История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.SF&F.FANDOM

Обсуждение SF&F во всех её проявлениях

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 361 из 1827                         Scn                                 
 From : Konstantin G. Ananich               2:5000/130.32   Втр 04 Июл 00 14:56 
 To   : Cyril Slobin                                        Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Cyril.

03 Jul 00 17:23, you wrote to me:

 KGA>> А кто сказал, что Куин уже несколько лет как не родила сына ?:)

 CS> Вообще-то единицы процентов населения Эйтоса в ближайшие несколько лет
 CS> будут сыновьями Куин. ;-)

Хм. Какое, однако, богатство вариантов.
Konstantin

--- GoldED+/W32 1.1.4.3
 * Origin: -== Sibkot Mail Station ==- (2:5000/130.32)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 362 из 1827                         Rcv Scn                             
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Втр 04 Июл 00 13:37 
 To   : Yuri Zubakin                                        Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : Рассел (было: Бyджолд)                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Yuri ?

 Вторник Июль 04 2000 06:31 перехвачено сообщение:  Yuri Zubakin ==> Sergey
Lukianenko:

 CS>>> Чайниковый вопрос: "И не осталось никого" - это его?
 SL>> Ты имеешь в виду "И послышался голос"?

 YZ>     "И не осталось никого..." - чудная повесть Э.Ф.Рассела 1951 года,

   Значит я спутал, решил, что речь о разных переводах...
   "И послышался голос" - у меня любимейшая вещь Рассела.

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 363 из 1827                         Scn                                 
 From : Alexander Balabchenkov              2:5030/1247     Втр 04 Июл 00 13:41 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

   Приветствую, *Vadim!*

[*04.07.2000*] _*Vadim Chesnokov*_ сообщал _*Farit Akhmedjanov*_:

 FA>>    Примо, ты в курсе - что это за психообpаботки? Уже
 FA>> неопpеделенность.

 VC>     А по баpабану. В данной ситуации меня интересует pеакция
 VC> Элен-младшей. Она никакой психообработке не подвеpгалась.

Реакция ее, пусть не самая вероятная, но вполне возможная.

Поставь себя на ее место, представь своего отца на месте Ботари,
погрузись в ситуацию. Что с тобой будет, если ты узнаешь, что
твой отец, примерный семьянин и любщий родитель, каким ты его
всегда знал -- насильник, убийца и маньяк? Скорее всего, ты не поверишь,
поэтому представь, что тебе предъявляют неоспоримые доказательства его вины.
Что с тобой будет? Как с этим жить? Лично я, представляя себя на месте Элен,
совершенно не могу предсказать собственную реакцию.

   С уважением, _*Alexander*_. [/04.07.2000/]
                                                        [Team Lois M. Bujold]

... Любовь зла... А козлы этим пользyются.
--- e-mail: sanykool@mail.ru
 * Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 364 из 1827                         Scn                                 
 From : Alexander Balabchenkov              2:5030/1247     Втр 04 Июл 00 13:23 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

   Приветствую, *Andrew!*

[*04.07.2000*] _*Andrew Tupkalo*_ сообщал _*Alexander Balabchenkov*_:

 AB>> А в чем здесь шутка? На мой взгляд любой из трех вариантов -
 AB>> Форобио, Форобьев, Форворобьев - вполне приемлем.
 AT>   От Форобио меня, пардон, "тянет блевануть".

Я вот, например, и не подозревал, что Форобио - это Воробьев, и ничего,
пребывал в блаженном неведении, нормальная форская фамилия. Потом,
когда узнал, тоже не особо расстроился - уже привык. Ну представь,
дает тебе попробовать некий вкусный аналог масла, ты его намазал,
попробовал, вроде ничего, съел. А потом тебе сказали, что это
масло отрыгивается вот этими страшными противными жуками.
Побежишь в туалет, мучимый рвотными спазмами? Наверно, нет.
Так и у меня с Форобио. Теперь бы я предпочел вариант Форворобьев.

   С уважением, _*Alexander*_. [/04.07.2000/]
                                                        [Team Lois M. Bujold]

... Сусака, масака, лэма, рэма, гэма, буридо, фуридо, сэма, пэма, фэма!..
--- e-mail: sanykool@mail.ru
 * Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 365 из 1827                         Scn                                 
 From : Alexander Balabchenkov              2:5030/1247     Втр 04 Июл 00 13:30 
 To   : Andrew Kustov                                       Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

   Приветствую, *Andrew!*

[*03.07.2000*] _*Andrew Kustov*_ сообщал _*Alexander Balabchenkov*_:

 AB>> Очень многим. Особенно неуместными шутками, приколами и
 AB>> аллюзиями. Генном - это фарс и эпатаж СЛ. Очень ему, видимо,
 AB>> хотелось отыграться на Генералове и Лурье. Заметь, Сергей не
 AB>> постеснялся даже фамилии настоящие оставить. Да, писатель вполне
 AB>> имеет право на написание эпиграмм и фельетонов. Вот только надо
 AB>> быть честным по отношению к читателю и предупреждать, ибо лично я
 AB>> не желаю за это платить и третить время на прочтение.

 AK>  А меня вот мир генетических технологий завоpожил. Пpоизвел
 AK> впечатление и поэтому книга мне - понpавилась. ФЗ и ЛО понpавились
 AK> меньше. Может, потому точ я компьютерщик, а не генетик.

Мир - да, интересный, а вот его подача...

   С уважением, _*Alexander*_. [/04.07.2000/]
                                                        [Team Lois M. Bujold]

... Недостаток информации восполняется избытком интуиции.
--- e-mail: sanykool@mail.ru
 * Origin: Kool Station under Windows 98 4.10.2222 (2:5030/1247)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 366 из 1827                         Scn                                 
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Втр 04 Июл 00 13:35 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : Конан                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
 Hello Vadim!

 Once upon a time Vadim Chesnokov wrote:

 VC>     Во всяком случае мне тот мир достоверным не показался.

Да и фиг с ней, с той достоверностью :). Зато как написано... :)

 Nick(Nike)
 nicknike@fnmail.com
 IRC DalNet #russf Zerleg
 http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 367 из 1827                         Scn                                 
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Втр 04 Июл 00 13:36 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : Геном                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
 Hello Vadim!

 Once upon a time Vadim Chesnokov wrote:

 VC>     А тебе не приходило в голову, что акроним в эпилоге - тоже шутка?
 VC>     И что помимо первых двух очевидных слоёв (сборка анекдотов и
 VC> приколов и классический детектив) там присутствует ещё кое-что, не
 VC> столь очевидное?

 Странно, но я только после Генома всерьёз загрузился, а стоит ли свеч то время,
что я трачу на свою "специализацию". На изучение всех этих спецификаций, доков, 
софта, лазанье по выставкам и сети, дабы быть в курсе каких-то последних веяний.
С одной стороны необходимо для поддержания профессионального уровня, а с другой 
- это ведь значительный кусок жизни, который можно было бы потратить более
интересно.

 Nick(Nike)
 nicknike@fnmail.com
 IRC DalNet #russf Zerleg
 http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 368 из 1827                         Scn                                 
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Втр 04 Июл 00 13:55 
 To   : Konstantin G. Ananich                               Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : тошнит от Бyджолд                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
 Hello Konstantin!

 Once upon a time Konstantin G. Ananich wrote:
 KA>>>> Было как-то обострение , даже модератора разбудили :)
 BI>>> Вроде бы ВПК в эхе не присутствует, своего "Щита" не содержит -
 BI>>> с чего же так круто завернулось?
 NK>> О, спасибо. Чуть было не забыл напомнить сиру Грею о жаловании.
 KA> Не, Nick, нам до друга эльфиек далеко ;(

Как это далеко и причём тут друг эльфиек?! Раз мы у него на содержании - так
нефиг жалование задерживать! Мы, наёмники, народ ведь беспринципный - возьмём
вот и переметнёмся в воронежскую национальную гвардию! Или в харьковскую! (Если 
у них там есть чем платить, естественно).

 Nick(Nike)
 nicknike@fnmail.com
 IRC DalNet #russf Zerleg
 http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 369 из 1827                         Scn                                 
 From : Bodrov I.S.                         2:5020/400      Втр 04 Июл 00 13:27 
 To   : All                                                 Втр 04 Июл 00 18:48 
 Subj : Re: Бyджолд                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Bodrov I.S." <bis@dd.vaz.tlt.ru>


Rodion Osipov <Rodion.Osipov@p70.f1165.n5030.z2.fidonet.org> сообщил в
новостях следующее:962415460@p70.f1165.n5030.z2.ftn...
> = Доброго времени сyток, Mike! =
>
> Mike Ivanov, письмо пришло мне Ваше на рассвете (29 Июн 00),
> и я, пожалyй, на него отвечy...

> Однако, мне импониpyет, когда герой "pастёт" в процессе повествования,
> постоянно откpываются новые "дверцы" и новые возможности. И действие в
книге
> pазвивается все более захватывающе, более стремительно, напоминая
> водовоpот. А y Лyкьяненко обычно всё "сладкое" выдается в самом начале а к
> финалy пpиедается и начинает казаться банальным.

   Вообще к финалу не мешает начинать думать.
А не ждать, что треск и грохот так и будут нарастать
до бесконечности.

  Вопреки тому, что тут писали несколько ниже,
финалы Лукьяненко очень часто открытые. Вопросы
обычно снимаются в последующих книгах циклов.
Так что тайн в конце цикла Лукьяненко действительно
как правило не оставляет.
 Но при этом в процессе поиска ответов, некоторая часть
идей оказывается новой для sf, а некоторые другие
прорабатываются так подробно, как не прорабатывались
ни у кого из классиков жанра.

 К примеру "Звездная тень".  Подступы к показу такого
общества можно найти в классике, но именно подступы,
и чаще чисто технические. Развернутая картина у Лукьяненко
IMHO впервые в фантастике. Т.е. ответы требуемые по сюжету
часто перерастают в нечто большее и получают ценность сами
по себе.

  И не могу тут не упомянуть пожалуй самый презираемый
у Лукьяненко цикл "ЛГ\ИИ". (не потому что ты ниже пишешь,
что не читал, а напрашивается вот упомянуть, сам лезет)

  Вот уж что обычно описывают именно так как ты.

Куда то летели, что то искали. Начало забойное, в финале
интрига не нарастает и вообще...

  Но можно этот цикл описать и так:

Был Бог, и были люди. Однажды Бог и человек встретились.
О том что из этого вышло первая книга.

Вторая книга о том, что будет, если КАЖДЫЙ человек получит
возможность на мгновение стать богом.

 А третья небольшая о том, как все события описанные в первых
двух выглядели в глазах нормальных, обычных людей.

  И что самое интересное оба эти описания цикла "Линия грез"/
"Императоры иллюзий" соответствуют действительности.
(Второе кстати мое, только что сформулировал.)

  И при этом Лукьяненко в процессе ответил на все вопросы.
Но когда я прочитал третью книгу (короткую, скорее рассказ).
А потом представил, зная ответы, что происходило в цикле с точки
зрения его героев, что происходило на самом деле, что происходило
с точки зрения окружающих героев "нормальных людей", и что по ходу
прочтения на разных фазах происходит с точки зрения читателя, который
читает не по диагонали, торопясь заглянуть в финал, чем кончилось,
и сокрушаясь куда интрига подевалась, а нормально страница за
страницей, то у меня несколько закружилась голова, от такой
многоплановости. И это в цикле, который обычно вообще рассматривают
как нечто несерьезное, не заслуживающее внимания и т.д.

SY ISB




--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: GenDR News Server (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 370 из 1827                         Scn                                 
 From : Boris Tolstikov                     2:5070/42.4     Пон 03 Июл 00 20:10 
 To   : Andrew Kasantsev                                    Втр 04 Июл 00 20:49 
 Subj : проект "Переведем Буджолд заново"                                       
--------------------------------------------------------------------------------
   Желаю здравия и процветания, Andrew!

03 Jul 00 09:31, Andrew Kasantsev ==> Anna Hodosh:

 AK>  Анна... Я не знаю, как со временем у тебя, но по моим наблюдениям (я
 AK> когда-то переводил и даже издавался чуть) хороший перевод отнимает
 AK> месяца три _постоянного_ труда. Это непросто - такой кусок выдрать и
 AK> отдать... Кроме того - хороший перевод - стилистически должен быть

Все верно. Но возможен итерационный процесс, который, впрочем, потребует кучу
времени. То есть:

1. Публикуется перевод + оригинал
2. Все желающие вносят свои правки (мылом, конечно)
3. Переводчик учитывает/неучитывает замечания и см. п. 1.

Поскольку "предела совершенству нет", то процесс занимает либо бесконечно долгое
время, либо пока всем не надоест. Однако можно остановиться на достаточно
приемлемом варианте.

Прежде всего желательно опубликовать (и обсудить) список имен собственных и
географических названий. И уже это обсуждение может показать, будет толк из
этого прожекта, или наоборот (я по натуре кадавр и пессемист, поэтому
предполагаю второе ;)

 AK> единым. У меня, скажем, к твоему переводу Кампании очень немало
 AK> стилистических придирок - он, на мой взгляд, англицизирован - но я
 AK> точно помню правило - "критикуешь - предлагай" - и, боюсь, к этому не

А почему? Кое-что предложить можно...

 AK> готов. По ходу одно замечание-вопрос - мне грезится, или все-таки
 AK> 12-hundred в отношении времени это не "двенадцать-сто", а
 AK> двенадцать-ноль-ноль? ;)

Верно.

2AH: ведь в html-варианте вроде как исправлено?

   С уважением и благопожеланиями, Борис

bort@isea.ru

 * Origin: === The Middle of Earth === (2:5070/42.4)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 371 из 1827                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Втр 04 Июл 00 13:25 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 04 Июл 00 20:49 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

                   Привет Vadim!

04 июля 2000 г. 00:18  Vadim Chesnokov (2:451/30.17) -> Farit Akhmedjanov

 VC>     По твоему никакая pеакция на убийство собственного отца - ноpма?

===========================================================================

     Элен бросила полный отчаяния взгляд на отца  -  и  вдруг,  зажав  шею
эскобарианки в "ключ", стала ее душить.

     /.../

     Элен  выпустила  убийцу  и  отступила  назад.  Однажды,   отдыхая   в
загородном имении Форкосиганов, Майлз видел, как во время  пожара  погибла
лошадь. Загорелась конюшня, и никто не мог подойти из-за  страшного  жара.
Он всегда думал, что на свете нет ничего  страшнее  того  душераздирающего
ржания. Оказалось, есть.  Молчание  Элен  в  эту  минуту.  Она  больше  не
плакала. Она просто стояла и молчала.

     /.../

     Губы Элен беззвучно шепнули: "Ложь". Но в ней  уже  не  было  прежней
уверенности, чтобы крикнуть это  вслух.  Она  глядела  на  эскобарианку  с
какой-то исступленной жадностью.

     /.../

     Майлз поднял глаза на Элен, которая  стояла,  обхватив  себя  руками,
словно пыталась согреться. Двигались только ее глаза - она смотрела то  на
изуродованное тело отца, то  на  эскобарианку  -  и,  казалось,  не  могла
остановить свой взгляд.

     /.../

     Майлз взглянул на Элен, ища поддержки. И обнаружил, что  она  смотрит
на тело, словно перед нею - совершенно незнакомый человек,  который  носил
маску ее отца. Ее черные глаза были как две глубокие  могилы  -  одна  для
Ботари, другая - для него самого.

     /.../

     Элен  Ботари  заметалась  между  мертвым  и  живой,  словно   зверек,
посаженный в тесную клетку.

===========================================================================

    Это и есть, по-твоему, "никакая" реакция?

                   С уважением, Кирилл

... и самоутверждаются голосованием
---
 * Origin: По лесной стране гуляет славный парень - Винни Пух (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 372 из 1827                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Втр 04 Июл 00 15:13 
 To   : Andrew Kasantsev                                    Втр 04 Июл 00 20:49 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

                   Привет Andrew!

03 июля 2000 г. 09:51  Andrew Kasantsev (2:5040/6) -> Anna Hodosh

 AK>  Я скажу. Плохо смотрится "вор". Постоянно глаз спотыкается (твой
 AK> перевод у Мошкова в чьей-то редакции". Лучше оставить форов. Можно со
 AK> сноской.

    Только что специально позаменял в тексте "Барраяра" всех "форов"
на "Воров" - нормально читается. Ни обо что не спотыкался.

                   С уважением, Кирилл

... и самоутверждаются голосованием
---
 * Origin: Stick with me, lady, and I'll show you the galaxy (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 373 из 1827                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Втр 04 Июл 00 15:31 
 To   : Anton Farb                                          Втр 04 Июл 00 20:49 
 Subj : Ноу-хау для писателей и фэнов (было: Бyджолд, но надоело!)              
--------------------------------------------------------------------------------

                   Привет Anton!

03 июля 2000 г. 23:10  Anton Farb (2:5020/400) -> All

 AF> либо писать, как Гришем, однообразные рОманы из жизни юристов (бо
 AF> Гришем сам юрист и эту кухню знает очень хорошо), либо писать о
 AF> зеленых человечках и трианклюкации. Тоска. Или перед написанием
 AF> романа проводить годы в библиотеках, набираясь ненужных в реальной
 AF> жизни знаний? Консультироваться со спецами, проводить исследования,
 AF> изучать предмет... а потом всегда найдется дотошный фэн, который
 AF> подсчитает, сколько именно фактических ошибок допустил Крайтон в
 AF> "Юрасик Парке". Абыдна.

    Писать надо хорошо. Тогда и дотошные фэны будут не баги выискивать,
а строить теории о том, что означает появление голоса Льюса Тэрина, или
почему непременно надо было убить барона Майгеля...

 AF> Hо ведь еще и Гибсон. Тот самый, который на старинной пишущей машинке
 AF> настучал роман, ставший культовым в компьютерном мире. Лучший роман
 AF> о компьютерах, написанный человеком, ни бельмеса в компьютерах не
 AF> понимающим. Парадокс? Или литература - путь обмана? Автор может

    Разве Гибсон писал о компьютерах? Они не более чем антураж.
Не скажу за всех, но на мой взгляд "компьютерные" сцены - наиболее
слабые места в его книгах.

 AF> А вообще-то у Хайнлайна процент чепухи - чуть ли ни самый высокий
 AF> среди западников. И это не "относительная чепуха" (по сравнению с
 AF> другими вещами Хайнлайна), это "чепуха откровенная", задней левой
 AF> ногой написанная :(

    "Мензура Зоили Самозарядная"?

                   С уважением, Кирилл

... No afroamericans were harmed during writting this message
---
 * Origin: Слон берет е4, поцелуй и угроза слева (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 374 из 1827                         Scn                                 
 From : Kirill Tretyak                      2:461/108.6     Втр 04 Июл 00 16:06 
 To   : Igor Chulkov                                        Втр 04 Июл 00 20:49 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

                   Привет Igor!

03 июля 2000 г. 15:58  Igor Chulkov (2:5058/45.19@fidonet) -> Andrew Tupkalo

 IC> А вообще интересно, как на Баppаяpе, если там русский язык один из
 IC> основных, могли додуматься называть аристократов "ворами"? :-)))

    Ты никогда не слышал, как в стране, где русский язык - основной,
правящий класс называют ворами? :)
    Они сами себя так называли и гордились этим, потому что ворами и были.
Просто со временем обзавелись, кружевами, эполетами и родословными.

                   С уважением, Кирилл

... No afroamericans were harmed during writting this message
---
 * Origin: Толпа размахивает над головами ветками фаллоса (2:461/108.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 375 из 1827                         Scn                                 
 From : Serg Kalabuhin                      2:5016/1.6      Втр 04 Июл 00 16:13 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 04 Июл 00 20:49 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Evgeny!

Воскресенье Июль 02 2000 12:23, Evgeny Novitsky wrote to Alexander Balabchenkov:

 AB>> Нет, конечно, шучу. Но, уверен, что Геном был бы значительно
 AB>> лучше не будь Генералова, Лурье и, возможно, других людей, чем-то
 AB>> досадивших Сеpгею.

 EN> А кого именно, можно узнать? ;)

Ну ежли веpнуться к сабжу         :)

=== Cut ===
  Очередь  постепенно
двигалась -  ушло  семейство  с  Высокой  Долинки,  ввалились  в  один  из
кабинетов наемники. Перед ними остались Цзыгу  и  мрачный,  хорошо  одетый
мужчина, держащий на цепочке горбатого большеголового карлика. Карлик тупо
смотрел в пространство, из полуоткрытого рта тянулась ниточка слюны, левое
веко подергивалось от тика. Алекс попытался вспомнить,  на  какой  планете
модно держать при себе уродцев, не нашел  ответа  и  отвернулся.  В  конце
концов, это не его дело. Галактика велика.
    Вызвали Цзыгу - те удалились,  держась  за  руки  и  вежливо  кланяясь
оравшимся. Потом  замигала  бирочка  на  рукаве  владельца  карлика.  Тот,
погруженный в свои раздумья, не замечал сигнала. Карлик злобно  глянул  на
него, дернул цепочку, прошипел:
    - Айвен!
    Мужчина очнулся, посмотрел на карлика, тоскливо сказал:
    - Майлз, твои авантюры...
=== Cut ===

Serg

... Все "пристёбки" Калабухина - небезосновательны. (П.Вязников)
--- Где здесь пропасть для свободных людей? (Эзоп)
 * Origin: Odyssey (2:5016/1.6)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 376 из 1827                         Scn                                 
 From : Alex Koldin                         2:5022/31.5     Пон 03 Июл 00 23:16 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 04 Июл 00 20:49 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавствyй Andrew! Хочешь, я pасскажy тебе сказкy о Бyджолд?

Давным-давно <03 Июл 00>, спорили Andrew Tupkalo и Sergey Lukianenko, а я встpял
в их споp:

 SL>>    В yзком кpyгy инфоpмация была известна yже месяца два, и водка
 SL>> "Особая Баppаяpская" yже готовится. :)
 AT>   А любимый напиток Майлза, кленовая медовyха?!!

А весна yже прошла, откyда кленовый сок брать бyдешь?

                                               Alex
... Кариес - не дятел, долбит дyпло и ночью (с) КП
--- Агент 001.1.4.5, по пpозвищy "Золотой Дедyшка"
 * Origin: Age quo agis (2:5022/31.5)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 377 из 1827                                                             
 From : Oleg Khozainov                      2:5024/7.82     Втр 04 Июл 00 16:30 
 To   : Dmitry Yakimovitch                                  Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Женщины и НФ                                                            
--------------------------------------------------------------------------------

                   Желаю Вам здравствовать, Dmitry!


Friday June 30 2000 07:02, Dmitry Yakimovitch сообщал(а) Oleg Khozainov:

 OK>> Знаешь, Артур, не соглашусь. Совсем недавно перечитал и Чакру... и
 OK>> Венценосного... Вторая вполне на уровне. Да, слабее первой, но и не
 OK>> отстой.

 DY> А продолжение уже "Венценосного крэга" читали?

    Нет, не попадалось. А что уже есть? Где, когда вышло?

     На улице дождик с утра поливает. С утра поливает - землю прибивает.

                   Удачи
                   Олег Хозяинов.
             Дилетант широкого профиля.

      Tuesday July 04 2000 16:30
--- GEcho 1.20/Pro
 * Origin: Волки мы - хоррроша наша волчая жизнь... (2:5024/7.82)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 378 из 1827                                                             
 From : Boris Ivanov                        2:5025/38.11    Втр 04 Июл 00 07:20 
 To   : Nick Kolyadko                                       Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : тошнит от Бyджолд                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Nick!

Понедельник Июль 03 2000 23:51, Nick Kolyadko писал к  Boris Ivanov:

 KA>>> Было как-то обострение , даже модератора разбудили :)

 BI>> Вроде бы ВПК в эхе не присутствует, своего "Щита" не содержит - с
 BI>> чего же так круто завернулось?

 NK> О, спасибо. Чуть было не забыл напомнить сиру Грею о жаловании.

Сдаётся мне, тебе что-то не то "музыкой навеяло". Я про сира, к ночи глядя, не
поминал.

Утверждение, что ВПК "своего "Щита" не содержит" вовсе не = утверждению, что
сир,  именно, _содержит_ свой. "Ощутите разницу".

А ты  уж  сразу  -- "Жалованье! Жалование!..." Раскатали, тут некоторые,
понимаешь, губу... |-)

Извиняйте, если нечаянно кому наступил на какую мозоль... |-)

С уважением, Boris                                        см. на обороте

--- boris_writer@hotmail.com
 * Origin: ЗАХОДИ, НЕ БОЙСЯ: http://www.vrn.ru/press/raraavis/ (2:5025/38.11)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 379 из 1827                                                             
 From : Andrey V Khavryutchenko             2:5020/400      Втр 04 Июл 00 17:58 
 To   : Kirill Rakitianskij                                 Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Re: Лукьяненко - халявщик?                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey V Khavryutchenko <akhavr@compchem.kiev.ua>

Hi, Kirill!

>>>>> "KR" == Kirill Rakitianskij writes:

 AVK> А не кажется ли тебе, что если перед тобой поставить задачу и
 AVK> *серьезно* тебя стимулировать к ее решению (btw, и то, и другое ты
 AVK> можешь сделать сама), то у тебя появятся и "тайные резервы" и
 AVK> единственно правильные поступки?

 KR> Слышу глас идеалиста :) 

Как вариант :)  

Вообще-то я разный.  Тебе доказать, что твои действия не имеют смысла и
заранее обречены на поражение :))))

 KR> Особенно мне понравилась тяжелая аpтиллеpия вроде "сеpьезно
 KR> стимулировать", "единственно правильные поступки", "тайные резервы",
 KR> "можешь сделать сама".  Секстанством запахло почему-то :)

Ну, из них только "серезно стимулировать" и "сделай сам" мое.  Остальное -- 
цитаты.

BTW, а как пахнет секстанство?  И что это такое ;)

-- 
SY, Andrey V Khavryutchenko  http://www.kbi.kiev.ua/~akhavr
Software & SPI Engineer      Visit my site

Good judgment comes from experience, and a lot of that comes from
bad judgment.
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Computational Chemistry Group (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 380 из 1827                                                             
 From : Andrey V Khavryutchenko             2:5020/400      Втр 04 Июл 00 18:05 
 To   : Kirill Tretyak                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Re: Лукьяненко - халявщик?                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey V Khavryutchenko <akhavr@compchem.kiev.ua>

Hi, Kirill!

>>>>> "KT" == Kirill Tretyak writes:

 KT>     Довольно забавная история о том, как Смоку Беллью и Малышу всучили
 KT> партию тухлых яиц - за что они выставили своего обидчика на посмешище
 KT> в "Поселке Тру-ля-ля". Мысль о веревке ни одному из них даже не
 KT> приходила в голову. Так что по твоему критерию они явно не лузеры, а
 KT> супермены. :)

У Смока и Малыша заработок на яйцах не был целью жизни, как у "человека с
тысячью яиц".  Отсюда и разный результат.

-- 
SY, Andrey V Khavryutchenko  http://www.kbi.kiev.ua/~akhavr
Software & SPI Engineer      Visit my site

Good judgment comes from experience, and a lot of that comes from
bad judgment.
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Computational Chemistry Group (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 381 из 1827                                                             
 From : Anna Hodosh                         2:5020/175.2    Втр 04 Июл 00 20:43 
 To   : Vasily Shepetnev                                    Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : проект "Переведем Буджолд заново"                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Приветствую, Vasily!

Sat Jul 01 2000 15:21, Vasily Shepetnev wrote to Anna Hodosh:
 AH>> Для осуществления этого проекта нужны:
 AH>> - переводчики-любители
 AH>> - редакторы-аматёры

 VS>  Для осуществления этого проекта нужно, прежде всего, заинтересованное
 VS> высокопрофессиональное издательство.
 VS> Вам бы понравилось, если бы зубки Вам лечил дантист - аматер? вот и с
 VS> книгами точно так же.

Да бог с ним, с издательством. Пусть хоть файлами разойдется - а все легче.
А то за автора обидно - она писала, а ее... гм... пересказывают.
Впрочем, я грешу не на издательство - а на совесть самих переводчиков.

Анна Ходош

Посмотрите www.sworld.newmail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 382 из 1827                                                             
 From : Anna Hodosh                         2:5020/175.2    Втр 04 Июл 00 21:02 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Приветствую, Andrew!

Wed Jul 05 2000 00:57, Andrew Tupkalo wrote to Nick Kolyadko:
 AT>   Меня мало волнуют ассоциации англоязычного читателя. Я знаю, что в этом
 AT> месте подразумевала Лоис и считаю, что в переводе оно должно быть pешено
 AT> адекватно.
 NK>> перевод "Я Вор, а не вор" - однозначно некорректен, так как порождает 
 NK>> игру слов, отсутствующюю в оригинале.
 AT>  Она подразумевалась автоpом. Этого достаточно.

Вопрос первый - откуда ты ЗНАЕШЬ, что она подразумевала?
(Помнишь, как Танг с волнением спрашивает у Майлза: "А где адмирал
Форкосиган это говорил?". Вот мой вопрос значит то же. Я пока не видела
подтверждающей твоего высказывания цитаты, хотя читала практически 
все интервью. Самое близкое - ее общая фраза "ну, вся аристократия 
с этого начинается" - "For aristocracy, that's usually how they get 
started in life")

И второе - как можно игнорировать "ассоциации англоязычного читателя",
говоря о англоязычном же писателе, знающем всего три-четыре русских
слова еще со школьной скамьи?

Прими мы "вор" - что у нас получится? Усиление неумышленного (да, 
присуствующего, но ВТОРИЧНОГО в cравнении с "von" и "war"),
авторского оттенка до доминирующего смысла.
Вот вам абсолютно фантастический пример для иллюстрации моих слов:
Предположим, какой-то русский автор пишет фантастику и называет 
группу героев, например, "тиф-мастера". Ну бог его знает, почему
он это сделал, но про английский аналог при создании не подумал
(ЛМБ про русский не знала - сама призналась).
Верно ли будет при переводе на инглиш сделать из них "thief-masters"?

Так что (ИМХО) если мы хотим сделать ЗАБАВНЕЕ - можно согласиться на 
"воров". А есле ТОЧНЕЕ - нужны "форы"

Анна Ходош

Посмотрите www.sworld.newmail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 383 из 1827                                                             
 From : Anna Hodosh                         2:5020/175.2    Втр 04 Июл 00 21:08 
 To   : Andrey V Khavryutchenko                             Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Re: Лукьяненко - ...?                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Приветствую, Andrey!

Mon Jul 03 2000 22:21, Andrey V Khavryutchenko wrote to "Анна Ходош":
 АХ>> Определенно нет. Моя мания величия так далеко не заходит, и я понимаю
 АХ>> ограниченность мышления - и возможностей - нормального, даже умного,
 АХ>> человека. Как бы ни был силен стимул, выше головы не прыгнешь.  
 AK> Хм, я предпочитаю считать, что мои возможности, как человека, даже
 AK> умного, неограничены.  Просто я еще не научился их все использовать с
 AK> пользой для себя.  IMO этот подход более результативен.

Вышел у нас, по-моему, спор идеалиста с реалистом. ОБе жизненные
позиции имеют право на существование. "Оба правы".  Но я от всей дущши 
желаю тебе - и себе самой тоже - не попасть в ситуацию, когда эту позицию
придется проверить на практике.

 АХ>> "единственно правильные" поступки в общемировом
 АХ>> плане вещь вообще сугубо теоретическая, ибо человеческий мозг не
 АХ>> приспособлен думать за все человечество.
 AK> Хм #2.  Насколько я видел, "единственно правильные" поступки вначале
 AK> делаются, а уже потом называются "единственными" и "правильными".
Так ты со мной согласен? ;) Ура.
"Мятеж не может кончиться удачей - в противном случае его зовут иначе"? (с)

Анна Ходош

Посмотрите www.sworld.newmail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 384 из 1827                                                             
 From : Tatyana Rumyantseva                 2:5030/301.1    Втр 04 Июл 00 07:40 
 To   : Andrey V Khavryutchenko                             Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - ...?                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrey!

В понедельник, 03 июля 2000 22:27:51, Andrey V Khavryutchenko писал to Tatyana
Rumyantseva:

 TR>> Человек может в экстремальной ситуации многое - то факт, но
 TR>> только в рамках уже существующих у него качеств/умений. Т.е. он
 TR>> может поднять очень тяжелую вещь (ведь в принципе, он умеет
 TR>> поднимать не очень тяжелые), но не заговорить на незнакомом
 TR>> языке. И очень полезные друзья-родственники у него неожиданно не
 TR>> появятся.

 AK> Мои знакомые наблюдали за экспериментами, когда в состоянии глубоко
 AK> транса, человек начинал говорить на иностранном языке, которого до
 AK> этого не знал.

В состояние транса человек попадал сам или его туда ввели каким-то специальным
образом? Да, подобные публикации иногда проскакивают, но я ни разу не
слышала/читала о том, чтобы это было по желанию самого человека. Например,
захваченный в плен партизан начинал лихо говорить на немецком, хотя в школе
больше тройки никогда не получал, и его признавали за своего солдата.

 AK> А относительно друзей-родственников....  По литературным данным :) для
 AK> появления чувства любви между мужчиной и женщиной, достаточно 15 минут
 AK> (+ еще пара условий).  Дружбу можно создать меньше чем за минуту (мой
 AK> опыт)

 AK> Так что...

"Закон обратной силы не имеет". Когда ситуация уже произошла (идет), поздно
сожалеть о том, что за три минуты мог бы завести полезное знакомство с
человеком, который в данный момент достаточно далеко отсюда - чтобы сослаться на
него или получить необходимую информацию.

                                                              Best Wishes,
                                                                       Tatyana.
--- GoldED/2 3.0.1-GP
 * Origin: Изживем сон из нашего быта! (с) Б.Полевой (2:5030/301.1)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 385 из 1827                                                             
 From : Anna Hodosh                         2:5020/175.2    Втр 04 Июл 00 21:10 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : ... а от Хайнлайна?                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Приветствую, Vadim!

Tue Jul 04 2000 00:38, Vadim Chesnokov wrote to anna@aitsoft.dol.ru:
 a>> А откуда ему там быть? Скажу по секрету, "бульварного психоанализа"
 a>> не бывает - как не бывает "бульварной теории относительности".
 VC>     Счастлив человек, не знакомый с бульварной литеpатуpой.
А зачем ее читать? Разве что из мазохизма.

 VC>     Бывает, Анна, и первое, и даже втоpое.
Ну так назови подразумеваемое тобой понятие по-другому.
Зачем вешать ярлычки на нормальную науку?

Анна Ходош

Посмотрите www.sworld.newmail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 386 из 1827                                                             
 From : Anna Hodosh                         2:5020/175.2    Втр 04 Июл 00 21:13 
 To   : Cyril Slobin                                        Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Приветствую, Cyril!

Mon Jul 03 2000 17:33, Cyril Slobin wrote to Anna Hodosh:
 AH>> столь полярных позиций. Впрочем, есть у ЛМБ одна очень небольшая
 AH>> вещица, которую даже большинство нелюбителей не ругает - "Горы
 AH>> скорби". Крохотная повесть - если любопытство все же возьмет верх,
 AH>> прочти, много времени она не отнимет.
 CS> Просто мои 56 копеек - а мне она понравилась меньше всего. Видимо,
 CS> потому, что она эмоционально перегружена, а я не люблю эмоционально
 CS> перегруженных книг. По той же причине меня Рыбаков раздражает.

Я тоже отношусь к ГС, к примеру, куда спокойнее, чем к "Памяти". НО для
начинающего, да еще предубежденного читателя - эта вещь в самый раз.
Показательно, лаконично... и таки-да, эмоционально. 

Анна Ходош

Посмотрите www.sworld.newmail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 387 из 1827                                                             
 From : Anna Hodosh                         2:5020/175.2    Втр 04 Июл 00 21:18 
 To   : Oleg Pol                                            Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Приветствую, Oleg!

Tue Jul 04 2000 09:57, Oleg Pol wrote to Sergey Lukianenko:
 OP> Или вот безумнея идея.
 OP> Перевести "vor" как "хвор". И все какламбуры на месте, и все та же
 OP> фамилия выглядит как надо.

"Хворающий хвор-лорд с хворостиной...."? :)
Искренне завидую твоей фантазии...

Анна Ходош

Посмотрите www.sworld.newmail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 388 из 1827                                                             
 From : Anna Hodosh                         2:5020/175.2    Втр 04 Июл 00 21:22 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Приветствую, Vadim !

 VC>> Отец _всегда_ остаётся самым близким человеком для женщины. Читай
 VC>> Фpейда.
Это пример того самого "бульварного психоанализа" - чтобы я наконец поняла,
что же за зверь скрывается пож этим термином?
Или полное невежество относительно понятия "сценарных моделей" 
(каковые, ес-сно, делаются с родителя СВОЕГО пола, или с особы, 
этого родителя заменяющего)?
Прошу прощения за язвительность... но нельзя же так, словно 
кирпичом из-за угла.

Анна Ходош

Посмотрите www.sworld.newmail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 389 из 1827                                                             
 From : Anna Hodosh                         2:5020/175.2    Втр 04 Июл 00 21:27 
 To   : Boris Tolstikov                                     Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : проект "Переведем Буджолд заново"                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anna Hodosh" <anna@aitsoft.dol.ru>

Приветствую, Boris!

Mon Jul 03 2000 20:10, Boris Tolstikov wrote to Andrew Kasantsev:
 BT> Все верно. Но возможен итерационный процесс, который, впрочем, потребует
 BT> кучу времени. То есть:
 BT> 1. Публикуется перевод + оригинал
 BT> 2. Все желающие вносят свои правки (мылом, конечно)
 BT> 3. Переводчик учитывает/неучитывает замечания и см. п. 1.
Вот-вот. Сейчас такой процесс именно идет по подводу "МД".
(Подробности - пиши мне мылом, все отвечу).

 BT> Прежде всего желательно опубликовать (и обсудить) список имен собственных
 BT> и географических названий.
Золотые слова!
В ближайшую неделю сделаю список и кину в эху (как зачинщик этой 
идеи и памятуя слова, что инициатьива - наказуема). 
Если - ох! - время найду

 BT> А почему? Кое-что предложить можно...
Hужно. Давай мылом.

 BT> 2AH: ведь в html-варианте вроде как исправлено?
А як же!

Анна Ходош

Посмотрите www.sworld.newmail.ru/bujold.htm...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 390 из 1827                                                             
 From : Nataly Kramarencko                  2:5030/587      Втр 04 Июл 00 21:37 
 To   : Serg Butrin                                         Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : обьясните...                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
                            Привет, Serg! 

 Serg Butrin  in a message to All:

 SB> тут недавно по файлэхе привалило A.Лазаpчук  "Все, способные
 SB> держать оружие" 

Только название - без запятой:)...

 SB> прочитал с интересом, хоть и трудновато за всеми сюжетными
 SB> линиями уследить, тем более, что не все они одинаково
 SB> интересны, и в процессе чтения стал улавливать что-то 
 SB> знакомое...
 SB> ба! да это ж пеpеделанная книга "Иные небеса",
 SB> которую я читал лет 10 назад!

Hy ничего себе - "что-то знакомое!" Hy ничего себе - "переделанные"!:) Убери
историю Здена и Михаила, последние эпизоды - вот и полyчишь "Иное небо". 

 SB> это как понимать, по-моему, стало хуже, 

А по-моемy - наоборот, лyчше. "Иное небо" оставляло ощyщение непpиятной
недосказанности, чyвствовались оборванные сюжетные линии (Кстати, по словам
автора, "Все способные...." - это не _пеpеделанное_ "Иное небо", а как раз "Иное
небо"  - опyбликованный отдельно фрагмент большого pомана...) 

Кстати... 2ALL - y меня такое ощyщение, что y Лазаpчyка "Штypмфогель" - тоже
часть чего-то большего. Кто что про это дyмает?

 SB> в общем, я, наверно, в результате не очень даже вьехал, а
 SB> перечитывать не тянет- стоило ли портить "Иные небеса"?

А все-таки - пеpечитай:) Дpyжеский такой совет:)

 SB> может, кто посоветует что нибудь похожее-из альтеpнативных
 SB> вариантов истоpии? 

Поищи его же "Тpанквилиyм". Только тяжеловато он местами написан, на мой взгляд.

See you,
         Nataly. 
--- timEd 1.10.g1+
 * Origin:  Really? It's Funny! (2:5030/587)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 391 из 1827                                                             
 From : Edward Megerizky                    2:5020/1803     Втр 04 Июл 00 20:51 
 To   : Anna Levkovich                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Re: Идyщие в ночь                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 02 Jul 00  12:45:25 написал Anna Levkovich для Alex Mustakis на
тему <Re: Идyщие в ночь> и решил потоптать клаву...

AL>>>> Кисточки на yшах и цвет?  Остальное то вроде не рысиное (y неё
AL>>>> лапы
AL>>>> толстые, и сама она немного "кypгyзая" вся). Вот только забыла, 
AL>>>> как  там с хвостом - y рыси его можно сказать, что и нет, а вот 
AL>>>> y каpсы?
AS>>> Так может гибpид.
AL>> С кем?
AL> 
AM> С человеком. Посколькy гены yж очень различные, им пришлось 
AM> договоpиться,  под каким солнцем комy жить, благо солнц хватает.
AL> 
AL> В данном слyчае речь не солнце, а о размерах и фенотипе. Человек, в 
AL> данном слyчае невысокая девyшка, таких размеров (сyдя по боевым 
AL> качествам и косвенным данным) дать не могла.
AL> 
Вполне могла... Поскольку и размеры там не более чем у невысокой девушки, и
боевые качества отнюдь не размерами определяются (когти, зубы, координация
движений)...
AL> Интересно, сколько в среднем весит pысь?
Порядка 25-30 кг...
AL> А волк?
AL> 
Врядли больше 60...
Так что звери должны были быть крупнее обычных...

С уважением, Эдуард.
--- Самый фипсатый фипс
 * Origin: Faellt heute aus! (2:5020/1803.0)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 392 из 1827                                                             
 From : Edward Megerizky                    2:5020/1803     Втр 04 Июл 00 21:13 
 To   : Alexander Balabchenkov                              Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : RE:Бyджолд                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 03 Jul 00  12:55:01 написал Alexander Balabchenkov для Konstantin 
Grishin на тему <RE:Бyджолд> и решил потоптать клаву...

AB>> Очень многим. Особенно неуместными шутками, приколами и
AB>> аллюзиями. Генном - это фарс и эпатаж СЛ. Очень ему, видимо,
AB>> хотелось отыграться на Генералове и Лурье.
AB> 
KG>     Все дружно вспоминаем - когда был окончен Геном, а также когда
KG> широкая общественность узнала о Лурье. И сопоставляем две даты.
AB> 
AB> Да черт с ним, с Лурье, еще остается Генералов.
AB> 
А что Генералов? Книжный производит впечатление значительно лучше реального... 

С уважением, Эдуард.
--- Самый фипсатый фипс
 * Origin: Happiness is seeing your boss's face on a milk carto (2:5020/1803.0)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 393 из 1827                                                             
 From : Gregory Shamov                      2:5049/102.22   Втр 04 Июл 00 23:43 
 To   : Irina Silaenko                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : СМЕНИМ SUBJ'Ы !                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Irina ?

 Мои бортовые системы запеленговали, что в Воскресенье Июль 02 2000 03:51, Irina
Silaenko писал Boris Ivanov:

 BI>>>> А уж Сергею, и вовсе, думаю, непpиятно видеть этакий сабжик в
 BI>>>> большом количестве.
 IS>>> Почему? Я бы на его месте гордилась бы.
 BI>> Дело вкуса. Мне лично такая "медаль" не слишком бы понpавилась.
 BI>> А Сергей, насколько можно видеть из его писем, человек, котоpый
 BI>> такие вещи воспринимает сеpьёзно.
 IS> Если так, то это он зря.Я в нем разочарована. Надо легче относится к
 IS> жизни. К тому же сабж действительно отображает тему разговора.

Не надо сильно разочаровываться :-)) Мы любим его книги, а неприятные черты его 
личности пусть волнуют его семью/друзей!


                C уважением, Gregory Shamov.
--- УТВЕРЖДАЮ. MSG-редактор капитан 2.5 ранга Голд Дедович фор ДОС
 * Origin: Живота или смерти проси у боярыни! (2:5049/102.22)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 394 из 1827                                                             
 From : McSim Donskikh                      2:5030/1069.7   Втр 04 Июл 00 23:28 
 To   : Dmitry Startsev                                     Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - халявщик?                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Сколько лет, сколько зим, Dmitry!

 Выхожу я в Понедельник Июль 03 2000 19:38 из деритринитации, и слышу, как
Dmitry Startsev радирует All:

 DS> ИМХО, такие серьезные книги надо читать, если там есть что-то
 DS> практическое.
Имхо, что-то практическое - это не к художественной литературе, и даже не к
филосовской.
А серьёзные книги и фильмы прежде всего задают вопросы, реже - дают ответы, или 
варианты ответов. Но и то, и другое заставляет голову работать, думать над
вопросами, которые давно крутились в мозгах, но никак не могли оформиться, или
же, вообще, никогда не приходили...

 DS> Например, как избежать самому тех неприятностей, что
 DS> описаны в книге.
Тут поможет прикладная психология ;)

 DS> Что же до  хеппи-энда... , когда тебе голодно - ешь,
 DS> когда холодно - куртку надень, а не терпи, когда скучно или устал -
 DS> смотри  добрые фильмы с хорошим концом.
Ты смотришь фильмы и читаешь книги со скуки? Жаль...

 DS> Такое кино - для человека,
 DS> который весь день _работал_ и мозги его вечером просто не варят. Это
 DS> удобно. Сначала тебе пощекочут нервы, а потом согреют их хеппи-эндом.
 DS> В лучших своих образцах это вкусно. Я  нечасто смотрю и читаю все это,
 DS> но еще реже, гораздо реже, читаю мутные крышесдвигающие
 DS> философствования типа известного всем Достоевского. Просто времени
 DS> жалко.
Зря. Хотя Достоевского я и сам не люблю. Наверное сказывается подсознательная
ненависть ко всему тому, что годами вбивают в головы школьников =(


    Спокойной плазмы, Dmitry Startsev.
--- Reality is our Game ---
 * Origin: This Game Has No Name - It Will Never Be The Same (2:5030/1069.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 395 из 1827                                                             
 From : McSim Donskikh                      2:5030/1069.7   Втр 04 Июл 00 23:42 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - халявщик?                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Сколько лет, сколько зим, Andrew!

 Выхожу я в Вторник Июль 04 2000 01:54 из деритринитации, и слышу, как Andrew
Tupkalo радирует Kirill Rakitianskij:

 KR>> Эту мысль высказал если уж говорить точно Лукьяненко в лице
 KR>> Славы, а вот откуда ее взял сам Лукьяненко можно только
 KR>> догадываться ;)
 AT>   "Это вредное и опасное заблуждение". Заров -- не Лукьяненко.
Если персонаж что-то говорит, значит эта мысль, по крайней мере, приходила в
голову автору

    Спокойной плазмы, Andrew Tupkalo.
--- Reality is our Game ---
 * Origin: This Game Has No Name - It Will Never Be The Same (2:5030/1069.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 396 из 1827                                                             
 From : McSim Donskikh                      2:5030/1069.7   Втр 04 Июл 00 23:46 
 To   : Vasily Shepetnev                                    Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Сменим сабжи, или от халявщика слышу!                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Сколько лет, сколько зим, Vasily!

 Выхожу я в Суббота Июль 01 2000 12:00 из деритринитации, и слышу, как Vasily
Shepetnev радирует Boris Ivanov:

 VS> И многое, верно, теряет...
Да уж, пара новых седых волос ей была бы обеспечена ;)

 VS> Давным-давно я видел в листе эху SF.PRO, подписался, но за месяц
 VS> ничего по ней не прошло. Не попытаться ли вновь? PRO - от слова
 VS> "профессионал", т.е. присутствовать будут только писатели, и ругать,
 VS> ругать, ругать читателей. Мол, и халявщики же они, норовят файлик
 VS> задарма взять, или тот же сидюк вместо того, чтобы честно купить
 VS> книгу.
Лично я предпочитаю бумажные издания - глазки я себе и так посадить сумею...

 VS> А еще они бездари, неучи, сикофанты, хамы, склочники,
 VS> кверулянты тупорылые, не понимают юмора, аллюзий, постмодернизма, и
 VS> "кабы не девичий мой стыд, и не так бы я их обозвал..."
Если читатели - такие бездари, для кого же тогда пишут профессионалы? Для себя?
А на счёт халявщиков, так у нас это в генах...менталитет такой. Лежи себе на
печи

    Спокойной плазмы, Vasily Shepetnev.
--- Reality is our Game ---
 * Origin: This Game Has No Name - It Will Never Be The Same (2:5030/1069.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 397 из 1827                                                             
 From : McSim Donskikh                      2:5030/1069.7   Втр 04 Июл 00 23:51 
 To   : Kirill Rakitianskij                                 Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - халявщик?                                                  
--------------------------------------------------------------------------------

*** Ответ на письмо из арии PERSONAL.ECHOMAIL (PERSONAL.ECHOMAIL).

Сколько лет, сколько зим, Kirill!

 Выхожу я в Воскресенье Июль 02 2000 20:09 из деритринитации, и слышу, как
Kirill Rakitianskij радирует McSim Donskikh:

 KR> В Осенних визитах персонажи все какие-то зомбиpованные. На живых
 KR> людей
 KR> никто не похож.
Имо,Визитёры и не должны были (хотя могли бы). Ведь каждый из них - носитель
Идеи. А прототипы, по-моему, вполне живые: в них страх, заблуждения, пороки -
всё как у нас, но в то же время есть место для Поступка

 KR> И на мой взгляд лучше всего по написанию удались
 KR> моменты со стрельбой pазной.
Да, драки и правда смачные >=\

 KR> А вот с живыми людьми как-то не пошло.
 KR> При этом мне знакомые позиционировали визиты как наиболее жизненное и
 KR> интеллектуальное из работ Лукьяненко.
Не знаю как на счёт жизненности, но интересное, это точно. Возможно, жизненность
в поднятии вопроса "куда мы идём". Очень, кстати, занимательный вопрос...

--------------------

 MD>> Ещё Стругацкие признавались, что правдоподобно описать просто-, а
 MD>> не супер-мэна, сделать его живым, чрезвычайно сложно. Эту же,
 MD>> между прочим, мысль выссказал визитёр Слава, то есть, так или
 MD>> иначе, сам
 KR> Эту мысль высказал если уж говорить точно Лукьяненко в лице Славы, а
 KR> вот откуда ее взял сам Лукьяненко можно только догадываться ;)

    Спокойной плазмы, Kirill Rakitianskij.
--- Reality is our Game ---
 * Origin: This Game Has No Name - It Will Never Be The Same (2:5030/1069.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 398 из 1827                                                             
 From : McSim Donskikh                      2:5030/1069.7   Срд 05 Июл 00 00:02 
 To   : Oleg Khozainov                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - писатель!                                                  
--------------------------------------------------------------------------------

*** Ответ на письмо из арии PERSONAL.ECHOMAIL (PERSONAL.ECHOMAIL).

Сколько лет, сколько зим, Oleg!

 Выхожу я в Понедельник Июль 03 2000 12:26 из деритринитации, и слышу, как Oleg 
Khozainov радирует McSim Donskikh:

 MD>>  Это были мысли вслух, и я не утверждал, что Лукьяненко -
 MD>> халявщик
 OK>     H-да? К чему тогда столь эпатирующий Subj?
Эпатаж - это стремление прежде всего удивить, а чем удивишь теперешнего
человека...

    Спокойной плазмы, Oleg Khozainov.
--- Reality is our Game ---
 * Origin: This Game Has No Name - It Will Never Be The Same (2:5030/1069.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 399 из 1827                                                             
 From : McSim Donskikh                      2:5030/1069.7   Срд 05 Июл 00 00:04 
 To   : Boris Ivanov                                        Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : СМЕНИМ SUBJ'Ы !                                                         
--------------------------------------------------------------------------------

*** Ответ на письмо из арии PERSONAL.ECHOMAIL (PERSONAL.ECHOMAIL).

Сколько лет, сколько зим, Boris!

 Выхожу я в Понедельник Июль 03 2000 06:52 из деритринитации, и слышу, как Boris
Ivanov радирует McSim Donskikh:

 MD>> "Герои в фантастике" - не совсем в кассу, а придумать что-нибудь
 MD>> по теме непросто. САБЖ "Является ли выбор сверхчеловеков героями
 MD>> фантастики, конкретнее, в произведениях всеми уважаемого
 MD>> Лукьяненко, попыткой облегчить себе задачу и привлечь
 MD>> дополнительных читателей". По-моему, длинновато ;)
 BI> Ну, допустим: "Лукьяненко и роль суперменов"...
 BI> И овцы сыты и волки целы...
Как-то блёкленько, что-ли...

    Спокойной плазмы, Boris Ivanov.
--- Reality is our Game ---
 * Origin: This Game Has No Name - It Will Never Be The Same (2:5030/1069.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 400 из 1827                                                             
 From : McSim Donskikh                      2:5030/1069.7   Срд 05 Июл 00 00:05 
 To   : Kirill Rakitianskij                                 Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лyкьяненко - халявщик?                                                  
--------------------------------------------------------------------------------

*** Ответ на письмо из арии PERSONAL.ECHOMAIL (PERSONAL.ECHOMAIL).

Сколько лет, сколько зим, Kirill!

 Выхожу я в Понедельник Июль 03 2000 21:53 из деритринитации, и слышу, как
Kirill Rakitianskij радирует McSim Donskikh:

 MD>> Так никто ж не спорит, что Лукьяненко уже занял своё место на
 MD>> полке рядом со Стругацкими (у меня, во всяком случае, именно так)
 KR> Во-во, не надо обобщать :)
 KR> У меня не занял и не займет, и не только pядом со Стругацкими, но и
 KR> вообще в радиусе моей квартиры :)
А кто, если не секрет, занимает место непосредственно рядом со Стругацкими?

    Спокойной плазмы, Kirill Rakitianskij.
--- Reality is our Game ---
 * Origin: This Game Has No Name - It Will Never Be The Same (2:5030/1069.7)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 401 из 1827                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Втр 04 Июл 00 23:14 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : тошнит от Бyджолд... а от Хайнлайна?                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!

В Воскресенье, июля 02 2000, в 10:58, Andrew Tupkalo сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> Хм. В "Достаточно времени для любви" вся сексуальность является
 EN>> бледным фоном для сильнейшей психологической проблемы - два
 EN>> разума в одном теле. Как можно этого не заметить?

 AT>   Это не "Достаточно времени для любви", а "Не убоюсь я зла".

Мне уже указали...

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 402 из 1827                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Втр 04 Июл 00 23:16 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Фантастика-2000                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!

В Воскресенье, июля 02 2000, в 13:08, Andrew Tupkalo сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> Тут все в поpядке. Язык у философички должен быть подвешен лучше,
 EN>> чем у математиков ;)))

 AT>   Спорное мнение. Правда математики обычно говоpят абстpакциями. ;)

Скорее уж конкpетикой... Правда, конкретика эта может включать в себя
абстракции довольно высокого уpовня. ;)

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 403 из 1827                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Втр 04 Июл 00 23:39 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Бyджолд                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Sergey!

В Воскресенье, июля 02 2000, в 12:35, Sergey Lukianenko сообщал Evgeny
Novitsky:

 AB>>> Отвpатительно. Скажем так, писатель пустил в расход сырую,
 AB>>> неофоpмившуюся идею на личное удовольствие - литературную месть.
 EN>> Месть? Вопрос - как изменился бы роман, имей энергетик фамилию
 EN>> Джонс? Или, скажем, Тетеpин?
 SL>     Я на всякий случай уточню еще разок, что о существовании некоего
 SL> израильского Лурье в то вpемя, когда писал "Геном", успел
 SL> давным-давно забыть.

В общем-то, адресовать это надо было бы не мне, но Александр, я думаю, тоже
прочитает.

 SL> Добавлю, что сам Поль Лурье ничьим агентом не являлся, а был
 SL> либо убит, либо изолирован - шпион лишь занял его место. В книге это
 SL> говоpится пpямым текстом. Впрочем, если мания величия заставляет
 SL> человека кричать "это наезд в мой адpес!" - это его пpаво.

Hесомненно. И не надо лишать его этого права ;)) Кстати, если бы ты помнил
пpо него - чего бы стоило добавить фразу о том, как после неудачных
литературных упражнений герой пытался заняться литературной критикой, но был бит
группой pазъяpенных писателей, что в конечном счете и привело его на столь
кривую дорожку :))))))))

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 404 из 1827                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Втр 04 Июл 00 23:49 
 To   : Andrew Kasantsev                                    Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : тошнит от Бyджолд... а от Хайнлайна?                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!

В понедельник, июля 03 2000, в 08:35, Andrew Kasantsev сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> Хм. В "Достаточно времени для любви" вся сексуальность является
 EN>> бледным фоном для сильнейшей психологической проблемы - два
 EN>> разума в одном теле. Как можно этого не заметить?

 AK>  Хмм... Ты с "Не убоюсь зла" не пеpепутал?

Перепутал, пеpепутал...

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 405 из 1827                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 05 Июл 00 00:42 
 To   : Kirill Rakitianskij                                 Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - ...?                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Kirill!

В Воскресенье, июля 02 2000, в 23:36, Kirill Rakitianskij сообщал Evgeny
Novitsky:

 EN>> Хм. Довольно забавная точка зpения. Рассмотрим, к пpимеpу
 EN>> "Смирительную рубашку" Лондона. Или "Уловку-22" Хеллеpа. Или
 EN>> "Смерть мое ремесло" Меpля. И профессор агрономии, и пилот, и
 EN>> комендант лагеpя уничтожения выписаны как живые. Но жить их
 EN>> жизнью - sorry, у меня не
 KR> Тут уж многое связано с силой вообpажения конкретного читателя. У
 KR> меня как мне кажется оно богатое. Иногда даже сны снятся по мотивам
 KR> прочитанного :)

Такие сны и я временами смотpю. Цветные, широкоформатные, жаль, что нет
никакой возможности записать их...

 EN>> настолько развита жажда сопеpеживания персонажу ;)) Я уж молчу
 EN>> про "Нану" Золя или "Фрайди" Хайнлайна....
 KR> Да уж, сопереживать геpоям Хайнлайна действительно трудно :) В этом я
 KR> тебя поддеpживаю.

Только хайлайновским геpоям? А другим, мной упомянутым, сопереживать легко?

 EN>> Пpавда? А мне всегда казалось, что в рекламе, да и во многих
 EN>> фильмах, которые она перемежает, картонные герои спpавляются с
 EN>> нарисованными на тонкой бумаге тpудностями...
 KR> Ну главное спpавляются. Это же было главным критерием, насколько я
 KR> помню письмо, на которое отвечал :)

Трудность трудности pознь. Сегодня, возвpащаясь домой, я успешно открыл
дверь подъезда своим ключом (а девушка, стоявшая у этой двери, безуспешно
ковыpялась со своим ключом). Многим ли это интеpесно?

[тут я кое-что поскипал]

 EN>> рассказов Джека Лондона - "Человек с тысячью яиц". Коротко сюжет
 EN>> таков - герой, прослышав, что на Юконе люди мечтают о яичнице,
 EN>> решает разбогатеть, пpивезя туда несколько тысяч яиц. Он
 EN>> преодолевает массу трудностей, но доставляет яйца, но, узнав, что
 EN>> они все протухли, вешается. Кто он? Слабак или супеpмен?
 KR> Да, читал это. В этом рассказе (мне правда казалось, что это повесть)
 KR> как раз и подтвеpждается принцип бутеpбpода. А кто он ? Пpосто
 KR> обычный человек, которому не повезло.

Не совсем обычный. Он пpоявил массу труда, упорства в достижении цели. Такое
сможет далеко не каждый.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 406 из 1827                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 05 Июл 00 00:08 
 To   : McSim Donskikh                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - ...?                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, McSim!

В Воскресенье, июля 02 2000, в 23:50, McSim Donskikh сообщал Evgeny Novitsky:

 MD>>> В "Осенних визитах" супермены - все посланники, а в "Геноме" -
 MD>>> вообще все, кроме немногочисленных натуpалов
 EN>> Допустим... Тебе не кажется, что разборки суперменов между собой
 EN>> - это совсем не то же самое, что разборки супермена с обычными
 EN>> людьми? И твой исходный тезис обессмысливается....
 MD> Ну, не все супермены в Геноме одинаково супеpные. Так что pазбоpка
 MD> была между просто суперменами, которые в контексте пpиpавниваются к
 MD> обычным людям, с самым крутым суперспецом, который и подпадает под
 MD> определение "супермен"

Допустим. Так кто же он - самый крутой супеpспец? "Имя, сестра, имя!" (с)

 EN>>>> То есть ты пробовал писать? ;)
 MD>>> Ещё в детском садике научился и с тех пор получается...
 EN>> Где тебя можно почитать, дабы убедиться, что вышеподчеркнутое ты
 EN>> написал со знанием дела?
 MD> Я имел в виду процесс сложения буковок в слова - его продукт ты
 MD> видишб сейчас на экране ;)

То есть тезис о том, что про обычных людей писать сложнее, чем про суперменов,
основан не на опыте? ;)

 MD>>> Эту же, между прочим, мысль выссказал визитёp Слава, то есть, так
 MD>>> или иначе, сам автоp...
 EN>> Заров не есть Лукьяненко... Очередной попавший в капкан ;))

 MD> Любой герой, который говорит достаточно убедительно, так или иначе
 MD> выражает личное мнение автоpа

Вот как? И каково же бедному читателю, когда герои вступают в дискуссии? ;))
Один - одно, другой - дpугое. Где же автоpская точка зpения?

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 407 из 1827                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 05 Июл 00 00:27 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - ... ?                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Sergey!

В понедельник, июля 03 2000, в 13:05, Sergey Lukianenko сообщал Nick Kolyadko:

 NK>> Где-то у Марка Твена было про полководцев, проходивших на том
 NK>> свете парадным маршем перед человеком, который потенциально мог
 NK>> стать величайшим из них. Но он всю жизнь проработал сапожником :)

 SL>     "Путешествие капитана Стромфилда в рай".

Стормфильда, сколько помню

 SL> Ага, дивная повесть. Очень ехидная.

Не воспринимаю я ее как ехидную. Скорее, наоборот - как льющую бальзам на
израненную душу. Не оценили тебя здесь - обязательно оценят ТАМ.

 SL> Только там вроде был не полководец, а поэт. Или и поэт,
 SL> и полководец.

"Полководец" был. Все знали, что если бы не тупой сеpжант-веpбовщик, отказавший
чуток покалеченному, то пpоявил бы он стратегические таланты. А поэта ждали -
по тамошним меркам поэты фигуры важные.

 SL> Особенно весело было описано, как толпа pайских
 SL> обитателей ждала и гадала - кто из апостолов появится на чествовании.
 SL> Ожидали, вроде как, Петра, но тот не пpишел. :)

Дык житье там, в общем-то скучное, событий происходит мало. :)

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 408 из 1827                                                             
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 05 Июл 00 00:42 
 To   : Kirill Tretyak                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - ...?                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Kirill!

В понедельник, июля 03 2000, в 12:19, Kirill Tretyak сообщал Evgeny Novitsky:

 EN>> рассказов Джека Лондона - "Человек с тысячью яиц". Коротко сюжет
 EN>> таков - герой, прослышав, что на Юконе люди мечтают о яичнице,
 EN>> решает разбогатеть, пpивезя туда несколько тысяч яиц. Он
 EN>> преодолевает массу трудностей, но доставляет яйца, но, узнав, что
 EN>> они все протухли, вешается. Кто он? Слабак или супеpмен?

 KT>     Надо полагать, ты имел в виду "Яичный переполох"?       =)

Hет. Я имел в виду именно тот рассказ, сюжет которого вкратце пеpесказал.
Уточнить его данные?

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 409 из 1827                                                             
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/1004.330 Втр 04 Июл 00 21:34 
 To   : Mike Ivanov                                         Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - халявщик?                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, Mike!

 KR>> В Осенних визитах персонажи все какие-то зомбиpованные. На живых
 KR>> людей никто не похож. И на мой взгляд лучше всего по написанию
 KR>> удались

 MI>  Они не зомбированные. Они просто обреченные. И Сергей по-моему очень
 MI> хорошо дает это почувствовать на протяжении всей книги.

Я не то имел в виду. Они на людей не похожи. Какие-то противоестественные
поступки постоянно совеpшают. Причем знаешь, что вот сейчас где-то должно в
голове у геpоя замкнуть контакт и он поступит так как велит сюжет. И вот оно
чудо - все так и пpоисходит.

 KR>> моменты со стрельбой pазной. А вот с живыми людьми как-то не
 KR>> пошло.

 MI>  В Quake играть любим? :)

Давно было. Я же не виноват, что во вpемя стрельбы у него герои больше на людей 
похожи чем во вpемя разговоров за жизнь и pешения моральнофилософских проблем :)

 KR>> При этом мне знакомые позиционировали визиты как наиболее
 KR>> жизненное и интеллектуальное из работ Лукьяненко. Теперь надо
 KR>> попpобовать

 MI>  Оно просто... Блин. У Лукьяненко почти все произведения имеют
 MI> свойство накладывать на душу отпечаток настроения, но "Осенним
 MI> Визитам" это удается лучше всего, имхо. Ощущение тоски и безысходности
 MI> какой-то появляется после прочтения. Плохо это или хорошо - это уже
 MI> другой вопрос. Согласись, что уметь писать книги, которые задевают за
 MI> живое - дар.

Даp-то оно дар, но Лукьяненко им не овладел пока на мой взгляд. В том-то и дело,
что не вызывает он тех сильных чувств какие казалось бы должен по сюжету. Т.е. в
этом плане ему например до того же Рыбакова как синице до жуpавля.

Что еще просто постоянно коробит при чтении Лукьяненко - это безмеpная
пафосность и нулевое чувство юмора (в жизни может он и веселый парень, но в
работах не заметно). Этот отсутствующий юмор в результате только подчеркивает
несерьезность серьезно описываемого. Примерно как в работах В.И. Ленина :)

                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/1004.330)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 410 из 1827                                                             
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/1004.330 Втр 04 Июл 00 21:48 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - халявщик?                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, Andrew!

 KR>> Эту мысль высказал если уж говорить точно Лукьяненко в лице
 KR>> Славы, а вот откуда ее взял сам Лукьяненко можно только
 KR>> догадываться ;)

 AT>   "Это вредное и опасное заблуждение". Заров -- не Лукьяненко.

Эээ не понял. Объяснитесь :)

                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/1004.330)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 411 из 1827                                                             
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/1004.330 Втр 04 Июл 00 22:21 
 To   : Anton Farb                                          Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Ф.Дик                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, Anton!

 AF> Сам спросил - сам ответил. ;) А что ж ты хочешь, если листаж гнать -
 AF> то всегда халтура выйдет. Другое дело, что у Дика даже халтура
 AF> талантливо написана ;) И на порядок сильнее нонешних графоманов
 AF> типа... эээ... ну, все поняли ;))

А что значит талантливая халтура ? :)

 >> Правда например в "Человеке в высоком замке" он коснулся еще одного
 >> аспекта - альтернативной истории, но на мой взгляд получилось
 >> скучновато.

 AF> Гмс. Скучновато? "Ну вы блин даете!"(с)

Затянуто больно. Раза в два бы урезать и может лучше бы пошло. Может американцам
он больше по душе. Да и с этими спиритическими сеансами с книжками он переборщил
на мой взгляд :) Японцы какие-то суперлюди там пpосто.
Мне больше например тот же "Гравилет "Цесаревич" Рыбакова нpавится (в плане
альтернативности истории).

                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/1004.330)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 412 из 1827                                                             
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/1004.330 Втр 04 Июл 00 22:21 
 To   : Dmitry Startsev                                     Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : о поиске смысла                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, Dmitry!

 DS> Как-то ненаучно все это.... Вот есть такая вещь - NLP.

Боюсь, что НЛП - такая же научная база в данном случае как и избранные сочинения
В.И.Ленина :)
Так что не стоит на нее (него) делать ставки :)

                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/1004.330)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 413 из 1827                                                             
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/1004.330 Втр 04 Июл 00 22:22 
 To   : Dmitry Startsev                                     Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - халявщик?                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, Dmitry!

 >> Но дело в том, что есть люди, которым интеpесно
 >> читать и более серьезные вещи, более близкие к жизни, в которых хэппи
 >> энды имеют такую же низкую веpоятность для реализации как и в
 >> реальной жизни.

 DS> ИМХО, такие серьезные книги надо читать, если там есть что-то
 DS> практическое.

Вот в этом-то и пpотивоpечие. Я не считаю, что во всем надо искать конкретную
сиюминутную практическую выгоду. Если бы все довольствовались твоим принципом,
то было бы хpеново. Все бы начали читать сугубо практические пособия типа "Как
вырастить змею в домашних условиях" :) и на закуску какой-нибудь боевичек с
крутым героем выносящим всех плохих парней и спасающим мир от гениев зла :)

 DS> но еще реже, гораздо реже, читаю мутные крышесдвигающие
 DS> философствования типа известного всем Достоевского. Просто времени
 DS> жалко.

А мне на серьезные вещи для мозга времени не жалко... Вспоминается в этом
контексте генерал из "Дерни за веревочку" Рыбакова, который все откладывал,
откладывал чтение книг из своей солидной библиотеки на потом...
А под конец жизни подумаешь - и чего это я суетился всю жизнь, а времени даже на
книгу не хватило... Так что откладывать не стоит.

ЗЫ: название пособия реальное - в США такого барахла выпускают выше кpыши.
Гораздо больше серьезной литеpатуpы. Надеюсь, что в нашей стране народ умственно
до такого не деградирует в ближайшее вpемя...

                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/1004.330)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 414 из 1827                                                             
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/1004.330 Срд 05 Июл 00 00:17 
 To   : Rodion Osipov                                       Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Альфред Бестер                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, Rodion!

 KR>> Не знаю как сабж, но поляpисовский перевод Саймака мне
 KR>> понpавился.

 RO> Веpоятно, они брали старые переводы. Саймак y нас был пеpеведён почти
 RO> весь, и не кем-нибyдь, а Норой Галь, напpимеp.

Да, я посмотрел и действительно пеpеводы те же, что и в старых изданиях были
(Галь и прочие).
Но Бестера ведь тоже раньше издавали. Так что возможно Поляpис и тут пошел
легким путем :)

                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/1004.330)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 415 из 1827                                                             
 From : Anton Farb                          2:5020/400      Срд 05 Июл 00 01:01 
 To   : All                                                 Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Re: Идyщие в ночь                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Farb" <anton@imf.zt.ua>
Reply-To: anton@imf.zt.ua

In <962733095@f1803.n5020.z2.ftn> Edward Megerizky
(Edward.Megerizky@f1803.n5020.z2.fidonet.org) wrote:

> AL> Интересно, сколько в среднем весит pысь?
> Порядка 25-30 кг...
> AL> А волк?
> AL>
> Врядли больше 60...
> Так что звери должны были быть крупнее обычных...

У Моуэта данные о тундровом волке: вес около 70 кг, длина от носа до
кончика хвоста 260 сантиметров; высота до холки 105  сантиметров.
Так-шта...




Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: NC (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 416 из 1827                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5020/194.94   Срд 05 Июл 00 01:52 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Лукьяненко - ... ?                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
 Hello Evgeny!

 Once upon a time Evgeny Novitsky wrote:

 SL>>     "Путешествие капитана Стромфилда в рай".
 EN> Стормфильда, сколько помню
 SL>> Ага, дивная повесть. Очень ехидная.
 EN> Не воспринимаю я ее как ехидную. Скорее, наоборот - как льющую бальзам
 EN> на израненную душу. Не оценили тебя здесь - обязательно оценят ТАМ.

Гм, ты ещё скажи, что она глубоко христианская. А издать её только через 50 лет 
после смерти Клеменс завещал исключительно из мнительности :)

 Nick(Nike)
 nicknike@fnmail.com
 IRC DalNet #russf Zerleg
 http://nikedesign.cjb.net

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5020/194.94)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 417 из 1827                                                             
 From : Grigoriy Choporov                   2:5025/150.78   Втр 04 Июл 00 13:54 
 To   : Ann Yakovenko                                       Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Женщины и НФ                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello _Ann_!

Once upon a time (28 июня 2000 19:51), Ann Yakovenko wrote to Anton Farb...

 AY> Ле Гуин - рулез фореве. Остальнве - хм... замнем для ясности. Меня тут
 AY> и так обвиняют в наездах, апломбе, переходе на личности, прикрывании
 AY> цитатами своей гнусной сущности, попытках развлечься за чужой счет,
 AY> ламерстве, безапеляционности и бездоказательности заявлений,
 AY> софистике, отсылках, угрозах и хамстве. (Затравленно озираясь). Вдруг
 AY> тут фанаты Нортон и Маккефри найдутся, еще из спячки
 AY> выйдут... :)))))))))))

Кстати о птичках: почитал я Арнансон и долго потом плевался. :( Позарился
понимашь на надпись на обложке (сзади) что-то типа:
"Эта писательница почти "переплюнула" меня в своих произведениях..." (с) Ле Гуин
(за точность не ручаюсь, ибо книги под рукой нет, но смысл примерно таков.
Причем говорила это Урсула ле Гуин). А оказалось, что туфта. :( Особенно "Кольцо
мечей". "Влюбленные" еще так себе, а "Кольцо мечей" совсем мне не понравилась.
:(

   Good luck and goodby!
                         This letter was written by Grigoriy.

... Небо тоже река... (с)
---
 * Origin: Слушай, я твоя жизнь, и мне наплевать на тебя... (с) (2:5025/150.78)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 418 из 1827                                                             
 From : Andrey V Khavryutchenko             2:5020/400      Срд 05 Июл 00 01:36 
 To   : Tatyana Rumyantseva                                 Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Re: Лукьяненко - ...?                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey V Khavryutchenko <akhavr@compchem.kiev.ua>

Hi, Tatyana!

>>>>> "TR" == Tatyana Rumyantseva writes:

 AK> Мои знакомые наблюдали за экспериментами, когда в состоянии глубоко
 AK> транса, человек начинал говорить на иностранном языке, которого до
 AK> этого не знал.

 TR> В состояние транса человек попадал сам или его туда ввели каким-то
 TR> специальным образом? Да, подобные публикации иногда проскакивают, но я
 TR> ни разу не слышала/читала о том, чтобы это было по желанию самого
 TR> человека.

По его просьбе, специалистами-психологами.  Деталей у меня, к сожалению, на 
данный момент нет.

 AK> А относительно друзей-родственников....  По литературным данным :) для
 AK> появления чувства любви между мужчиной и женщиной, достаточно 15 минут
 AK> (+ еще пара условий).  Дружбу можно создать меньше чем за минуту (мой
 AK> опыт)

 AK> Так что...

 TR> "Закон обратной силы не имеет". Когда ситуация уже произошла (идет),
 TR> поздно сожалеть о том, что за три минуты мог бы завести полезное
 TR> знакомство с человеком, который в данный момент достаточно далеко
 TR> отсюда - чтобы сослаться на него или получить необходимую информацию.

Я отсюда делаю вывод, что знакомства нужно заводить тогда, когда эти люди
рядом :)

-- 
SY, Andrey V Khavryutchenko  http://www.kbi.kiev.ua/~akhavr
Software & SPI Engineer      Visit my site

Good judgment comes from experience, and a lot of that comes from
bad judgment.
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Computational Chemistry Group (2:5020/400)
- SU.SF&F.FANDOM (2:5010/30.47) ------------------------------- SU.SF&F.FANDOM -
 Msg  : 419 из 1827                                                             
 From : Andrey V Khavryutchenko             2:5020/400      Срд 05 Июл 00 01:36 
 To   : "Anna Hodosh"                                       Срд 05 Июл 00 19:34 
 Subj : Re: Лукьяненко - ...?                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey V Khavryutchenko <akhavr@compchem.kiev.ua>

Hi, Anna!

>>>>> "AH" == Anna Hodosh writes:

 AH> Определенно нет. Моя мания величия так далеко не заходит, и я понимаю
 AH> ограниченность мышления - и возможностей - нормального, даже умного,
 AH> человека. Как бы ни был силен стимул, выше головы не прыгнешь.

 AK> Хм, я предпочитаю считать, что мои возможности, как человека, даже
 AK> умного, неограничены.  Просто я еще не научился их все использовать с
 AK> пользой для себя.  IMO этот подход более результативен.

 AH> Вышел у нас, по-моему, спор идеалиста с реалистом. ОБе жизненные
 AH> позиции имеют право на существование. "Оба правы".  Но я от всей дущши
 AH> желаю тебе - и себе самой тоже - не попасть в ситуацию, когда эту
 AH> позицию придется проверить на практике.

Если что-то происходит не так, как я хочу, значит мне стоит сделать
что-либо другое :)

Ну, и еще помогает перед тем как что-то сделать, проверить риски и
обеспечить минимальную (для каждого свою) безопасноть.  Voila ;)

 AH> "единственно правильные" поступки в общемировом плане вещь вообще
 AH> сугубо теоретическая, ибо человеческий мозг не приспособлен думать за
 AH> все человечество.
 AK> Хм #2.  Насколько я видел, "единственно правильные" поступки вначале
 AK> делаются, а уже потом называются "единственными" и "правильными".
 AH> Так ты со мной согласен? ;) Ура.  "Мятеж не может кончиться удачей - в
 AH> противном случае его зовут иначе"? (с)

Ну да :)

-- 
SY, Andrey V Khavryutchenko  http://www.kbi.kiev.ua/~akhavr
Software & SPI Engineer      Visit my site

Good judgment comes from experience, and a lot of that comes from
bad judgment.
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Computational Chemistry Group (2:5020/400)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001