2:464/270.98)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 804 из 1238                         Scn                                 
 From : Max Snegirev                        2:464/270.98    Втр 30 Май 00 13:41 
 To   : Alla Kuznetsova                                     Чтв 01 Июн 00 09:44 
 Subj : Еськов                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
 Привет Alla !

Суб Май 20 2000, Alla Kuznetsova пишет к Max Snegirev:

 MS>> Народ, а этот автор что-то о настоящем времени писал?
 AK> Hет.

А зpя. Вот их-бы с Бушковым местами поменять. :) На вpемя.

 MS>> Ps: вот сподобился прочитать "Кольценосца"
 AK> И как?

Все дальнейшее моя имха:
1. Недурственно, очень недуpственно.
2. Приступов сонливости, в отличии от LotR-а, не наблюдалось.
3. Автор верен себе в использовании спецназовской терминологии, что в принципе
   читать не мешало, но воспpинимается людбми неоднозначно.
   Еще один вопрос - могли ли быть оные описанные автором структуры (после
соотвтствующего пpиглаживания) в Третью Эпоху или в реальном ???-вековье.
4. Иногда заносит на вставку/пеpепевку известных литературных сюжетов. Сие с
остальным не взаимодействует, на оное не влияет, может воспpиниматься
неоднозначно
5. Магии нет. Встpечаются лишь отдельные утилитаpно/декоpативные случаи
пpименения оной. Гандальфа нет. Маги включая оного встpечаются лишь в начале для
завязки и в конце, где играют роль Гоpлума.
6. Повествование о эльфе-шизофpенике несколько стpанно.
7. Какого черта главнокомандующий Мордора полез бить морду Аpгаpону?
8. Логичность, имхо хоpошая. Хотя вопросы "а почему действие повернулось так а
не эдак" появлялись. Обычный ответ - тогда-б сказка не получилась.
9. Прочитав произведение подумал - что-же такое отвpатительно-ужасное в замысле
Халаддина? Наверное я злой.

-------------------------------------------------------------------------
Эльфы пытаются уничтожть Мордор и это у них получается. Мордорцы пытаются
уничтожить Лориен и это у них получается.

Эовин: "Знаешь, те cтихи... Это что-то необыкновенное..."

Фарамир затянул лямки на вещмешке c палантиром
-------------------------------------------------------------------------

 AK>  + Origin: Стропила прогибаются (2:5020/1004.61)

Интересно, зачем им это понадобилось?
                                                                   Max.
---
 * Origin: Недорого приму в дар PIII-700/512Mb/96Gb/DVD4x/TNT2 (2:464/270.98)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 805 из 1238                         Scn                                 
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Чтв 01 Июн 00 06:16 
 To   : Max Snegirev                                        Чтв 01 Июн 00 11:46 
 Subj : Еськов                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
 Hello Max!

 Once upon a time Max Snegirev wrote:

 MS> 2. Приступов сонливости, в отличии от LotR-а, не наблюдалось.

Есть такое дело :)

 MS> 3. Автор верен себе в использовании спецназовской терминологии, что в
 MS> принципе читать не мешало, но воспpинимается людбми неоднозначно.

Ну, насчёт "актуализации языка" он достаточно развёрнуто в ответе великому
письменнику Свиридову ответил :)

 MS>    Еще один вопрос - могли ли быть оные описанные автором стpуктуpы
 MS> (после соотвтствующего пpиглаживания) в Третью Эпоху или в pеальном
 MS> ???-вековье.

Хм, мануфактуры и первая промышленная революция в средневековье? Имхо эпоха там 
достаточно подчёркнуто сдвинута.

 MS> 4. Иногда заносит на вставку/пеpепевку известных
 MS> литературных сюжетов. Сие с остальным не взаимодействует, на оное не
 MS> влияет, может воспpиниматься неоднозначно

Без аллюзий щас ну никак нельзя - надо ж дать читателю почувствовать, что он
тоже умный. Постмодернизьма, однако :).

 MS> 5. Магии нет. Встpечаются
 MS> лишь отдельные утилитаpно/декоpативные случаи пpименения оной.
 MS> Гандальфа нет. Маги включая оного встpечаются лишь в начале
 MS> для завязки и в конце, где играют роль Гоpлума.

Ой, а весь сюжет на чём строится?

 MS> Какого черта главнокомандующий Мордора полез бить морду Аpгаpону?

Старомодные привычки. Имхо, в тексте достаточно мотивировано. Все эти
"благородные сэры" с ихними старомодными представлениями о чести, несовместимыми
с тотальной войной :)

 MS> 9. Прочитав произведение подумал - что-же такое отвpатительно-ужасное
 MS> в замысле Халаддина? Наверное я злой.

Ну, разве что заюзать чужую любовь в своих целях...


 Nick(Nike)
 nicknike@fnmail.com
 IRC DalNet #russf Zerleg
 http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 806 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 01 Июн 00 12:11 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Радиант" (Свердловск), 1983   [1/2]               
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, All!

    Посылаю несколько статей из малодоступных изданий об истории Фэндома.
Надеюсь, они будут кому-то интересны. Мне, к примеру, было приятно вспомнить те 
времена     :)
    И очень хорошо заметно, как эволюционировали клубы.
    Статьи я выложил/выложу на www.tree.boom.ru


    Аникин А. Все возрасты покорны...: "Радиант" - клуб любителей фантастики 
    ([Плакат].- Свердловск: Межсоюз. дом самодеят. творчества свердлов. област. 
совета профсоюзов; РИО Упрполиграфиздат, 1983.- 1 с. - 330 экз.).


    "Знакомьтесь, пожалуйста!"

    ... Любители фантастики еще только собирались. Пока их было немного, и шел
свободный обмен новостями. Говорили о новых книгах, фильмах, журнальных
публикациях. Тут же записывались названия и номера журналов, опубликовавших
новинки фантастики. Печатается она - хоть и понемногу - в таком большом
количестве изданий, что одному человеку уследить за ними совершенно невозможно. 
А клуб в целом - может! Кому пришло бы в голову искать фантастику, например, в
журнале "Литературная учеба"? Но вот именно тут опубликовали интересную
фантастическую повесть Александра Бушкова, журналиста из Абакана - "Варяги без
приглашения".
    На стенах клубной комнаты - яркие афиши, с которых глядят герои
фантастических фильмов. Среди афиш - большая карта СССР с пометками "КЛФ". Они
тянутся через всю страну - от Калининграда до Владивостока.
    - Это карта "Великого кольца", - поясняет мне Игорь Кузовлев, координатор
клуба "Радиант". - Проще говоря - клубов любителей фантастики. Таких же, как
наш. Их сегодня более восьмидесяти. А вот наш клубный музей - знакомьтесь,
пожалуйста!
    Музей собран не без юмора: "летающая тарелка" с четкой надписью "Общепит";
челюсти дракона, потерянные в борьбе со знатоками фантастики; сказочный джинн,
великолепно чувствующий себя в зеленой бутылке из-под нарзана; слепок со следа
снежного человека, оставленного как автограф специально для "Радианта"; вполне
серъезный макет Бермудского треугольника...
    - А здесь, - Игорь Кузовлев показал на пустую вешалку, - тоже музейный
экспонит - шапка-невидимка.
    - Как стать членом вашего клуба?
    - Очень просто - участвовать в его работе.
    Игорь Кузовлев, слесарь-сборщик одного из свердловских предприятий, и сам
пришел в "Радиант" недавно.
    - Привела меня любовь к фантастике - признается он. - Привело желание
общаться с такими же любителями, как я. Общие интересы, непрерывный общий поиск 
- великое дело! Теперь я в курсе почти всего нового, что происходит в
интересующем меня мире. Причем, это не пассивное восприятие, а самое активное
участие в событиях. Наш клуб в "Великом кольце" не затерялся!
    Термин "Великое кольцо", взятый из знаменитого романа И.Ефремова "Туманность
Андромеды", употребляется здесь часто. И связь по "Великому кольцу" налажена
надежно. Как раз И.Кузовлев, координатор и член совета клуба, за эту связь
отвечает - вместе с председателем "Радианта" Олегом Малютиным".
    Возрастной состав клуба очень различен. Тут и старшеклассники из
подросткового любительского объединения "Миф", тут и молодые рабочие, студенты, 
инженеры многих профилей. А вот сейчас входит в клубную комнату невысокий седой 
мужчина с очень доброжелательной, светлой улыбкой. Его все тут знают, и он знает
всех, и в разговор он включается мгновенно. Это Игорь Георгиевич Халымбаджа,
главный геолог Уральской геофизической экспедиции объединения "Уралгеология".
    - Фантастикой я увлекаюсь с детства, - говорит он. - И вот видите - до седых
волос. Этой любви все возрасты покорны...
    Игорь Георгиевич - один из создателей "Радианта". Большая личная библиотека 
фантастики позволяет ему быстро составлять библиографию творчества
писателей-фантастов, регулярно готовить для клуба доклады самого широкого
профиля - от слабо освещенной в печати темы "Русская дореволюционная фантастика"
до обзоров творчества современных западных фантастов. Личная библиотека помогает
ему в подготовке клубных книжных выставок по "узким" темам фантастики. Порой на 
этих выставках члены "Радианта" знакомятся с такими редкостями, о которых прежде
и не слыхали.
    Не обходится ни одно клубное мероприятие без фотокора Владимира Николаевича 
Коблова. Портрет его так и представлен в местном музее - с неизменным "Зенитом".
    Конструктор, работающий в области создания автоматических устройств,
Владимир Николаевич старше большинства членов клуба.
    - ... - Но здесь я сбрасываю сразу два десятка лет! - он улыбается. - Здесь 
не ощущаещь усталости!
    Именно неутомимостью В.Коблова объясняется полнота клубной фотолетописи. В
ней отражены все интересные события из жизни "Радианта".
    - Очень многое, - резонно замечает В.Коблов, - можно узнать ТОЛЬКО из
фантастики. Ни в одном другом виде литературы этой информации не найдешь. У
того, кто не читает фантастику, особенно бедны представления о будущем, о
завтрашнем дне нашей планеты, о дальнейших перспективах космических
исследований, о сочетании социального и технического развития общества. Причем, 
фантастика не только дает неповторимую информацию, но и развивает на ее основе
свободу мышления. Кроме того, фантастика - это еще и искусство разных видов,
разных жанров. И знакомство с ним - это знакомство с прекрасным.
    Мысль эта убедительно подтверждается интересом художников к работе клуба
"Радиант". Частые гости здесь - Евгения Ивановна Стерлигова, Вячеслав Иванович
Бурмистров. Прекрасные иллюстрации Е.Стерлиговой к фантастической прозе знают
все читатели "Уральского следопыта". Опытный художник-график, она преподает
рисунок в Свердловском архитектурном институте. Работы В.Бурмистрова на
фантастические темы больше известны читателям журнала "Техника-молодежи!", где
они занимали призовые места на конкурсах. Печатались они и в "Уральском
следопыте". Работает В.Бурмистров оформителем в Свердловском музее архитектуры.
    Активнейшее участие в работе "Радианта" принимает и художник Анатолий
Пасека. Его рисунки на фантастические темы также можно увидеть и в самом клубе и
в печати - в том числе в "Уральском следопыте".
    На одном из столиков в дни работы клуба разложена библиотечка фантастической
литературы. Пополняется она добровольными пожертвованиями, а ведет ее Татьяна
Патракова, библиотекарь Дворца культуры "Урал".
    - Я считаю, - утверждает она, - что такой клуб без своей библиотеки
обходиться не может.
    Именно Т.Патракова связала с "Радиантом" подростковый клуб "Миф", который
она же и создала при детской библиотеке еще в 1975 году. Теперь "Миф" стал
резервом "Радианта".
    - Целью "Мифа", - говорит Т.Патракова, - всегда было нравственное воспитание
подростков с помощью фантастической литеатуры. Она превосходный воспитатель! У
"Радианта", разумеется, задачи более широкие. Но и цель "Мифа" они включают в
себя полностью.
    В любом неорганизованном общении обычно наступает момент, когда ощущается
необходимость организационного начала. Этот момент очень точно чувствует
председатель "Радианта" Олег Малютин, корректор Средне-Уральского книжного
издательства. Именно в этот момент он и начинает заседание.
    - Сегодня, - объясняет он, - обсудим подготовку к "Аэлите-восемьдеся три".
Вручение этого приза совпадает ныне с двадцатипятилетием "Уральского следопыта".
В Свердловске ожидаются представители от КЛФ из тридцати городов. Встреча займет
три дня - с двадцать второго апреля...

    Hедолгая история

    Свердловский городской клуб любителей фантастики был создан в 1981 г. при
Доме культуры автомобилистов - одном из самых молодых в столице Среднего Урала. 
В одном году появились и этот любительский клуб и приютивший его Дом культуры,
расположенный в старинном здании, которое было восстановлено предприятиями и
организациями Средне-Уральского территориального транспортного управления.
    Новому Дому культуры предстояло обслуживать не одно предприятие и не группу 
их, а целую отрасль народного хозяйства, разбросанную по всей области,
включающую более 80 только крупных предприятий, организаций, объединений,
учебных заведений и проектных институтов. Целенаправленной культмассовой работы 
эта бурно развивающаяся отрасль дотоле не знала.
    Новому Дому культуры досталось соседство с театрами, цирком, концертными
залами и тремя давно работающими в центре города Домами культуры. Начальные
трудности были таковы, что "Автомобилисту" ничего не стоило затеряться в
миллионном промышленном городе, насчитывающем около десятка крупных Дворцов
культуры.
    Однако "Автомобилист" не затерялся и все чаще заявлял о себе оригинальными
мероприятиями.Здесь появились свои, интересные самодеятельные коллективы,
регулярно стала выступать самодеятельность автотранспортников со всей области.
Здесь возникли клубы любителей проблемного фильма, книголюбов и, наконец, клуб
любителей фантастики. В свою очередь, "Радиант" привел сюда мероприятие
всесоюзного масштаба - вручение приза "Аэлита" за лучшее фантастическое
произведение года. Приз этот учрежден в 1980 году редакцией "Уральского
следопыта" и Союзом писателей РСФСР.
    В общем, можно сказать, что молодой Дом культуры и зарождающееся городское
любительское объединение счастливо нашли друг друга.
    - Организовать этот клуб, - рассказывает директор Дома культуры Леонид
Федорович Быков, - мог только такой большой энтузиаст развития фантастической
литературы, такой авторитетный в этом деле человек, как Виталий Иванович Бугров 
- известный критик и редактор "Уральского следопыта" по разделу фантастики.
    - Был у "Радианта" предшественник, - вспоминает Олег Малютин. - Студенческий
клуб любителей фантастики в Уральском университете. Участвовали в нем ребята с
факультета журналистики и исторического. И однажды в этот клуб пришел Бугров...
    Создателями "Радианта", кроме В.Бугрова и О.Малютина, стали В.Коблов,
И.Халымбаджа.
    Первыми лауреатами приза "Аэлита" был Александр Казанцев, Аркадий и Борис
Стругацкие. Вручение приза весной 1981 года, в новеньком ДК автомобилистов,
собрало в Свердловске представителей КЛФ из других городов.
    - Тогда и почувствовали мы необходимость создать такой же городской клуб у
нас, - вспоминает В.Бугров. - Интерес к вручению "Аэлиты" оказался шире, чем
можно было предположить. И редакции журнала понадобился энергичный помощник в
организации таких многолюдных встреч. Создание "Радианта" сплотило свердловских 
любителей фантастики вокруг конкретного дела и позволило им серьезно помогать
журналу. Вручили мы первую "Аэлиту", разъехались представители других клубов, и 
в мае восемьдесят первого года состоялось первое заседание "Радианта".



                C уважением, Yuri

... Чебурашкообразные эвоки. StarWars?
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 807 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 01 Июн 00 12:11 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Радиант" (Свердловск), 1983   [2/2]               
--------------------------------------------------------------------------------
    Организация работы

    Задачи "Радианта", как и всех подобных клубов любителей фантастики, - не
развлекательные, а воспитательные. С помощью анализа фантастической литературы
воспитывается коммунистическое мировоззрение, утверждается превосходство
социалистического образа жизни над капиталистическим, углубляется понимание
нравственных ценностей социализма.
    Целям этим служат обсуждения книг, фильмов и журнальных публикаций,
подготовка докладов, обзоров и сообщений, встречи с писателями, пропаганда
работы клуба в печати, организация выставок - например, выставки по чешской
фантастике (книги и рисунки.
    Мероприятия "Радианта" проводятся по субботам, дважды в месяц. Вот наиболее 
характерные из них:

    10.X.1981. - Обзор творчества Станислава Лема.
    12.XII.1981. - Встреча со свердловским писателем-фантастом Сергеем Другалем.
    26.XII.1981. - Творчество Рэя Бредбери. Обзор.
    27.II.1982. - Творчество Урсулы Ле Гуин. Обзор.
    14.III.1982. - Встреча с лауреатом премии Ленинского комсомола Владиславом
Крапивиным.
    27.III.1982. - Обзор творчества Ивана Ефремова. К 75-летию со дня рождения
писателя.
    20.VI.1982. - Встреча с киноактером Александром Кайдановским, участником
фантастических фильмов.
    27.XI.1982. - Обсуждение повести А. и Б. Стругацких "Жук в муравейнике".
    25.XII.1982. - Новогодний вечер "Искусство и фантастика".
    26.II.1983. - Обзор творчества братьев Стругацких.
    12.III.1983. - Творчество Фрэнсиса Карсака. Обзор.
    28.V.1983. - Творчество Александра Беляева. Обзор.

    Как правило, обзоры творчества сопровождаются выставками книг и иллюстраций 
к произведениям писателя, подготовкой библиографии, а иногда и демонстрацией
слайдов. Готовит слайды фотосекция клуба. Ведет ее, разумеется, В.Коблов.
    Выставки книг готовит библиотека "Радианта", а выставки иллюстраций - его
творческая синтез-студия. Первая крупная самостоятельная работа этой студии -
музыкальный слайд-фильм "Космическая феерия" - будет показана при вручении
"Аэлиты-84". Руководитель синтез-студии Анатолий Пасека, выпускник
художественного училища, работает в книжной графике, увлекается музыкой и
подготовкой слайдов. Темы, навеянные чтением фантастики, занимают все более
заметное место в его творчестве.
    Основная работа по подготовке докладов, обзоров и сообщений ведется в секции
библиографии, которой руководит И.Г.Халымбаджа. Секция эта также снабжает членов
клуба библиографическими материалами и совместно с синтез-студией берет на себя 
подготовку выступлений "Радианта" в печати. Регулярно предоставляет целую
страницу "Радианту"  еженедельник "Наука Урала", выпускаемый Уральским научным
центром АН СССР. Выделяет "Радианту" место и многотиражка Уральского
политехнического института. Художникам клуба предоставляет свои цветные вкладки 
"Уральский следопыт". Печатает он и подготовленные членами клуба
библиографические материалы.
    Рисунки А.Пасеки печатаются на каждой странице "Радианта" в газете "Наука
Урала". В июне 1983 г. эта газета опубликовала и статью о его творчестве. На
этих же страницах публикуются рассказы членов клуба - в частности Ирины Кобловой
- и материалы по истории русской фантастики, которых не найти в иных изданиях.
    Есть в клубе и киносекция "Ракурс", которая организует просмотры и
обсуждения фильмов на фантастические темы. Руководит киносекцией дипломник
филологического факультета Уральского университета Андрей Якубовский.
    Врач свердловского онкологического центра Лев Андреевич Сальников
возглавляет в "Радианте" секцию молодых ученых. Составляют ее биологи, историки,
медики, физики и специалисты других профилей. На заседаниях своих эта секция
обсуждает соотношение с жизнью "узких" научных идей, почерпнутых из
фантастической литературы. Психологи считают, что подобные обсуждения развивают 
нестандартное мышление и способствуют появлению уже не фантастических, а
реальных научных открытий.
    В стадии становления - лекторская группа "Радианта". Первыми массовыми
слушателями лекций на темы научной фантастики, разумеется, станут работники
автотранспортных предприятий Свердловска и области.
    Все руководители секций в клубе - выборные. Все они входят в совет
"Радианта", который планирует работу и также избирается на общем собрании.
Управление делами в клубе - самое демократичное. Да иного и не может быть в
объединении любителей литературы о будущем человечества!

    Праздник фантастики

    Первый приз "Аэлита", врученный братьям Стругацким и Александру Казанцеву,
способствовал рождению "Радианта". А когда весной 1982 г. приз "Аэлита" вручался
московскому писателю Зиновию Юрьеву,  - "Радиант" уже устраивал в гостиницы
представителей иногородних клубов, организовывал в фойе "Автомобилиста" выставки
рисунков на фантастические темы, позаботился об экскурсиях, провел многолюдную
встречу гостей Свердловска с местными писателями-фантастами. Председательствовал
на этой встрече В.Бугров, только что выпустивший книгу "В поисках завтрашнего
дня" - первое на Урале критическое исследование фантастики.
    В апреле 1983 г. вручение "Аэлиты" свердловчанину В.Крапивину совпало с
юбилеем "Уральского следопыта".
    Как и предыдущей весной, для приехавших в Свердловск представителей десятков
клубов любителей фантастики "Радиант" организовал экскурсии, выставки новых
рисунков Е.Стерлиговой, В.Бурмистрова, А.Пасеки, Е.Ивановой, встречи с
писателями-фантастами. Было организовано также и знакомство гостей с детским
отрядом "Каравелла", который создан Владиславом Петровичем Крапивиным и которым 
он много лет руководит.
    Кроме "Аэлиты", были вручены на этой многолюдной встрече любителей
фантастикии читательские премии, учрежденные самими КЛФ на семинарах в Перми и
Ростове-на-Дону, - за наиболее популярные у читателей произведения и за
наибольший вклад в критическое осмысление фантастики. Эту премию шутливо назвали
"за фантастиковедение". Первыми лауреатами читательских премий стали В.Крапивин,
сибиряк А.Бушков и В.Бугров. Лауреаты читательских премий определялись
голосованием среди 45 КЛФ страны. Подводил результаты голосования волгоградский 
клуб "Ветер времени".
    - Вручение "Аэлиты" превратилось в праздник фантастики, - сказал, подводя
итоги этой встречи, главный редактор "Уральского следопыта" С.Ф.Мешавкин.
    Роль "Радианта" в создании этого общесоюзного праздника переоценить трудно. 
Ему досталась львиная доля организационных забот. Но досталось ему еще и много
главной человеческой роскоши - общения с единомышленниками.

    Текст подготовил Андрей АНИКИН,
    студент факультета журналистики Уральского университета.


                C уважением, Yuri

... Как трепетно и нежно поют поУтру тараканы...
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 808 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 01 Июн 00 12:11 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "КЭЦ" (Калуга), 1988                               
--------------------------------------------------------------------------------
    [Без авт.] Фантастика, фантастика...

    (За коммунистический труд (Калуга.- З-д автомотоэлектрооборудования).-
1988.- 2 авг.- (  29 (1078)).- С. 2.).


    Чем притягательна она для нас? Прошли те времена, когда читателей привлекали
в ней только описания технических чудес и невероятные приключения героев. С
ростом интеллектуального уровня населения к ней стали предъявляться иные
требования, акцент читательских симпатий сместился. И литература тоже не стояла 
на месте, она развивалась.
    Реальный человек в нереальной ситуации. Кто он такой вообще, как часть
общества и природы? Какое будущее ожидает его? Кем он осознает себя в
современности? На что способен? И насколько все-таки разумен? На эти и многие
другие вопросы пытаются ответить лучшие зарубежные и советские фантасты.
    В отделе АСУП нашего завода работает наладчиком Олег Ополченцев. И очень
немногие знают, что собирает он у себя дома персональный компьютер, который
должен стать активным его помощником в большом увлечении, в составлении каталога
научно-фантастической литературы.
    Вот уже несколько лет Олег - член калужского клуба любителей фантастики, в
марте нынешнего года он был командирован обкомом комсомола на Всесоюзный семинар
фантастов в Киев, впервые за все время существования КЛФ нашего города.
    На вопрос о том, как же все-таки пришел он к своему увлечению, Олег ответил 
прямо: сначала оно было для него своеобразным убежищем от той пустой трескотни, 
что сопутствовала годам застоя. Потом общественный климат изменился к лучшему, а
увлечение - осталось.
    Любимые его авторы сегодня - американец С.Кинг и наши соотечественники
братья Стругацкие, К.Булычев, А.Силецкий.
    В настоящее время 25 членов калужского КЛФ собрали библиотеку из более чем
тысячи книг по фантастике, некоторые, и в их числе Е.Ледяков, Е.Иванов, пишут
фантастику сами.
    Впрочем, никто не расскажет о клубе лучше, чем сами его члены. Говорит Олег 
Ополченцев:
    - Мои друзья и я тоже были неформалами. Hесмотря на то, что объединения,
аналогичные нашему клубу, покрыли своей сетью всю страну, официально признать
фантастов не спешили. Но клубы росли, ширились... Вероятно, отсутствие
навязчивого контроля пошло им на пользу.
    Калужский клуб любителей фантастики "КЭЦ" создан в начале восьмидесятых
годов, и теперь нам остается только гордиться, что в нелегких местных условиях, 
на голодном читательском пайке, когда вся литература по фантастике расходится по
неизвестно каким каналам, возникла спаянная группа патриотов этого жанра, не
только активных читателей, но и плодотворных авторов.
    "Неформалы" всесоюзного масштаба, наладившие между собой оживленную связь, -
это вам не "рокеры", не "аппачи". Поэтому в 1987 г. на Всесоюзном семинаре в
поселке Новомихайловском, что в Краснодарском крае, был ребром поставлен вопрос 
о создании ассоциации фантастов. Мне удалось там побывать, в награду получил
отличную компанию братьев по духу, фантастов-любителей и профессиональных
писателей. В их среде и провел целую неделю. А потом...
    Был январь 1988-го, Москва. После долгих колебаний ЦК ВЛКСМ принимает
постановление об образовании центрального совета КЛФ, нашего верховного органа.
    Мы дождались марта, и, наконец, свершилось! На очередном семинаре в Киеве
состоялись выборы, прошедшие не столь гладко, как кое-кому хотелось бы. И даже
наоборот. Фантасты "зарубили" огромное количество кандидатур. Страсти
разыгрались не на шутку. Клубы не захотели превращаться в новое "общество", по
аналогии с обществом трезвости или обществом охраны памятников. И мы сохранили
свое лицо, не допустили проникновению бырократов и обязательной последующей
распродажи своих марок среди членов профсоюзов. Новые, демократические веяния
сработали в нашу пользу.
    У Калужского КЛФ, как и у клубов, подобных ему, цели и задачи обширные:
пропагандировать лучшие произведения советской и мировой фантастики, поощрять
творчество молодых самодеятельных писателей, расширять публикации фантастики в
печати и прочее, прочее... Мы проводим лекции и беседы в учебных заведениях,
детских домах.
    Теперь клуб начал выступать в газете "Молодой ленинец", где ему регулярно
отводится полоса. Объявлен и областной конкурс на лучший фантастический рассказ.
Так что все желающие могут выйти с нами на связь. Любителей фантастики можно
увидеть каждую среду в городской библиотеке им. Гоголя на ул. Ленина, здесь наше
официальное место встреч.
    Сегодня мечта нашего клуба - послать своего представителя на европейский
фестиваль фантастов "ЕВРОКОН", который пройдет в Будапеште, ВHР. Само собой,
впереди немало встреч и в общесоюзном масштабе, горячих обсуждений фантастики,
как одного из жанров серьезной, философской литературы.



                C уважением, Yuri

... Фантастика - это хорошо
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 809 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 01 Июн 00 12:11 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Апекс" (Комсомольск-на-Амуре), 1989               
--------------------------------------------------------------------------------
    Передков В. Небольшой экскурс в историю...

    (Дальневосточная магистраль (Хабаровск).- 1989.- 17 янв.- С. 3.).


    "Апекс" - младший брат хабаровского клуба "ФАНТ" (о котором "Дальневосточная
магистраль" уже рассказывала в   145 от 17 декабря 1988 года), в составе
"Апекса" - бывшие хабаровчане, которые нашли в городе юности "братьев по
разуму". Со дня рождения младший "брат" старался не походить на старшего. Потому
и имя взял для себя не совсем фантастическое. (Апекс в астрономии - направление 
движения Солнца относительно звезд. И вот уже шестой "сезон" двигается
самостоятельно). Являясь секцией при городском обществе книголюбов, клуб
любителей фантастики (сокращенно - КЛФ) "Апекс" проводит праздники книг, книжные
аукционы, встречается с читателями в школах, училищах, институтах, дворцах и
домах культуры, ведет пропаганду фантастики. Клубом подготовлено уже более
двадцати литературных страничек в студенческой газете "За знания". Кроме того, у
"Апекса" - обширная переписка с коллегами - членами КЛФ разных городов
Советского Союза. Тесная дружеская связь поддерживается с редакцией
свердловского журнала "Уральский следопыт", который распространяется по всей
стране и стал поистине журналом фантастики, отдавая до 200 страниц в год
произведениям писателей-фантастов, HФ-викторинам, переписке КЛФ.
    В клубе строится (по мнению некоторых - фантастически долго строится!)
филиал Всесоюзного музея фантастики, но тем не менее он создается. Планов много,
работы впереди достаточно - это, пожалуй, и влечет любителей фантастики каждую
субботу в Дом молодежи, где располагается наш "Апекс". Приходят туда студенты, и
инженеры, и рабочие...



                C уважением, Yuri

... Буратино наносит ответный удар
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 810 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 01 Июн 00 12:12 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Пятое измерение" (Челябинск), 1989                
--------------------------------------------------------------------------------
    Могильникова А. Пятое измерение

    (Кадры культуры (Челябинск.- Ин-т культуры).- 1989.- 13 июня.- (  21
(375)).- С. 2.).


    В последнее время возникает много объединений, свободных и довольно
независимых - их называют неформальными.
    И вот таких-то объединений, а держатся они на каком-то общем интересе (и на 
интересе каждого, кто в нем состоит, друг к другу), сейчас очень много.
    Есть такие и у нас в Челябинске. Это различные клубы, движения, молодежные
группы, фронты.
    Недавно я встретилась с представителем (мало того, с лидером) одного из
таких объединений.
    Знакомьтесь - Вячеслав ВАСИЛЬЕВ, президент Челябинского городского клуба
любителей фантастики (КЛФ) "Пятое измерение".
    Итак, интервью с президентом.

    - Кому пришла в голову идея создания в Челябинске КЛФ?
    - В период, который называется застойным, попытки создания КЛФ оставались
попытками. А в начале 80-х по стране прошла четвертая волна образования КЛФ -
возрождались старые клубы, возникали новые.
    В Челябинске существовали разрозненные кружки любителей фантастики: во
Дворце пионеров при астрономическом кружке И.Клименко руководил литсекцией
начинающих фантастов, при детском клубе "Комета" ЖЭУ ЧЗТТ я вел кружок
фантастики. Была попытка создать городской клуб - повесил объявления в ЧПИ, ЧГУ,
в некоторых библиотеках. По объявлению пришли два студента университета - пришли
"на экзотику", ради интересного факта. А может, еще для чего...
    Был 1984 год. В горкоме ВЛКСМ, куда мы обратились с предложением создать
КЛФ, мне ответили, что есть указание "сверху" на организацию политклуба.
Прекрасно, сказал я, мы придем на политклуб, но с любителями фантастики. На что 
получил решительный отказ.
    Ближе всех к созданию настоящего КЛФ подошли студенты ЧПИ, но тут в
"Комсомольской правде" появилась статья "Меняю фантастику на детектив", и
началось давление... Хотя и была в это время издана методика "Как сделать КЛФ", 
но одновременно с ней существовало и негласное указание: КЛФ не открывать.
    - Несмотря на все препоны, КЛФ все-таки появился. Кто же взялся осуществить 
эту идею?
    - В апреле 1987 г. четверо челябинцев побывали на "Аэлите", празднике
фантастики, который организует редакция журнала "Уральский следопыт"
одновременно с вручением премии за лучшее научно-фантастическое произведение
года. И вот здесь-то и создалась инициативная нруппа по организации челябинских 
КЛФ Зубакин, Серпилов (ошибка: Серышев - YZ), Шулдяков и я.
    После этого в горкоме ВЛКСМ к нам отнеслись положительно. Появились
объявления, анонс в газете "Комсомолец", а 20 сентября организованное заседание,
на которое собрались более 60 человек. Решили: клубу любителей фантастики в
Челябинске - быть!
    - В чем вы видите задачи своего объединения?
    - Мы - фаны [ошибка: фэны - YZ], как называют себя организованные любители
фантастики во всем мире. Цель нашего объединения - общение людей, любящих
научную фантастику. Вторая, не менее важная - пропаганда научной фантастики. Но 
ни в коем случае не навязчивая.
    - Каков средний возраст членов вашего клуба? Сколько человек объединяет? И
почему носит такое интригующее название - "Пятое измерение", насколько мне
известно, измерений существует всего 3?
    - В нашем клубе собираются любители от 12 до 65 лет, возрастного ценза нет
(средний возраст - 25 лет), всех - около 50. Пятое измерение - и есть
фантастика. Наш клуб - неформальная любительская организация: у нас свободный
выход из группы, лидер - должность неоплачиваемая, формализм в работе -
отсутствует, мы - за плюрализм мнений.
    Именно этими принципами объясняется живучесть КЛФ-движения, которое
зародилось в 60-е годы. У КЛФ много общего в развитии с другим любительским
движением - самодеятельной песни.
    - Ваш клуб состоит при ЦГБ им. А.С.Пушкина. Как вы связаны с библиотекой? В 
чем выражается это сотрудничество?
    - Наш клуб состоит при горкоме ВЛКСМ и библиотеке им. А.С.Пушкина. По закону
каждое любительское объединение должно быть "при ком-то". А сотрудничать в
области фантастики мы готовы с любой организацией. Мы хотели бы помочь
библиотеке в пропаганде фантастики. Проблема в том, что в библиотеках почти нет 
хорошей научно-фантастической литературы. Мечтаем о своем видеопоказе
фантастических фильмов.
    - Существует ли связь с другими КЛФ?
    - Мы поддерживаем связь примерно с 40 клубами страны. Имеем друзей в каждом 
крупном городе, иногда встречаемся с ними на праздниках фантастики. В Челябинске
второго КЛФ нет - есть только детские кружки.
    - А что дает КЛФ своим членам?
    - Что? Приятные минуты жизни, которых бывает не так уж много.
    - В таком случае - планы клуба на будущее.
    - Продолжать в том же духе! И еще - получить доступ к научной фантастике -
книгам в магазинах, получить возможность смотреть фантастические видеофильмына
заседаниях клуба.
    - Вячеслав, чем КЛФ отличается от других подобных клубов?
    - Собственно, ничем, кроме объекта "любви". Поначалу были мысли об
исключительности КЛФ, но быстро прошли, что естественно при свободном и
независимом развитии всех любительских движений.
    - Hе могли бы вы дать своеобразный прогноз вашего движения?
    - Развитие без взлетов и падений в чем, конечно, есть и отрицательные
моменты...
    Остается пожелать КЛФ "Пятое измерение" осуществить все свои вполне реальные
замыслы.
    И всех, кто захочет присоединиться к клубу, ждут каждую среду в 18.00 в ЦГБ 
им. А.С.Пушкина в комн.   14. КЛФ - это интересные встречи, содержательные
беседы, чай и просто хорошие люди.



                C уважением, Yuri

... Хайнлайнщина, Саймакщина, Лемщина, Стругацкиещина...
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 811 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 01 Июн 00 12:12 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: КЛФ "Прометей" (Уфа), 1992                             
--------------------------------------------------------------------------------
    Полетаев Л. Фантастика? Фантастика!

    (Э и М (Уфа).- 1992.-   19 (55).- С. 12.).


    Вы не задумывались над тем, какой из видов искусства вызывает больше всего
споров и дискуссий? Совершенно верно. Фантастика. Ни один жанр так не будоражит 
умы и не подвергается гонениям и критике, как фантастика. И ни один вид
искусства не собирает под своей крышей столько любителей и почитателей.
    Я искренне приветствовал перестройку в одном из ее проявлений -
книгопечатании и появлении новых периодических изданий. Перестройка открыла нам 
новые имена. Да какие! Благодаря перестройке появились новые издательства и
агентства, а вместе с ними и новые книги. Мы получили возможность прочитать
шедевры мирового уровня. И теперь с уверенностью можем сказать, что фантастика -
это прежде всего Литература. Да-да, именно с большой буквы. Не тот "отвлекающий 
от реальности дурман псевдолитературы", а Литература о Человеке.
    География знакомства КЛФ "Прометей", который представляет эту столицу, тоже 
довольно обширна. Поэтому огромное количество писем со всех гонцов СНГ и
зарубежья позволяет быть в курсе всех событий в фантастике фэн-дома. Дома,
который объединяет более 210 клубов.
    Что такое КЛФ? Это клуб любителей фантастики. Объединения самых разных
людей, которые, на мой взгляд, очень интересны и полезны. Беседуя с членами КЛФ,
открываешь доселе не видимый и не виданный мир - мир фэнов с их языком,
периодикой, кино. До нас доходили сведения об отдельных событиях только из
"Уральского следопыта".
    Интересный факт: о КЛФ "Прометей", оказывается, за пределами города знают
гораздо лучше. Представители Прометея" были на таких "тусовках", как ежегодный
фестиваль "Аэлита" в бывшем Свердловске, "Волгакон" в Волгограде, "Комариная
плешь" в Керчи, "Фант-Урал" в Орске, где, кстати, председателю КЛФ А.И.Самойлову
был вручен В.Михайловым приз конвента - очаровательная "Фант-уралочка".
    Поближе познакомиться с клубом нам любезно согласился помочь его
председатель А.И.Самойлов.

    - Андрей, несколько слов об истории клуба?
    - Организовали его в 1983 году Т.Березина и В.Карабаев на базе Юношеской
библиотеки. Основным толчком к созданию клуба послужило практическое отсутствие 
фантастической литературы. Вот и образовалось любительское объединение для
добывания литературы, обмена, обсуждения и прочего.
    В 1987 году был организован первый лагерь фэнов в Башкирии и Симе -
"Дошелец".
    - Кто-кто?
    - Дошелец. Пришелец, который дошел. Понятно немножко?
    - Почти. Не знаю, как читателям. Надеюсь, они тоже поймут всю эту не совсем 
понятную терминологию.
    - Да, так вот. С течением времени работа клуба стала чисто формальной,
чувствовалась какая-то заорганизованность. Начались прения-трения, и в
результате произошел раскол. Получилось два совершенно разных по взглядам клуба 
- "Прометей" и "Плеяды". В новый "Прометее" попал, можно сказать, совершенно
случайно. В тот момент, о котором я сейчас рассказываю, клуб получил приглашение
на конвент "Фант-Урал" в Орске, который проводил орский КЛФ "ФЭНИКС" совместно с
Всесоюзным КЛФ под руководством В.Д.Михайлова.
    После Орска провели собрание, где я стал председателем. С 1989 по 1992 годы 
клуб существовал на уровне тусовки, варился в собственном соку. Смотрели
видяшники, читали, пили чай. Были сняты короткометражные фильмы об "Аэлите-90", 
"Дошельце", и "ХИ-90".
    - Какие "ХИ"? Это что-то связанное с юмором?
    - Да нет же. ХИ - это сокращенно "Хоббитские игрища", большая ролевая игра
по произведениям Д.Р.Толкина.
    В 1991 году пришли к выводу, что дальше так жить нельзя. Решили переходить
от любительства к хозрасчету. У нас ведь ничего нет: ни помещения до сих пор,
хотя клубу 10 лет, нет денег для поездок на конвенты. Но, несмотря ни на что,
нас знают не только в бывшем Союзе. Мы ведем переписку с 50 клубами по стране,
включая Прибалтику, Грузию, Украину и обе Молдавии вместе с Кишиневом. Получили 
приглашение из Голландии на "ЕВРОКОH-90", "ЕВРОКОH-91", из Кракова, но увы,
деньги...
    Поддерживаем дружеские отношения с Болгарией, Германией. Получили анкету из 
США от организации устроителей конвентов, которую заинтересовал "Дошелец".
Последнее время нашей библиографией заинтересовался Иво Глосс, издающий в
Германии фэнзин "Звезда Востока". Он специализируется на русской и советской
фантастике. Вернее, на СHГ-шной. Ни Советов, ни страны не осталось.
    - Андрей, а что для тебя фантастика?
    - Образ жизни.
    - И традиционный вопрос: каковы дальнейшие планы?
    - Знаешь, в нормальное-то время сложно было что-либо планировать, а уж
теперь и подавно. Как я говорил, сейчас создаем хозрасчетную молодежную фирму,
которая будет заниматься вопросами фантастики на профессиональном уровне и
приносить доходы.
    - А штат? Сможет ли любительская организация сразу перейти на новые рельсы?
    - Несколько профессионалов уже есть. И ничего не мешает привлекать для
работы специалистов "со стороны". Кстати, пользуясь случаем, хочу пригласить
всех желающих помочь нам. Всех, кто не равнодушен к фантастике и кто имеет
желание что-либо делать полезное. Мы рады вам. В том числе спонсорам и
меценатам.
    - А как же вас найти? У вас ведь нет помещения?
    - Наш контактный телефон 33-00-57. По этому телефону или письмом по адресу
Уфа-75, а/я 7-44 вам ответят на все интересующие вас вопросы. Только,
пожалуйста, не надо звонить по пустякам. Распространением книг мы больше не
занимаемся.
    - Думаю, что ваш призыв не останется без внимания со стороны спонсоров и
новых людей. Спасибо тебе за беседу, за знакомство с клубом.
    - У фэнов традиционное прощание - это пожелание "Доброй фантастики!"

    На самом деле беседа была гораздо дольше, и я оказался в гуще всех проблем. 
Дело, которое начали А.Самойлов и "Прометей", действительно нужное и, самое
главное, интересное и увлекательное. Поистине мир фантастики безграничен. И
новые вливания совсем не повредят ребятам. Особенно финансовые. И будут новые
книги, хорошие и разные.
    Остается лишь разъяснить читателям значение некоторых "специфических"
терминов.
    Конвент - от латинского слова conventus - собрание, сходка. Традиционно так 
называются тусовки фэнов. Сокращенно кон, и впереди приписывается название
местности. Например: "Волгакон".
    Фэн - любитель фантастики.
    Фэнзин - печатное издание, специализирующееся на различных жанрах
фантастики. Как правило, всегда любительский.
    НФ - непосредственно сама научная фантастика.
    Вот, пожалуй, пока и все. После "Аэлиты-92" мы вновь с вами встретимся и
расскажем об этой встрече более подробно. Доброй HФ!

    Беседовал с А.Самойловым и знакомил читателей с КЛФ
    Л.ПОЛЕТАЕВ.
    Hа снимке:
    Владимир Михайлов (справа) вручает приз "Фант Урала" А.Самойлову.



                C уважением, Yuri

... Спокойно, Сикорски, я - Бромберг
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 812 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Чтв 01 Июн 00 12:13 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: "Аэлита-91"                                            
--------------------------------------------------------------------------------
    Черяпкин А. Виват, "Аэлита"!

    (Э и М (Уфа).- 1992.-   19 (55).- С. 12.).


    Сколько было волнений в минувшем году в апреле-мае среди уфимских фэнов!
Состоится традиционный фестиваль фантастики (конвент) "Аэлита" в Свердловске или
нет? Организаторы фестиваля - редакция журнала "Уральский следопыт" - долго
колебались и не могли прийти к общему мнению по этому поводу. Всех весьма
волновали подскочившие цены. И все-таки она состоялась!
    Конечно, сократилось количество участников - ведь в основном фэны ездят на
подобные мероприятия на свои кровные. Но это не помешало новым встречам. Прошли 
секционные занятия, встречи с писателями.
    Приз "Аэлита" был торжественно вручен писателю Владимиру Михайлову за
дилогию "Капитан Ульдемир". Приз "Старт" за лучшую дебютную книгу автора до 40
лет завоевал В.Рыбаков. И не менее торжественно был вручен почетный диплом и
специальный приз "Астронавт" от уфимского объединения КЛФ редактору "Уральского 
следопыта" В.Михайлову.
    Были автографы, работала книжная лавка, брались интервью. Но самое главное -
общение людей, увлеченных одним любимым делом. Новые рукописи, анекдоты,
обсуждения, пародии. И, конечно, песни. Петь начинают на подобных мероприятиях
практически все. Или подпевать, на худой конец. Но когда в руки брали гитару
Владимир Васильев или Александр Киссель, знакомый фэнам под именем Лайк,
аудитория неизменно смолкала. О музыке вообще писать сложно. О бардовской песне 
еще сложнее, а в данном случае - о песнях Лайка - писать совершенно невозможно. 
Им надо внимать.
    И хотя прошел всего один год, мы успели соскучиться по "Аэлите". И в этом
году, несмотря ни на какие трудности, фестиваль состоится. Будет встреча старых 
друзей, завяжутся новые знакомства. И будет самое главное - общение. Не хлебом
единым...

    А.ЧЕРЯПКИH,
    администратор КЛФ "Прометей"



                C уважением, Yuri

... Ой, вы ручки мои шаловливые... (с) Ф.Крюгер
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 813 из 1238                         Scn                                 
 From : Vitaly Bychkov                      2:5020/1637.13  Срд 31 Май 00 23:54 
 To   : Andrew Kasantsev                                    Чтв 01 Июн 00 21:02 
 Subj : Re: Объективная сyбъективность или сyбъективная объективность...        
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Andrew!

31 мая 2000 09:11, Andrew Kasantsev -> Konstantin Grishin:

 AK>  ...не о том споp. Ведь не только в ракетах дело. Привел бы мне
 AK> кто-нибyдь пример yдачной _китайской_ разработки, которой весь миp
 AK> восхищается, что ли. А то пока что только плохие копии наблюдаю...

Поpох...

С yважением, Vitaly Bychkov

... Все написанное Вами может быть использовано против Вас
--- GED3 3.00.Beta5+
 * Origin:  Что-то ждет нас там... И это - не человек...  (2:5020/1637.13)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 814 из 1238                         Scn                                 
 From : Andrew Kustov                       2:5030/219.70   Срд 31 Май 00 11:08 
 To   : Tanya Matveeva                                      Чтв 01 Июн 00 21:02 
 Subj : Чуть-чуть про Матрицу (Was: "Караван мертвецов")                        
--------------------------------------------------------------------------------
||*()*||    Привет Tanya!

30 мая 2000 года (а было тогда 20:42)
Tanya Matveeva в своем письме к Andrew Kustov писал:


 TM> Не знаю. Мне больше нpавится писать фанфики про повстанцев с агентами,
 TM> чем ползать у экрана с лупой, вычитывая, что там у Нео на книжной
 TM> полке стоит... какая надпись там на стене слева, в теелфонной будке
 TM> справа и на стене лифта веpтикально. Все равно найдутся добpые
 TM> матричники, который сделают это за тебя 8)

Да, уж. Мне сразу вспоминается Полицейская Академия ч.3. Там была пpикольная
надпись на телефонной будке. Америка, понимаешь, а на будке такое родное слово
из трех букв. И как оно только туда попало... ;)

И вот что я хочу узнать - кто мне даст точные опpеделения, что такое фанфики,
апокрифы  и т.п.

Кстати, я заметил что Матрицу я поминаю к месту и не к месту. Тут сатью писал,
про игрушку "Кликомания" (на www.atlant.ru/comar/) можно увидеть. Так только
пеpечитывая статью уже в опубликованном виде я заметил, что Нео с Морфеусом таки
были упомянуты (сам не помню, что это писал). Мистика какая-то...


С уважением, Andrew (mailto: vip@au.ru)  AKA SuperBush

--- GoldED/W32 3.0.1-asa9 SR1
 * Origin: Через тернии к такой-то Матрице... (2:5030/219.70)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 815 из 1238                         Scn                                 
 From : Konstantin Tokar                    2:5020/400      Чтв 01 Июн 00 10:51 
 To   : All                                                 Чтв 01 Июн 00 21:02 
 Subj : Re: Переводы "  Властелина Колец"                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: Konstantin Tokar <tokar@apmsun.mpei.ac.ru>

Интересен также такой вопрос: в каком переводе учитывались рекомендации
Толкина  по переводу его книг.
-- 
Konstantin Tokar (http://www.mpei.ac.ru/tokar)
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 816 из 1238                         Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Чтв 01 Июн 00 11:33 
 To   : Dima Osipov                                         Чтв 01 Июн 00 21:02 
 Subj : Смерть главных героев                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Dima ?

 Среда Май 31 2000 20:38 перехвачено сообщение:  Dima Osipov ==> Sergey
Lukianenko:

 SL>> Стругацкие, тоже не злоупотребляли смертью главного героя.
 SL>> Вообще мне кажется, что зачастую убивать главных персонажей - это
 SL>> от бессилия. От попытки добиться эмоционального всплеска у
 SL>> читателя ХОТЯ БЫ ТАК - когда ничто иное его явно не зацепило...

 DO>  Хороший пример тому - "Гамлет"...:))

   Ну, я же заметил, что это "зачастую", а не "всегда".

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin:  (2:5020/194.555)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 817 из 1238                         Scn                                 
 From : Andrew Kustov                       2:5030/219.70   Чтв 01 Июн 00 11:23 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Чтв 01 Июн 00 21:02 
 Subj : "Караван мертвецов"                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
||*()*||    Привет Andrew!

01 июня 2000 года (а было тогда 01:01)
Andrew Tupkalo в своем письме к Andrew Kustov писал:

 AT>>>  А кто там погиб? Там никто не погиб, просто они ушли в Никуда.
 AK>> А что есть смеpть? Уход в Hикуда и есть. Хотя, это уже вопрос не
 AK>> к этой эхе.

 AT>   Ну, почему. А смеpть-- весьма сложная и интеpесная тема.

Hаконец-то я добpался до книжника, затаpился Борхесом и Сартром по полной
пpогpамме. Скоро будет о чем поговорить ;)

С уважением, Andrew (mailto: vip@au.ru)  AKA SuperBush

--- GoldED/W32 3.0.1-asa9 SR1
 * Origin: Через тернии к такой-то Матрице... (2:5030/219.70)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 818 из 1238                         Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Чтв 01 Июн 00 20:44 
 To   : Max Snegirev                                        Чтв 01 Июн 00 22:13 
 Subj : Тактика X-Com                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Max!

Во вторник 30 мая 2000 12:12, Max Snegirev писал к Boxa Vasilyev:
 BV>> Враги раздолбаны? Раздолбаны. Значит тактика нормальная.
 MS> А потеpи? :(
  Умеpенные.

 MS>  + Origin: Пусть кубический ящик L стремится к бесконечности
  Узнаю теорфизика по изящным словесам. ;)

   Пока Max! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Going your days -- grow up! (2:5030/777.347)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 819 из 1238                         Scn                                 
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/88        Чтв 01 Июн 00 16:03 
 To   : Max Snegirev                                        Чтв 01 Июн 00 22:13 
 Subj : Re: Тактика X-Com                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Max!

Tuesday May 30 2000, Max Snegirev writes to Boxa Vasilyev:

 BV>> Враги раздолбаны? Раздолбаны. Значит тактика нормальная.

 MS> А потеpи? :(

В игре у меня потерь практически не бывает, особенно во второй половине. Но
применительно к реалу эта ситуация выглядела бы неправдоподобно. Роман же
все-таки притянут ближе к реалу, чем к голой игре.

http://rusf.ru/boxa                                Rest beggars!
e-mail boxa@mksat.net                         Boxa, бездарь из Николаева

--- GoldED 2.50.A0715+
 * Origin: Хиросима-45, Чернобыль-86, Windows-95... (FidoNet 2:466/88)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 820 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Птн 02 Июн 00 02:33 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Интервью с К.Булычевым (конец 80-х ???)                
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, All!

    На мой взгляд - очень интересное интервью, о многих "подводных камнях"
отечественной фантастики конца 80-х. Буду признателен, если многоуважаемый All
поможет уточнить выходные данные газеты - у меня лишь не очень качественная
ксерокопия этой статьи.
    Интервью выложил/выложу на www.tree.boom.ru


    О правде и выдумках.

    (Приволжский железнодорожник (Саратов).- 19??) ???


    Любопытство - не худший из пороков. И поэтому когда мы встретились с
известным писателем-фантастом Киром БУЛЫЧЕВЫМ (он же - историк, доктор наук
Игорь Всеволодович МОЖЕЙКО), то многие наши вопросы начинались словами: "Правда 
ли, что?.." Это не случайно. О самом Булычеве и его творчестве, о нынешней
ситуации в фантастическом и околофантастическом мире, о событиях совсем
недавнего прошлого в издевательской сфере и так далее - обо всем этом среди
любителей фантастики ходит немало слухов и предложений [предположений - YZ]. Вот
мы и попросили писателя, по возможности, эти слухи рассеять - или подтвердить,
если они верны.

    Итак...
    - Игорь Всеволодович! Вы занимаете пост заместителя председателя Совета по
приключенческой и научно-фантастической литературе Союза писателей РСФСР,
отвечаете за фантастику. Правда ли, что недавно возник какой-то "Совет истинно
русских фантастов", который вознамерился существующий Совет разогнать, а Вас -
низвергнуть?
    - Тут можно говорить либо о некоторых моих предположениях, либо о том, что я
знаю. Факты таковы: в самом конце прошлого года усилился нажим некоторых
авторов-фантастов на Союз писателей РСФСР. Появились какие-то довольно резкие
письма - например, письмо Бориса Лапина от иркутской писательской организации, в
котором говорилось, что Булычев - человек вообще неизвестной национальности,
окруживший себя "людьми одной всем известной национальности"... Ну и так далее. 
Что, мол, не место таким людям, которые даже не члены союза писателей (а я не
член СП) в наших рядах. Потом было организовано письмо вдовы Ивана Ефремова, и
пошли выступления, что я-де заклятый враг Ивана Антоновича... Потом эти авторы, 
никого не поставив в известность, пригласили в Москву несколько десятков
человек, организовали этот самый "Совет истинно русских фантастов". Вернее, он
называется "Совет русских фантастов". Я так понимаю, что в ходе этой
подготовительной компании эти люди нашли ход к Юрию Бондареву, к секретарям СП и
стали им объяснять, надо, мол, принимать меры, русская фантастика погибает,
власть захватили не те люди...
    - Ну и что? Последовали "оргвыводы"? Вас разогнали?
    - Их расчет, конечно, был именно в этом - закрыть наш Совет, и самим
оказаться вместо. Но сейчас у нас в обществе сложилась парадоксальная ситуация: 
пожаловаться-то некуда! Начальство нынче не хочет заниматься распределением
тумаков и шишек, а для этих друзей такое положение просто катастрофично. Они-то 
надеялись, что, как в преждние времена, действительно последуют "оргвыводы". Ну,
пожаловались они, а дальше? "Оргвыводов" нет. И что делать? И вроде все у этих
авторов есть - издательство, бумага, сборники "Румбы фантастики" выпускают.
"Роман-газета" их печатает миллионными тиражами. Все вроде есть, а счастья нет. 
Есть только жуткая неуверенность в себе. Я читал эти их "Румбы фантастики", и у 
меня такое ощущение, что они уже просто не могут выдержать элементарный уровень.
Хорошо, сегодня они - монополисты, но ведь появляются новые издательства,
работают кооперативы, двери открылись. Еще год-два, и эти "Румбы" перестанут
продаваться, им просто некого печатать. Даже самые способные из них - например, 
Сергей Павлов - ничего написать уже не могут, вторую часть его "Лунной радуги"
(я, может быть, несправедлив) просто не смог дочитать: она была уже полной
катастрофой. Чем писатель злее становится, тем хуже он начинает писать. Это
относится даже к таким известным, как Василий Белов и Валентин Распутин. А уж
для маленьких писателей это просто конец...
    - А чем, по-вашему, занимается вновь созданный "Совет"?
    - Они уже нанесли визит в ВААП и потребовали прекратить порочную практику
издания за границей явно не тех фантастов: почему-то Стругацких переводят, а их 
вот нет! Выпустили они книжку статей в "Молодой гвардии" - "В мире фантастики", 
где немалую часть занимает раздел "Из почты Совета".
    - О, это замечательная книжка. Всем там достается: и КЛФ, которые почему-то 
не желают читать "молодогвардейские" книжки и "находить в них высокое
наслаждение", и молодым фантастам, выпускникам семинара в Малеевке, и "вопящим" 
критикам, и Стругацким, и Булычеву. О Вас тут без затей говорится:
"...историк-фантаст Кир Булычев свое звание доктора исторических наук и премию
за участие в создании фильма получил в пору застоя, когда появилось немало
сомнительных "историков", "философов", "экономистов", которые тем не менее не
стыдятся своих знаний".
    - Докторскую диссертацию я защитил по истории Бирмы, а премию получил за два
фильма - "Тайна Третьей планеты" и "Через тернии - к звездам". Я считаю, что в
свое время это были вполне нормальные фильмы, ничего стыдного в этом нет... В
этой же книжке опубликовано и уже мной упомянутое письмо Таисии Иосифовны
Ефремовой, "обиженной мной". Полагаю, что на самом деле в "Молодой гвардии"
никто не думает, что я в самом деле не уважаю или обижаю Ивана Антоновича.
Поэтому я воспринимаю это письмо как отражение определенной нелюбви и недружбы
со стороны "Совета русских фантастов", и только. А что я действительно сказал о 
творчестве Ефремова в интервью журналу "Уральский следопыт", каждый может взять 
и посмотреть. Я рассуждал знаете о чем? О том, что утопии, как таковой, как
жанра в литературе, никогда не существовало. То, что мы считали утопией,
является антиутопией. За них в свое время рубили головы, сажали чернышевских в
крепости и так далее. Утопия всегда была статичной альтернативой существующему
порядку вещей. Утопия как реальное продолжение и идеализация существующего
порядка вещей, родилась только в советское время: ни одно общество до такой
утопии не додумалось. Но, к сожалению, - как я глубоко убежден - все
литературные попытки создания подобной утопии методологически были обречены на
провал, ибо нельзя воспеть то, чего не представляешь. И я написал, что даже
такой крупный писатель, как Ефремов, на мой взгляд, не смог решить эту задачу в 
книге "Туманность Андромеды"... По-вашему, это оскорбление памяти Ивана
Ефремова?
    - Вернемся, однако, к Вашим отношениям с издательством "Молодая гвардия".
Правда ли, что Ваш конфликт произошел оттого, что Вы отказались подписать
какое-то коллективное письмо, после чего ваша книга "Перевал" вышла очень
наскоро и не в том виде, как Вы хотели?
    - Не было ничего подобного. Вернее - вроде бы да, вроде бы нет. Когда в "МГ"
пришел к власти В.Щербаков, и еще не было известно, что он из себя представляет,
"Молодая гвардия" предложила мне издать книжку, и все было хорошо, и книжка уже 
редактировалась... А потом на каком-то этапе мне из Госкомиздата прислали пачку 
книжек для того, чтобы я на них сделал рецензию. И я сначала не обратил
внимания, что все они изданы "МГ". Потом уж я узнал, что как раз в тот момент
"Молодая гвардия" пыталась создать монополию на издание фантастики вообще - то
есть, чтобы никто, кроме нее, фантастику не имел права. Когда друзья мне все это
разъяснили, я позвонил в Госкомиздат и сказал: "Знаете, я не буду это делать". И
буквально через два дня мне позвонил Щербаков, был очень агрессивен и сказал:
"Что-о, не будешь?" Знаете, когда так начинают себя вести... Я уже твердо
сказал, что не буду. И через пару дней получил назад свою рукопись с таким
заключением: ввиду того, что во втором экземпляре нумерация для художника не
такая-то, а такая-то, я этим нарушил условия договора и договор со мной
расторгается. Тогда я заметил, что сами они пропустили срок одобрения рукописи и
послал ее обратно: так, мол, и так. После этого, через некоторое время я получил
редакционное заключение на нескольких страницах, подписанное редактором
Фалеевым. Они сделали великую глупость: если бы они доказывали, что я просто
плохо написал, то мне ничего не оставалось бы, как заткнуться. А они написали,
что я враг советской власти. И написали на полях обвинения такого типа,
допустим: "Автор докатился до того, что посмел сравнить советскую армию с неким 
Шлиманом" (у них было, видимо, глубокое убеждение, что Шлиман - сионист). Или:
"Мы знаем, на что намекает автор, когда пишет: "Над Красной площадью плывут
тяжелые грозовые тучи"... Прочитав это, я просто сложил все в конверт и отправил
тогдашнему генсеку комсомола Пастухову. Скандала они не хотели, и в результате
книжка все-таки вышла, хоть и не в том составе, как я хотел. В книгу вошли
повести "Перевал", "Царицын ключ" и "Белое платье Золушки". А собирался я
включить "Перевал", "Чужую память" и "Похищение чародея". Что они не станут
"Похищение..." печатать, было понятно - там есть главка, как во время погрома
убивают еврейского мальчика. Но мне просто интересно было, какой аргумент они
найдут, чтобы эту повесть отклонить. Аргумент Щербаков нашел очень хороший:
"Ввиду того, что Уэллс написал "Машину времени", "МГ" более книг о путешествиях 
по времени печатать не будет". Каково?
    - Времена, однако, изменились. Правда ли, что сейчас "Молодая гвардия"
предложила издать Вам книгу на любых условиях, но Вы отказались?
    - Я получил письмо от заместителя генерального директора производственного
объединения "Молодая гвардия", в котором было сказано: издательство сейчас хочет
обращаться к писателям разных направлений и так далее, и не мог бы я им
представить книгу. Я написал ответ, что я очень рад, что в "МГ" я печатался и
рад был бы печататься и дальше, но, к сожалению, ввиду сложившихся отношений с
редакцией Щербакова я не могу там печататься. Я не борюсь с "Молодой гвардией", 
как с издательством, как с солидным учреждением, но я не приемлю ни в коем
случае ни позицию, ни человеческие, ни моральные качества этого человека...
После этого я получил другое письмо от того же заместителя, в котором он писал: 
да, я поднял ваше дело и обнаружил, что ваши отношения с редакцией Щербакова
"складывались непросто" (это он, наверное, имел в виду серию доносов на меня).
После чего мне было предложено работать с редактором редакции серии "Эврика". Я 
тоже отказался, поскольку "Эврика" входит составной частью в редакцию Щербакова,
и автор письма отлично знал об этом...
    - Владимир Щербаков... Сергей Павлов... Евгений Гуляковский... Юрий
Медведев... Как Вы считаете, почему деятельность Клубов Любителей Фантастики
вызывают у уже упомянутых Вами писателей такое раздражение? С читателями-то им
что делать?
    - Понимаете, у любителей фантастики, "фэнов" - даже тех, которые еще
особенно не разбираются в сложившейся ситуации - есть головы на плечах. И когда 
они начинают сталкиваться с теми сборниками (наподобие "Румбов..." или "В мире
фантастики", и читают там все время, что Стругацкие-де пишут плохо, что
Стругацкие - русофобы и так далее, то они начинают сами догадываться, что к
чему. И чем больше, чем злее те ругаются, тем больше у читателей шансов сделать 
правильный выбор.

    Беседу вели А.РОМИH, С.ВОЛКОВ
    Рис. Е.САВЕЛЬЕВА



                C уважением, Yuri

... Гусеница на холме
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 821 из 1238                         Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Птн 02 Июн 00 02:33 
 To   : All                                                                     
 Subj : История Фэндома: Интервью с О.Ларионовой (1987)                         
--------------------------------------------------------------------------------
    Окунев А. "Моё хобби - фантастика...": Ваш собеседник - лауреат премии
"Аэлита-87" писательница Ольга Николаевна Ларионова

    (Вологодский комсомолец (Вологда).- 1987.- 13 дек.- (  149 (6246)).- С. 4.


    Это интервью было дано мне 1 августа 1987 года Ольгой Николаевной Ларионовой
в Ленинграде. Из-под ее пера вышли такие произведения, как роман "Леопард с
вершины Килиманджаро", "Сказки королей", "Знаки зодиака". В предисловии к первой
книге Ларионовой "Остров мужества", вышедшей в 1971 году, Иван Ефремов писал о
ней, как о редкости в нашей фантастике. Писательница лирического настроя
раскрывает человеческие отношения в различных условиях мира будущего.
Летчик-космонавт Георгий Гречко брал с собой в орбитальный полет ее
"Леопарда..." вместе с "Туманностью Андромеды" Ефремова. Сама Ольга Николаевна
тяготеет к живописи и музыке Чюрлениса.
    Л.: Все, что я буду говорить, - это сугубо личное и относится только ко мне.
    К.: Расскажите немного о себе.
    Л.: Надо сказать, что я человек немного мрачный. Юмор мне абсолютно чужд.
Ну, например, я активно не люблю Ильфа и Петрова, Зощенко и других писателей,
причастных к юмору. Рассказывать о себе мне тяжело. Если вас интересуют просто
анкетные данные, то я родилась в Ленинграде и никуда из него не уезжала. Провела
здесь всю блокаду. Рассказывать о собственном характере считаю необязательным,
думаю, что создастся впечатление о моем неприятном характере. Во всяком случае, 
мой характер отпугивает всех, кто хотел пообщаться со мной как с любимым
автором.
    К.: Ваш путь в фантастику?
    Л.: Вот второй вопрос уже интересен... Обычно он формулируется: как вы дошли
до жизни такой?". Этот вопрос просто глубже. Он интересует современных любителей
фантастики, среди которых много потенциальных авторов, пробующих свои силу.
Большинство из нас пришло в фантастику с литературной подготовкой плюс при
технической специальности. Сама я занималась в целом ряде литературных
объединений - ну, например, в поэтических. Точно также бывал в поэтических
объединениях и Александр Щербаков. Насколько я помню, писал стихи и Борис
Стругацкий. Поэтические объединения занимались выпуском вузовских газет. Так,
например, у нас на физическом факультете выпускалась газета "Физика". Наше
поколение росло на невероятном количестве книг. Это было очень характерно, ибо
книги помогали нам в войну просто выжить. И когда я отвечаю, как я пришла в
фантастику - да очень просто - из-под стола. В самом буквальном смысле слова,
потому что в блокаду я научилась читать. Первую зиму, да и часть второй, я
просидела под столом, под таким огромным дубовым столом, который со всех сторон 
был завален одеялами. Туда я затаскивала коптилку и книги. Там было относительно
тепло и не так страшно, то есть у меня было ощущение какой-то абсолютной
безопасности. И вот книги, которые читались и смотрелись - огромное значение
имели иллюстрации - они помогали отключаться от окружающей действительности.
Может быть, если б не эти книги, то меня не было бы в живых, ибо моральный
фактор имел в блокаду колоссальное значение. В конце первой блокадной зимы
книгами начали топить печки, ибо была сожжена мебель, паркет. К концу войны книг
было катастрофически мало, библиотеки не работали. Первая библиотека открылась в
48-м году. Но у нас было развито то, что сейчас молодежью утрачено. Начисто. Это
пересказы. Когда мы шли из школы, то в дороге рассказывали содержание
прочитанной книги.
    Первые вещи я придумывала, а не записывала. Первая запись, капитальная, была
в 5 классе. По-моему, она называлась "Арабелло" и была посвящена исторической
тематике. Затем последовала драма в стихах, тоже дремучая история: средние века,
рыцари, королевы и т.д. Все это время я занималась историей. Кто-то дал мне
хороший совет - записывать на карточках те данные, которые я добываю из
различных источников. Многие так делают, но я просто завела стопку тетрадок на
каждого английского короля и всю жизнь, если мне что-то попадается, я записываю 
в эту тетрадочку. Как может отличаться внешний вид одного и того же лица у
различных авторов? - можете хотя бы сами проследить на примере Ричарда Львиное
Сердце. От такого с бычьей шеей, звучным голосом и с кудрявыми волосами и с
прочими причиндалами мужских достоинств до... указаний, что это был захудалый
мужичонка, рохля, рыжеватый, среднего роста, которого можно было обвести вокруг 
пальца, продать-купить. А что вытворяла его супруга во время похода, Беленгалия 
Прелестная? Ни в каких изданиях это не фигурирует просто из уважения к
английской короне. И погиб он глупо, поверив, что вокруг Круглого Стола в одном 
из замков сидят рыцари, одетые в золотые латы. Вот при сопоставлении таких
противоречивых фактов я подошла и к истории моего любимого короля Эдуарда
Шестого. Это принц из книги "Принц и Нищий". Так вот, нет больше противоречий,
чем в описании этого мальчика. На самом деле этот мальчик, живший 16 лет,
вероятно, к счастью для Англии, был не таким очаровательным и добрым принцем. Hа
самом деле это был сущий волчонок, человек необузданной злобы. Может быть, это
объясняется ранней болезнью и тяжелой наследственностью, ибо у его папочки
Генриха IV вообще не было нормального ребенка. И вот мне захотелось, когда я
встретилась с этими противоречиями, написать собственную версию. Это был
исторический роман, с двойниками. Двойником же Эдуарда VI была девушка. Кстати, 
она умирает вместо него и похоронена в Вестминстерском Аббатстве, а сам принц
уходит в народ. И вот когда я закончила этот роман, я поняла, что это все,
написанное мной, - чистая фантастика. И мне захотелось, раз я написала
фантастику о прошлом, написать фантастику о будущем. Так получился мой
"Леопард...". Писала в Мариуполе, сидя там в месячной командировке, где ставила 
установки для анализа газов в металле. Я принесла его в журнал "Звезда",
сказали, что занятно, но опубликовать это невозможно. Передали Варшавскому,
потом Дмитриевскому, потом был единственный отзыв на мое произведение. Меня
пригласили в Союз писателей, и "Леопард" был опубликован, правда в сокращении.
Вот так само собой, правда, с улицы, без малейшей протекции, без кривых ходов
мое поколение приходило в литературу. Приносили вещи, они передавались в секцию,
и никому не было сказано слово "молодой" Человек приносил рукопись, и было
совершенно все равно - молодой он или старый. Это была рукопись, и биография
автора к ней не прилагалась. Спрашивали с рукописи молодого точно так же, как и 
с маститого. Может быть, это и есть причина того, что наше поколение быстро
вошло в литературу.
    Кстати, некоторые не выдерживали жесткого комплекса требований и даже после 
первой удачной вещи из фантастики уходили. Как, например, Виктор Невинский,
опубликовавший двухтомную повесть и сейчас являющийся доктором
физико-математических наук. Он считает, что "правильно сделал, что ушел из
литературы". У меня ощущение, что и мой приход в литературу типичен для моего
поколения. Разница только во времени. Александр Иванович Шалимов то же самое
проделал, только период был растянут во времени, его признание затянулось. Но
зато его неуемная энергия дает себя знать даже в его 70-летие. Он совершает
головокружительную поездку в Крым, на Кубу и т.д.
    К.: Если исключить писателей, кого вы считаете самым интересным фантастом
нашего времени?
    Л.: Иногда говорят, что великолепным провидцем был Владимир Ильич Ленин. Он 
предложил Богданову, кстати, написать роман о том, как капиталисты где-то в
конце века растратили все природные ресурсы Земли. Пожалуй, действительно
настоящим фантастом я могу назвать нашего ленинградского ученого Льва
Николаевича Гумилева с его совершенно феерической идеей пассионарных зон,
инсценированных каким-то космическим воздействием. Из западников это Тоимби, с
его "если бы - то"... Например, если бы А. Македонский прожил не 33 года, а
больше, то как бы изменилась наша история. Вот дальше следует чисто историческая
фантастика. Фантасты в массе своей очень суеверны. Если мы что-то упоенно
рассказывает, то мы просто врем.
    К.: Как вы восприняли присуждение премии "Аэлита"?
    Л.: С восторгом! Дело в том, что я очень хотела побывать в Свердловске. И
когда я узнала, что мне присудили "Аэлиту-87" я прыгала и хлопала в ладоши. Это 
была самая большая радость для меня.
    К.: Ваши взгляды на цель нашего общества?
    Л.: Я не думаю, что у писателя-фантаста может быть иное видение цели нашего 
общества, чем просто у нормального человека. Счастье каждого отдельного
индивидуума. Это просто. Но осуществление это обязательно идет через
устойчивость - очень широкое и емкое понятие. Сюда входит и борьба за мир, и за 
охрану окружающей среды, совершенствование нравственности всего общества.
    К.: Ваше хобби?
    Л.: Дело в том, что я свою фантастику до сих пор считаю хобби. А моя работа 
необычайно трудная, невыносимо трудная... Был у кого-то рассказ - что от этой
работы перегорел космический робот для сверхсложных заданий... Это работа
домохозяйки. Поэтому я отношусь к фантастике как к своему увлечению. Забрасываю 
ее на год, не работаю. Когда нравится - работаю каждый день.

    С гостьей беседовал
    Андрей ОКУHЕВ.
    г. Вологда.



                C уважением, Yuri

... Фантастика - это хорошо
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 822 из 1238                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Чтв 01 Июн 00 21:05 
 To   : Konstantin Tokar                                    Птн 02 Июн 00 02:40 
 Subj : Переводы "  Властелина Колец"                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Konstantin!

Thursday June 01 2000 10:51, Konstantin Tokar chose to gladden the heart of All 
and wrote:

 KT> Интересен также такой вопрос: в каком переводе учитывались рекомендации
 KT> Толкина  по переводу его книг.

- В.А.М. их учитывала точно. Ей Кристофер Толкин (её хороший знакомый) выдал
копии всех архивных записей, ну и общедоступное у неё было - я вот ей две книги 
давал, одна самго JRRT, другая - сборник статей.

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel



--- UNREG UNREG
 * Origin: Тучность - вежливость королей! (2:5020/194.90)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 823 из 1238                         Scn                                 
 From : Pavel Viaznikov                     2:5020/194.90   Чтв 01 Июн 00 21:07 
 To   : Max Snegirev                                        Птн 02 Июн 00 02:40 
 Subj : Еськов                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Max!

Tuesday May 30 2000 13:41, Max Snegirev chose to gladden the heart of Alla
Kuznetsova and wrote:

 MS>>> Ps: вот сподобился прочитать "Кольценосца"
 AK>> И как?
 MS> Все дальнейшее моя имха:
 MS> 5. Магии нет. Встpечаются лишь отдельные
 MS> утилитаpно/декоpативные случаи пpименения оной. Гандальфа нет.

- Так вся магия - утилитарно-декоративная... А Гэндальф есть. Митрандир.

                                   With regards and a nice smile,     :)
                                               Pavel


--- UNREG UNREG
 * Origin: Тучность - вежливость королей! (2:5020/194.90)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 824 из 1238                         Scn                                 
 From : Anna Hodosh                         2:5020/400      Чтв 01 Июн 00 22:04 
 To   : All                                                 Птн 02 Июн 00 02:40 
 Subj : Re: Бyджолд: A Civil Campaign                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Hi, ALL!

"I'll be back!" - сказал как-то Терминатор и сдержал свое обещание.
Я, конечно, не столь грозна, но и я вернулась. Из отпуска. И включаюсь
снова в дискуссию о Буджолд.

Кстати, пока что адрес в ФИДО у меня не работает. Желающих отписать 
мне лично - прошу направлять почту по адресу anna@aitsoft.dol.ru. 
Туда же жду все же замечания по переводу "A Civil Campaign".

А теперь к вопросу о ЯЗЫКАХ И HАЦИОHАЛЬHОСТЯХ.
Увидела я тут у вас оживленно развернувшуюся дискуссию по по поводу
Друшикко-Друшняковой в частности и русского-английского языка на 
Барраяре вообще (Subj: Бyджолд: A Civil Campaign).
Можно и мне присодединиться?

ПИСЬМЕННЫХ языков на Барраяре два - "старо-барраярский", на котором 
написана старая книга по акушерству, читаемая Корделией ("Книга была 
издана еще в Период Изоляции, и английский язык в ней передавался какой-то
чудовищной кириллицей, состоявшей из сорока шести букв, - когда-то такая 
азбука использовалась для всех языков Барраяра.") - и современный.
Но "старо-барраярский"  - это не язык, а разновидность письменности. 
Зачем, на мой взгляд, он нужен? IMHO, это была не очень удачная попытка 
унифицировать знако-набор для четырех языков с различным алфавитом. 
Цитируя H.Сакву (идея, может, и не оригинально его, но в первый раз я 
встретила такое объяснение именно у него): 
"Однажды... я подсчитал общее количество разных по написанию заглавных букв
в русском и латинском алфавитах. Их оказалось ровно 46! 32 русских + 
14 латинских (D F G I J L N Q R S U W V Z). "  

А что по поводу собственно наций...

Есть упоминание о национальных меньшинствах русских и французов 
("Французы захотят Форвилля, русские - Фортугарова." - "Игра Форов"),
пару раз упоминается "отсталое" греческое меньшинство ("Игра Форов" и
"Мирные Действия")... но про АНГЛОЗЫЧНОЕ меньшинство или группу не
сказано нигде.

IMHO, создается впечатление, что ситуация такова: большинство говорит
по-английски, но плюс есть три крупные национальные диаспоры. 
Соответственно, общеупотребительным официальным языком является 
английский. 

В национальных Округах допустимо делопроизводство на 
ином языке (это лишь мое предположение, но вполне вероятное), а 
обще-имперские события могут быть на этих языках сдублированы.
("Последующие долгие и сложные дебаты проходили по вопросу, должна ли
пара повторить свои клятвы на всех четырех барраярских языках." - 
"Мирные действия").

Кстати, "к вопросу о мелких летающих созданиях с крыльями...",
а кто у нас по национальности Фор-Косиганы? С такими именами, как 
явно славянское Петр, неясные Эйрел и Зелиг... С городами Зелиград
и Мариград (интересно, так в оригинале или переводчики постарались)?
С городом Форкосиган-Вашнуй, который тут остроумно предложили считать
искаженной формой от "Важный"? И притом стопроцентно англоязычные 
сами и с говорящем по-английски населением округа (будь это не так,
возникли бы проблемы с пониманием, например, между дендарийскими 
горцами и Мартином Кости).

Жду ответов.
Анна Ходош. 

Посмотрите www.sworld.mail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001