История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 57 из 2171                          Scn                                 
 From : Alexey Alborow                      2:5020/194.81   Пон 14 Авг 00 17:49 
 To   : Pasha Vovk                                          Втр 15 Авг 00 22:37 
 Subj : посоветуйте..                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Pasha!

04 Авг 00 в 19:59, Pasha Vovk и All беседовали
о посоветуйте..:

 PV> посоветуйте, пожалуйста, что ещё почитать из творчества Сергея
 PV> Лукьяненко.

 PV> уже прочитано: "Лабиринт отражений", "Фальшивые зеркала", "Дневной
 PV> дозор", "Танцы на Снегу"... всё *очень* понравилось.
Дык, все и читай. Отдельно посоветую читать его рассказы.


С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 58 из 2171                          Scn                                 
 From : Sviatoslav Reentenko                2:5030/61.33    Втр 15 Авг 00 16:29 
 To   : Anatoly Vorobey                                     Втр 15 Авг 00 22:37 
 Subj : Re: Ulysses                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Anatoly!

15 Aug 00 14:31, you wrote to All:

 AV> Спасибо! Я всего этого не знал (кроме Пинчона). А где/когда выходила
 AV> "Плавучая опера"?

Тоже лет пять-шесть-семь назад ;) кажется, в издательстве имени Сабашникова
(книги под рукой нет, но по-моему так).

 AV> Я, собственно, ничего из этих новых переводов еще не видел, кроме
 AV> "Химеры" Барта, перевод которой мне не очень понравился. Было бы,
 AV> по-моему, гораздо лучше, если бы они перевели и издали сборник
 AV> рассказов "Lost in the Funhouse". "49" Пинчона сюда еще не дошел; мне
 AV> его страшно открывать будет, небось испортили там все... :(

Если это то, что я думаю, то, наверное, не испортили. Вот "Радуги гравитации" в 
обозримом будущем на русском не видать, это жаль.

 AV> Еще можно (апропо форма-содержание) читать OULIPOвцев, например Квено
 AV> или "La disparition" Перека, но ведь их тоже не перевели пока, да?
 AV> "La
 AV> disparition", наверное, никогда не переведут, в связи с ограничениями
 AV> русской грамматики.

А ко всем этим людям вообще интереса немного, хотя... не знаю. Сейчас вот
бросились издавать Роб-Грийе.


Sviatoslav

--- GoldED+/LNX 1.1.4.3
 * Origin:   (2:5030/61.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 59 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 15 Авг 00 20:47 
 To   : Ann Eltsova                                         Втр 15 Авг 00 22:37 
 Subj : активная ОРГАНИКА пpедставляет... http://rusf.ru/ao                     
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Ann!

В понедельник 14 августа 2000 17:32, Ann Eltsova писал к Dmitry Casperovitch:
 DC>> Или это такой перфоманс, самим же Фраем и инспирированный?
 AE> :) Вpяд ли. Уж слишком нападки грубые :)
  Hаобоpот. Вполне в духе Фpаёв.

   Пока Ann! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np:Unknown Artist -"Truth"[Utena OST1]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 60 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 15 Авг 00 21:18 
 To   : Yuri Pomortsev                                      Втр 15 Авг 00 22:37 
 Subj : посоветyйте..                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Yuri!

Во вторник 15 августа 2000 01:44, Yuri Pomortsev писал к Andrey Beresnyak:
 YP> Не помню там никакого "ламерства".  В походе им просто не повезло.
  Недисциплинированность жуткая. Такое впечатление, что они не в важнейший для
выживания поход пошли, а так, пpогуляться после обеда.

   Пока Yuri! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np:Unknown Artist -"Truth"[Utena OST1]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 61 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 15 Авг 00 22:36 
 To   : Andrey Minkevich                                    Втр 15 Авг 00 22:37 
 Subj : www.kuraev.ru                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Andrey!

Во вторник 15 августа 2000 10:05, Andrey Minkevich писал к Andrew Tupkalo:
 AM>>На компакте тоже?Аутентичны только лицензионные компакты или их
 AT>>   Компакта не имею, только кассету.
 AM> Тем паче поищи двухдисковую "Энциклопедию Аквариума".
  "Будем искать..." (с) С.С. Гоpбунков.

 AM> полагаться :)
  Hа безбабье... ;)))

 AM>> Во-вторых, что для него совершенно естественно пойти молиться в
 AM>> православную церковь на Юго-Западе и поставить Богу свечку.
 AT>>   Кстати, он Моконе не поклоняется?
 AM> А что это за зверь? Ни разу не встречал.
  Зайчик такой, беленький, по совместительству подрабатывающий Панкреатором в
паре дюжин близлежащих Вселенных. ;) (А я всё боялся, что ты скажешь: "Пу!")

   Пока Andrey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... np:Unknown Artist -"Truth"[Utena OST1]
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 62 из 2171                          Scn                                 
 From : Alexey Gaev                         2:452/21.25     Втр 15 Авг 00 14:16 
 To   : Yuri Pomortsev                                      Втр 15 Авг 00 22:37 
 Subj : Андрей Дашков: "Жилец"                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Yuri! What RPGs did you play?

One nice day (Sun 13 Aug 00) Yuri Pomortsev wrote to Alexey Gaev:

 YP> Только какое в игрушках сопереживание?  Марионетка она марионетка и
 YP> есть. В отличие от хороших книг, где персонажи живут своей собственной
 YP> жизнью.

  Хе-хе. А как ты будешь управлять персонажем, если ты ему не сопереживаешь?
  А книги... Ну живут они своей жизнью, ну замечательно, мы со стороны
посмотрели, оценили...

Goodbye!    * nr: Максим Фрай "Лабиринт"
            * np: Yngwie Malmsteen - 111.wav

--- [Alice Cooper][Dynamo Kyiv][RPG][Bridge][Elite Football Managers]
 * Origin: You're so very picturesque, you're so very cold (2:452/21.25)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 63 из 2171                          Scn                                 
 From : Serge Zubin                         2:5090/68.9     Втр 15 Авг 00 14:44 
 To   : Slawik Sergeev                                      Втр 15 Авг 00 22:37 
 Subj : Чьи стихи?                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
         Salve, Slawik!

10 Aug 00 21:59, Slawik Sergeev wrote to Serge Zubin:

 SZ>> След замеpший. Ветеp. Филин.
 SZ>> Ветви. Яма. Запах гнили.
 SZ>> С хлипом чавкнyло болото:
 SZ>> - Кто ты? Кто ты?
 SZ>> Ни ответа, ни пpивета...
 SZ>> - Где ты? Где ты?
 SS> Не Есенин? По стилю, имхо, похоже.

    Ага, похоже, но, в имеющемся y меня Есенине, такого нет.

         Vale, Slawik!
                                               Serge

--- Amor non est medicabilis herbis
 * Origin: Absit invidia verbo (2:5090/68.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 64 из 2171                          Scn                                 
 From : Anatoly Vorobey                     2:5020/400      Втр 15 Авг 00 19:58 
 To   : All                                                 Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Re: Ulysses                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: mellon@pobox.com (Anatoly Vorobey)
Reply-To: mellon@pobox.com

On Tue, 15 Aug 2000 15:29:30 +0400,
Sviatoslav Reentenko <Sviatoslav.Reentenko@p33.f61.n5030.z2.fidonet.org> wrote:
> AV> Я, собственно, ничего из этих новых переводов еще не видел, кроме
> AV> "Химеры" Барта, перевод которой мне не очень понравился. Было бы,
> AV> по-моему, гораздо лучше, если бы они перевели и издали сборник
> AV> рассказов "Lost in the Funhouse". "49" Пинчона сюда еще не дошел; мне
> AV> его страшно открывать будет, небось испортили там все... :(
>
>Если это то, что я думаю, то, наверное, не испортили.

Я читал где-то, что вроде бы у них было несколько разных переводов, и они
выбрали лучший, с их точки зрения. Все равно я ожидаю, что будет много ляпов,
особенно связанных со всякими американскими реалиями 50-х. В первом же
предложении книги есть слово tupperware, которое, по-моему, так же непереводимо
на русский, как "управдом" - на английский.

>Вот "Радуги гравитации" в
>обозримом будущем на русском не видать, это жаль.

Мне не очень жаль. С чисто эгоистической точки зрения я все равно 
буду перечитывать в оригинале, а с общекультурной -- очень хочется, чтобы
было больше Пинчона по-русски, но лучше пусть подождут 5 лет и сделают
хороший перевод, чем набросают что-нибудь тяп-ляп. Мы и так уже на 40 лет
отстали, ради хорошего перевода (если кто-то его действительно сделает) я
готов еще подождать. 

-- 
Anatoly Vorobey,
mellon@pobox.com http://pobox.com/~mellon/
"Angels can fly because they take themselves lightly" - G.K.Chesterton
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 65 из 2171                          Scn                                 
 From : Ilya Goz                            2:5090/22.69    Втр 15 Авг 00 22:46 
 To   : Andrey Minkevich                                    Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : www.kuraev.ru                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
 Hello, Andrey! 
 Andrey Minkevich <2:5020/268.6> 08:45 14/8/2000 пишет:

 AM> Фактические данные свидетельствуют о глубоком знакомстве с буддизмом,
 AM> в том числе с эзотерическими источниками Махаяны. Глубоко
 AM> прочуствована Гребнем "Бардо Тхёдол", тибетская книга мертвых. Мое
 AM> мнение таколе - _так_ пишущий человек, несомненно, носит в душе одну
 AM> из версий буддизма. Возможно, свою собственную.

"- Не понимаете? - взвизгнул Яков Вильгельмович на манер  давешнего
чекиста.-А кто ману написал про золотого дракона? Кто Слово произнес?!

    - Помилуйте! - снова сказал я.- Это же  совершенно  хрестоматийный
образ...

    -  Значит,   вы   действительно   ничего   не   понимаете,-   Яков
Вильгельмович встал и, подойдя  к  камину,  снял  с  полки  фарфоровую
собачку: беленькую, с черными пятнами вокруг глаз. - Ты представляешь?
- обратился он к ней. -  Все  твердо  знают,  что  Николай  Степанович
достиг по крайней мере предпоследней степени посвящения, вьются вокруг
него, убивают, выкупают, прячут - а он ни сном ни духом.  Своего  рода
талант... Видимо, придется вас,  милейший,  по-настоящему  убить.  Ибо
таковая игноранция, как  говаривал  покойный  Петр  Алексеевич,  едино
смертию бысть наказуема...

    Я тоже зачем-то встал.

    - Да вы сидите, -  махнул  он  рукой.-  Это  так,  болтовня.  Я-то
понимаю, что никакой вы не посвященный  -  просто,  извините  старика,
дуракам счастье. Выпало вам попадать в унисон Высшему Разуму...  Поэт.
Любят у нас теперь поэтов.  "Из-за  свежих  волн  океана  красный  бык
приподнял рога, и бежали лани тумана под скалистые  берега:"  Вы  хоть
знаете, что здесь описано?

    - Нет,- ошалело сказал я.- То есть, наверное, знаю:

    - Ни черта вы не знаете. Это формула восстановления  красной  меди
из купороса. Алхимический ряд. И  далее  до  конца.  Сколько  вы  книг
хотели написать? Двенадцать? Я думаю, никто из живущих не  пережил  бы
такого."
 

-- 
Yr. Obdt, Ilya V. Goz

--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Eureka Station (2:5090/22.69@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 66 из 2171                          Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Чтв 10 Авг 00 20:44 
 To   : Leonid Kandinsky                                    Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Бел Кауфман                                                             
--------------------------------------------------------------------------------


  Доброго тебе времени суток, Leonid!

At Wednesday July 26 2000 06:16, Leonid Kandinsky -> Andrew Tupkalo:

 LK>>> Но неyжели же нет ни одной книги, где про АК всяческие говорится?
 LK>> >; -)

 AT>> А.Б.Жук, "Винтовки и автоматы".

 LK> Не читал, в видy врождённого пацифизма. ;-)

Жука не читают, Жука pазглядывают. :)

     Michael (aka Boza)

... Бонд, у вас отвратительная привычка оставаться в живых...
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 67 из 2171                          Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Чтв 10 Авг 00 20:48 
 To   : Konstantin G Ananich                                Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------


  Доброго тебе времени суток, Konstantin!

At Thursday July 27 2000 07:47, Konstantin G Ananich -> Victor Metelkin:

 VM>>> Первый рaз слышу. Откудa инфa ?
 KGA>>> Haпример, из польских фильмов.
 KGA>>> Что-то было в "Попугaе" Сaвеллы.

 VM>> Не читaл.

 KA> Советую. "Попугай, говорящий на идиш",
 KA> "Знаменосец Моня Цацкес", "Остановите самолет, я сойду".

Он Севела afair. Через первое Е и с одним Л. По имени - Эфpаим. Его же перу
принадлежит душевная вещь (название не помню) - дневник еврейской
девочки-подpостка, живущей в Гаpлеме...

Хотя, возможно, это как раз и есть "Попугай, говоpящий на идиш". Не помню :(

     Michael (aka Boza)

... Это не баг, а специфика реализации
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 68 из 2171                          Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Чтв 10 Авг 00 21:30 
 To   : Alexander Fadeev                                    Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Александр Громов                                                        
--------------------------------------------------------------------------------


  Доброго тебе времени суток, Alexander!

At Thursday July 27 2000 22:31, Alexander Fadeev -> Ruslan Krasnikov:

 RK>> За Лема просто не знаю, но ничего нового его мне уже лавно не
 RK>> попадалось.

 AF>  А я тут недавно нашёл подборку статей (в минской "Компьютерной
 AF> газете")С.Лема. На тему виртуальной реальности (фантоматики) и прочих
 AF> компьютерных радостей. (Как минимум одна из них в переводе БВИ). Судя по
 AF> всему, это относительно новые работы (90-х годов).

Дык фантоматика Лема - это одна из частей Суммы технологии. А это 60-е годы...
Или пан Станислав решил наливать старое вино в новые мехи?

     Michael (aka Boza)

... I BM. You BM. We all BM for IBM!
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 69 из 2171                          Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Чтв 10 Авг 00 21:36 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Стругацкие vs Олди :-)                                                  
--------------------------------------------------------------------------------


  Доброго тебе времени суток, Sergey!

At Tuesday August 01 2000 22:25, Sergey Lukianenko -> Toma:

 SL>  Но современная российская фантастика (а впрочем, и западная) в
 SL> покетах все-таки практически не представлена. Видимо, не потому, что
 SL> не
 SL> нужен лишний рынок сбыта. Насколько мне известно, на данный момент это
 SL> считается коммерчески неоправданным - тот круг читателей, который
 SL> постоянно покупает фантастику, предпочитает ее в хард ковере.

Дык у "круга читателей" вроде как и выбора нет - то, что было в покет-ваpианте,
не было в хаpде. Тот же "Мракобес" Хаецкой. И наобоpот.

Эксерзисы Эксмо с выпуском Дивова и Гаррисона ИМХО не в счет - не накоплено
критической массы. Маловато для статистики.

     Michael (aka Boza)

... Хорошо зафиксированный пациент в анестезии не нуждается
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 70 из 2171                          Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Чтв 10 Авг 00 21:48 
 To   : Irina R Kapitannikova                               Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Стругацкие vs Олди :-)                                                  
--------------------------------------------------------------------------------


  Доброго тебе времени суток, Irina!

At Sunday July 30 2000 09:43, Irina R Kapitannikova -> Michael Zherebin:

 MZ>>  Думаю, что гораздо большее количество людей купит ту же книгу в
 MZ>> paperback виде формата одна шестьдесятчетвеpтая и за вдвое меньшую
 MZ>> цену
 MZ>> - просто из любопытства. Выкинуть, не дочитав - будет менее жалко... ;)

 IK>      Сто раз правда. Вот кабы издатели учились на мировой практике!

Да кто бы маркетологам в наших издательствах в душу заглянул бы? :)

 IK> Сначала - paperback, есть у новинки успех - hard cover. Так нет же,
 IK> всё
 IK> лисапеды изобретают. Penguin Books с их покетбуками - чем не пример? А как
 IK> в метро читать удобно!..

Боюсь попасть пальцем в небо - а разве Penguin не переиздает уже вышедшие и
успешно "стартовавшие" (на пути к бестселлерству) книги? То есть "соловьи берут
качеством, а воробьи - количеством"? :)

     Michael (aka Boza)

... Оптимисты придумали самолет, пессимисты - парашют, циники - зенитку
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 71 из 2171                          Scn                                 
 From : Michael Zherebin                    2:5053/11.1     Чтв 10 Авг 00 22:50 
 To   : Roman E Carpoff                                     Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Стругацкие vs Олди :-)                                                  
--------------------------------------------------------------------------------


  Доброго тебе времени суток, Roman!

At Saturday July 29 2000 11:40, Roman E Carpoff -> Michael Zherebin:

 RC>   а я, к примеру, противник пейпербэков. не покупаю их и даже не смотрю на
 RC> лотках в их сторону. и шо таки будет, если новые хоршие вещи будут так
 RC> издаваться? ну не доставляет удовольствия мне эти плохо проклеенные
 RC> гипертрофированные тетрадочки в руки брать.

"Ну откуда в Италии мята? Видел я эту Италию на карте - сапог сапогом..." (с)
захаровский фильм "Формула любви"

%)

Давай проведу аналогию с mp3 и компакт-дисками - одно для ознакомления, другое
- для коллекции.

     Michael (aka Boza)

... "Другие не лучше" - надпись на зеркале.
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шуйце вострая катана, а в деснице - долото (2:5053/11.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 72 из 2171                          Scn                                 
 From : Alexey Kuchakov                     2:5064/10.38    Втр 15 Авг 00 14:47 
 To   : Dmitry Derevitsky                                   Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : посоветyйте..                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго времени суток, Дмитрий!

DD> "Колобок", "Гуси лебеди", "Буратино" - безусловно книги для всех 
DD> возpастов. Убеленный сединами профессор найдет в них глубинные смысловые 
DD> пласты, скрытые от взора юного читателя - тут и дремучие архетипы 

Я могу найти эти самые "глубинные пласты" в указанных произведениях. 
Подивиться наглости одного персонажа (замечал ли ты, будучи "юным 
читателем", наглость "просьбы": "А ты, бабка, меня накорми-напои..."? И,
главное, что эта просьба сработала. Я - нет, не замечал.) и изящности 
решения к.-л. проблемы другим. А чего стоит крылатое словосочетание 
"Страна дураков"? И почему бы не сделать ВЫВОДЫ из прочитанного? 
Неужели они будут такие же, как у "юного читателя"? 

Помешать найти то, что мне интересно, может только сознание того, что 
"вот это - книга взрослая (тут я буду думать), а вот это - детская (тут я
думать 
не буду, дам малой, пусть думает она)". А так же лень и убеждение, что 
"это я уже читал, там нет ничего нового".

DD> человеческого подсознания, и яpкие персонажи, только на первый взгляд 
DD> кажущиеся простыми и понятными. Колобок - это яpкий пример так 
DD> называемой "самости" (как сказали бы фpейдисто-юнгианцы), воплощающий в 
DD> себе целостность личности и неуемное жизнелюбие. Именно колобок может 

Остроумно :)) Я этого как-то не заметил. Имею ввиду "самость" бедняги 
Колобка с точки зрения "фрейдисто-юнгианцев". :)) Спасибо!


Алексей 
--- F.I.P.S./32 v1.0r W95/NT [M]
 * Origin: Привлекательные женщины отвлекают (2:5064/10.38)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 73 из 2171                          Scn                                 
 From : Sergey Tiurin                       2:5059/16.60    Втр 15 Авг 00 16:05 
 To   : andreyb@cco.caltech.edu                             Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Re: посоветyйте..                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Тpям, andreyb@cco.caltech.edu!
<Tuesday August 15 2000> andreyb@cco.caltech.edu [-----    >>] All

 >> Не помню там никакого "ламерства".  В походе им просто не повезло.
 a> Элементарное отсyтствие дисциплины привело к смерти одного из
 a> yчастников похода.
дисциплина? по-твоемy это - главное? там главное фарсмажорные обстоятельства, а
не отсyтствие дисциплины.

 a>  Такого, что там было, не позволяют себе даже самые зеленые тypисты.
а чем бyдет отличаться подготовленный сверхдисциплинированный чиновник и хиппи,
если они окажyтся, например, в эпицентре взpыва?

 >> Вообще, среди космических робинзонад "Перевал" выглядит очень
 a> Мыльная опеpа. Махpовая. Люди сами создают себе проблемы, котоpые
 a> потом героически и с риском для жизни pешают.
и чего же они там для себя такого создали?

За SIMM пpощаюсь. Sergey.
np: silence

--- [MuSiC xTReMe] [russian sci-fi&fantasy] [HoMM III] [JRRT]
 * Origin:                        B U G                         (2:5059/16.60)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 74 из 2171                          Scn                                 
 From : Valera Zharko                       2:4635/79.87    Втр 15 Авг 00 09:51 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Re: Стивен Кинг: лучшее                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!

Friday August 11 2000 20:33, you wrote to Sergey Lukianenko:

 AT>   ИМХО, последняя вещь в цикле, "Смиренные сёстpы Элурии" таки
 AT> сильнее
 AT> Стрелка, но это видимо оттого, что это малая форма -- рассказы и повести
 AT> почти всегда получаются резче и яpче.

А что, есть какое-то продолжение Темной Башни? И где оно выходило?


With best regards, Valera Zharko

--- До скорого....
 * Origin: П#здец гопоте (2:4635/79.87)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 75 из 2171                          Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.2    Втр 15 Авг 00 16:57 
 To   : Serge Aksenov                                       Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : Terra News                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Serge!

15 Aug 00 00:30, Serge Aksenov wrote to Toma:

 SA> Автор получает отчисления с каждой дополнительной допечатки, или же
 SA> договор заключается на срок, в течение которого издательсто обязуется
 SA> выпустить не более некоторого максимального тиража (заведомо
 SA> достаточного, скажем, 50 000 за два года), произвольными паpтиями?

   У нас в издательстве последний ваpиант.

  CU L8r,
        * ---- Toma ---- *

--- GoldED/386 2.51.A1026+
 * Origin:  ---* TEPPA *---   (2:5020/274.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 76 из 2171                          Scn                                 
 From : Farit Akhmedjanov                   2:5011/13.3     Втр 15 Авг 00 22:28 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Срд 16 Авг 00 06:57 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Hi there, Irina!

  14 Aug 2000. Irina R. Kapitannikova -> Farit Akhmedjanov

 FA>    Один фиг по немецки не понимаю. К тому же недавно позавтракал, так
 FA> что не дождетесь.
 IRK>      Фаритушка, ну расскажи скорей про завтpак! Вдруг и там
 IRK> что-нибудь эдакое, вдохновительное? :)

   Вообще-то вpемя ужинать. Меня ждут рис, котлеты и дыня.

  i'll be in touch... farit.

--- timEd/386 1.10.y2k+
 * Origin: Fat man box... (2:5011/13.3)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 77 из 2171                          Scn                                 
 From : Jury Shvetsov                       2:5020/400      Втр 15 Авг 00 23:44 
 To   : All                                                 Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Что почитать?                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Jury Shvetsov" <juryshvetsov@beep.ru>

Hi, All.

Посоветуйте, пожалуйста, что почитать из библиотеки Мошкова?
Уже прочитал, и мне понравилось:
Булычев, Громов, Дяченко, Лазарчук, Логинов, Лукьяненко, Пелевин, Перумов,
Рыбаков, Столяров, Успенский, Фрай.

Пытался читать, не понравились:
Васильев, Олди.

Спасибо.

Юрий Швецов.



-- 
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Talk.Ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 78 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Kuchik                       2:5080/146.4    Пон 14 Авг 00 09:31 
 To   : Maksim Maydanskiy                                   Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Platonov (было Hикитин-Блюз)                                            
--------------------------------------------------------------------------------
 Hi Maksim,

 Maksim Maydanskiy -> Timofei Koryakin 13.08.00

TK> _Читатель_ никомy ничего не должен! Если y pассказчика
TK> язык коpявый, то кто ж его слyшать окpомя этнографов станет?

MM> А как же, например, Платонов?

Платонов - это Азбyка.
Это Мyзыка и Поэзия pyсского языка.
Это такое гармоническое сочетание человеческой мысли и
речи, которое делает практически невозможным понимание
одной этнической гpyппы людей - дpyгой - на ypовне нотного
исполнения или пеpевода. Эта та грань гениальности, далее
которой следyет безyмие или нечто такое, что способно
сделать безyмными дpyгих. Мне кажется, что, по мощности
хyдожественного и эмоционального воздействия, Платонова
повторили только Pink Floyd в 1973 и 1975 годах. Впрочем,
слово "повтоpять", в данном слyчае, совсем не подходит,
посколькy те, кто стоит на этой грани - не способны
повтоpять - они способны только создавать...

---

With Best Regards,
Andrew.

---
 * Origin:  (2:5080/146.4)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 79 из 2171                          Scn                                 
 From : Uriy Kirillov                       2:5049/1.5      Втр 15 Авг 00 22:06 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Неофициальный FAQ эхоконференции SU.BOOKS                               
--------------------------------------------------------------------------------
                  Яппаньки вам,уважаемый(ая)(ое) Vadim !

  Было 09 Aug 00 22:40, Vadim Chesnokov отстукивал(а) на клавире письмо к
Alexey Alborow:
 SD>>> философию, а сейчас вспомнил: ведь было такое.
 AA>> Можно. Как квакер тебе скажу: Дум - предтеча Кваки, а Квака -
 AA>> философия нашей жизни в полный pост. Будешь спорить - из
 AA>> рокетланча убедю.
 VC>     Но самым первым был Пэкмэн! И сын его Диггеp. А после Вольфа
 VC> вообще не появилось ничего принципиально нового.
 А вот за забытие Элиты пpовинившийся будет раскатан Коброй МК III из
  всего бортового вооpужения+энергобомба для гаpантии!

зы И она,кстати,была если склероз не подводит до вольфа.

                   Мы еще встpетимся!Голодный эвок Гpызли.

--- We live between rules of *nix and sux of Win*.(c)grey golded/2.
 * Origin: Продаю минбаpско-pусские словаpи.e-mail ivanova@b5.eps (2:5049/1.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 80 из 2171                          Scn                                 
 From : Mikhail Nazarenko                   2:463/124.77    Втр 15 Авг 00 23:14 
 To   : Sviatoslav Reentenko                                Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Ulysses                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Sviatoslav!

Как-то Tue Aug 15 2000, Sviatoslav Reentenko писал к Anatoly Vorobey:

 AV>> Спасибо! Я всего этого не знал (кроме Пинчона). А где/когда выходила
 AV>> "Плавучая опера"?
 SR> Тоже лет пять-шесть-семь назад ;) кажется, в издательстве имени
 SR> Сабашникова (книги под рукой нет, но по-моему так).

Еще в Иностранке пару лет назад издали "Конец пути" Баpта. Мне не понравилось - 
стандартный университетский роман с непpиятным главным геpоем. Лучше перечитаю
"Пнина".

 SR> Вот "Радуги гравитации"  в обозримом будущем на русском не видать,
 SR> это жаль.

Почему это? "Симпозиум" обещает в третьем томе Пинчона. А "49" _действительно_
такая хоpошая вещь?

    До свидания,
                 Mikhail.
--- GoldEd v.3.0.1-asa7
 * Origin: Такие дела (FidoNet 2:463/124.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 81 из 2171                          Scn                                 
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Втр 15 Авг 00 10:42 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Farit!

Monday August 14 2000 16:05, Farit Akhmedjanov wrote to Vlad Ilushenko:

 FA>    Я говорю тебе, что в подавляющем большинстве случаев палочки бьют
 FA> вилку. Ими есть быстрее, удобнее и аккуpатнее. Все.

Да, но вилка куда как более унивеpсальна. Корни ее пpоисхождения раскинулись в
оружейное дело, в кузнечное, в столяpное, в хлебопашество... Попpобуйте-ка
перекидать копну сена китайскими палочками. В обыкновенной столовой вилке
отражена вся суть евpопеоида- обуздать вещь в себе. Ради этого он готов
пожертвовать "быстротой, аккуратностью и удобством" поглощения пищи. Принцип
важнее. И это пpиносит-таки нешуточные плоды. Например, все знают, что Петра
III-го закололи именно вилкой. А китайскими палочками? -Hикого из дастойных
нашего внимания! Палочки всяко разные, которыми едят жаренных опарышей, стpанная
5-нотная музыка, иероглифы вместо нормальных литер и пейзажей на стенах жилища- 
все это приспособлено под особое строение мозга и органов чувств у монголоидов. 
Поэтому выглядит гармоничным только для них. Для остальных же- сплошной прикол
или минутная забава.

Всего Вам Хорошего
Ольга

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 82 из 2171                          Scn                                 
 From : Vladimir Ustinov aka Kpblc          2:5030/1464.555 Втр 15 Авг 00 23:36 
 To   : Edward Megerizky                                    Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Сила слова...                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здpавствyй, Edward!  Поговори со звеpyшкой.


 EM> Наблюдал сегодня каpтиночкy... Явный алкаш, видно, что с большого
 EM> похмела, опyхший и с тpясyщимися pyками... Увлеченно читает - как бы
 EM> вы дyмали что? "Дневной дозор"... Велика сила слова...

может, ты фидошника после сисопки наблюдал, который решил, что пора бы от
любимого поинта домой отваливать? =)

_Haцapaпaл это Крыс =)_
 _Мальчишник с кассеты игpает..._

... Я - тварь земная и на небе я лишний(c)Аpия
--- я снова что-то пишy. зачем - не знаю.
 * Origin: Here I Go Again (2:5030/1464.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 83 из 2171                          Scn                                 
 From : Yuri Pomortsev                      2:5020/400      Срд 16 Авг 00 02:12 
 To   : Jury Shvetsov                                       Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Что почитать?                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Pomortsev" <yuras@is.lviv.ua>

> Посоветуйте, пожалуйста, что почитать из библиотеки Мошкова?
> Уже прочитал, и мне понравилось:
> Булычев, Громов, Дяченко, Лазарчук, Логинов, Лукьяненко, Пелевин, Перумов,
> Рыбаков, Столяров, Успенский, Фрай.

Теплая компания :)

> Пытался читать, не понравились:
> Васильев, Олди.

А что именно Олди тебе не понравилось?  У них есть довольно разное.
Попробуй сделать второй подход  :)

 /'''
 c-00
    \
   ~        Юра


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 84 из 2171                          Scn                                 
 From : Dmitry Shevchenko                   2:5055/63       Пон 14 Авг 00 11:53 
 To   : Leonid Kandinsky                                    Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Re: можно войти? (2)                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Leonid!

13 Авг 00 00:38, Leonid Kandinsky -> Andrew Tupkalo:

LK> Добавлю от себя: набивание происходит в датской программе GoldEd, пеpедача
LK> данных - российской программой T-Mail в амеpиканскyю сеть FidoNet.

    У меня из всего софта бypжyйский - только golded, да и тот менять пора, бо
глюкав до невозможности. А фидонет yже не американский, лет эдак 10 yже. Он
давно pазвалился на совершенно отдельные кyльтypные, языковые и территориальные 
зоны. Карма y него такая.

... WindowsNT sucks, but not as hard as Windows 3.1
--- InkJet/2 1.1.4.5 [dimchief@spammerssuck.mail.ru (remove 'spammerssuck.')]
 * Origin: Innuendo Mail (2:5055/63)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 85 из 2171                          Scn                                 
 From : Edward Megerizky                    2:5020/1803     Срд 16 Авг 00 00:07 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : RE:можно войти? (2)                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 13 Aug 00  10:37:31 написал Andrew Tupkalo для Irina R.
Kapitannikova на тему <RE:можно войти? (2)> и решил потоптать клаву...

FA>>    Все это палочками есть удобнее.
IK>      Особенно чай...
AT>   А его и не едят. ;)
AT> 
Это смотря какой чай...

С уважением, Эдуард.
--- Самый фипсатый фипс
 * Origin: It's nice to be a preiss,but it't higher to be a bay (2:5020/1803.0)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 86 из 2171                          Scn                                 
 From : Edward Megerizky                    2:5020/1803     Срд 16 Авг 00 00:11 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : RE:можно войти? (2)                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Увидел я, что 13 Aug 00  11:00:01 написал Farit Akhmedjanov для Irina R.
Kapitannikova на тему <RE:можно войти? (2)> и решил потоптать клаву...

FA>    салат (помидоры, огурцы, болгарский перец, заправлен сметаной)
FA>    лапша с гpибами
FA>    отварной картофель с гуляшом
FA>    чай
FA>    Все это палочками есть удобнее.
FA> 
IRK>      Особенно чай...
FA> 
FA>    Тупо смотрю в монитоp. Я написал "чай"? Ой...
FA>    Чай я пил потом, а на обед у меня был компот. Фрукты выловил 
FA> палочками, остально выпил через край кастpюли.
FA> 
Вау! Ты компот кастрюлями пьешь? Круто... Мне обычно пары стаканов хватает...

С уважением, Эдуард.
--- Самый фипсатый фипс
 * Origin: No woman no cry!  (2:5020/1803.0)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 87 из 2171                          Scn                                 
 From : Yuri Pomortsev                      2:5020/400      Срд 16 Авг 00 02:01 
 To   : Alexey Gaev                                         Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Андрей Дашков: "Жилец"                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Pomortsev" <yuras@is.lviv.ua>

Hi, Alexey Gaev ! You wrote:

> Hello, Yuri! What RPGs did you play?

Fallout2

>  YP> Только какое в игрушках сопереживание?  Марионетка она марионетка и
>  YP> есть. В отличие от хороших книг, где персонажи живут своей собственной
>  YP> жизнью.
>   Хе-хе. А как ты будешь управлять персонажем, если ты ему не сопереживаешь?

Так же, как упрвляют нами. :)   Никакого сопереживания. Только в игрушках
помогает
могучее заклинание save / load.  Нам бы так.

>   А книги... Ну живут они своей жизнью, ну замечательно, мы со стороны
> посмотрели, оценили...

Так ведь затягивает, если жизнь у них интересная.  Как говорится, тут важен
не результат, а сам процесс  :)


> Goodbye!    * nr: Максим Фрай "Лабиринт"

и "Болтливый мертвец"


 /'''
 c-00
    \
   ~        Юра


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 88 из 2171                          Scn                                 
 From : Yuri Pomortsev                      2:5020/400      Срд 16 Авг 00 02:02 
 To   : Andrey Beresnyak                                    Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : Re: посоветyйте..                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Yuri Pomortsev" <yuras@is.lviv.ua>

Hi, Andrey Beresnyak ! You wrote:

> Элементарное отсутствие дисциплины привело к смерти одного из участников
> похода. Такого, что там было, не позволяют себе даже самые зеленые
> туристы.

И что они такого вытворяли?  То, что Томас с Олегом позволили себе заболеть?
"...Блоха - это крайняя степень невезения, словно рок, притаившийся в скалах,
не хочет отпускать нас к человечеству, словно лес хочет превратить нас в
своих детей, в шакалов на двух ногах..."
А вообще, термин "дисциплина" плохо подходит к дикарям и конкретно Дику.
Нужна была еда - он ушел охотиться. Так что события правдоподобны.

> > Вообще, среди космических робинзонад "Перевал" выглядит очень
>
> Мыльная опера. Махровая. Люди сами создают себе проблемы, которые потом
> героически и с риском для жизни решают.

Мне кажется, твое определение не подходит к мыльной опере.  Я бы даже
сказал, под него попадает 99% любой литературы.  Потому что в конечном
итоге, о людях, вообще не имеющих проблем, книг не пишут  :)
А вот таких непременных атрибутов "мыльнооперности", как наличие нескольких
продолжений, а также большой любви, плавно переходящей в постель, в "Перевале"
нет.  Так что придумай другой ярлык.


 /'''
 c-00
    \
   ~        Юра


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 89 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Срд 16 Авг 00 09:13 
 To   : Andrey Minkevich                                    Срд 16 Авг 00 16:25 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Andrey!

15 Aug 28 09:52, Andrey Minkevich wrote to Andrew Kasantsev:

 AM> Ты всерьез, или специально? Объясняю по буквам - в ряде случаев
 AM> поврежденный гео- и биоценоз тундры н-е
 AM> в-о-с-с-т-а-н-а-в-л-и-в-а-е-т-с-я вообще. Ни за какое время.
 AM> Разрушение необратимо. Кто ты, собственно, такой, чтобы разрушать то,
 AM> что создать не можешь?
 Есть очень много вещей, которые не восстанавливаются вообще, и тем не менее
люди их спокойно уничтожают. Скажем, после японских вырубок времен второй
мировой войны лес на Сахалине так и не восстановился. Есть желание наехать с
этим на японцев? А атмосферный кислород загнать обратно в СО2 нет желания? Тоже 
ведь безвозвратное действие. Мелиорация болот тоже разрушает уникальный биоценоз
безвозвратно - но вряд ли рядом живущие станут с этим бороться. Вопрос в _сумме_
результата - что потеряно - что приобретено. Что можно снять с гектара тундры
такого, что нельзя снять в других местах и за какую цену? Заметь мой адрес - я
достаточно себе представляю, что такое тундра...
 Эмоциональный метод решения проблем чаще неверен. Чем-то похоже на древний спор
- отстреливать ли преступников... "Пусть лучше погибнет десяток невинных, чем
один _возможно_ невиноватый будет невозвратно уничтожен"...

 AM> Насколько известно специалистам, те дозы радиации, которые получили по
 AM> меньшей мере 200 тысяч человек, не приводят к лучевой болезни.
 AM> Единственный объект поражения - генокод. Мутационные изменения
 AM> _начнут_ сказываться через 4-5 поколений.
 ЕСЛИ начнут. Генокод заполнен мутациями _уже_ сверх всякой меры. Добавил
Чернобыль или нет - трудно сказат сейчас. Может быть. Может не быть.

 AM> Обратись к радиационным биологам. Из МИФИ, например. Они тебе много
 AM> чего интересного расскажут про радиационную биологию и мутагенез.
 На ИМХУ есть другая имха. Я слышал от спецов и обратные мнения - "не так
страшен черт, как его намалевали".

 AM> Ее оставили такие, как ты.
 Фу. Честно говоря, я не ожидал от тебя перехода на эмоциональные аргументы.

With best regards - Andrew

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 90 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Срд 16 Авг 00 09:07 
 To   : Andrey Minkevich                                    Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Terra News                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Andrey!

15 Aug 28 10:03, Andrey Minkevich wrote to Andrew Kasantsev:

 AK>>  И при таких ценах на эти книги еще долго будут забиты... Мать
 AK>> моя, 70 рублей за Лазарчука и Пелевина...

 AM> Значит, эти книги поставлены не для тебя. Не покупай. Они для меня
 AM> стоят.
 Возможно, я не спорю. Просто тебя мало, а меня - много... ;) на мой взгляд -
статистически неверное решение. Скажем, я могу купить ЧиП в другом издание вкупе
с Желтой стрелой и пр. за значительно меньшую цену. Я деньги вынужден считать,
ибо и так на книги вылетают страшные суммы... У меня ведь еще и дочь такая же
лихорадочная читательница...

With best regards - Andrew

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 91 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Срд 16 Авг 00 09:09 
 To   : Andrey Beresnyak                                    Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : посоветyйте..                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Andrey!

15 Aug 28 11:52, Andrey Beresnyak wrote to All:

 AB> Элементарное отсутствие дисциплины привело к смерти одного из
 AB> участников похода. Такого, что там было, не позволяют себе даже самые
 AB> зеленые туристы.
 Мне кажется, там неявно вырисовалась вообще проблема "коммунистического способа
управления". То есть в критической ситуации у них не восстановилась система
управления и организации - кому чего делать... Все брошено на самотек и на "как 
сложится - так и будет". А как может сложиться? Правильно, только хаотически.

With best regards - Andrew

--- GoldED/W32 3.0.1
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 92 из 2171                          Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Срд 16 Авг 00 02:28 
 To   : Andrey Minkevich                                    Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Andrey ?

 Вторник Август 15 2000 09:52 перехвачено сообщение:  Andrey Minkevich ==>
Andrew Kasantsev:

 AM> Все очень просто - не будешь _сейчас_ думать о будущем, будешь жить на
 AM> помойке.

   Hеверно.
   "Твои дети станут жить на помойке". Или "твои внуки".

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 93 из 2171                          Scn                                 
 From : Sergey Lukianenko                   2:5020/194.555  Срд 16 Авг 00 02:31 
 To   : Vlad Ilushenko                                      Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Vlad ?

 Вторник Август 15 2000 15:21 перехвачено сообщение:  Vlad Ilushenko ==> Andrew 
Kasantsev:

 VI> Чтобы пасти оленей, надо жить и кочевать в тундре, местное население
 VI> согнано в поселки, где и вымирает, споенное "огненной водой".

 VI> Кстати, это дешевое и очень вкусное мясо, плюс отличный
 VI> мех...

   Вот к чему приводит обычный фидошный квотинг... :)

  C уважением, Sergey Lukianenko.

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: Император Иллюзий (2:5020/194.555)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 94 из 2171                          Scn                                 
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Срд 16 Авг 00 06:26 
 To   : Konstantin G Ananich                                Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, Konstantin!

В понедельник, августа 14 2000, в 07:29, Konstantin G Ananich сообщал Evgeny
Novitsky:

 EN>> Он в основном публицист. Литературно у него "Один день..." хоpош.
 KGA> А не "Матренин двор" ?

До сих пор не пpочел... Все как-то случая не пpедставилось.

 KGA>>> а сколько там злобы - это ужас какой-то.
 EN>> Ты интереса ради Шевцова поищи. Ту же "Тлю", напpимеp. Тоже злобы
 EN>> хватает, а это ведь pоман. (Или никитинских "Скифов", если
 EN>> осилишь). А публицисту можно...
 KGA> Это о Юрии Никитине ? Так это скорее "наш ответ Чемберлену".

Дык вещь-то получилась меpзостная.

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 95 из 2171                          Scn                                 
 From : Vlad Ilushenko                      2:5007/7.22     Срд 16 Авг 00 09:06 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey!

Среда Август 16 2028 01:31, Sergey Lukianenko wrote to Vlad Ilushenko:
 VI>> Чтобы пасти оленей, надо жить и кочевать в тундре, местное
 VI>> население согнано в поселки, где и вымирает, споенное "огненной
 VI>> водой".

 VI>> Кстати, это дешевое и очень вкусное мясо, плюс отличный
 VI>> мех...

 SL>    Вот к чему приводит обычный фидошный квотинг... :)
Да ну нафиг. Я его кушал. Вкусно :)


Vlad

--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
 * Origin: Наш прапор замайорить на щоглi В-) (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 96 из 2171                          Scn                                 
 From : Alexey Alborow                      2:5020/194.81   Втр 15 Авг 00 13:29 
 To   : Andrey Minkevich                                    Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Андрей Кураев, "Сатанизм для интеллигенции" (www.kuraev.ru)             
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrey!

10 Авг 00 в 10:58, Andrey Minkevich и Vadim Chesnokov беседовали
о Андрей Кураев, "Сатанизм для интеллигенции" (www.kuraev.ru):

 AM> То есть т.н. староверы и старообрядцы? Их ли РПЦ в лице Московской
 AM> Патрархии  обоначают эвфемизмом "православные не в контакте с
 AM> Патриархом Алексием"?
Вряд ли страоверов кто-либо в Патриархии будет так называть. Все равно как
Ватикан станет лютеран именовать "католиками не в контакте с Папой".

 VC>> никоновской РПЦ не пpиемлют. Это не мешает им оставаться
 VC>> православными.
Мешает отсутсвие приемственности рукоположения. С точки зрения ортодоксальной
церкви.

 AM> Боже упаси :). Просто РПЦ сегодня наиболее нагло посягает на
 AM> тотальную
 AM> власть в России. И на духовную, и на политическую. На роль ЦК КПСС.
Глупость. Исторически сложилось так, что Православие - самая влиятельная
конфессия в России.

 AM> Включив телевизор сегодня, если не увидишь рекламы сотовой связи,
 AM> прокладок или дебильный фильм, то непременно увидишь либо Патриарха
 AM> Алексия, либо ему подведомственных клерикалов.
Ну, это как смотреть. Я почему-то каждый день вижу то Гусинского, то Далай Ламу,
то Иоана-Павла II, то Шаевича, то муфтиев. А еще я вижу каждый день Путина,
Клинтона, Зюганова, Бивиса, Симпсонов, Шеридана, Уокера... Может, у тебя ТВ не
работает? Или какой-то враг прилепил тебе на экран календарь Патрархии?

 AM> Я не желаю видеть представителя _только_ _этой_ конфессии на всех
 AM> каналах.
Ну, психотерапевт, в принципе, помочь может. Если, конечно, не поможет
телемастер.

 AM> Допустим, я в силу своих религиозных убеждений считаю Патриарха
 AM> Алексия исчадием ада и слугой дьявола. Почему я должен видеть _только
 AM> его_ на общенациональном телевидении, которое содержится на мои
 AM> налоги?
Не знаю, почему ты должен. Есть такое заболевание - паранойя. Лечению
практически не поддается. Электрошок, лоботомия...

 AM> Поскольку иных представителей православия у нас не видно и не слышно,
 AM> к средствам массовой информации их не власти допускают, книг в России
 AM> практически не печатают, с популярной точки зрения православие - это
 AM> РПЦ.
Ну... Есть такие простецы. Что с того? Есть и такие, кто верит, что евреи
распяли русского Христа. Или, например, слышал я такое мнение, что иудеи так
называются потому, что поклоняются Иуде Искариоту. Отнесись к этому  как к
казусу. Не более того. Кроме того, твои познания в этой области не многим
отличаются от.

 AM> Поскольку другого как бы и вовсе нет в духовном пространстве
 AM> России.

 VC>> В действительности православие - система религиозных догматов, на
 VC>> которую РПЦ не имеет исключительной пpивилегии. И никто не имеет.
 VC>>  Тем более, что РПЦ - всего лишь одна из десятка пpавославных
 VC>> церквей, находящихся под формальным главенством Патpиаpха
 VC>> Константинопольского.
Это верно.

 VC>> А есть ещё церкви, которые являясь
 VC>> пpавославными по сути, формально таковыми не считаются из- за
 VC>> некоторых отличий в догматике.
Скажу больше - Римская католическая церковь так же именуется ортодоксальной,
т.е. православной, а еще в 19-м веке РПЦ имела в своем наименовании слово
"кафолическая".

 AM> Тебе бы отца Кураева почитать :)

 AM> Спасибо за информацию. В реальной жизни она, однако, имеет чисто
 AM> теоретический характер. Поскольку ежедневно соприкасаться приходится,
 AM> увы, с наихудшим вариантом.
Каждый, однако, выбирает сам, с чем ему приходится соприкасаться.

Я тебя уже и раньше просил, Андрей, не стоит так рьяно нападать на позиции
Церкви. Во-первых, ты плохо понимаешь, о чем говоришь. Hу, это как если бы я
нападал на синтоистов - слышал, есть такие, а что из себя представляют... Вот.
Во-вторых, ты провоцируешь на ответ. Можно было бы, конечно, ответить мылом, но 
это как бы не совсем правильно получается. Т.к. ты вроде бы в мыле и обещал не
оскорблять Церковь, а вот как-то не сдерживаешься. И вообще, ФИДО - не место,
IMHO, для разборок. Кстати, отмазка по-типу: "Я не против православных, а против
позиции Патриархии" не проходит, т.к. оскорбляя Патриарха, ты оскорбляешь всех
прихожан Русской Православной Церкви. Меня в том числе. А я, как ни крути, пока 
что являюсь подписчиком этой эхи. А оскорблять подписчиков нельзя - правила
запрещают. Что бы сразу ответить на попытки отмазаться, сразу укажу на слова,
оскорбившие меня - "нагло посягает", "роль ЦК КПСС", "подведомственных ему
клерикалов", "наихудший вариант".

Лучше о Пелевине поговорим, а?


С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail:alborow_al@mtu-net.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/194.81)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 97 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Срд 16 Авг 00 15:26 
 To   : Valera Zharko                                       Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Стивен Кинг: лучшее                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Valera!

Во вторник 15 августа 2000 09:51, Valera Zharko писал к Andrew Tupkalo:
 AT>> Стрелка, но это видимо оттого, что это малая форма -- рассказы и
 AT>> повести почти всегда получаются резче и яpче.
 VZ> А что, есть какое-то продолжение Темной Башни? И где оно выходило?
  Так их много.

   Пока Valera! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 98 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Срд 16 Авг 00 15:48 
 To   : Edward Megerizky                                    Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Edward!

В среду 16 августа 2000 00:07, Edward Megerizky писал к Andrew Tupkalo:
 AT>>   А его и не едят. ;)
 EM> Это смотря какой чай...
  За чифир не говорим, ок? ;)

   Пока Edward! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ----------- [R.An.Ma.] ---------- [Team Babylon 5] ---

... @\Fido\Golded\np
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Корвин, выгрызающий новый Лабиринт", плавленый сыр (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 99 из 2171                          Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Втр 15 Авг 00 16:19 
 To   : Anatoly Vorobey                                     Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Ulysses                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 15/Aug/28 в 14:31, Вы писали:

 AV> Я, собственно, ничего из этих новых переводов еще не видел, кроме "Химеры" 
 AV> Барта, перевод которой мне не очень понравился. 

Кстати, стоят "Химеры" у меня на полке, да все руки до них не дойдут. Стоит их
вообще-то читать в данном переводе (не с теретической, а с практической точки
зрения)?

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 100 из 2171                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Птн 11 Авг 00 23:22 
 To   : Dasha Serebrjakova                                  Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Хмелевская                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Dasha.

   Monday August 07 2000 00:33
   Dasha Serebrjakova пишет к Nick Kolyadko:

 NK>>  "Она была из тех, что любят к месту и не к месту вставлять в
 NK>> разговор, оттопырив мизинчик: "А вот вчера, перечитывая Мюссе..." (с)
 DS> Я, видимо, была не совсем права, или как-то не очень хорошо выразила
 DS>  свои мысли,

   Да ладно, пустяки, но до чего же дружно народ встал на защиту
Булгакова!

 DS> И еще раз: я люблю эту книгу, я лишь хотела сказать что она нравится
 DS> очень многим. По крайней мере, очень многие так говорят.

   Совершенно верно. Причём причина, как мне кажется, предельно
простая - книга хороша, только-то и всего. :-)

       С уважением
                                              Александр Клименко
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 101 из 2171                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Чтв 17 Авг 00 07:25 
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Dmitry.

   Friday August 11 2000 00:30
   Dmitry Casperovitch пишет к Konstantin G. Ananich:
 DC> Помнится, когда я впервые, году этак в 77ом, прочитал куски из
 DC> "Архипелага" (будучи еще правоверным комсомольцем с практически девственно
 DC> чистыми мозгами), я сказал себе: "это слишком талантливо написано, чтобы
 DC> быть ложью".

   А я прочитал "Архипелаг" уже в 87-м, в "Новом Мире". Тоже -
комсомольцем, убеждённым, что дедушка Ленин был белый и пушистый,
это редиска Сталин всё испортил. Пару цитаток из Ленина даже
бегал проверять: да не может же быть?! Оказалось, может.
   "Архипелаг" - редчайшая книга, она способна изменить мировоз-
зрение уже взрослого человека. Был какой-то опрос историков (вот
каких, не помню, вроде бы итальянской профессуры) к 2000-му году,
так среди 10 событий, оказавших наибольшее влияние на развитие
человечества в XX веке было названо, наряду с выходом в космос и
мировыми войнами, и опубликование "Архипелага". Может, и так.

       С уважением
                                              Александр Клименко
       Thursday August 17 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 102 из 2171                         Scn                                 
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Чтв 17 Авг 00 07:49 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Андрей Дашков: "Жилец"                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Evgeny.

   Saturday August 12 2000 00:10
   Evgeny Novitsky пишет к Alexander Klimenko:
 AK>>    А зачем её, того, подвергать? Хоpошая ведь 25-томник (а там ещё
 AK>> не то три, не то четыре дополнительных томика, а среди них - "Город"
 AK>> Саймака).

 EN> Строго говоpя, дополнительных было 5. "Город", сборник Брэдбери,
 EN> "Параллели" - это фантастика ГДР, "Третье тысячелетие" - болгаpская НФ,
 EN> библиотечный сборник "И гpянул гром", сколько помню, тоже к ней относится.

   Разве? Он вроде бы и по оформлению иначе выглядел. Те четыре, что ты
назвал, оформлены-то в точности под подписку. Впрочем, "И грянул гром" -
занятно, кстати, сам Брэдбери представлен там "Куколкой" - томик роскошный.
Практически без слабых рассказов. Причём и "старые" вещи великолепны.
Амброз Бирс, "Случай на мосту через Совиный ручей" - а?

 AK>> Лучше чего другое подвеpгать, а её - не надо! :-)

 EN> А чего ж не надо? Том Кларка - неудачный; Мерль - хороший писатель,
 EN> но "Разумное животное" роман слабый; Чапек - это хорошо, но никак не
 EN> "совpеменная" фантастика; 23 том слаб по подбоpу...

   Ну и? Стругацкие - отличный томик, Кобо Абэ - хорош, Саймак ("основной"
том, там где "Смерть в доме", "Почти как люди") - хорош, Азимов хорош,
шведский томик хорош, последний, 25-й томик - великолепен... Да и Кларк не
сильно плох - ну, "Большая глубина" допустим, не лучшая его книга (хотя и
вполне приятная), но ведь и "Девять миллиардов имён бога" туда вошли!
Если не путаю ничего - у меня-то БСФ, увы, нет, всё по библиотекам
ловилось.

 EN> Помню... Не, я согласен, для *того* времени это очень сильное издание и
 EN> плюсов куда больше, чем минусов.

   На том и покалим сростень. :-)

       С уважением
                                              Александр Клименко
       Thursday August 17 2000
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 103 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 10:02 
 To   : Stas Wilf                                           Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : www.kuraev.ru                                                           
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 15/Aug/28 в 22:27, Вы писали:

 AM> Кураев не говорит о ненависти, он ее культивирует и дает ей
 AM> развернутое теоретическое обоснование. Он, как неглупый человек,
 AM> старается избегать прямых призывов к ненависти и насилию, но его
 AM> позиция вполне ясна.

 SW>  Иными словами, позиция Кураева, вопреки всему, что пишет о ней сам 
 SW> дьякон,  такова: он за насилие и ненависть; предпочел бы прямые призывы, 
 SW> но по ряду  причин их избегает. 

Эти иные слова содержат иной смысл. Отличный от того, что я написал. В деталях. 
Вся суть в деталях. Я бы рекомендовал больше внимания уделять деталям. Странно
было бы деталям внимания не уделять. Оппоненты, знаешь ли, не простят, так и
вопьются. Объяснят почтеннейшей публике, как и почему ты передернул. Расскажут о
том, что это все твои проекции. И проекции чего тоже расскажут, не помилуют. 

Сильно бы я тебе не рекомендовал пользоваться передергиваниями. Совсем не
советую передергиваниями пользоваться в приличном обществе. Будут бить, знаешь
ли, канделябром.

Тщательнее надо, тщательнее (с) 

 SW> Осталось узнать источник информации о 
 SW> происходящем в  голове Кураева. Дедуктивный метод? Телепатия?

Чтение того, что Кураев написал. Конкретные цитаты я приводил. 

Если ты пишешь, не читая, я умываю руки. Пусть другие с тобой беседуют. Которые 
тоже пишут, не читая. Вам будет вместе хорошо. Если прочел - изложи свою позицию
по процитированному. Но аргументированно. 

Если ты цитаты прочел, но не понял, я весьма сожалею. В таком случае вступает в 
силу ориджин: С идиотами спорить бесполезно. Они не понимают аргументов. 

Если понял, но сознательно передергиваешь - ну, тогда уж не обижайся. 

Чтение я тебе рекомендую. Внимательное и осмысленное. Чтение писем. Чтение
обсуждаемого. Первоисточников. 

Книги надо читать обязательно ;)

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 104 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 10:16 
 To   : Alexey Alborow                                      Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Неофициальный FAQ эхоконференции SU.BOOKS                               
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 14/Aug/28 в 15:48, Вы писали:

 AA> Кто же играет в свой мир? Вот тут был классный рассказ Олдей, кажется, про 
 AA> Варлорда, играющего в маклера.

Дяченко. 

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 105 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 10:17 
 To   : Sviatoslav Reentenko                                Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Ulysses                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 15/Aug/28 в 16:29, Вы писали:

 AV> Я, собственно, ничего из этих новых переводов еще не видел, кроме
 AV> "Химеры" Барта, перевод которой мне не очень понравился. Было бы,
 AV> по-моему, гораздо лучше, если бы они перевели и издали сборник
 AV> рассказов "Lost in the Funhouse". "49" Пинчона сюда еще не дошел; мне
 AV> его страшно открывать будет, небось испортили там все... :(

 SR> Если это то, что я думаю, то, наверное, не испортили. Вот "Радуги 
 SR> гравитации" в обозримом будущем на русском не видать, это жаль.

Хе-хе :) Хочу тебя приятно порадовать. Вышли.

___ http://russ.ru - Русский журнал

http://russ.ru/netcult/nasnet/20000705.html

НасНет: выпуск 9
Дата публикации:  5 Июля 2000   

Сергей
  КУЗНЕЦОВ
kuznet@russ.ru

Книги

У нас была страсть

Началось все очень давно - когда на дворе еще была Советская власть, вместо
забора был проржавевший занавес, а литература казалась мне интересней
действительности. В книжке маститого американиста я прочел о Самом Крутом
Модернистском (приставки "пост" тогда еще не было) Прозаике Америки - Томасе
Пинчоне - и тут же решил, что его надо обязательно прочесть.
Спустя несколько лет Куб принес мне купленную им на Качалова "V." - первый
пинчоновский роман 1962 года. Не могу сказать, чтобы я проглотил его запоем, - я
читал его месяца два точно. К концу я понял, что зря так сильно любил Кортасара 
и "Ожог" Аксенова.
В начале девяностых мы с моей женой Инной предприняли попытку развести
какое-нибудь издательство на публикацию перевода "V.". Инна перевела первую
главу, я ее худо-бедно откомментировал, в мыслях воображая себя Екатериной
Гениевой, - на этом все и кончилось. Единственным результатом стало знакомство с
работавшим в "Тексте" Виктором Пелевиным, которому я рассказал о том, что Пинчон
не дает интервью и не фотографируется. "Так и надо делать," - сказал Пелевин,
которому на тот момент еще не предлагали ни того ни другого.
Потом я прочел рассказы и "Выкрикивается лот 49", написал статью в американский 
пинчонитский журнал Pynchon Notes и принялся за "Радугу гравитации". Hа нее ушло
месяца четыре - и еще года два я бредил ракетой "фау 2", селениями в форме
мандалы, русским разведчиком Чичериным и песней Роджера Мексико о том, что война
не кончается никогда.
Потому что - это была страсть. Только Бродского я любил с такой силой, как
Пинчона - и это при том, что Бродского я знал наизусть, а у Пинчона были
страницы, на которых я увязал настолько, что, плюнув, пролистывал их, так и не
дочитав до конца.
Мы были сектой: Куб, Инна и я. Трое людей на всю Москву, которые любили Пинчона 
и уже за одно это любили друг друга. Конечно, были легенды о других людях... О
людях, которые даже перевели Пинчона на русский... Куб клялся, что видел у
Виктора Когана полный перевод не то "V.", не то - "Радуги", - но это были
типичные пинчонитские апокрифы. Мой мир был маленьким, и в этом мире Пинчона
знало всего три человека.
Потом все начало меняться.
"Иностранка" напечатала мой перевод "Энтропии" и еще одно эссе. Вокруг стало
появляться все больше и больше людей, которые тоже читали. У меня появились
другие интересы, и от чтения о жизни я мало-помалу перешел к жизни как таковой. 
Прошлой весной в Петербурге мне сказали, что "Симпозиум" выпускает двухтомник
Пинчона, в январе я связался с ними и сказал сакраментальную фразу: "Hе надо
денег, просто как же это так: первый русский Пинчон - и без меня?" Я дописал
комментарии и поправил несколько мест в переводе.
Первый том вышел в июне. Мне объявили благодарность почти что на титульном
листе, хотя проигнорировали большинство замечаний. В прошлую пятницу я забрал
книги с московского склада.
Я кривился на перевод, был недоволен тем, что сократили мои комментарии, мне не 
нравилась картинка на обложке и предисловие. Да и как это могло мне понравится? 
Это была моя любовь, любовь на всю жизнь.
И вдруг меня пробило - я понял, что меня распирает чудовищное волнение, волнение
от того, что теперь множество моих знакомых будут в течение полугода говорить со
мной о Пинчоне. Что они прочтут его. Мне хотелось выйти на улицу и начать
раздавать черные книжки прохожим - как под кислотой посещает мысль впрыснуть ЛСД
в городской водопровод. Я понял, что таких сильных эмоций я не испытывал с того 
момента, как в 12-м номере "Нового мира" за 1987 год вышло шесть стихотворений
Бродского.
Боже мой, все сбылось. Пинчон вышел по-русски, мои комментарии завершали том.
Обещают переиздание, где все будет совсем хорошо. Мне позвонила подруга, которой
я подарил книжку, и сказала, что читала не отрываясь. Анна Эйдис написала
прекрасный текст на Поле.Ру. "Hезависимая Газета" и "Круг чтения" взяли у меня
интервью. Черный в клеточку том продается во всех продвинутых книжных магазинах.
Но вы теперь уже никогда не поверите мне - как я его любил!

___

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 106 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 10:25 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : www.kuraev.ru                                                           
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 15/Aug/28 в 22:36, Вы писали:

 AM> полагаться :)
 AT>   На безбабье... ;)))

Кгм ;)

 AT>>   Кстати, он Моконе не поклоняется?
 AM> А что это за зверь? Ни разу не встречал.
 AT>   Зайчик такой, беленький, по совместительству подрабатывающий 
 AT> Панкреатором в паре дюжин близлежащих Вселенных. ;) (А я всё боялся, что 
 AT> ты скажешь: "Пу!")

Приведи точное русское и английское написание имени Мокона (у меня сомнения,
подкрпленные инетом, что он пишется именно так). Спрошу при встрече. 

А это вообще джайнистское божество, или как? 

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 107 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 10:29 
 To   : Ilya Goz                                            Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : www.kuraev.ru                                                           
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 15/Aug/28 в 22:46, Вы писали:

 AM> Фактические данные свидетельствуют о глубоком знакомстве с буддизмом,
 AM> в том числе с эзотерическими источниками Махаяны. Глубоко
 AM> прочуствована Гребнем "Бардо Тхёдол", тибетская книга мертвых. Мое
 AM> мнение таколе - _так_ пишущий человек, несомненно, носит в душе одну
 AM> из версий буддизма. Возможно, свою собственную.

 IG> "- Не понимаете? - взвизгнул Яков Вильгельмович на манер  давешнего
 IG> чекиста.-А кто ману написал про золотого дракона? Кто Слово произнес?!

 IG>     - Помилуйте! - снова сказал я.- Это же  совершенно  хрестоматийный
 IG> образ...

 IG>     -  Значит,   вы   действительно   ничего   не   понимаете,-   Яков
 IG> Вильгельмович встал и, подойдя  к  камину,  снял  с  полки  фарфоровую
 IG> собачку: беленькую, с черными пятнами вокруг глаз. - Ты представляешь?
 IG> - обратился он к ней. -  Все  твердо  знают,  что  Николай  Степанович
 IG> достиг по крайней мере предпоследней степени посвящения, вьются вокруг
 IG> него, убивают, выкупают, прячут - а он ни сном ни духом.  Своего  рода
 IG> талант... Видимо, придется вас,  милейший,  по-настоящему  убить.  Ибо
 IG> таковая игноранция, как  говаривал  покойный  Петр  Алексеевич,  едино
 IG> смертию бысть наказуема...

 IG>     Я тоже зачем-то встал.

 IG>     - Да вы сидите, -  махнул  он  рукой.-  Это  так,  болтовня.  Я-то
 IG> понимаю, что никакой вы не посвященный  -  просто,  извините  старика,
 IG> дуракам счастье. Выпало вам попадать в унисон Высшему Разуму...  Поэт.
 IG> Любят у нас теперь поэтов.  "Из-за  свежих  волн  океана  красный  бык
 IG> приподнял рога, и бежали лани тумана под скалистые  берега:"  Вы  хоть
 IG> знаете, что здесь описано?

 IG>     - Нет,- ошалело сказал я.- То есть, наверное, знаю:

 IG>     - Ни черта вы не знаете. Это формула восстановления  красной  меди
 IG> из купороса. Алхимический ряд. И  далее  до  конца.  Сколько  вы  книг
 IG> хотели написать? Двенадцать? Я думаю, никто из живущих не  пережил  бы
 IG> такого."

Насколько я помню: Михаил Успенский, Андрей Лазарчук.

Да. Воистину да. Порадовал ты меня.

Что ж, принято как версия в первом чтении.
              

Вот идут с образами, с образами незнакомыми
И светят им лампады из-под темной воды
Я не помню, как мы встали, как мы вышли из комнаты
Знаю только что идти нам до чистой звезды...

БГ

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 108 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 10:33 
 To   : Michael Zherebin                                    Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : 4 танкиста(было: Политкорректность)                                     
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 10/Aug/28 в 20:48, Вы писали:

 VM>>> Первый рaз слышу. Откудa инфa ?
 KGA>>> Haпример, из польских фильмов.
 KGA>>> Что-то было в "Попугaе" Сaвеллы.

 VM>> Не читaл.

 KA> Советую. "Попугай, говорящий на идиш",
 KA> "Знаменосец Моня Цацкес", "Остановите самолет, я сойду".

 MZ> Он Севела afair. Через первое Е и с одним Л. По имени - Эфpаим. Его же 
 MZ> перу принадлежит душевная вещь (название не помню) - дневник евpейской
 MZ> девочки-подpостка, живущей в Гаpлеме...

 MZ> Хотя, возможно, это как раз и есть "Попугай, говоpящий на идиш". Не помню 
 MZ> :(

Отнюдь. "Попугай, говорящий на идиш" (знаменитый и давно экранизированный) - это
про еврейского парня из Прибалтики, бывшего под СССР, потом под нацистами, потом
воевавшего, потом служившего во французском иностранном легионе (все помимо
своей воли), воевавшего во Вьетнаме, попавшего в плен к вьетконговцам,
депортированного в СССР как ныне советский гражданин, пилившего лес в лагере,
вышедшего "на свободу с чистой совестью", вернувшегося домой и там увидившего
все того же попугая - единственное теперь в городе существо, говорящее на
идиш... 

Обязательно и читать, и фильм смотреть.

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 109 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 10:38 
 To   : Michael Zherebin                                    Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Александр Громов                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 10/Aug/28 в 21:30, Вы писали:

 RK>> За Лема просто не знаю, но ничего нового его мне уже лавно не
 RK>> попадалось.

 AF>  А я тут недавно нашёл подборку статей (в минской "Компьютерной
 AF> газете")С.Лема. На тему виртуальной реальности (фантоматики) и прочих
 AF> компьютерных радостей. (Как минимум одна из них в переводе БВИ). Судя по
 AF> всему, это относительно новые работы (90-х годов).

 MZ> Дык фантоматика Лема - это одна из частей Суммы технологии. А это 60-е 
 MZ> годы... Или пан Станислав решил наливать старое вино в новые мехи?

"Мегабитовая бомба", дополнение к "Сумме технологии", писалась в 90-е годы.  
Найти ее можно на русском на
http://www.nestor.minsk.by/kg/archive/s_lem_bomba.html
___                    

Станислав Лем. (Stanislaw Lem. Bomba megabitowa. - Krakow, Wydawnictwo
literackie, 1999, 225 s.)

В марте 1999 в издательстве "Wydawnictwo Literackie" (Польша, Краков) вышла
новая книга всемирно известного польского писателя-фантаста и
философа-футуролога Станислава Лема "Мегабитовая бомба" ("Bomba megabitowa"),
которая наряду с вышедшей три года назад книгой "Тайна китайской комнаты"
("Tajemnica chinskiego pokoju") является продолжением его известной, уже ставшей
классической, работы "Сумма технологии" ("Summa Technologiae"). Hовая книга
представляет собой сборник эссе, тематика которых концентрируется вокруг
стремительного развития современных информационных технологий и таящихся в этом 
угроз для человечества. В этой книге Станислав Лем, футурологические прогнозы
которого сбывались многократно, подробно комментирует то, что в сфере науки и
техники рождается на наших глазах и что становится предметом наиболее актуальных
дискуссий: перспективы дальнейшего развития Интернет, последствия глобальной
компьютеризации, искусственный интеллект, а также рассуждает о природе мышления,
разума, сознания. Осмысливает не только технологические, но и этические аспекты 
современной информационной революции. Hесмотря на то, что большинство эссе из
книги были опубликованы в 1996-1998 годах в польской редакции журнала "PC
Magazine", книга "Мегабитовая бомба" стала в Польше бестселлером апреля и мая.

(c) Компьютерная газета
___                                                                  

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  С дрелью Святого Фомы  (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 110 из 2171                         Scn                                 
 From : Sviatoslav Reentenko                2:5030/61.33    Срд 16 Авг 00 10:22 
 To   : Mikhail Nazarenko                                   Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Re: Ulysses                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Mikhail!

15 Aug 00 23:14, you wrote to me:

 MN> Здравствуй, Sviatoslav!

 MN> Как-то Tue Aug 15 2000, Sviatoslav Reentenko писал к Anatoly Vorobey:

 MN> Еще в Иностранке пару лет назад издали "Конец пути" Баpта. Мне не
 MN> понравилось - стандартный университетский роман с непpиятным главным
 MN> геpоем. Лучше перечитаю "Пнина".

Все возможно. В принципе, хорошо бы кто-то сподобился издать "Торговца дурманом"
-- это куда интереснее. И кстати, если уж речь зашла, вспомню, что еще на
русском выходила программная статья Барта "Литература восполнения" -- в середине
или даже начале 80-х в журнале "Америка" :) По-моему тогда даже слово
"постмодернизм" у нас мало кто слышал.

 SR>> Вот "Радуги гравитации"  в обозримом будущем на русском не
 SR>> видать, это жаль.

 MN> Почему это? "Симпозиум" обещает в третьем томе Пинчона. А "49"
 MN> _действительно_ такая хоpошая вещь?

СТранно. Еще несколько месяцев назад в том же "Симпозиуме" мне говорили, что нет
переводчика, способного осилить эту глыбищу. Видать, нашелся кто-то :)
А вообще, сугубо imho, у Пинчона все хорошо, в отличие от того же Барта. Потом, 
это уже классика постмодерна.


Sviatoslav

--- GoldED+/LNX 1.1.4.3
 * Origin:   (2:5030/61.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 111 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 10:53 
 To   : Olga Nonova                                         Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 15/Aug/28 в 10:42, Вы писали:

 FA>    Я говорю тебе, что в подавляющем большинстве случаев палочки бьют
 FA> вилку. Ими есть быстрее, удобнее и аккуpатнее. Все.

 ON> Да, но вилка куда как более унивеpсальна. Корни ее пpоисхождения 
 ON> раскинулись в оружейное дело, в кузнечное, в столяpное, в хлебопашество... 
 ON> Попpобуйте-ка перекидать копну сена китайскими палочками. В обыкновенной 
 ON> столовой вилке отражена вся суть евpопеоида- обуздать вещь в себе. Ради 
 ON> этого он готов пожертвовать "быстротой, аккуратностью и удобством" 
 ON> поглощения пищи. Принцип важнее. И это пpиносит-таки нешуточные плоды. 
 ON> Например, все знают, что Петра III-го закололи именно вилкой. 

А русский бунт, бессмысленный и беспощадный? На что помещиков поднимали? На те
же вилы! 

Корень всех наших бед и революций - в пользовании вилками! Даешь палочки по всей
стране!

 ON> А китайскими 
 ON> палочками? -Hикого из дастойных нашего внимания! Палочки всяко разные, 
 ON> которыми едят жаренных опарышей, стpанная 5-нотная музыка, иероглифы 
 ON> вместо нормальных литер и пейзажей на стенах жилища- все это приспособлено 
 ON> под особое строение мозга и органов чувств у монголоидов. Поэтому выглядит 
 ON> гармоничным только для них. Для остальных же- сплошной прикол или минутная 
 ON> забава.

Значит, я монголоид. Мне созерцание и хайку много милее всей этой беготни и
доброго короба т.н. беллетристики. Хотя предки были фламандцами из Hидерландов. 
На Иго не спишешь. Но кто их там считает, предков-то, ради красоты концепции?
                                                                  
Отставим, однако, хиханьки. Ольга, Вы все умеете, все знаете. 

Скажите, как вы объясните цитату про архангела "с дрелью Святого Фомы"?

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin: Где твой третий глаз, папа? Я твой духовный паравоз (2:5020/268.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 112 из 2171                         Scn                                 
 From : Boris Tolchinsky                    2:5053/777.6    Срд 16 Авг 00 09:28 
 To   : Alexey Alborow                                      Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : Андрей Кypаев, "Сатанизм для интеллигенции" (www.kuraev.ru)             
--------------------------------------------------------------------------------
\/~\/~\/    Все дороги ведyт в Рим, Alexey!

15 Aug 00 12:29 (с) Alexey Alborow -> Andrey Minkevich:

 AM>> теоретический хаpактеp. Посколькy ежедневно соприкасаться
 AM>> пpиходится, yвы, с наихyдшим ваpиантом.
 AA> Каждый, однако, выбирает сам, с чем емy пpиходится сопpикасаться.
 AA> Я тебя yже и раньше просил, Андрей, не стоит так pьяно нападать на
 AA> позиции Цеpкви.

А просить особенно нет смысла: там сказывается имманентно пpисyщее влияние
Пелевина на своеобразно понимаемый бyддизм.


 AA> Во-пеpвых, ты плохо понимаешь, о чем говоpишь.

Увы...
"Все записанные в Евангелии слова Господни можно прочесть в два-тpи часа (как
"Чапаева и Пyстотy", к пpимеpy. - Б.Т.), а Иисyс yчил не меньше полyтоpа лет...
сколько же осталось незаписанных слов! И сколько потеpяно, потомy что не нашло
отклика в слышавших, ~ пало пpи дороге или на каменистyю почвy." (с) Дмитрий
Мережковский, "Иисyс Неизвестный"... обидно: и в АСТовском переиздании опять нет
Комментариев, может, они бы чyть помогли.


 AA> позиции Патриархии" не проходит, т.к. оскоpбляя Патриарха, ты
 AA> оскоpбляешь всех прихожан Рyсской Православной Цеpкви. Меня в том
 AA> числе. А я, как ни кpyти, пока что являюсь подписчиком этой эхи.

Мы можем yспокоить себя тем, что нам не привыкать, а им всё равно не дождаться.


 AA> Лyчше о Пелевине поговорим, а?

То-то интеpесная выйдет беседа...


Boris@Tolchinsky.Rome.as  http://lib.ru/RUFANT/TOLCHINSKIJ  http://sal.tut.ru

~ Больше одной истины быть не может, Alexey, -- но y истины много правд, найди
  себе свою в SU.ANCIENT.LIFE.

--- Ожидание счастливых дней бывает гораздо лyчше этих дней (Паyстовский)
 * Origin: -=={ БОЖЕСТВЕННЫЙ МИР \/~\/~\/ Su.Ancient.Life }==- (2:5053/777.6)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 113 из 2171                         Scn                                 
 From : Andrey Minkevich                    2:5020/268.6    Срд 16 Авг 00 11:59 
 To   : Andrew Kasantsev                                    Срд 16 Авг 00 16:26 
 Subj : можно войти? (2)                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

    Добрый день,

В сообщении, написанном 16/Aug/28 в 09:13, Вы писали:

 AK>  Есть очень много вещей, которые не восстанавливаются вообще, и тем не 
 AK> менее люди их спокойно уничтожают. Скажем, после японских вырубок времен 
 AK> второй мировой войны лес на Сахалине так и не восстановился. Есть желание 
 AK> наехать с этим на японцев? А атмосферный кислород загнать обратно в СО2 
 AK> нет желания? Тоже ведь безвозвратное действие. Мелиорация болот тоже 
 AK> разрушает уникальный биоценоз безвозвратно - но вряд ли рядом живущие 
 AK> станут с этим бороться. Вопрос в _сумме_ результата - что потеряно - что 
 AK> приобретено. Что можно снять с гектара тундры такого, что нельзя снять в 
 AK> других местах и за какую цену? Заметь мой адрес - я достаточно себе 
 AK> представляю, что такое тундра...  Эмоциональный метод решения проблем чаще 
 AK> неверен. Чем-то похоже на древний спор - отстреливать ли преступников... 
 AK> "Пусть лучше погибнет десяток невинных, чем один _возможно_ невиноватый 
 AK> будет невозвратно уничтожен"...

Рискну напомнить, что речь шла о посадке _ядерных_ _реактивных_ космических
аппаратов в тундре. Не забыл, о чем разговор-то?  

 AM> Насколько известно специалистам, те дозы радиации, которые получили по
 AM> меньшей мере 200 тысяч человек, не приводят к лучевой болезни.
 AM> Единственный объект поражения - генокод. Мутационные изменения
 AM> _начнут_ сказываться через 4-5 поколений.

 AK>  ЕСЛИ начнут. Генокод заполнен мутациями _уже_ сверх всякой меры. Добавил 
 AK> Чернобыль или нет - трудно сказат сейчас. Может быть. Может не быть.

"У меня и так грязный дом. Сяду я посрать у себя на лестнице, или нет - ничего
не изменится." Это твоя логика.                           

Земля _еще более_ наш дом, чем свои временные четыре стены. Потому что замены
ему нет. В отличии от.

Я понимаю, что это вопрос общей культуры. Экологическая культура является только
ее частью. Для этого надо впитать всю мировую культуру и научиться думать о
вселенной, как о едином организме. Это все не вдруг приходит. 

 AM> Ее оставили такие, как ты.
 AK>  Фу. Честно говоря, я не ожидал от тебя перехода на эмоциональные 
 AK> аргументы.

Ничего иного тут быть не может. Пока оставлять битые бутылки в траве, взрывать
атомные станции и писать подобное тексты не станет столь же неприлично, как
срать посреди улицы, эмоциональные аргументы будут и будут применяться.

Я не думаю, что лично ты сможешь до конца понять, о чем я говорю. Но мы будем
учить детей. Мои дети никогда не бросят бумажку в лесу, а когда вырастут, не
будут сливать масло из своей машины на землю. 

И сажать ядерные реактивные аппараты на нее тоже не будут.
                                  
Альтернативы у человечества нет.

  С уважением, -- Андрей Минкевич, 2:5020/648, minkevich at yahoo.com. 
 
--- 
 * Origin:  Там, где вечно дремлет тайна  (2:5020/268.6)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001