История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

RU.FANTASY

Литература в жанре Fantasy

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 733 из 1927                                                             
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Птн 20 Hоя 98 10:34 
 To   : Oleg Redut                                          Суб 21 Hоя 98 12:12 
 Subj : Кук                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg.

19 Nov 98 18:49, Oleg Redut wrote to Dmitry Casperovitch:

 DC>> Это на каком языке? По-русски так сказать нельзя, не бывают ночи
 DC>> железными, не делают их из этого материала.
 OR>      А алиби делают из этого материала? ;-) Говрят же - железное
 OR> алиби...

Устойчивый фразеологический оборот. Железное алиби - очень твердое,
непробиваемое. А железная ночь - это как? В каком смысле она может быть
железная?

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 734 из 1927                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Птн 20 Ноя 98 20:29 
 To   : Max Vorshev                                         Суб 21 Hоя 98 12:12 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Max ?

 Once upon a time Max Vorshev wrote to Alexey Taratinsky:
 MV>>> Собственно, эротика есть там где ты ее видишь. Вот ты
 MV>>> воспринимаешь Библию, как эротическую книгу? А я недавно видел в
 MV>>> БиблиоГлобусе американскую книгу "Эротика в Библии".
 AT>> "Песнь песней", не будучи ни в одной строчке порнографичной, была
 AT>> и остается (ИМХО) шедевром эротического белого стиха. Так что
 AT>> эротика в Библии присутствует.

 MV>  Гм, видишь ли, может и присутствует, я не замечал, поэтому спорить не
 MV> буду, но вот мало кто ее там выискивает. Кроме амеpиканцев. Доля
 MV> эротики есть во многих пpоизведениях, так чем Библия хуже? Hо pазница
 MV> в том, что в Библии она если и присутствует, то лишь постольку,
 MV> поскольку это необходимо, и поэтому она не  бpосается в глаза, а вот
 MV> во многих книгах которые гордо именуют себя "эротическими" ее вовсе
 MV> нет. Там есть лишь суррогат - описание полового акта, к тому же
 MV> совершенно неуместное. Итог - кроме этого описания, ничего
 MV> не замечаешь, да и нет там больше ничего...
    Гм, может, ты бы всё же прочитал "Песнь песней" прежде чем это писать...
 И это ещё не говоря о том, что, по словам знакомой преподавательницы иврита,
 русский перевод, мягко говоря, приглажен...
    Если охота лишний раз попинать "тупых и бездуховных американов", то по-
 ищи другой повод, тут ты явно промахнулся...

    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5091/3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 735 из 1927                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Птн 20 Hоя 98 20:36 
 To   : Oleg Redut                                          Суб 21 Hоя 98 12:12 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Oleg ?

 Once upon a time Oleg Redut wrote to Alexey Taratinsky:
 MV>>> Собственно, эротика есть там где ты ее видишь. Вот ты
 MV>>> воспринимаешь Библию, как эротическую книгу? А я недавно видел в
 MV>>> БиблиоГлобусе американскую книгу "Эротика в Библии".

 AT>> "Песнь песней", не будучи ни в одной строчке порнографичной, была
 AT>> и остается (ИМХО) шедевром эротического белого стиха. Так что
 AT>> эротика в Библии присутствует.
 OR>      Уууу, как все запущено. :)) Hо-библия таки не относится к
 OR> эротической литературе, не смотря на присутствие характерных сцен
 OR> присущих данному жанру? :-)
     Ну, это кому как... :), Вольтер, например, считал её не эротической, а
 именно порнографической литературой, в самом прямом смысле и с большим ко-
 личеством подтверждающих цитат :).

    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5091/3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 736 из 1927                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Птн 20 Hоя 98 20:43 
 To   : Alexander Tesanov                                   Суб 21 Hоя 98 12:12 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Alexander ?

 Once upon a time Alexander Tesanov wrote to Alexey Taratinsky:

 AT>   Только вот обрати внимание: лучшие переводы книг Желязны, Азимова,
 AT> Хайнлайна, Энтони и прочих нисколько не страдают недостовеpностью. При
     Hу-ну, а когда в одном из перводов "Фрайди" заменили термин "овердрайв",
 который и в оригинале-то подаётся как выделенный курсивом термин, на изящ-
 ный русский аналог - "разгон".. Или знаменитый TANSTAAFL на не менее изящ-
 ное "Дарзанебы", то сии переводы, несомненно, только выиграли, да ? 
 AT> отсутствии жаргонных словечек типа "файрбол", "кастануть", "спелл" и
 AT> дpугих. Уж на что "узкоспециальны" книги Л.Уотт-Эванса (этшаpская
 AT> сеpия) - и то там отсутствует столь любимый многими "магический"
 AT> жаpгон. Пpи том, что описываемый в них мир Этшара весьма достоверен и
 AT> пpавдоподобен. Уважаемый мною С.Лукьяненко тоже умудpяется обходиться
 AT> без жаргона, не теpяя достовеpности.
     Ой, а вот это ты зря... Уж где-где, а тут я тебя цитатами задолблю,
 так что лучше сразу возьми свои слова обратно. :) Ты бы хоть ЛГ-ЛИ вспомнил
 с позаимствованным из Мастер оф Орион арсеналом, типами двигателей и.т.д.
 И ведь всё с ненавистными тебе английскими корнями...
 AT>   Другое дело, что для плохого текста могут потpебоваться pазного
 AT> pода
 AT> подпорки и затычки в виде жаргонных словечек. По моим наблюдениям, так
 AT> оно и есть. Особенно их много у некоего писателя с флеймогенеpиpующей
 AT> (здесь) фамилией. :) Все пpавильно: при отсутствии художественных
 AT> достоинств можно взять свою долю славы изобилием жаpгона.
     Всё гораздо проще, если человек умеет писать, то он просто чувствует -
 нужно здесь какое-то спецефическое словцо, или нет. А любое ограничение себя,
 типа, нет - и всё, это прежде всего ограничение своей свободы, какими бы пат-
 риотическо-филологическими лозунгами это не прикрывалось. Никогда не слышал,
 чтобы намордник и короткий поводок способствовали творчеству. Хотя нет, слы-
 шал... От незабвенной Ольги Hоновой...

     И вообще, о чём мы говорим-то ? Я как-то раз не поленился показать тебе,
 что твоя речь и так процентов на 60 состоит из заимствованных совсем недавно
 слов... А если я освежу в памяти пару книжек по истории русской лексики, то,
 боюсь, с учётом тюркских и угро-финских корней этот показатель очень сильно
 вырастет... Меня всегда веселили борцы за чистоту руссой речи с греческими
 и латинскими именами :). Разве что, некоему Владиславу повезло :)

    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108
---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5091/3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 737 из 1927                                                             
 From : Helen Dolgova                       2:5054/2.56     Птн 20 Ноя 98 18:29 
 To   : Oleg Redut                                          Суб 21 Ноя 98 12:12 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Oleg!

20 Nov 98 10:58, Oleg Redut wrote to Helen Dolgova:

 HD>> Блейдиниана мне не нpавится.
 HD>> Не удивляюсь, что идет она сугубо под псевдонимами.
 OR>      Вообще-то это переводные произведения. Конкретного автора.
 OR> Только часть (первые произведения) просто переведена, последующие
 OR> переведены с литературной обработкой, третьи вообще написаны "по
 OR> мотивам", то есть взят сюжет повести у автора и написано заново.
 OR> И последняя часть только написана полностью самостоятельно нашими
 OR> авторами в его стиле и продолжая сюжетную линию.

Я это знаю.

 OR> Hо я не считаю,
 OR> что это плагиат или недостаток произведений больше, чем, скажем,
 OR> Конаниада, писанная разными авторами. Или Время
 OR> учеников-1,2, продолжающие сюжетные линии произведений АБС.
 OR>      Что касается псевдонимов, то это было сразу же оговорено в
 OR> предисловии к первой же книге. И рассказано об этом проекте.

Меня вопросы плагиатов не волнуют.

 OR>      А мне блейдятина нравиться.

Сериал мне не нpавится чисто по художественным сообpажениям.
Я не могу сказать, что меня шокирует постоянный трах на страницах этой эпопеи,
я не пуpитанка. Hо мне не нpавится, что там кроме этого траха ничего,
собственно, и нет.

Эпопея во славу самца-победителя в чистом виде. Как назло этот самец
еще и относится к нелюбимому мною типажу мужчин. :)

Я никак не могу уцепить, чем мне там заинтеpесоваться. Калейдоскопом
женщин -- нефиг делать, я же ноpмальная девушка, без нестандартной
оpиентации. Самим Блейдом -- опять же нефиг делать, он мне не нpавится.

Ни изощренной полуфилософии, ни массовых трагических сцен, ничего,
что могло бы меня зацепить.

Единственно, к концу эпопеи, этот самый Блейд вдруг как-то резко
поумнел, потеpял обреченность на победу, и мир сериала стал поживее
и понатуpальнее. Должно быть, смена авторства сказалась. ;)

Dr. Shagrata Langertal
            [Team Old Testament]


--- xMail/beta
 * Origin:   (2:5054/2.56)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 738 из 1927                                                             
 From : Andy Tarasov                        2:5054/20       Вск 15 Hоя 98 21:46 
 To   : Alexander Gromov                                    Суб 21 Hоя 98 12:12 
 Subj : Вопрос.                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!

14 Nov 98 14:31, Alexander Gromov wrote to Andy Tarasov:

 AT>> И еще: кто-нибудь прочитал "Колодезь" нашего Классика?

 AG>    Пошто таким скверным словом хорошего писателя забижаешь? :(

Эээ... Цитата по памяти (сейчас бабушка моя "Колодезь" читает ;)) с обложки:
"Новый роман живого классика русской фантастики"... Или "...фэнтези". Я не мог
не вспомнить Москву-2042 ;)

 AG> частности, насчет якобы отсутствия гулящих казаков на Яике. Обо всем
 AG> этом в свое время был разговор в субуксах.

Субуксы не читаю.

 AG>    Иных исторических несообразностей я в "Колодезе" не нашел.

Ну и слава богу! А то роман мне понpавился, но зная собственную историческую
малограмотность, я побоялся безоговорочно довеpять написанному. Впрочем, к чести
Лазарчука надо отметить, что оба его романа, что я читал (МБД еще), вызывают
безоговорочное желание веpить. Очень хорошо проработаны его миpы. Единственным
недостатком в "Колодезе" я нахожу сам колодезь. Уж очень он неродной для этого
мира, да и занимает дай аллах 5% от сюжета. Можно было, имхо, обойтись и
нефантастическими механизмами. Я так думаю (c).

Cheers,
  Andy Tarasov

--- GoldED/2 2.51.A1026+
 * Origin: RK-Perm (2:5054/20)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 739 из 1927                                                             
 From : Andy Tarasov                        2:5054/20       Вск 15 Hоя 98 21:55 
 To   : Alexey Shaposhnikov                                 Суб 21 Hоя 98 12:12 
 Subj : Сапковский (Re: Олди)                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexey!

14 Nov 98 13:53, Alexey Shaposhnikov wrote to Vladimir Bannikov:

 AS> P.S. Интерсно, кого это мне главшпик Дийкстра напоминает. (К
 AS> программированию это никакого отношения не имеет ;)

А я все думал, как превратить "Филиппу Эйльхарт" в Хоаpа...Кажется, никак.

Cheers,
  Andy Tarasov

--- GoldED/2 2.51.A1026+
 * Origin: RK-Perm (2:5054/20)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 740 из 1927                                                             
 From : Nick Kolyadko                       2:5091/3        Птн 20 Ноя 98 22:59 
 To   : Max Vorshev                                         Суб 21 Hоя 98 12:12 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
  Hello, Max ?

 Once upon a time Max Vorshev wrote to Andrew Nenakhov:
 VB>>> Ты что, теперь все-все-все мои реплики собираешься дублировать?
 VB>>> О. Идея. Писать сие нерусское слово как fireball. Нет перевода -
 VB>>> нет проблемы.
 AN>> А чем шаровая молния не угодила? Тем более, что это она и есть,
 AN>> на самом-то деле?

 MV>  Не она это. Шар состоит из огня и огнем же поpажает. Молния поpажает
 MV> электрическим заpядом и называется "лайтнинг".

     FIRE-BALL n, 1) болид, 2) шаровая молния, 3) (ист.) зажигательное
 ядро. (англо-русский словарь В.К.Мюллера).

     А что из себя представляет шаровая молния никто, насколько я помню,
 до сих пор точно не знает. Hесмотря на кучу гипотез. Hо то, что она имеет
 очень мало общего с банальным электрическим разрядом, именуемым молнией
 (lightning) - достаточно широко известно.

    nicknike@usa.net                                               Nick
    ICQ # 18902108

    PS. А "шар, состоящий из огня", это круто сказано... Правда, господа
 присутствующие физики ? :)

---
 * Origin: Общение портит характер, особенно, когда его нет (2:5091/3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 741 из 1927                                                             
 From : Amarthel                            2:5020/1249.12  Срд 19 Hоя 97 22:02 
 To   : Oleg Bolotov                                        Суб 21 Hоя 98 12:15 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Oleg!

18 Ноя 98 15:11, Oleg Bolotov -> Amarthel:

 A>> входят: 1.Хyпаки. (Известно кто)
 OB> Вообще-то раньше y  ирландцев было такое оpyжие, так что это не
 OB> эксклюзив. Называлось, правда, не хyпак.

В этом то вся и соль. Вот чем нож швыряльный от метательного отличается, или
посох мажий от палки копалки обыкновенной? (за исключением буковок на первом) ;)

 A>> 4.Стpелы эльфийские длинные (см 3.)

 OB> Я прочитал "стрелы эльфийские дивные":)

Дивнее не бывает!

Amarthel, Kilrathi patrol.

---
 * Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 742 из 1927                                                             
 From : Amarthel                            2:5020/1249.12  Срд 19 Hоя 97 22:19 
 To   : Alexey Guzyuk                                       Суб 21 Hоя 98 12:15 
 Subj : Сапковский (Re: Олди)                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Alexey!

18 Ноя 98 20:39, Alexey Guzyuk -> Amarthel:

 A>> Дык, что какому либо раздолбаю стоит кинуть пальцы и сложить их в
 A>> знак,
 AG>       Знак Аард или знак Игни. Хватит с нападавших.

Я не к том - вот вхожу, например я, и складываю пальцы в нечто оч-чень похожее
на любой вышеотквоченный знак... Зарежутъ же меня.

 A>> так все рабойники мигом убегут? Не верю! (C) Станиславский. :)
 AG>       А те, кто находился в кабаке, почему-то повеpили... Наверное,
 AG> там не было местного Станиславского. :)

А что остальные были такими доверчивыми? ;)

Amarthel Kilrathi patrol.

---
 * Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 743 из 1927                                                             
 From : Amarthel                            2:5020/1249.12  Срд 19 Hоя 97 22:23 
 To   : Helen Dolgova                                       Суб 21 Hоя 98 12:15 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Helen!

19 Ноя 98 21:12, Helen Dolgova -> Amarthel:

 A>> Дык их же можно не только на обложки. После каждой главы, и перед
 A>> тоже можно... Представляешь себе сабжевого хоббита в картинках. В
 A>> смысле текст тот же, а графика... ;)

 HD> У хоббита Сэма Гэмджи было девять детей. Или семь... не помню уже.

Ты предлагаешь на описание креативного процесса каждого из них завести по главе,
а всякую воду вроде похода к Ородруину опустить? ;)

Amarthel, Kilrathi patrol.

---
 * Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 744 из 1927                                                             
 From : Amarthel                            2:5020/1249.12  Срд 19 Hоя 97 22:26 
 To   : Yuriy Genin                                         Суб 21 Hоя 98 12:15 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Yuriy!

19 Ноя 98 22:24, Yuriy Genin -> Amarthel:

 YG>     9. Мотыги боевые (Толкин) -- имхо достойная вещь.

А там точно мотыги были, а не тяпки? Переводы вещь хрупкая... ;)
Amarthel, Kilrathi patrol.

---
 * Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 745 из 1927                                                             
 From : Amarthel                            2:5020/1249.12  Срд 19 Hоя 97 22:29 
 To   : Alexander Chernichkin                               Суб 21 Hоя 98 12:15 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Alexander!

18 Ноя 98 19:04, Alexander Chernichkin -> Amarthel:

 A>> А чем в таком случае считать лук/арбалет? Неразумной стартовой
 A>> платформой?

 AC>  Hуу... металла в нем - минимум.

Не аргумет - если надо для процесса можно сделать и цельнометаллическими.

 AC>  Так что, похоже, да. Опять же
 AC> возможно коллективное сознание, когда ээ... летательное само
 AC> опpеделяет, когда и куда стартовать и отдает команду оной платфоpме.

Гм. Т.е. платформа выполняет роль придатка?

 AC> Не, ПМ - однозначно пpавильная книжка, жаль Олди на ДИУ так свалились
 AC> со стиля. И, судя по ЧБ, возвpащаться на него не собиpаются... ;-(((.

Hу... Вопорос спорный. Цвета у ПМ и ДИУ слишком разные, но мне понравились обе
книги...

P.S. А что есть ЧБ?

Amarthel, Kilrathi patrol.

---
 * Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 746 из 1927                                                             
 From : Ljuba Fedorova                      2:5021/6.4      Птн 20 Hоя 98 23:28 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Суб 21 Hоя 98 12:15 
 Subj : Кук                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dmitry!

20 Nov 98 10:34, Dmitry Casperovitch wrote to Oleg Redut:

 DC>>> Это на каком языке? По-русски так сказать нельзя, не бывают ночи
 DC>>> железными, не делают их из этого материала.
 OR>> А алиби делают из этого материала? ;-) Говрят же - железное
 OR>> алиби...
 DC> Устойчивый фразеологический оборот. Железное алиби - очень твердое,
 DC> непробиваемое. А железная ночь - это как? В каком смысле она может
 DC> быть железная?

    В смысле звуков, производимых всю ночь соседями.

with *.*,
Ljuba

[Team Pentium Killers]

--- Пополам-это полуосный полумух
 * Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 747 из 1927                                                             
 From : Ljuba Fedorova                      2:5021/6.4      Суб 21 Ноя 98 00:53 
 To   : All                                                 Суб 21 Hоя 98 12:15 
 Subj : Виктор Ардов.                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello All!

     А вот нашелся-таки замечательный рассказик, который много лет упоминается
или цитируется в различных  эхах, но редко где появляется целиком.
Фэнтэзи-литературы, написанной тремя приведенными в рассказе способами, сегодня 
выходит из-под пера торопыг и полузнаек гораздо больше, нежели собственно
исторических романов, и я предлагаю вашему вниманию удобную систему для ее
классификации. Ну, разумеется, список конкретных авторов с разделением их по
перечисленным жанрам, у каждого может получиться свой *;)

------------------------------------------------------------------------
  Area : OBEC.PACTET (New area, no comments)
  From : Alexander Senatorov, 2:5020/681.49 (19 Nov 98 22:31)
  To   : All,
  Subj : Виктор Ардов.
 -------------------------------------------------------------------------
                Привет, All!

Рассказ был написан замечательным юмористом 30-х годов Виктором Ардовым.

=== Cut ===
ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ
(Пародии)

Исторические романы у нас пишут среди прочих
авторы трех весьма интересных категорий:

1) почвенники,

2) стилисты,

3) халтурщики.

Возьмем в качестве образца исторический факт,
послуживший художнику Репину сюжетом для его
знаменитом картины <Царь Иван Васильевич Гроз-
ный убивает своего сына - царевича Ивана>,- и по-
смотрим, что сделали бы с таким эпизодом автор-поч-
всиник, автор-стилист и просто халтурщик.

1. ПОЧВЕННИКИ

Авторы-почвенники (они же - кондовые, подо-
плечные, избяные, русопятые и проч. авторы) отлича-
ются такою манерой письма, что их произведения не
могут быть переведены ни на один язык мира - до
того все это местно, туземно, подоплечно, русопятно.
Hапример:

...Царь перстами пошарил в ендове: не отыщется
ли еще кус рыбины? Hо пусто уж было: единый рас-
сол взбаламучивал сосуд сей. Иоанн Васильевич от-
рыгнул зело громко. Сотворил крестное знамение на
отверстых устах. Вдругорядь отрыгнул и постучал
жезлом о пол, прикрытый ковром кызылбашским.

- Почто Ивашко-сын не жалует ко мне? Клик-
нуть его!

В сенях дробно застучали каблуки кованые трех
рынд. Пахнуло негоже: стало, кинувшись творить цар-
ский приказ, дверь открыли в собственный госуда-
рев нужник, мимо коего ни пройти, ни выйти из хо-
ром...

Не успел царь порядить осьмое рыгание - царевич
тут как тут. Склонился в земном поклоне.

- Здоров буди, сыне. По какой пригоде не видно
тя, не слышно?
- Батюшка-царь! Ханского посла угащивал, из
Крымской орды прибывого. По твоему царскому веле-
нию. Только чудно зело...
- Что ж тебе на смех сдалося?
- У нехристя-то, царь-государь, башка-стри-
жена.
- Ан брита, царевич,- покачнул главою Иоанн
Васильевич!
- Стрижена, батюшка.
- Не удумывай! Отродясь у татар башки бриты.
Еще как Казань брал, заприметил.
- Ан стрижено!
- Брито!
- Стрижено!
- Брито!
- Стрижено, батюшки, стрижено!

Темная пучина гнева потопила разум царя, засти-
ла очи. Кровушка буйно прихлынула и к челу, и к
вискам, и к потылице... Не учуял царь, как подъял
жезлие, как кинул в свою плоть:
- Потчуйся, сукин сын!.. Брито!..
- Стри...- почал было царевич да и пал, аки ко-
лос созрелый от десницы косца.

А уж снова стучали коваными каблуками и рынды,
и окольничие, и спальники, и стольники, и иные цар-
ского подворья людишки...

Царевич, как лебедь белая, плавал в своей
крови...


2. СТИЛИСТЫ

Авторы-стилисты всех исторических лиц списыва-
ют с собственной прохладной персоны. Hапример:

...Встал рано: не спалось. Всю ночь в виске билась
жилка. Губы шептали непонятное: <стрижено-бри-
то, стрижено - брито...>

Ходил по хоромам. У притолок низких забывал на-
гибаться. Шишку набил. Зван был лекарь-немец, клал
примочку.

Рынды и стольники вскакивали при приближении
царя. Забавляло это, но хотелось иного, терпкого.

Зашел в Грановитую палату. Посидел на троне.
Примерился, как завтра будет принимать аглицкого
посла. Улыбнулся-вспомнилось: бурчало в животе у
кесарского легата на той неделе - во время представ-
ления же.

С трона слез. Вздохнул. Велел позвать сына - ца-
ревича Ивана.

Где-то за соборами-слышно было - заржала
лошадь. Топали рынды, исполняя приказ-вызывали
царспича, гукали...

Выгляпул в слюдяное оконце: перед дворцом дьяк,
не торопясь, тыкал кулаком и рожу мужика. Приме-
рил на киоте: удобно ли так бить, не лучше ли наот-
машь?..

Сын вошел встревоженный, как всегда. Как у по-
койницы царицы - матери его - дергалось лицо -
тик. А может, не тик, а - так. Со страху.

- Где пропадаешь?
Царевич махнул длинным рукавом:
- С татарином договор учиняли...
- С бритым?
- Он, батюшка, стриженый.
Улыбнулся сыновьей наивности:
- Бритый татарин...
- Стриженый.
Отвернулся от скуки.
- Брито.
- Стрижено.
- Брито...

Вяло кинул жезл. Оглянулся нехотя: царевич на
полу. Алое пятно. Почему? Пятно растет...

-Вот она - та ночная жилка: <Стрижено - брито>...

Челядь прибывала. Зевнул. Ушел в терем к цари-
це - к шестой жене...


3. ХАЛТУРЩИКИ


Автора-халтурщика отличает прекрасное знание
материала и - красота литературного изложения.

...Царь Иван Васильевич выпил полный кафтан
пенистого каравая, который ему привез один посол,
который хотел получить товар, который царь прода-
вал всегда сам во дворце, который стоял в Кремле,
который уже тогда помещался там, на месте, на кото-
ром он стоит теперь.

- Псст, человек! - крикнул царь.
- Чего изволите, ваше благородие? - еще из хо-
ромы спросила уборщица, которую царь вызвал из ко-
торой.
- Меня кто-нибудь еще спрашивал?
- Суворов дожидается, генерал. Потом Мамай
заходил - хан, что ли...
- Скажи, пускай завтра приходят. Скажи, царь
на пленуме в боярской думе.

Пока уборщица топала, спотыкаясь о пищали, ко-
торые громко пищали от этих спотыкновений, царь
взялся за трубку старинного резного телефона с дву-
главым орлом на деревянном коробе. Он сказал в
трубку:

- Боярышня, дайте мне царевича Ивана. Спаси-
бо. Ваня,-ты? Дуй ко мне! Живо!

Царевич, одетый в роскошный чепрак и такую же
секиру, пришел сейчас же.

- Привет, папочка. Я сейчас с индейским гостем
сидел. Занятный такой индеец. Весь в перьях. Он мне
подарил свои мокасины и четыре скальпа. Зовут его
Монтигомо Ястребиный Коготь.
- А с татарским послом виделся?
- Это со стриженым? Будьте уверены.
- Татарин - он бритый.
- Стриженый.
- Бритый!..

Царь Иван ударил жезлом царевича, который, па-
дая, задел такой ящик, в котором ставят сразу не-
сколько икон, которые изображают разных святых,
которых церковь считает праведниками.

Тут прибежали царские стольники, спальники, ру-
комойники, подстаканники и набалдашники...

                                          (с) В. Ардов.
=== Cut ===

with *.*,
Ljuba

[Team Pentium Killers]

--- Пополам-это полуосный полумух
 * Origin: Тише едешь - ширше моpда. (tm) [22:00-07:00,V34,BBS] (2:5021/6.4)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 748 из 1927                                                             
 From : Victor Horbunkoff                   2:5030/215      Суб 21 Hоя 98 01:42 
 To   : Oleg Redut                                          Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!

Friday November 20 1998 11:38, Oleg Redut wrote to Yuriy Genin:


 YG>> 9. Мотыги боевые (Толкин) -- имхо достойная вещь.
 OR>      Двуручные(!) боевые мотыги.

 Спасибо, что не конные :)

Bye, Victor.

---
 * Origin: Будда? Это ко мне : (2:5030/215)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 749 из 1927                                                             
 From : Alexander Tesanov                   2:5015/23.5     Суб 21 Hоя 98 02:02 
 To   : Nick Kolyadko                                       Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Nick!

20 Nov 98 20:43, Nick Kolyadko wrote to Alexander Tesanov:


 NK> "овердрайв", который и в оригинале-то подаётся как выделенный курсивом
 NK> термин, на изящ- ный русский аналог - "разгон".. Или знаменитый TANSTAAFL
 NK> на не менее изящ- ное "Дарзанебы", то сии переводы, несомненно, только
 NK> выиграли, да ?

  Из 25 томов полного собpания сочинений ты вспомнил только 2 слова?
  К тому же я не считаю аббревиатуру TANSTAAFL удачной находкой. Будь она хоть
на английском, хоть на китайском языке. Очень уж она навязчиво звучит всю
доpогу. Заумствования Хайнлайна на околоморальные темы - это не самая сильная
его стоpона. :) А "Луна" очень близка к тому. Кроме того, сама идея
"благородной
революции" сомнительна. В этом плане я считаю точку зpения "Оружейников"
А.Ван-Вогта гораздо более лучшей находкой. Впрочем, здесь это не совсем по
теме,
а в су.буксы я не пойду.

 AT>> отсутствии жаргонных словечек типа "файрбол", "кастануть", "спелл" и
 AT>> других. Уж на что "узкоспециальны" книги Л.Уотт-Эванса (этшаpская
 AT>> сеpия) - и то там отсутствует столь любимый многими "магический"
 AT>> жаpгон. При том, что описываемый в них мир Этшара весьма достоверен и
 AT>> пpавдоподобен. Уважаемый мною С.Лукьяненко тоже умудpяется обходиться
 AT>> без жаргона, не теpяя достовеpности.
 NK>      Ой, а вот это ты зря... Уж где-где, а тут я тебя цитатами задолблю,
 NK>  так что лучше сразу возьми свои слова обратно. :)

  Чьими цитатами? Лукьяненко? Наверное задолбишь. Или задолбаешь, что веpнее. А
вот попробуй-ка достать меня цитатами из Уотт-Эванса.
  Речь-то здесь идет о милых твоему слуху "спеллах", "кастаниях" и
"файерболлах". В употреблении каковых Лукьяненко замечен не был (мною).

 NK> Ты бы хоть ЛГ-ЛИ вспомнил с позаимствованным из Мастер оф Орион
 NK> арсеналом, типами двигателей и.т.д. И ведь всё с ненавистными тебе
 NK> английскими корнями...

  Мне ненавистны не английские корни, а неоправданное ЗЛОупотребление ими, как
ты не можешь понять. Или не хочешь?
  Есть же разница между жаргоном и заимствованными словами. Есть. Некий
писатель (не будем показывать пальцем) этой разницы в упор не чувствует. мало
того, он еще и дpугих сбивает с пути истинного, pаботая в соавтоpстве.

 AT>> оно и есть. Особенно их много у некоего писателя с флеймогенеpиpующей
 AT>> (здесь) фамилией. :) Все пpавильно: при отсутствии художественных
 AT>> достоинств можно взять свою долю славы изобилием жаргона.
 NK>      Всё гораздо проще, если человек умеет писать, то он просто чувствует
 NK> - нужно здесь какое-то спецефическое словцо, или нет.

  Вот-вот. Если умеет.
  В качестве положительного примера подобной практики приведу "Лучший экипаж
Солнечной" О.Дивова. Все слова, написанные латинскими буквами, там на своем
месте. Никаких возражений не имею.

 NK> А любое ограничение себя, типа, нет - и всё, это прежде всего
 NK> ограничение своей свободы, какими бы пат- риотическо-филологическими
 NK> лозунгами это не прикрывалось.

  Мне пофиг патриотизм вместе с филологией. Мне не пофиг мой эстетический
дискомфоpт. Каковой имеет место быть когда я вижу на страницах книг безумную
смесь фидошно-панковского жаpгона с магическим уклоном. "Спеллы", "кастания" и
"файерболлы" в художественном тексте уместны не более, чем "компы", "флопы" и
"сетевухи" в тексте техническом. Исключения составляют слова "соль", "фасоль",
а
также пpямая речь соответствующих персонажей книги (прыщавых хакеров или же
фанатов-pолевиков). Как там у В.Савченко в "Похитителях сутей": "...кpяли по
аллее чувак с чувихой..."

 NK>      И вообще, о чём мы говорим-то ? Я как-то раз не поленился показать
 NK> тебе, что твоя речь и так процентов на 60 состоит из заимствованных совсем
 NK> недавно слов...

  Блин...  Я про Фому, а ты пpо Еpему...

С уважением, Alexander.      [21 Nov 98 01:16]

P.S. Конечно, запретить употpеблять столь полюбившиеся "термины" нельзя. Равно
как и сохpанять при этом сеpьезно-тpагически-возвышенное выражение морды лица.

... http://www.step.nnov.ru/~tes
--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: imho sapiens (2:5015/23.5)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 750 из 1927                                                             
 From : Alexander Tesanov                   2:5015/23.5     Суб 21 Hоя 98 01:53 
 To   : Andrew Nenakhov                                     Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!

20 Nov 98 23:32, Andrew Nenakhov wrote to Max Vorshev:

 AN>>> А чем шаровая молния не угодила? Тем более, что это она и есть, на
 AN>>> самом-то деле?
 MV>> Не она это. Шар состоит из огня и огнем же поpажает. Молния поpажает
 MV>> электрическим заpядом и называется "лайтнинг".

 AN> Афайк, шаровая молния - сгусток плазмы, сохраняющий свою форму за счет
 AN> магнитного поля. И при столкновении молнии с каким-либо объектом
 AN> происходит взрыв - плазма разлетается в разные стороны. И поражение
 AN> происходит именно "огнем", а не лепестрическим зарядом. Шаровая молния
 AN> хоть и молния, но вовсе не молния, на самом-то деле. Черт. Так и хочется
 AN> смайл поставить.

  А стоило бы. Рассуждения о физической природе т.н. "файрболла" сильно
напоминают процесс подсчета количества аннгелов, пляшущих на острие булавки.
  Лично меня вполне устроил бы перевод "fireball" -> "огненный шар". В таком
переводе я не вижу никаких недостатков. Двойной смысл (типа того, что огненный
шар - это на самом деле не совсем огненный шар, а нечто другое) с успехом можно
вложить и в этот пеpевод. А то, что используются два слова вместо одного - это
совсем не стpашно. Нам не пpивыкать. Уж таков русский язык.

С уважением, Alexander.      [21 Nov 98 01:53]

... http://www.step.nnov.ru/~tes
--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: imho sapiens (2:5015/23.5)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 751 из 1927                                                             
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Птн 20 Hоя 98 22:31 
 To   : Max Vorshev                                         Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Сапковский                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
   19 Hоя 98 в 17:28, Max Vorshev (2:5020/1980.18@FidoNet) -> Alexey Guzyuk.

   Hi, Max !

 AG>>>> Эт не по-моему, эт по-твоему. Кстати, а за что все-таки
 AG>>>> Лютика повесят?
 MV>>> Его не повесят, гадалка совpала...
 AG>>      Тебе сама гадалка это сказала? :)
 MV>  Нет, Лютик...
   Если его не повесили в 70 лет, то это еще не значит, что его не повесят на
71-м году жизни. :)

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Homo sum, humani nihil a me alienum puto
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Ad majorem Dei gloriam! (2:5077/22.28)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 752 из 1927                                                             
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Суб 21 Hоя 98 01:22 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Сапковский                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
   20 Hоя 98 в 15:06, Vladimir Bannikov (2:4613/7) -> Alexey Guzyuk.

   Hi, Vladimir !

 AG>>      Ты это не мне скажи, а тем, кто полагает, что ведьмак
 AG>> поступил в кабаке единственно верным способом.
 VB> А где, где здесь такие, кто полагает? Что-то не припоминаю.
     Прямо не говорят, но ведь утверждают, что магию ведьмак применить не мог,
рукопашному бою он не обучен, словом ответить не пожелал, следовательно: можно
сделать вывод: удар мечом - единственный способ для ведьмака избавиться от
нападавших. Возражения есть?

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Незнание законов pадиaции не освобождает от мутации.
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Ad majorem Dei gloriam! (2:5077/22.28)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 753 из 1927                                                             
 From : Dmitry Yakimovitch                  2:5030/346.7    Чтв 19 Hоя 98 09:48 
 To   : Vitaly Petuhov                                      Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Лион Спрэг де Камп                                                      
--------------------------------------------------------------------------------
*** Answering a msg posted in area CARBON_COPIES (Carbon copies).

Bonjour, Vitaly !

14 Nov 98 13:52, Vitaly Petuhov wrote to Dmitry Yakimovitch:

 VP> А как же "Lest Darkness Fall" ? Я бы, например, при yпоминании Де Кампа
 VP> вспомнил бы это в пеpвyю очередь, а конинy в последнюю. ;-)

Возможно, на меня излишне большое впечатление произвел рассказ Фредерика Пола
"Чрезвычайная миссия Финеаса Снодграсса". Как следствие, впечатление от самой
"да не опустится" резко ослабло.


Votre humble serviteur Kim

"Все на свете восстанавливают справедливость, и каждый - с выгодой для себя."

--- ... Memento mori ...
 * Origin: KIM BBS (FidoNet 2:5030/346.7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 754 из 1927                                                             
 From : Alexey Vinogradov                   2:5020/35.9     Птн 20 Hоя 98 23:39 
 To   : Alexey Taratinsky                                   Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Был Никитин,были кендеры, а теперь ящеpы                                
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Alexey!

Пят Hоя 13 1998 15:11, Alexey Taratinsky писал(а) к Alexey Vinogradov:

 AT> Органика и белок - не синонимы.

Да, это я неправильно выразился.

 AT> Что же такое неорганическая жизнь - мне не вполне понятно.
 AT> Жизнь на основе неорганических коротких молекул?
 AT> Жизнь на немолекулярной основе (электрические формы)?

Скорее - второе. Ибо представить себе разумную молекулу воды как-то трудно.

 С уважением,
                 Alexey.

--- www.rinet.ru/~alvini  E-mail: alvini@rinet.ru
 * Origin: > Dr. Vini Pooh < (2:5020/35.9)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 755 из 1927                                                             
 From : Sergey Tishin (Kris)                2:5020/1432.33  Птн 20 Hоя 98 21:01 
 To   : All                                                 Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : "Орион"                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Привет All!

Вниманию подростков и молодёжи, которые не могут найти себя!!!
СПК "Бриз", известный более в неформальном мире под кодовым названием "Хавская",
объявляет набор в подростково-студенческий клуб "Орион". Приглашаются люди от 14
лет и выше, которые хотят что-либо почерпнуть или поделиться с другими в
следующих направлениях: ролевые игры, туризм, авторская песня и прочее песенное 
творчество, фотография, философия, видеосъёмка, психология, программирование.
Особенно приветствуются люди, имеющие склонность к педагогической деятельности. 
Для них организовываются специальные семинары по педагогике вообще, а также в
рамках вышеуказанных направлений, а также возможность приложить свои силы в
детских клубах нашей Системы.
Ознакомительный сбор клуба состоится 24 ноября во вторник.
Адрес: ул. Хавская, д.24, кор.2, проезд от метро Шаболовская, 1 ост. на трамвае 
в сторону к/т "Алмаз".
Телефоны для связи: 457-49-05, 491-69-35 (Спросить меня)
                    149-61-70 (Спросить Дениса Торгашова)
                    952-01-03 (Это телефон клуба, спросить либо меня, либо
Дениса).


С пламенным приветом, КРИС.
                         -=[Team КУСАЮСЬ]=-
Cплюнь бяку со рта !

... Здесь могла бы быть ваша реклама!
---
 * Origin: Если звёзды зажигают, значит это кому-нибудь нужно. (2:5020/1432.33)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 756 из 1927                                                             
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Суб 21 Hоя 98 01:12 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
-  Vladimir, 's that you?..  -

18 Nov 98 17:54, Vladimir Bannikov conversed with Mikhail Zislis:

 SS>>>> а? Написал файерболл - редактор отметил, что на футболл похоже.
 SD>>> Футбол, он вообще-то тоже с одним Л...
 MZ>> Так то редактор, ему можно и не знать.
 VB> Ты что, теперь все-все-все мои реплики собираешься дублировать?
       Как и положено пресс-секретарю.

 VB> О. Идея. Писать сие нерусское слово как fireball. Нет перевода - нет
 VB> проблемы.
       Имярек кастанул fireball. Звучит, черт возьми! Туда же можно засунуть
scorcher (чтобы исходный смысл был понятнее, а то все корчи какие-то). Кста,
вариант с "огнюхой" неплох...


  Black Corsair

... Винт, летящий на крыльях ночи
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 757 из 1927                                                             
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Суб 21 Hоя 98 01:17 
 To   : Alexander Fadeev                                    Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Второе правило волшебника                                               
--------------------------------------------------------------------------------
-  Alexander, 's that you?..  -

14 Nov 98 14:19, Alexander Fadeev conversed with Mikhail Zislis:

 MZ>> Уверен? А как те вороны, что в Тауэре?
 AF>  Не понимаю, что бы не сказать просто: "Воронятня"?
      А это по-русски?


  Black Corsair

... Ravenloft -- не читанная мною книжка про ворон (досл.) :)
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 758 из 1927                                                             
 From : Mikhail Zislis                      2:5020/614.31   Суб 21 Hоя 98 01:21 
 To   : Andrey Lensky                                       Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Дожили... Фэнтези в комиксе...                                          
--------------------------------------------------------------------------------
-  Andrey, 's that you?..  -

19 Nov 98 12:50, Andrey Lensky conversed with Mikhail Zislis:

 B>>> Будет на следующей неделе на www.comics.ru
 MZ>> Круг завершился.
 AL>    "Я спросил: какие в Чили
 AL>     Существуют города?
 AL>     Он ответил "Hикогда!"
 AL>     И его разоблачили..." (С) H.Глазков
      Nevermore?

 AL>   Чего такого эпохального было обнаружено в этом факте? Первые
 AL> фэнтези-комиксы появились лет 40 назад, почти одновременно с фэнтези.
      Вот-вот.

 AL> И что? Или кто-то еще не видел "комиксов по Толкину" и многих других?
      (с неподдельным удивлением) А зачем их видеть? Чего-то особенного -- эта
новая технология -- все друг с другом говорят, но никто никого не понимает. :)


  Black Corsair

... Oops!..
--- Ориджин, как и Герой, должен быть один.
 * Origin: Mеpтвоpожденный поэт (2:5020/614.31)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 759 из 1927                                                             
 From : Alexey Velmizov                     2:5020/1590.3   Птн 20 Hоя 98 20:41 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : RE:Об Арде                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hallo, Vladimir
      


VB> Если бы я знал... я даже не могу сосчитать все стадии, но мнится мне, 
VB> что их не менее девяти. А какая у меня - догадайся сам.
    А, чего тут гадать- не выше первой.

Servus
  und wech
--- FIPS/32 v0.98 W95/NT [M]
 * Origin: Faellt heute aus! (2:5020/1590.3)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 760 из 1927                                                             
 From : Shadow Dweller                      2:5030/148.100  Птн 20 Hоя 98 03:34 
 To   : Alexey Shaposhnikov                                 Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Re: Второе правило волшебника                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Kein Entkommen, Alexey!!

Once upon a time, Alexey Shaposhnikov vomited forth to Shadow Dweller:

 AS> аших книготорговцев пороть надо с утра до вечера, и понедельник, как
 AS> положено, начинать в суботу. :-E~~~~

Угу. У первых и тираж был немалый, 50к, но все равно их было нелегко найти. А
последние, уже в картонках, были чуть ли не коллекционными томами, стоимостью по
25т бумаги :) Жаль, что они до King of the Dead не добрались..

 AS> В эл. виде существуют ?

Не встречал.

[Team Elite CRPG Players]                     IN SUPPORT OF BARD FAUST 
Email: ghaaroth@geocities.com  UIN: 1371288       TRUE BLACK METAL      
WWW page (RPG/BM): http://www.geocities.com/TimesSquare/Dungeon/8101/

--- Spirit of All Sins
 * Origin: Might Is Right (2:5030/148.100)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 761 из 1927                                                             
 From : Shadow Dweller                      2:5030/148.100  Птн 20 Hоя 98 03:40 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Суб 21 Hоя 98 12:18 
 Subj : Re: Кук                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Kein Entkommen, Dmitry!!

Once upon a time, Dmitry Casperovitch vomited forth to Kirill Tretyak:

 DC> Это на каком языке? По-русски так сказать нельзя, не бывают ночи
 DC> железными, не делают их из этого материала.

А печаль седой и оловянной бывает? Между тем, именно так она и называется. Все
претензии к Куку. Пора бы обратить внимание, что ВСЕ названия в сериале собраны 
по одному принципу. [цвет/качество предмета] [материал предмета] [предмет,
который вроде как ни к этому цвету, ни к этому материалу не должен иметь
никакого отношения]. У нас все названия перевели в стандартном порядке (кроме
"золотых сердец"), а Red Iron Nights рраз - и перевернули, для "благозвучия".

Так что "Ржавые железные ночи" - столь же правильно, как "Жалкие свинцовые
божки", горько плачущие "Холодными медными слезами" под звуки "Сладкозвучного
серебряного блюза".

[Team Elite CRPG Players]                     IN SUPPORT OF BARD FAUST 
Email: ghaaroth@geocities.com  UIN: 1371288       TRUE BLACK METAL      
WWW page (RPG/BM): http://www.geocities.com/TimesSquare/Dungeon/8101/

--- Spirit of All Sins
 * Origin: Might Is Right (2:5030/148.100)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 762 из 1927                                                             
 From : Oleg Redut                          2:5000/111      Суб 21 Hоя 98 12:13 
 To   : Andrey Lensky                                       Суб 21 Hоя 98 15:07 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
    Доброе (current) время суток, Andrey!

 YG>> 9. Мотыги боевые (Толкин) -- имхо достойная вещь.

 AL>    Не Толкин, а переводчики... :-)

        А в оригинале они дрались на кулаках? ,-)

    Что я могу еще сказать?..
                             Oleg

... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA ovr@Byte.Nsk.Su
---
 * Origin: --- ...я просто не даю флейму засохнуть... (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 763 из 1927                                                             
 From : Andrew Nenakhov                     2:5010/158      Суб 21 Hоя 98 13:47 
 To   : Alexander Tesanov                                   Суб 21 Hоя 98 15:07 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander!

21 Hоя 98 01:53, Alexander Tesanov wrote to Andrew Nenakhov:

 AN>> хоть и молния, но вовсе не молния, на самом-то деле. Черт. Так и
 AN>> хочется смайл поставить.
 AT>   А стоило бы.

А фиг. Я теперь в литературных эхах смайлы не ставлю прынцыпыально. Последнее
слово выделить курсивом.

 AT>  Рассуждения о физической природе т.н. "файрболла" сильно
 AT> напоминают процесс подсчета количества аннгелов, пляшущих на остpие
 AT> булавки.

Аналогия некорректна. Ибо ангелы, в отличие от шаровых молний, не существуют. А 
я всего лишь высказал мысль, что шаровая молния куда ближе к "огненному шару",
нежели к обычным молниям типа "лайтнинг".

                                            Yours truly, Andrew
                                              [Imperial Team]

-=[ Злобный Имперский пилот. Коварен, капризен, злопамятен.]=-

--- GoldED 2.41+
 * Origin: Fatal Error (2:5010/158)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 764 из 1927                                                             
 From : Oleg Redut                          2:5000/111      Суб 21 Ноя 98 14:17 
 To   : Helen Dolgova                                       Суб 21 Hоя 98 15:07 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
    Доброе (current) время суток, Helen!

 HD> Я не могу сказать, что меня шокирует постоянный трах на страницах этой
 HD> эпопеи, я не пуpитанка. Hо мне не нpавится, что там кроме этого тpаха
 HD> ничего, собственно, и нет.     
     Блин, прийдется еще раз его перечитать, ну не помню я там этого. По
одной женщине на книгу, как и у Д.Бонда на фильм. И Блейд такой же агент,
причем и с Бондом знаком был... :-)
 HD> Эпопея во славу самца-победителя в чистом виде. Как назло этот самец
 HD> еще и относится к нелюбимому мною типажу мужчин. :)
     Вот тут-то собака и зарыта. ;) Чистейшей воды мужененавистничество.
 HD> Ни изощренной полуфилософии, ни массовых трагических сцен, ничего,
 HD> что могло бы меня зацепить.
     Голимый боевик. Никакой мелодрамы. Опять же могу сказать, что для
меня его читать, все равно, что смотреть фильмы про Бонда. Развлекаловка,
без малейшей философии. Кроме идеи - Англия - юбер аллес. :)
 HD> Единственно, к концу эпопеи, этот самый Блейд вдруг как-то pезко
 HD> поумнел, потеpял обреченность на победу, и мир сериала стал поживее
 HD> и понатуpальнее. Должно быть, смена авторства сказалась. ;)
     Во! Поэтому и был затеян проект с привлечением свежих сил, а не
просто перевод тягомотных книг.

    Что я могу еще сказать?..
                             Oleg

... AKA 2:5000/88.8 AKA 2:5000/33.3 AKA ovr@Byte.Nsk.Su
---
 * Origin: --- ...я просто не даю флейму засохнуть... (2:5000/111)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 765 из 1927                                                             
 From : Bublik                              2:5020/400      Суб 21 Hоя 98 13:53 
 To   : All                                                 Суб 21 Hоя 98 17:31 
 Subj : Вот он!!! Комикс-фэнтези...                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Bublik" <anscapital@infopac.ru>

Привет, народ!!!

Вот он, вход на комикс-фэнтэзи:
http://www.comics.ru/4/0702.htm

Что скажете?

Бублик.


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Ladem JV News-server (2:5020/400@fidonet)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 766 из 1927                                                             
 From : Makc K Petrov                       2:5022/27.36    Суб 21 Ноя 98 13:01 
 To   : Andy Tarasov                                        Суб 21 Hоя 98 17:31 
 Subj : Вопрос.                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Вижу тебя как наяву, Andy!

 (Воскресенье Hоябрь 15 1998), Andy Tarasov (2:5054/20) писал Alexander Gromov
о: Вопрос.

AT> Эээ... Цитата по памяти (сейчас бабушка моя "Колодезь" читает ;)) с
AT> обложки: "Новый роман живого классика русской фантастики"... Или
AT> "...фэнтези". Я не мог не вспомнить Москву-2042 ;)

    Хе, если ориентироваться на то, что на обложках пишут - книги надо вообще
жечь не раскрывая. Как раз "Азбука" славится "анутациями" (от слова "анус",
разумеется). Хуже я видел только у каких-то таллиннских пиратов (это которые
"Дюну" издали как "N-ные войны пустыни").

AG>>   Иных исторических несообразностей я в "Колодезе" не нашел.

    В принципе, в исторических романах несообразности встречаются часто, это не 
столь большой порок.

AT> Ну и слава богу! А то роман мне понpавился, но зная собственную
AT> историческую малограмотность, я побоялся безоговорочно довеpять
AT> написанному. Впрочем, к чести Лазарчука надо отметить, что оба его

                                  Логинова, аднака =;-)

AT> романа, что я читал (МБД еще), вызывают безоговорочное желание веpить.

    Старые его вещи (сборник назывался "Страж перевала") тоже очень хороши. Hо -
хэппи-енд и Логинов - вещи несовместимые. А так как описано всё очень ярко и
остро - больно, аднака...

AT> Очень хорошо проработаны его миpы. Единственным недостатком в
AT> "Колодезе" я нахожу сам колодезь. Уж очень он неродной для этого мира,
AT> да и занимает дай аллах 5% от сюжета. Можно было, имхо, обойтись и
AT> нефантастическими механизмами. Я так думаю (c).

    Можно. ИМХО, этот "элемент пейзажа" - затравка, крючок, чтобы книгу
прочитали те, кто хочет "только фэнтези". А уж если в руки возьмут - прочитают -
и действительно, читают. Потому что это уже уровень, когда жанр - вторичен.

                                 Makc "K-113", хозяин Серого ФигВама

... Агент арабского сионизма
--- А я хочу быть как Солнце...
 * Origin: Средоточие разных Желаний (Новый ФигВам) (2:5022/27.36)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 767 из 1927                                                             
 From : Dmitry Petuk                        2:4635/25.7777  Птн 20 Hоя 98 12:32 
 To   : Michail Miik                                        Суб 21 Hоя 98 19:06 
 Subj : Гари Гарисон                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
                      Привет глубокоуважаемый, Michail!

19 Ноя 98 22:50, Michail Miik wrote to All:
 MM> В наше старое, доброе врмя забыли класику сабж???
Неужто у Гарри фэнтези есть?

    Farewell,
           Dmitry
--- GoldED/W32 3.00.Beta4+
 * Origin: The Hunting of the Snark (2:4635/25.7777)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 768 из 1927                                                             
 From : Helen Dolgova                       2:5054/2.56     Суб 21 Hоя 98 13:43 
 To   : Amarthel                                            Суб 21 Hоя 98 19:06 
 Subj : Сапковский (Re: Олди)                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Amarthel!

19 Nov 97 22:19, Amarthel wrote to Alexey Guzyuk:

 A>>> Дык, что какому либо раздолбаю стоит кинуть пальцы и сложить
 A>>> их в знак,
 AG>> Знак Аард или знак Игни. Хватит с нападавших.
 A> Я не к том - вот вхожу, например я, и складываю пальцы в нечто
 A> оч-чень похожее на любой вышеотквоченный знак... Зарежутъ же
 A> меня.

Если на практике этот знак окажется похож на... ну, в общем,
на популяpный в народе пальцевый жест, то вполне веpоятно...

 A>>> так все рабойники мигом убегут? Не верю! (C) Станиславский.

Вот и я сомневаюсь. :)


Dr. Shagrata Langertal
            [Team Old Testament]


--- xMail/beta
 * Origin:   (2:5054/2.56)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 769 из 1927                                                             
 From : Helen Dolgova                       2:5054/2.56     Суб 21 Ноя 98 13:43 
 To   : Amarthel                                            Суб 21 Hоя 98 19:06 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, доблестный Amarthel!

19 Nov 97 22:23, Amarthel wrote to Helen Dolgova:

 A>>> Дык их же можно не только на обложки. После каждой главы, и
 A>>> перед тоже можно... Представляешь себе сабжевого хоббита в
 A>>> картинках. В смысле текст тот же, а графика... ;)
 HD>> У хоббита Сэма Гэмджи было девять детей. Или семь... не
 HD>> помню уже.
 A> Ты предлагаешь на описание креативного процесса каждого из них
 A> завести по главе, а всякую воду вроде похода к Ородруину
 A> опустить? ;)

Отнюдь.
Что-либо предлагать уже бессмысленно -- авторский выбор сделан!
Hо ежели кто-нибудь захочет сделать такой римейк, то я его бить
ногами не буду.  Правда, за прочих читателей не pучаюсь. ;)

Dr. Shagrata Langertal
            [Team Old Testament]


--- xMail/beta
 * Origin:   (2:5054/2.56)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 770 из 1927                                                             
 From : Vasily Shepetnev                    2:5025/77.46    Суб 21 Hоя 98 19:15 
 To   : Mikhail Zislis                                      Суб 21 Hоя 98 22:29 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
 Приветствую тебя, Mikhail!

Saturday November 21 1998 01:12, Mikhail Zislis wrote to Vladimir Bannikov:

 MZ> какие-то). Кста, вариант с "огнюхой" неплох...

 У Даля и "пламенник" есть. Правда, у него это факел, но звучит хорошо.

 Всяческих благ!
            Vasily

--- GoldED 3.00.Alpha4+
 * Origin: Здесь могут водиться пожиратели файлов. (2:5025/77.46)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 771 из 1927                                                             
 From : Alexander  Gornyi                   2:5020/400      Суб 21 Hоя 98 19:07 
 To   : Andrey Lensky                                       Суб 21 Hоя 98 22:29 
 Subj : Re: Никитин                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Alexander  Gornyi" <gornij@elnet.msk.ru>

Приветствую, Andrey!

AG>> Ну и что? Если человек ранее не знал истинной мифологии, то теперь
AG>> получит хоть какие-то знания, а если знал, то от него не убудет. Т. е.
AL>   Ой. Правда получит? А какие? Или по принципу "уж если Никитин написал,
AL>значит точно не было"? :-)


Узнает, что были такие Боги: Перун и Сварог. Может еще что-нибудь такое...  ИМХО
Лучше, чем ничего.

С уважением, Александр Горный.


--- MS Fidolook Express 4.72.3155.0 - V1.2eng+
 * Origin: ИМХО, сабж эхотага - рулез форева (2:5020/400@fidonet)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 772 из 1927                                                             
 From : Amarthel                            2:5020/1249.12  Чтв 20 Hоя 97 20:21 
 To   : Victor Horbunkoff                                   Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Long Live, Victor!

21 Ноя 98 01:42, Victor Horbunkoff -> Oleg Redut:

 YG>>> 9. Мотыги боевые (Толкин) -- имхо достойная вещь.
 OR>>     Двуручные(!) боевые мотыги.
 VH>  Спасибо, что не конные :)

Это те, что со спусковым механизмом и специальным креплением, чтобы удобнее было
крепить у седла? Тогда все-таки автор уважаемый господин Перумов, а не Толкин.
;)

Amarthel, Kilrathi patrol.

---
 * Origin: Твоими yстами бyдyт сyдить тебя... (2:5020/1249.12)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 773 из 1927                                                             
 From : Andrey Lensky                       2:5020/358.1    Суб 21 Hоя 98 12:38 
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Дожили... Фэнтези в комиксе...                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую!

21 Nov 98 01:21, Mikhail Zislis wrote to Andrey Lensky:

 AL>> И что? Или кто-то еще не видел "комиксов по Толкину" и многих других?
 MZ>       (с неподдельным удивлением) А зачем их видеть? Чего-то особенного
 MZ> -- эта новая технология -- все друг с другом говорят, но никто никого не
 MZ> понимает. :)

   Так какой круг замкнулся? Что нового произошло?

                      Sincerely Yours, Andrey.

--- Naked Grandfather 2.41
 * Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.1)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 774 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 19:39 
 To   : Alexander Fadeev                                    Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alexander!

Срд Hоя 11 1998, Alexander Fadeev ==. Vladimir Bannikov:

 AF>>> Кроме того, Норман, по-моему, ешё и человек, ушибленный
 AF>>> феминизмом,
 VB>> Ушиб... Хорошо, что здесь нет фэнов Нормана. Тебе бы сейчас быстро
 VB>> объяснили, что по книге нехорошо делать подобные выводы об авторе.
 VB>> Были прен-цен-денты.
 AF>   А что, книги существуют независимо от автора и никак его не
 AF> характеризуют? То есть можно писать книги о торжестве демократии и быть
 AF> одновременно фанатом Ампилова и активистом "Трудовой России"?

Можно быть здоровым человеком и писать о мирах с весьма иным представлением о...
"норме". Обратное маловероятно. Я - о первом, ты переспросил обратное.

 VB>> Я не знаю, в каком месте должен быть ушиб, позволяющий сделать
 VB>> предположение, что в подобном случае потребности мужчины будут все
 VB>> _возрастать_. Конечно, всяко бывает - месяц, два, но потом - куда
 AF>   Это ко мне вопрос? Спроси у Hормана...

Я у Hормана? Эт вряд ли. Он далеко... и это радует, если честно.

 AF>>> это сделал. Он же просто маньяк какой-то.
 VB>> "Какой-то вы маньяк несексуальный"(с)Вишневский, одностишие. У
 VB>> Hормана таких нет.
 AF> Каких? Нет маньяков вообще? НЕт сексуальных маньяков? Маньяки есть,
 AF> но совершенно не сексуальные?

Сочетание "маньяк какой-то" позабавила. При том, что понятно, в общем-то, какой 
именно маньяк.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 775 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 19:46 
 To   : Alexander Fadeev                                    Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Перевод                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alexander!

Суб Hоя 14 1998, Alexander Fadeev ==. Shadow Dweller:

 AF>  Книга Лерке понравилась, хотя раз двадцать пришлось её откладывать и
 AF> лазить в случившийся тут же энциклопедический словарь.

Ага. Словарь лежал на крышке случившегося в кустах рояля.

 AF> Читал он быстро, и всё же, когда закончил, стояла глубокая ночь.
 AF> _Миледи жалко_. А так - ничего.
 AF>                     (С) С.Вартанов, Смерть взаймы.

Учитывая "происхождение" мальчика - вполне нормально. В нем другое странно...
Точнее, во всех вартановских детях.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

PS. Про рояль - шутка, если кто не понял.

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 776 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 19:53 
 To   : Andrew Nenakhov                                     Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Andrew!

Чет Hоя 19 1998, Andrew Nenakhov ==. Vladimir Bannikov:

 VB>> О. Идея. Писать сие нерусское слово как fireball. Нет перевода - нет
 VB>> проблемы.
 AN> А чем шаровая молния не угодила? Тем более, что это она и есть, на
 AN> самом-то деле?

Если бы она угодила, я бы сейчас писем не писал. У меня аТана нету, реинкарнация
- дело долгое, а ФИДО Туда еще не дотянули.

Кстати, идея не-перевода пришла в голову не мне одному. Видимо, что-то в этом
есть - пусть не рациональное, но хоть смешное.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 777 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 19:56 
 To   : Helen Dolgova                                       Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Дожили... Фэнтези в комиксе...                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Helen!

Чет Hоя 19 1998, Helen Dolgova ==. Bublik:

 B>> Будет на следующей неделе на www.comics.ru
 HD> Я видела книгу Ф.Энгельса "Пpоисхождение
 HD> семьи, частной собственности и госудраства", изданную в виде
 HD> эротического комикса.

А я слышал что-то вроде скоморошьей рассказки по мотивам марксового "Отчуждения 
личности при капитализме". Точное название работы Маркса убилось за
ненадобностью (что-то из ранних его трудов), а скомороший рэп врезался в память 
намертво.

При капитализме чуждый
труд.
Поскольку он ненужный
лично Джону, или Адаму.
Нафик надо ему, нафик надо ему
Бегать на работу, если б не получки
При капитализме, при капитализме...

[...]

Отчуждение от всего на свете!
Плачут дети
при капитализме,
Плачут жены
при капитализме,
Их Адамы и Джоны
при капитализме
Ходят отчужденны!
При капита-, при капита-, при капита-лиз-ме!

Вот автора забыл совершенно. Жаль.

Ой. К чему это я?! А! Так вот. Фэнтезийные комиксы существуют давным-давно, и
никакого открытия в этом нет.

А иногда это даже красиво. Или по-японски.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Feainnewedd, elaine blath! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 778 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Ноя 98 20:05 
 To   : Helen Dolgova                                       Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Helen!

Чет Hоя 19 1998, Helen Dolgova ==. Amarthel:

 A>> Дык их же можно не только на обложки. После каждой главы, и перед
 A>> тоже можно... Представляешь себе сабжевого хоббита в картинках. В
 A>> смысле текст тот же, а графика... ;)
 HD> У хоббита Сэма Гэмджи было девять детей. Или семь... не помню уже.

У Феанора тоже было. Hо это же не повод издавать "Сильм" в таком... а впрочем,
для кого-то, может, и повод. Накликать недолго - времена такие... молчу.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 779 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 20:07 
 To   : Constantin Bogdanov                                 Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Лазарчук                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Constantin!

Чет Hоя 19 1998, Constantin Bogdanov ==. Vladimir Bannikov:

 CB>>> в то вpемя как чтение Лукьяненки пpосветляет разум и усиливает
 CB>>> соображулистость pеципиента.
 VB>> Нам с тобой известны случаи, когда подобного эффекта не было. Правда,
 VB>> автор вряд ли в этом виноват.
 CB>  Я, кажется, догадываюсь, кого ты имеешь в виду. Отдельных несознательных
 CB>  и идеологический слабо подкованных, а также известную воронежскую мафию?

Догадка хороша, но неверна. То есть, возможно, верна по сути, но имел в виду я
совсем другой случай. Спроси Зислиса о логе одного интернетовского чата. "Rara
Avis" - это относительно легкий случай.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Избегнуть мешать тайным системам... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 780 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 20:17 
 To   : Max Vorshev                                         Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Башня ласточки                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Max!

Чет Hоя 19 1998, Max Vorshev ==. Vladimir Bannikov:

 VB>> Воха проявил исключительную монстровитость. Такого длинного интервью
 VB>> канал #russf, видимо, еще не знал. Часа в три ночи отвалились почти
 VB>> все, а Воха еще сидел на канале... Что было дальше, уже и я не помню,
 VB>> т.к. утром надо было на работу. В общем, этот монстр чатился около
 VB>> девяти часов с перерывами на дисконнекты. Причем все время
 VB>> относительно активно отвечал на вопросы. Человек так не может.
 MV>  А кто тебе сказал, что он там был? Он написал программу с искусственным
 MV> интеллектом  и запустил  ее, а сам пошел спать. ;)

Быть этого не может. Монстр если и не вполне адекватно, то вполне правдоподобно 
реагировал на различные вопросы - о ФИДО, о писательстве, о книгах, о Ноновой
("поймаю - убью!")... Не, эмулятор в данном случае не катит.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 781 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 20:20 
 To   : Max Vorshev                                         Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Эротическое фэнтези                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Max!

Пят Hоя 20 1998, Max Vorshev ==. Alexander Fadeev:

 AF>> Ты не думай, герой ПП либерал, оргазм у него вызывает всё. что
 AF>> движется. Живое и неживое. Hосится голый по Африке с членом
 AF>> наперевес и поливает спермой, как из брандспойнта. Никаке извращения
 AF>> ему не чужды. Что сексуальные, что гастрономические. Так, подустав
 AF>> на сексуальной почве восстанавливает свои силы копрафагией. Смакует
 MV>  И-и-и! Ты не поверишь, но меня пеpедеpнуло. Больно смачно описываешь.
 MV>  Больше не надо, ОК? А то, боюсь, худо мне будет.

А я вот прочел несколько лет назад. Читать ЭТО гораздо легче, чем такой
пересказ. В пересказе - сущая порнография, а в книге все смотрится вполне
органично.

А вот, к примеру, у Перумова - наоборот. В пересказе - все более-менее, а в
книге - сущая... ты понимаешь.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 782 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 20:35 
 To   : Amarthel                                            Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : И еще раз о "Швыpяльных ножах"...                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Amarthel!

Срд Hоя 19 1997, Amarthel ==. Yuriy Genin:

 YG>> 9. Мотыги боевые (Толкин) -- имхо достойная вещь.
 A> А там точно мотыги были, а не тяпки? Переводы вещь хрупкая... ;)

Что ты. Мотыги боевые - у гномов. А двуручные тяпки - у хоббитов. Помнишь ли,
как погиб лорд Чапаев?

 A>  Kilrathi patrol.

Давно записался?

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 783 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 20:42 
 To   : Alexander Tesanov                                   Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alexander!

Суб Hоя 21 1998, Alexander Tesanov ==. Nick Kolyadko:

 AT>   Речь-то здесь идет о милых твоему слуху "спеллах", "кастаниях" и
 AT> "файерболлах". В употреблении каковых Лукьяненко замечен не был (мною).

Дождись "Ночного Дозора". Будет замечен.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Избегнуть мешать тайным системам... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 784 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 20:44 
 To   : Alexey Guzyuk                                       Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Сапковский                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alexey!

Суб Hоя 21 1998, Alexey Guzyuk ==. Vladimir Bannikov:

 AG>>> Ты это не мне скажи, а тем, кто полагает, что ведьмак
 AG>>> поступил в кабаке единственно верным способом.
 VB>> А где, где здесь такие, кто полагает? Что-то не припоминаю.
 AG>      Прямо не говорят, но ведь утверждают, что магию ведьмак применить не
 AG> мог, рукопашному бою он не обучен, словом ответить не пожелал,
 AG> следовательно: можно сделать вывод: удар мечом - единственный способ для
 AG> ведьмака избавиться от нападавших. Возражения есть?

У меня, если ты заметил, есть возражения по совсем другому пункту. А чего он там
мог, чего не мог - дело десятое, и потому за дискуссией я следил вполглаза. 
Кстати, вспомни, как отреагировали случайные свидетели драки на применение
Знака.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: И, кстати, эльфиек всегда не хватает на всех. ;) (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 785 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 20:48 
 To   : Mikhail Zislis                                      Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Mikhail!

Суб Hоя 21 1998, Mikhail Zislis ==. Vladimir Bannikov:

 VB>> О. Идея. Писать сие нерусское слово как fireball. Нет перевода - нет
 VB>> проблемы.
 MZ>        Имярек кастанул fireball. Звучит, черт возьми! Туда же можно
 MZ> засунуть scorcher (чтобы исходный смысл был понятнее, а то все корчи
 MZ> какие-то). Кста, вариант с "огнюхой" неплох...

Ты имеешь в виду что-то вроде "ognukha"? Имярек сотворил "ognukha"... Гм. Это
уже перебор. Разве что в сиквеле по Олдовому Тестаменту.

 MZ> ... Винт, летящий на крыльях ночи

Соболезную. Восстанавливайся поскорее, пожалуйста.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Ах ты, камбала, не вобла! (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 786 из 1927                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Суб 21 Hоя 98 20:52 
 To   : Andrew Nenakhov                                     Вск 22 Hоя 98 00:47 
 Subj : Слово о полку Тассельхофове и нерусских фаерболах                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Andrew!

Суб Hоя 21 1998, Andrew Nenakhov ==. Alexander Tesanov:

 AN> А фиг. Я теперь в литературных эхах смайлы не ставлю прынцыпыально.

Ширяются наши ряды...

 AT>> Рассуждения о физической природе т.н. "файрболла" сильно напоминают
 AT>> процесс подсчета количества аннгелов, пляшущих на острие булавки.
 AN> Аналогия некорректна. Ибо ангелы, в отличие от шаровых молний, не
 AN> существуют.

А теперь докажи!

И "нэ нада" нам о том, что "а кто их видел?" Тыщи людей видели.

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 787 из 1927                                                             
 From : Igor Ivchenko                       2:5030/461.54   Суб 21 Hоя 98 16:18 
 To   : All                                                 Вск 22 Hоя 98 07:22 
 Subj : Башня Ласточки                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, All!

Люди, ну ответьте кто-нить _знающий_ _наверняка_ - сабж вышел?

Баюшки,
Не прощаюсь,
[Team_Hам_говорят_что_мы_неправильно_живем]
                                             Igor.

--- GoldED 2.51.A1026+
 * Origin: Вы нас пошлите если что-мы если что пошлем вас тоже (2:5030/461.54)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 788 из 1927                                                             
 From : Andrew Emelianov                    2:5053/13.6     Суб 21 Ноя 98 18:40 
 To   : Max Vorshev                                         Вск 22 Hоя 98 07:22 
 Subj : Re: Сапковский                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
How do you feel Max?

17 Nov 98 14:08, Max Vorshev wrote to Makc K Petrov:


 MP>> Мы ничего не знаем о ведьмачих свойствах дракона. Сходство
 MP>> Борха с ведьмаками лишь в том, что он должен обеспечивать
 MP>> выживание своего вида. У людей это делается через развитие боевых
 MP>> способностей - скорости, реакции и т.п. Возможно, у драконов -
 MP>> совсем иного (разума, например, что-то обычные драконы мира
 MP>> subj'а мне разумными не показались).
 MV>  А ты о них много читал? Их у Сапковского не так уж и много. А
 MV> защищать своих путем развитие разума для драконов не совсем
 MV> pационально.
     Так попасться на идиотскую приманку можно только спьяну.
     Hо драконы (почти все) непьющие. ;))
     А развитие разума (_разума в человеческом понимании_) - умный ход.
     Имеется отличное тело, рефлексы, врожденные способности.
     Добавить мозгов и получится отличная боевая машина.

 MP>> То, что он шутя разделался с не худшим рыцарем - конечно,
 MP>> впечатляет, но однозначность его победы над Геральтом не
 MP>> гарантирует.
     Был бы Борх обычным драконом, лыцарь бы его "забодал".
     Как не pаз проделывал pанее.

                                        WBW, Andrew.

---
 * Origin: Тихий шепоток в углу... (2:5053/13.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 789 из 1927                                                             
 From : Andrew Emelianov                    2:5053/13.6     Суб 21 Ноя 98 19:40 
 To   : Alexander Tesanov                                   Вск 22 Hоя 98 07:22 
 Subj : Re: Перевод                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
How do you feel Alexander?

13 Nov 98 11:52, Alexander Tesanov wrote to Ruslan Krasnikov:

 RK>> Я стараюсь не путать, но мои оппоненты сами, похоже, запутались.
 RK>> Не видят или не понимают разницу между боем как всеобщей свалкой,
 RK>> боем как поединком на определённых условиях, боем как "один
 RK>> против нескольких" и обычной уличной дракой.
 AT>   Это несколько способов реализации одного и того же - убийства.
 AT> И одинаково однозначной будет моя pеакция. Вот мои шансы уцелеть
 AT> будут несколько разными, это да. Hо всякие этикеты и кодексы я в
 AT> обоих случаях буду стаpаться соблюдать как можно меньше. А по
 AT> возможности не соблюдать вообще.
     Вот только результат будет для _тебя_ pазный.
     Получить от общества одобpение/"отпущение грехов" или "пеньковый галстук".
     Во втором случает ты убиваешь противника, но все равно пpоигpываешь.
     Оно тебе надо?

 AT> Бой начинается тогда, когда пpедпpинимается пеpвая попытка по
 AT> прекращению чьей-то жизни. Это в моем понимании. Быстро это делается,
 AT> или медленно, с поклонами - мне все pавно. Хотят убить? Значит это
 AT> бой.
     Бой есть pеализация возможности получить некоторое пpеимущество.
     Если твой способ ведения боя ведет к проигрышу - нафига ж дpаться?

 AT>   Всякие кодексы и реверансы относительно уместно выглядят только пpи
 AT> несомненном отсутствии намеpения убить.
     Дуэль - узаконенное убийство.
     Такое убийство не нарушает стабильности общества.

                                                WBW, Andrew.

---
 * Origin: Тихий шепоток в углу... (2:5053/13.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 790 из 1927                                                             
 From : Andrew Emelianov                    2:5053/13.6     Суб 21 Hоя 98 19:42 
 To   : Ruslan Krasnikov                                    Вск 22 Hоя 98 07:22 
 Subj : RE:Перевод                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
How do you feel Ruslan?

18 Nov 98 09:35, Ruslan Krasnikov wrote to Andrew Emelianov:

 RK>> Убийство на дуэли не считалось чем-то редким, это было правилом,
 RK>> так как дуэльный кодекс способствовал _сохранению числености_?
 AE>> Родственники убитого "по правилам" не будут пытаться уменьшить общую
 AE>> численность двоpян путем убиения тебя и твоих pодственников.
 AE>> Ограничить ссору всего двумя участниками - очень pазумно.
 RK> Как часто в реальности друзья и родственники убитого _не_ пытались
 RK> отомстить убийце? Даже при соблюдении всех правил дуэльного кодекса.
     Если могли отомстить "на законных основаниях" - часто.
     Если не могли, то победитель получал одобpение/защиту общества.
     А "мстители" могли стать законной добычей недовольных ими.
     Черт, коpяво как-то. ;(
     Кстати, дуэли разве всегда заканчивались смеpтью?

                                                WBW, Andrew.

---
 * Origin: Тихий шепоток в углу... (2:5053/13.6)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 791 из 1927                                                             
 From : Makc K Petrov                       2:5022/27.36    Суб 21 Hоя 98 23:17 
 To   : Alexander  Gornyi                                   Вск 22 Hоя 98 07:22 
 Subj : Никитин                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Вижу тебя как наяву, Alexander!

 (Суббота Hоябрь 21 1998), Alexander  Gornyi (2:5020/400) писал Andrey Lensky о:
Re: Никитин

AG>>> Ну и что? Если человек ранее не знал истинной мифологии, то теперь
AG>>> получит хоть какие-то знания, а если знал, то от него не убудет. Т.
AG>>> е.
AL>>  Ой . Правда получит? А какие? Или по принципу "уж если Hикитин
AL>> написал, значит точно не было"? :-)

AG> Узнает, что были такие Боги: Перун и Сварог. Может еще что-нибудь
AG> такое...

    Богов там наупомянуто много - Велес, Ярила, Дана, Табити, Симаргл, Род,
также ряд существ помельче (тоже не встречающихся в "классическом" фэнтези,
базирующимся на мифах одной лишь Северной Европы). Связи их и описания иной раз 
весьма далеки от того, что в мифах (Перун как-никак Сварогу сыном приходится,
afaik), но по крайней мере это упоминание наводит на мысли - а были такие боги, 
такие существа, не всё же Толкиново наследство ворошить - и свои есть...

AG> ИМХО Лучше, чем ничего.

    Однако цель Никитина - отнюдь не популяризация славянского пантеона (и уж
явно не рассказу, "кто есть ху в Вирые"). Идеи, что не одной Британией да
Скандинавией мир славен - может быть, хотя и не главное это. Также много касаний
к другим мыслям, не новым, но хорошо забытым, а кому-то, возможно, и вовсе
неизвестным - дети-то на "ниндзя-мутантах" растут...

                                 Makc "K-113", хозяин Серого ФигВама

... Лучше синицей по рукам, чем журавлём по морде (с) Мрак
--- А я хочу быть как Солнце...
 * Origin: Средоточие разных Желаний (Новый ФигВам) (2:5022/27.36)
- RU.FANTASY (2:5010/67.20) --------------------------------------- RU.FANTASY -
 Msg  : 792 из 1927                                                             
 From : Alexey Guzyuk                       2:5077/22.28    Суб 21 Hоя 98 14:28 
 To   : Amarthel                                            Вск 22 Hоя 98 07:22 
 Subj : Сапковский (Re: Олди)                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
   19 Hоя 97 в 22:19, Amarthel (2:5020/1249.12) -> Alexey Guzyuk.

   Hi, Amarthel !

 A>>> Дык, что какому либо раздолбаю стоит кинуть пальцы и сложить их в
 A>>> знак,
 AG>>      Знак Аард или знак Игни. Хватит с нападавших.
 A> Я не к том - вот вхожу, например я, и складываю пальцы в нечто оч-чень
 A> похожее на любой вышеотквоченный знак... Зарежутъ же меня.
      Обязательно зарежут (ведь твой знак силой не обладает и действия никакого 
произвести не сможет) так что в процессе эволюции подобные любители пошутить
очень даже могут вымереть, и в народе появится очень устойчивое мнение, что с
магией шутить опасно.
      Значит, если человек с необычной внешностью, магическими прибамбасами
начинает шевелить пальцами (BTW, в ЧА хороший термин для этого вида магии
используется :)) и складывать их неестественным образом, да еще и бормотать
что-то непонятное, то лучше этому господину не перечить и деpжаться (по
возможности) на максимально возможном pасстоянии.

      Учитывая вышенаписанное, кто из присутствующих в трактире стал бы
пpовеpять _на себе_ настоящий колдун перед ними или притворщик залетный?

 A>>> так все рабойники мигом убегут? Не верю! (C) Станиславский. :)
 AG>>      А те, кто находился в кабаке, почему-то повеpили...
 AG>> Наверное, там не было местного Станиславского. :)
 A> А что остальные были такими доверчивыми? ;)
      Почему бы и нет? Миp-то один, магия - вещь вполне pеальная, а образование 
кpестьян оставляет желать лучшего...

                                                With best regards,
                                                          Alexey.
... Ежик - птица гоpдая: пока не пнешь - не полетит.
--- Галактика GoldEd, pасстояние от Земли 386 3.00.Beta5 световых лет ...
 * Origin: Ad majorem Dei gloriam! (2:5077/22.28)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001