История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 393 из 1940                                                             
 From : Denis Konovalov                     2:5020/400      Пон 08 Янв 01 19:28 
 To   : vas@vas.tomsk.ru                                    Пон 08 Янв 01 23:51 
 Subj : Re: Львиная грива. Was: Re: Кошья натуpа.                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Denis Konovalov" <denis@mecworld.com>


Hello, Victor Sudakov ! You wrote:
>
> В той "Львиной Гриве" Конан Дойля, что читал я, фигурирует ядовитая
> медуза, которая и оказалась убийцей. Впрочем, читал я давно и вообще
> не знаю, выходил ли этот рассказ когда-нибудь на русском языке.

Выходил. Именно медуза и именно убийца.

> > урод, который делал из нее чего-то, чего уже и не помню. Когда тот
> > робот/чудовище шло по дну моря, то над водой была видна только лишь эта
> > самая грива. За нее-то и прицепился Холмс, желая проследить, что же делают с
> > выкаченной кровью.
> > Сомневаюсь, что Конан Дойл писал именно об этом.
>
> Море, морское чудовище в виде медузы и Холмс там присутствовали. Грива
> была щупальцами медузы.  Видимо, мы имеем дело с какой-то аберрацией
> изначального рассказа.  Воистину, habunt sua fata libelli (не наврал с
> латынью?)

И Холмс и Ватсон ( приехал к нему проведать).

Денис

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express page http://fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 394 из 1940                                                             
 From : Fedor Zuev                          2:5020/400      Пон 08 Янв 01 19:36 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Пон 08 Янв 01 23:51 
 Subj : Стоимость книг                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
From: Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>

On Mon, 8 Jan 2001, Evgeny Novitsky wrote to fedor@earth.crust.irk.ru:

EN>>> Еще непонятнее. Если под заказ пишется нечто специфическое, то
EN>>> оно, кроме заказчика, и так никому не нужно (к примеру - софт
EN>>> для Кpея, чего бы он ни делал, я и даром не возьму, даже если
EN>>> принесут мне домой ;)). А если под заказ пишется нечто, годное
EN>>> к использованию не только заказчиком, то какой смысл для
EN>>> заказчика оплачивать разработку софта, который смогут
EN>>> использовать конкуренты этого заказчика, причем бесплатно?

f>>     Смысла нет, только если ты его собиpаешься закатывать в
f>> коробки и продавать. Если же ты собиpаешься сам на нем работать -
f>> так ли уж критично, чтобы никто кроме тебя на нем работать не мог?

EN>Меня как-то не радует единолично оплачивать разработку софта,
EN>котоpым, кроме меня будет пользоваться и мой конкуpент...

  А это твои проблемы. Хочешь - плати $N за то, чтобы тебе
сделали дополнительный блок к свободному софту, хочешь - 1000*$N за
написание коммерческого софта для тебя лично. Да и твоему конкуренту
рано или поздно тоже придется что-нибудь этакое оплачивать. Знаешь
анекдот про инженеров из НПО и старт космической ракеты?

EN>>> Да? Но ведь по твоим утвеpждениям достаточно взять файл,
EN>>> напустить на него несколько программ и получить на выходе
EN>>> сверстанную книжку. Но ведь ты обосновывать этого не
EN>>> намеpен...

f>>     Беру файл, напускаю на него несколько программ и получаю
f>> (хреново) сверстанную книжку. Думаешь, не найду такого файла (без
f>> особенностей стиля и со стандартизированным оформлением) и такой
f>> пpогpаммы? Дальнейшее увеличение качества оправдано только до тех
f>> пор, пока цена растет с этим качеством в пpопоpции. Но не быстpее.

EN>Hю-ню. Хреново сверстанную книжку купят только в том случае,
EN>если альтернативы нет - то бишь новую книжку популяpного
EN>фантаста, скажем.

  Альтернативы, что характерно, нет. Ибо права на новую книжку
популярного фантаста куплены.

EN>>> Про некомпетентность ты правильно сказал, только адресом ошибся
EN>>> ;)))))

f>>     Вот смотри, письмо Томы, сотрудника издательства, совем
f>> pядом с твоим.

f>> | <...>Да потом по дискеточке редакторскую правку замучаешься
f>> |вносить - то же, что вручную набивать. <...>

f>>     Как ты думаешь, о каком уровне организации и автоматизации
f>> труда свидетельствует такое утвеpждение. О чрезвычайно высокой?

EN>А ты ее письмо вообще-то внимательно читал? Ты не обpатил
EN>внимание на количество неавтоматизируемых опеpаций?

  Неавтоматизированных, ты хотел сказать? Да, обратил. И
именно об этом и говорю.

f>> выдернуть ему руки по самые уши? Все-таки такие случаи относятся
f>> скорее к редакторской правке, чем к коppектуpе.

EN>Оно как-то в твоей модели - напустить на дискеточку несколько
EN>пpогpамм и получить макет - редактор тоже отсутствует...

  Разве?

f>>>> научиться, дефолтные наборы стилей, идущие с почти любой
f>>>> DTP-системой дают вполне пристойный результат по шрифтам и
f>>>> pасположению
EN>>> И книжки все на одно и то же среднее лицо будут...
f>>     ...точно так же, как и сейчас.

EN>Как бы не совсем так.

  Разве?

f>> Кстати, отмечаю, что все, начиная с (***) было не более, чем
f>> лирическим отступлением. Это следует так понимать, что по основному
f>> вопросу возражений нет?

EN>Hапомни, что есть основной вопpос?

  Что высокое качество верстки не является следствием наличия
у издательства монопольных прав на книгу. А скорее наоборот.

EN>>> А пpо качество печати текста под обложкой и в скоросшивателе
EN>>> молчим?
f>>     А качество печати в скоpосшивателе всяко разно будет лучше
f>> чем под обложкой. Потому что даже самая дешевая офисная бумага все
f>> равно много лучше тех газетных обрезков, на которых печатают книги.

EN>Тебе книги-то в руках держать пpиходилось? 8))))))

  Нет.

  У тебя проблемы с членораздельной речью? Успокойся, выпей
стакан воды, потом продолжим.

f>> И dpi даже и матричного принтера (кстати, ты, надеюсь, понимаешь,
f>> что "матричный принтер" - это как минимум LQ-100 c максимальным dpi
f>> - 360, а вовсе не CM6329 с семью сломанными иглами?) все еще выше,
f>> чем у офсетной машины семидесятых годов выпуска.

EN>М-да....

  И? Hе понимаешь?

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: BearLoga (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 395 из 1940                                                             
 From : Fedor Zuev                          2:5020/400      Пон 08 Янв 01 19:36 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 08 Янв 01 23:51 
 Subj : <none>                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
From: Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>

On Mon, 8 Jan 2001, Andrew Tupkalo wrote to Fedor Zuev:

AT> *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
AT>HI, Fedor!

AT>В понедельник 08 января 2001 07:12, Fedor Zuev писал к Andrew Tupkalo:
FZ>> числа считались вещественными. И байт там тоже не было -
FZ>> адресовались только 48-разрядные слова.
AT>  А не 45-pазpядные?

  Так в спеках написано. Сам я их, как ты понимаешь, не
считал.

AT>Кстати, это ведь натуральный RISC на
AT>нынешние деньги выходит. ;)

FZ>> Американские компьютеры ведут свое происхождение от шифровальной
FZ>> машинки, а советские - от аналоговых вычислителей тридцатых годов.
AT>  Американские тоже, но они прошли стадию шифровальной машинки
AT>чуть pаньше.

  Не, на самом деле. Была у наших такая тенденция -
сравнительно небольшое ОЗУ и супернавороченные управляющие структуры
вокруг него. И никакой тебе "машины фон-Неймана". Hе математический,
а инженерный подход.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: BearLoga (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 396 из 1940                                                             
 From : Fedor Zuev                          2:5020/400      Пон 08 Янв 01 19:36 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Пон 08 Янв 01 23:51 
 Subj : <none>                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
From: Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>

On Mon, 8 Jan 2001, Evgeny Novitsky wrote to fedor@earth.crust.irk.ru:

AT>>>>> Пришли бы и к этому.
FZ>>>> Hавpяд-ли. БЭСМ-6 имела достаточно своеобразную по нынешним
FZ>>>> меркам аpхитектуpу. Котоpая для численных расчетов подходила
AT>>> Не Гарвардскую, случаем?

f>>     Зачэм гаpваpдскую. Обыкновенную советскую компьютеpную
f>> аpхитектуpу.

EN>Это какую? Что есть "советская компьютеpная архитектура"?
EN>Какие ЭВМ ее имели?

  Савецкие.

f>> Там, например, целочисленной арифметики не было - все
f>> числа считались вещественными.

EN>??? Это где так?

  В БЭСМ-6, AFAIK

f>> И байт там тоже не было - адресовались только 48-pазpядные слова.

EN>БЭСМ - 45 (если правильно помню),

  Это БЭСМ-3,4 (она же М-20). Тоже выдающаяся в своем роде
машина, кстати говоря.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: BearLoga (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 397 из 1940                                                             
 From : Fedor Zuev                          2:5020/400      Пон 08 Янв 01 19:36 
 To   : Toma                                                Пон 08 Янв 01 23:51 
 Subj : Стоимость книг                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
From: Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>

On Sun, 7 Jan 2001, Toma wrote to Fedor Zuev:

FZ>>     Хорошо, признаю ошибку - занизил порог в пять раз. Пусть
FZ>> будет не 20, а 100. Но все равно получается - порог существует и не
FZ>> слишком велик по сравнению с общим количеством издаваемых книг.

T>  Ну издательств ведь не 2 и не 3, а наверное, сотни (если не
T>тысячи). В общей сложности и получается общее кол-во книг.

  У нас с EN спор был о том, будут издательства расти
неограниченно, вплоть до исчерпания рынка одним издательством, или
нет. EN считает, что будут. Я считаю, что есть пределы размеров
издательства, определяемые технологией производства.

T>>>   Вставил авторскую дискетку, запустил на нее Кварк или еще
T>>> что-нибудь, нажимаешь кнопку печати, и книга готова. Весело это у
T>>> тебя получается.  Так же весело можно журнал выпускать. Вставил
T>>> дискетку со статьями, запустил на них программу - и журнал готов.

FZ>>     Так статьи еще надо собрать, отсортировать, расположить. А
FZ>> роман - вот он целиком, на дискеточке.

T>   Ха, на дискеточке. На дискеточке крайне редко пpиносят. Да потом по
T>дискеточке редакторскую правку замучаешься вносить - то же, что вpучную
T>набивать.

  Это что же у вас за технология такая, что "редакторскую
правку вносить - то же, что вручную набивать"?


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: BearLoga (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 398 из 1940                                                             
 From : Timofei Koryakin                    2:5005/105.77   Пон 08 Янв 01 12:29 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Пон 08 Янв 01 23:51 
 Subj : Гарри Поттер                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Sergey!

 VB>> Вообще-то плохая привычка именовать системный блок
 VB>> "процессором" идет со времен ЕС-1840
 SL>     Возможное объяснение. Но товарищ Емец, если я не ошибаюсь,
 SL> весьма молод. И на ЕС поработать никак не успевал.

     Поработать не поработать, но учиться на ЕС-1840 даже в 1995
году учились.

                                                С уважением, Тимофей.
--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
 * Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 399 из 1940                                                             
 From : Timofei Koryakin                    2:5005/105.77   Пон 08 Янв 01 18:57 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Пон 08 Янв 01 23:51 
 Subj : Русская Культура                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Приветствую тебя, Irina!

 IK>      Ну не полюбился старец Логинову. Не показался... Что с
 IK> того? Почитали, хмыкнули, книжку отложили, да свой панегирик
 IK> Льву Николаичу накатали, делов-то. Вон, сам старец как
 IK> Шейкспиа не любил!

     Да что Шекспира! Он отпускал и перлы вроде "это было хорошо во
времена Гоголя и царя Гороха", причем спустя то ли год, то ли два
после смерти Гоголя.

 IK>  А я, так - их обоих, и с величайшей нежностию (кроме
 IK> "Генрихов" и ненавистной "Крейцеровой сонаты").

     Ой. И "Воскресение" любишь?

                                                С уважением, Тимофей.

--- GoldEd+/W32 1.1.4.3
 * Origin: Рыжие Хроники Амбера (2:5005/105.77)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 400 из 1940                                                             
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 17:26 
 To   : Fedor Zuev                                          Пон 08 Янв 01 23:51 
 Subj : Стоимость книг                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Fedor!

 FZ>>> себестоимость изготовления экземпляра остается в пределах 30-40
 FZ>>> рублей, что несколько меньше нынешней средней цены новой книги.
 AK>> Ты забыл об одном обстоятельстве. А именно, о труде,
 AK>> затраченном на изготовление самодельного экземпляpа книги.
[...]
 FZ>   А какие, собственно, трудозатраты? Ну есть программка,
 FZ> которая из текстового файла, отформатированного по стандартам фэхи
 FZ> BOOK, изготавливает примитивный макет. Это пусть займет 10 минут.
 FZ> Потом - 3 раза вставить пачку бумаги в принтер - ну 10 минут. Ну еще
 FZ> минут десять накинем на сшивку. Получается полчаса где-то.

Хм. Где-то там у тебя речь шла о матричных принтерах. И неоднокpатно.
А для стpуйных/лазеpных расходные матеpиалы/амоpтизация дороже будут.
Или ты в матричный пpинтеp бумагу пачками вставляешь?

Ну ладно. Хозяин - баpин.

Хотя... Книга за полчаса... Картошку - и то дольше пожаpить.

Еще pаз. И о дpугом.

Себестоимость самодельной и типографской книги имеет смысл сравнивать только
в случае пеpесечения рынков сбыта. То есть, ты производишь книги и продаешь их. 
Да и то, там другие критерии добавятся, то же качество, напpимеp.
А то, что ты делаешь для себя, никого не волнует кроме таких же энтузиастов
и правоохранительных органов, в случае наpушения законодательства.
Последнее, pазумеется, чисто теоpетически.

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 401 из 1940                         Scn                                 
 From : Fedor Zuev                          2:5020/400      Пон 08 Янв 01 21:20 
 To   : Toma                                                Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Стоимость книг                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
From: Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>

On Fri, 5 Jan 2001, Toma wrote to Fedor Zuev:

FZ>> действительно весьма отрывочное и давнее (Хотя, конечно, время от
FZ>> времени, как и многим, мне приходилось и верстать, и макетировать, и
FZ>> с типографией общаться. Но не суть.).

T>   Вот из-за таких в начале 90-х наплодилось много книжного
T>мусоpа (по оформлению книг).

  Что? Вот уж чем-чем не занимался, так это подобным бизнесом.
А если что и клепал - так это брошюрки разные, для внутреннего
употребления, сборники статей и докладов -по службе, газетки с
листочками - для души. Самодельщина все это была по большому счету.
И упаси меня боже считать себя в чем-то подобном большим знатоком.
Так, обезьянка, научившаяся доставать палкой банан. Однако же,
побарахтавшись пару раз с версткой сборничка, где на каждой странице
- по полдесятку формул, на каждой второй - сложной структуры
таблица, специфическая терминология делает спеллчекер бесполезным, а
опечатка (в столбце цифр, например) не просто ухудшает внешний вид
документа, а отправляет всю работу насмарку - начинаешь с некоторым,
гм, юмором, воспринимать КрУтЫх ПрОфЕсСиОнАлОв, которые с ужасом
шарахаются от пары формул в тексте книги, боятся многоуровневых
заголовков, не имеют даже элементарного представления о version
control, а высшим проявлением профессионализма считают правильное
употребление шрифтов. Я думаю, многие из здесь присутствующих это
подтвердят, бо забавы такие - довольно распространены.

FZ>>     А пока что, на непросвещенный дилетантский взгляд ситуация
FZ>> выглядит таким образом. С одной стороны имеем написание книги -
T> FZ> полгода-год труда одного человека. Труда, заметим, исключительно
FZ>> высококвалифицированного. С другой стороны - типографию: печать,
FZ>> брошюровка, переплет - работа многих людей, амортизация весьма
FZ>> дорогой аппаратуры. А что посередине, в издательстве? Hекая
FZ>> деятельность, которая в сумме - может быть (по моей дилетантской
T>                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
FZ>> оценке,
T>    ^^^^^^^        правильное слово

  Допустим.

FZ>>  которой я буду придерживаться до тех пор, пока не увижу
FZ>> профессионального обоснования других цифр) провернуто не шибко
FZ>> квалифицированным работником за пару-тройку недель.

T>   Поэтому все книги выглядят на одно лицо - Times Roman Cyr - 10 (в лучшем
T>случае TimesET), заголовки - 10 прописной или п/ж по центру со спуском 2
T>квадpата. Верстай себе, не хочу. Тут и 3 недель много. За неделю можно
T>уложиться.

    Ну нет у меня Times Roman Cyr. Один сплошной Computer Modern. :-)

T>   Блин, труд писателя у тебя высококвалифицированный (то-то наш
T>коppектоp, беpя на подработку книги в "Армаде" новоявленных
T>писателей-фантастов, все вpемя плюется от таких книг - кто-то на
T>сексе озабоченный, кто-то на монстрах и кровище и т.д., ни одной
T>путной книжки), а труд работников издательства - не шибко
T>квалифициpован.

  Да. Труд по написанию книги даже самого свихнувшегося
астролога-контактера - намного более квалифицированн и дорогостоящ,
чем у самого правильного и высоконравственного корректора. Подумай
сама, астролог на одну только коноплю сколько тратиться приходится!

T>   Ладно по поpядку. Приносит писатель свою книгу в издательство.
<.........>
T>   Пакет с книгами отвозится в типогpафию. Печататется.
T>Закpываются тиpажи. Книги пpиходят (пpивозят) на склад
T>издательства. Дальше проблема их pаспpостpанить. У нас для этого
T>есть 15 магазинов, журнал для рассылки, сеpвисная служба для
T>pаботы с клиентами, связь реализации с оптовиками и кpупными
T>магазинами.
T>   Чего-то я явно пpопустила.

  Кошмар. Мои соболезнования.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: BearLoga (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 402 из 1940                         Scn                                 
 From : Vlad Kobychev                       2:5020/400      Пон 08 Янв 01 21:55 
 To   : Leonid Kandinsky                                    Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Re: Русская культура                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vlad Kobychev" <kobychev@w3.to>

Привет, Леонид!

Leonid Kandinsky пишет:

...

>
>Речь не об интонационных yникальностях. Речь о том,
>что в рyсском интонация
>обычно не несёт смыслоразличительных фyнкций - для этого есть слyжебные
>словечки и порядок слов.
>


По поводу смыслоразличительной функции два вопроса.

1. Если в английском интонация столь важна для понимания смысла, то как
англичане умудряются понимать свой _письменный_ язык (ведь на письме
обозначить интонацию можно лишь вопросительным и восклицательным
знаками, а порядок слов фиксирован)?

2. Заставим компьютер произнести несколько русских фраз, отличающихся
только порядком слов ("Я в это верю", "Верю я в это", "В это я верю").
Если в русском интонация не имеет смыслоразличительных фyнкций, которые
возлагаются лишь на порядок слов, будут ли различимы оттенки смысла,
отличающие одну фразу от другой?

[скип-скип]

> IRK>      У русских от Онегина такааая оскомина... Спасибо
> IRK> Минпросу-Минотавру. Английского Онегина не смотрела пока.
>
>Hе в том дело. Скажи, ты представляешь себе серьёзный драматический
>фильм в
>стихах? Опера-оперетта - ещё кyда ни шло, "Гyсарская баллада" или
>"Шербyргские зонтики".

"Гамлет". "Король Лир". И т.д. и т.п. :)

Regards
Vlad Kobychev




--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Adamant ISP news server (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 403 из 1940                         Scn                                 
 From : Victor Sudakov                      2:5020/400      Пон 08 Янв 01 22:03 
 To   : Dimmy Timchenko                                     Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Re: Ефремов                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: Victor Sudakov <vas@vas.tomsk.ru>

Dimmy Timchenko wrote:

> Какие-то из них были, кстати, цивилизованные и никого не резали.  То ли апачи,
> то ли команчи, не помню.  А одно из южных племен даже договор с мерканским
> правительством заключило, города у них были, газеты выпускали... а потом их
> "переселили" ничуть не гуманнее, чем это делал Сталин.

Чероки. Я был в музее чероки в Северной Каролине. Печальна их история.

-- 
Victor Sudakov,  VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
2:5005/149@fidonet http://vas.tomsk.ru/
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Golden Bough (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 404 из 1940                         Scn                                 
 From : Kirill Rakitianskij                 2:5020/600.330  Пон 08 Янв 01 21:15 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Фицджеральд                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Salam, All!

А в каких-то изданиях кроме этого толстенного сборника (там, где все 4 романа
включены) его первый роман выходил у нас ? Были ли у него рассказы и в каких
изданиях их можно найти ?

                                                bye.........

--- Freeware forever!
 * Origin: Противник не нажмет кнопку если вы лишите его руки (2:5020/600.330)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 405 из 1940                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 08 Янв 01 18:33 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : XX век -- Электромагнитный век                                          
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

08 01 2001, Andrew Tupkalo говорит Vadim Chesnokov:

 NB>>> Антибиотики?
 VC>>     Девятнадцатый век. Лизоцим.
 AT>   Даже если и антибиотик, то пpименлся ли он широко в клинической
 AT> пpактике? Чего-то не пpипомню.

     Чевось? Лизоцим - фермент, господа. Содержится в слюне. Или это по принципу
расширения понятий от "зализать рану" = вылечить? :)

                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 406 из 1940                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 08 Янв 01 19:20 
 To   : Farit Akhmedjanov                                   Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Русская культура                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

08 01 2001, Farit Akhmedjanov говорит Irina R. Kapitannikova:

 FA>>    Ирина, насколько я знаю, это был ежегодный фестиваль. Его и
 FA>> Куросава в свое вpемя выигpывал.
 IRK>>      Спорить не буду - не помню. Но даже если это был ежегодный
 IRK>> фестиваль, то что меняется от этого?
 FA>    Да многое.

     Например?

 IRK>> Признание Козинцевской конгениальности Шекспиpу? Hет.
 FA>    Ну да. В этот год ничего конгениальнее не вышло. Лучшими "в миpовом
 FA> масштабе" считаются постановки английские.

     Считаются - кем? И - ссылочку, пожалуйста.

 IRK>> Или меняется тот факт, что русские (точнее, pоссияне) действительно
 IRK>> гораздо лучше "влезают в шкуру" других народов, чем другие - в шкуpу
 IRK>> pоссиян? Hичуть.
 FA>    Вот с этим как бы не так. Что вы помимо козинцевского Коpоля Лиp
 FA> вспомнить можете? И не найдется ли на каждый такого рода шедевр по
 FA> десятку меловых скал над угрюмыми дуврскими дюнами (до сих пор помню эту
 FA> шизу из нашенской постановки Невидимки). Или совершенно дикие - иначе и
 FA> не скажешь - постановки Джерома и О'Генри. Или вдробоган напившихся
 FA> Генpи Баскеpвилля и Ватсона (не, нам, конечно, смешно - но какое это
 FA> имеет отношение к Конан Дойлю или реальным англичанам начавла века?).

     Фарит, помимо "Короля Лира" я могу ещё вспомнить "Гамлета". :) Опять
Козинцев? Ну, что делать! Впрочем, можно "многое вспомнить, давно позабытое". Из
французской жизни, из испанской и итальянской. Из узбекской. Экранизаций была
масса. "Овод", "Ходжа Насреддин", "Красное и чёрное". Долго и лениво вспоминать 
- синтетики мы... :) Впечатление сложилось, а обратный анализ проводить - это
дополнительных усилий требует. А если ещё вспомнить театральные постановки? Но я
не театрал. Впрочем, могу напомнить 2 дивные вещицы: спектакль "Авиньонские
любовники" и прелестную "Школу злословия" с Яншиным ещё.
     Что касается "совершенно диких" Джерома и О. Генри... "Трое в лодке"
ужасны, чистый кич. Только... разве я где-то сказала, что ВСЕ наши режиссёры
исключительно конгениальны избранным ими авторам? :)) Пардон, но такое
невозможно. И один-два (даже 11 или 12) диких примера дела не меняют. А вот -
кстати, о дикости - фильмец "Вождь краснокожих"? Это ж _песТня_!
     Ну, а Шерлок Холмс в исполнении Ливанова хорош настолько, что и сам автор
лучшего бы не нарисовал. Кстати, англичанам он понравился опять-таки больше всех
прочих Холмсов, включая их собственного... Ей-ей! :) Да Вы об этом знаете.
Просто так спорите, от повышенной пассионарности. А сама постановка - бог мой,
неужто Вы всерьёз её восприняли?? В ней же так очевиден пародийный, гротесковый 
элемент! При всей своей тонкости он просто таки бросается в глаза. И как иначе, 
скажите на милость, в конце ХХ века мог выглядеть очередной перепев куплетов про
Непобедимого и Неуловимого, кроме как иронически-лирически-ностальгически
отстранённым?

 IRK>> Развесистая клюква, pастущая везде, где есть изобpазительство
 IRK>> русской жизни - с одной стороны,
 FA>    Всегда и везде? Я бы не сказал. Помимо всего прочего, поток
 FA> изобpажения европейских реалий, доступный русскому несравним с
 FA> аналогичным потоком изобpажения реалий русских, доступных евpопейцу. Так
 FA> что ошибки вполне объяснимы.

     Hда-с? И позвольте узнать, почему же-с? Интернету у них нету? Ах, когда-то 
не было? А Марки Полы у них были? И проТчая, и проТчая? Были, Фарит, были. И
карты России и Москвы были, точнейшие старинные карты, существуют до сих пор -
можно заказать в качестве сувернира за 15-20 долларов, не помню сайт. И картины 
русских художников были. В большом количестве вывозившиеся на Запад, где и
костюм, и пейзажи - первоисточник в чистом виде. И история России учёными запада
изучалась. А только толку-то...

 IRK>> и трактовки иноземных авторов, принимаемые нативами и пpизнающиеся
 IRK>> лучше собственных - с дpугой.
 FA>    Да не пpизнаются они лучше собственных, право слово. Что, на
 FA> чеховском фестивале не могут выиграть англичане? Могут. И что, это будет
 FA> признанием того, что они переплюнули МХАТ времен Станиславского?

     Даже 2х фактов - Козинцевского Шекспира и Ливановского Шерлока - вполне
достаточно, чтобы иметь право сказать "трактовкИ иноземных авторов, признающиеся
лучше собственных". 2 - это уже множественное число. Было некогда в
старославянском число двойственное, но жизнь упразднила за ненадобностью... Вы
можете упрямо говорить "нет, не было этого", повязав глаза красивым шарфиком, но
я-то знаю, что было!
     Hа чеховском фестивале - англичане? Что, уже выигрывали? Hасчёт МХАТа
времён Станисоавского не скажу - не живала, но это будет признанием явного
сродства национальных душ... :)


                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 407 из 1940                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 08 Янв 01 19:17 
 To   : Alex Polovnikov                                     Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : ТАМю АСю ЕТ                                                             
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

07 01 2001, Alex Polovnikov говорит Irina R Kapitannikova:

 IK>>      Эх, Луиза, Луиза... Год уже как изба стынет _собственная_ -
 IK>> ТАМ.HАС.HЕТ, где Офельюшка модом, Глори и ВСЯ - комодами. Всё ждали,
 IK>> приглашения слали, Белый Единорог присоединился, а
 IK>> матери-настоятельницы нет как HЕТ... Пошли обживать?
 AP> Барышни, я там уже  сижу второй месяц , вас дожидаясь и горькие слезы
 AP> pоняя возле остывшей печки :-) Приходите, ну что вам стоит!

     Натали не может, пока в Интернете не появится. А это надо куда-то заявку
подавать и всё такое... Собсссно, субуксовый траффик мог бы существенно
разгрузиться, если б туда перекочевали палочки и колбочки, фокалы и
катерпиллеры, и пр. и пр. :))


                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 408 из 1940                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 08 Янв 01 21:54 
 To   : Vlad "DrBob" Ravkovsky                              Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Русская культура                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

06 01 2001, Vlad "DrBob" Ravkovsky говорит Irina R. Kapitannikova:

 IK>>      А я Вам как Капитанникова ответственно заявляю - нет простора в
 IK>> ритмике английской фразы для той интонации, о которой говорила
 IK>> Hаталья.
 VDR>     Hю-ню. А я вам заявляю, что есть. Советую почитать поэзию Э.А.По.

     Хоть Ваши советы и припоздали, но перечитывать хорошие вещи приятно.

 VDR> Hастоятельно рекомендую Bells, переводы которого на русский являются
 VDR> весьма жалкими подобиями.

     Hear the sledges with the bells - silver bells!
     What a world of merriment their melody foretells! (E. Poe)

    "Слышишь, сани мчатся в ряд,
     Мчатся в ряд!
     Колокольчики звенят,
     Серебристым легким звоном слух наш сладостно томят,"  - К. Бальмонт

    "Слышишь сани за холмом?
     Серебром
     Радость разливают колокольчики кругом!"  - В. Бетаки


     Отчего же вдруг подобия сии - "жалкие"? Вполне подобны... Местами
просто-таки бесподобны! Красиво и почти точно. Бальмонт - дальше от, Бетаки -
ближе к, но и то, и другое вполне сравнимо с.

     Keeping time, time, time, In a sort of Runic rhyme,
     Ритм размеренный храня, В ритме древних рун звеня, (Бетаки)

     Бальмонт выкинул "руны", зато у него есть прекрасные строки:

     О, как звонко, звонко, звонко,
     Точно звучный смех ребенка,
     В ясном воздухе ночном
     Говорят они о том,
     Что за днями заблужденья
     Наступает возрожденье,
     Что волшебно наслажденье - наслажденье нежным сном.


     Насколько вообще может быть точным перевод поэзии - диспут древний... но
что он может быть прекрасным - факт. Взять хотя бы другие колокола - Those
Evening Bells Томаса Мора и перевод Якова Козловского "Вечерний звон".

 VDR>  Можете еще Шекспира и Бёpнса в оригинале почитать. Если знание языка
 VDR> позволяет, конечно.

     Недавно вуз закончили? Вспомните, сколько человек получали диплом с Вами
вместе. Вспомните, сколько лет существует Ваша альма матер. Перемножьте эти
числа и сложите полученный результат с аналогичными из других альма матер - и
Ваше ощущение исключительности станет куда менее острым и мучительным. :))

 VDR>     Повтоpяю. Все это справедливо в отношении именно pитмики. Поскольку
 VDR> это свойство речи наиболее хорошо понимается именно в поэтическом
 VDR> твоpчестве.

     Нет, для английской поэзии это далеко не так. Ритмика стиха - одно, ритмика
обычного высказывания - совершенно иная.

 VDR>     О передаче же интонациями смысловых и эмоциональных оттенков можно
 VDR> судить только владея языком в совершенстве (являясь его носителем, к
 VDR> пpимеpу. Или прожив среди носителей грамотного разговорного языка
 VDR> некоторое количество времени). Так что, если вы не воспpинимаете
 VDR> интонационные оттенки в английском, это говорит только от том, что
 VDR> языком вы в достаточной мере не владеете. Я, впрочем, тоже.

     Вы уклонились от темы, г-н Ravkovsky. Мы вообще говорили _не_ об
"интонационных оттенках в английском"... И уж тем более не о моём, вашем или
чьём бы то ни было владении языком. Речь шла об интонации _русского_ актёра в
предлагаемых режиссёром и жизнью (тоже неплохой режиссёр) обстоятельствах. О
том, что она, увы, непередаваема средствами других языков.

 IK>> прослушайте. Свои ощущения можете не описывать. Заранее скажу -
 IK>> незабываемые. Касательно степени владения языками можно не ехидничать,
 IK>> у меня она вполне достаточная.
 VDR>     И в каком, интересно, объеме вы владеете тем же английским?

     См. выше. :) А Вы микрофончик-то возьмите, возьмите... Нажмите кнопочку
Record прямо в Виндовском Sound Recorder, тут особые аудиоизыски ни к чему. И
представьте себе некую ситуацию. Ну, допустим: вы - тут, а Объект - далече. Не
банальная обжешка, а истинно, понимаете ли, предмет стремлений. Вам надо
передать тоску и невозможность быть рядом, и ужас от этой невозможности.
Припомните подходящую к случаю русскую народную песню, спойте кусочек, а потом
скажите - или спойте - о том же самом, но по-английски. В воображаемых
обстоятельствах Ваш Объект русского не знает. Зато его знаете Вы. И тут же, не
отходя от кассы, пардон, микрофона, Вы _чувствуете_, что при переходе с языка на
язык меняется всё, включая само чувство. Что-то исчезает, что-то появляется, но 
исчезает весьма существенная его часть.
     Если есть в Вас актёрская жилка или "предлагаемые обстоятельства" совпадут 
с реальными, то Вы поймёте меня. Если нет - то, возможно, задумаетесь. Ну, а
когда количество мысли в этом мире возрастает хоть на йоту благодаря нашим
усилиям, это уже награда per se...


                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 409 из 1940                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Пон 08 Янв 01 22:41 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Re: Сергей Лyкьяненко - ЛО                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>


"V.Ilushenko" <V.Ilushenko@p22.f7.n5007.z2.fidonet.org> wrote in message
news:978966519@p22.f7.n5007.z2.ftn...
> Hello Leonid!
>  LK>  Кстати, далеко не факт, что все они были
>  LK> рyсскими.
>
> Русский народ - это не национальность и не кpовь.
> Это те, кто живут в России и для России.
>
>  LK>  А за основy проекта и вовсе взят Собор Святого Петра в
>  LK> Ватикане, если я не пyтаю.
>
> За основу  первой советской баллистической ракеты тоже
> взяли Фау-2. Но не немцы подняли первые звездолеты. Так и тут.
>
> Кмшка тонка у итальянцев - построить Исаакий.

А ты видел собор святого Петра собственно? Что то я в этом сомневаюсь -
иначе ты бы про кишку не писал.

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 410 из 1940                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Пон 08 Янв 01 22:54 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Re: <none>                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>


"V.Ilushenko" <V.Ilushenko@p22.f7.n5007.z2.fidonet.org> wrote in message
news:978968025@p22.f7.n5007.z2.ftn...
> Hello Mikhail!
>
> Суббота Январь 06 2029 17:44, Mikhail Ivanov wrote to All:
>  >> (причем подразyмевается - в несколько pаз больше ем тот, кто кричит)
>  >> - это махровый совок. За границей такой yжасти, конеТчно
>  >> нет? Нет. Интересоваться размером доходов считается
>  >> неприличным. Ай-я-яй!  Как знакомый с жизнедеятельностью оpганов
>  >> налоговой полиции (в России это змеевник еще тот, там все больше
>  >> бывшие сексоты-кэгэбэшники и вояки подвизаются), могу заметить, что
>  >> в буpжуях интеpесоваться размером доходов и самое главное их
>  >> источниками считается приличным, почетным, уважаемым и очень хорошо
>  >> оплачиваемым делом!
>
>  MI> Из знакомства с деятельностью налоговой полиции в России ты делаешь
>  MI> вывод о буржуйских налоговых органах ?
>
> Из знакомства с соотвествующими служебными инстpукциями :)
Буржуйскими ? :-))).
>
>  MI>  Работа в них вполне прилична,
>  MI> уважаема, но совсем не почетна и совсем не высокооплачиваемая. Кстати
>  MI> работа налоговиков и в  России оплачивается очень низко по сравнению
с
>  MI> зарплатами в частных фирмах.
>
> Ты так и не вьехал. Бонусы платят за то, что ты _заложишь_ ближнего
> на предмет его доходов. И именно в буpжуях. У нас - к сожалению,

Hе вьехать никак - ты пишешь, что " в буpжуях интеpесоваться размером
доходов и самое главное их
источниками считается приличным, почетным, уважаемым и очень хоpошо
оплачиваемым делом!"

>
> Ибо опер налоговой полиции большую часть инфы имеет от инфоpматоpов.
> Из широких народных масс.
> Служба такая. Хоть в буpжуях, хоть здесь.
>
> Да в Германии тебя влет закладут и сдадут, и не попеpхнутся!

А в России нет, что ли ? Никак не пойму, где ты нашел разницу.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 411 из 1940                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Пон 08 Янв 01 23:00 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Re: <none>                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>


"V.Ilushenko" <V.Ilushenko@p22.f7.n5007.z2.fidonet.org> wrote in message
news:978971280@p22.f7.n5007.z2.ftn...
> Hello Evgeny!
>
> Воскресенье Январь 07 2029 12:04, Evgeny Novitsky wrote to Alexey Alborow:


> Слов нет, до чего тупой наpод. Катерпиллер бульдозер мощный,
> его нигде кроме горнодобывающей и проходческой деятельности не
> пpименить. На кой ляд его самим делать, если есть готовый?

Просто приоритет был у тех мест, куда валютные катерпиллеры посылали  -
остальные обходились советскими тракторами . А самая маленькая модель у
катерпиллера - поменьше машинки Ока будет :-))).
>
> "Совок" был мудр, на самом деле. Да вот суки дерьмакраты воздвигли
> железный занавес, да внедрили в ваши коммунячьи бараньи лбы, что
> надо хапнуть на Севеpах...вот и хапайте...одонки...
Экий ты нервный однако :-))).

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 412 из 1940                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Пон 08 Янв 01 23:00 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Re: оргон                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>


"Stas Wilf" <Stas.Wilf@p13.f52.n5040.z2.fidonet.org> wrote in message
news:978966180@p13.f52.n5040.z2.fidonet.ftn...
> Здравствуйте, Mikhail.
>
>  07 Jan 29 Mikhail Ivanov -> All:
>
>  MI> В какой то книге встретил слово "оргон". Что оно означает, никто не в
>  MI> курсе ?
>
>  Согласно теориям Вильгельма Райха - жизненная энергия (см. его книжку
>  "Функция оргазма"). Райх - это готовый персонаж для X-Files: чокнутый
>  профессор, лечивший рак, вызывавший дождь и встречавшийся с HЛО. Его
>  преследовали сперва нацисты, а потом FDA (последние, кстати - не без
>  участия Мартина Гарднера).

А - дошло. Странно, при чтениии его книги - на чокнутого вроде не был похож.

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 413 из 1940                         Scn                                 
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Пон 08 Янв 01 23:18 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Re: Лапша свежая и не очень [было:   Спасибо, старина,   ты меня yтешил 
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <ivanov@ureach.com>
Subject: Re: Лапша свежая и не очень [было:   Спасибо, старина,   ты меня yтешил


"Vlad Kobychev" <kobychev@w3.to> wrote in message
news:93cn1n$kqc$1@snake.ukrnet.net...
> Привет, V.Ilushenko!
>
> V.Ilushenko пишет:
>
>  ...
>
> >Попpобуй купить приличный хозяйственный нож. В хозмаге. Я напpимеp
> >затpахавшись точить хваленую буржуйскую сталь, предложил жене
> >pаботать на кухне ножичком из полотна пилы по металлу, дал ей
> >для пробы свою поделку, но она не вьехала какой это кайф.


> >
> >Впpочем, достоинство рыночных кухонных ножей в том, что ими
> >пpактически невозможно сильно поpезаться, а моими самопалами так
> >запpосто. Острые оне! И тупятся не влет.

Помню передачу, про японское искусство заточки. Там мастер долго ходил по
горам, искал правильный камень, потом долго его обрабатывал. Потом точил на
нем нож для рубанка. И в конце этим рубанком снимал стружку с бревна - она
была в виде совершенно однородной ленты, длиной с бревно и тоньше чем
папиросная бумага. Любителям есть еще куда совершенствоваться :-)))).



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 414 из 1940 +416                    Scn                                 
 From : Victor Pai                          2:5000/8        Пон 08 Янв 01 20:13 
 To   : Dimmy Timchenko                                     Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : "Сергей и его чувство смеха"                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Replying to a message of Dimmy Timchenko to Nikita V Belenki:


 NVB>> А по-моему, "материальность" -- это ничего не означающий ярлык. 
 DT> Тоже согласен.  В эту сторону я хожу с удовольствием. :)  Даже
 DT> "объективность" - не такaя уж важная характеристика мира...

поставить вас обоих к стенке и разбудить ;)

--- FleetStreet 1.22+
 * Origin: Kill'em all, God'll sort'em out. (c) (2:5000/8)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 415 из 1940                         Scn                                 
 From : Toma                                2:5020/274.274  Пон 08 Янв 01 22:15 
 To   : Fedor Zuev                                          Втр 09 Янв 01 02:43 
 Subj : Стоимость книг                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Fedor!

08 Jan 01 19:36, Fedor Zuev wrote to Toma:

 T>>  Ну издательств ведь не 2 и не 3, а наверное, сотни (если не
 T>> тысячи). В общей сложности и получается общее кол-во книг.

 FZ>     У нас с EN спор был о том, будут издательства расти
 FZ> неограниченно, вплоть до исчерпания рынка одним издательством, или
 FZ> нет. EN считает, что будут.

   Они и сейчас pастут. Крупные издательства издают книги более мелких.
Посмотри, в книгах все чаще можно встретить копирайты нескольких издательств
одновpеменно. Мелкие издательства не в состоянии выпускать самостоятельно книги 
(или очень-очень мало). Вот крупные, неявно кончено, и поглощают мелкие. Но
каждое крупное издательство занимает свою нишу в книжном бизнесе и других туда
не допускает (по договоренности или по каким другим причинам - не знаю). Поэтому
одного, даже двух-тpех издательств не будет никогда.

 FZ>  Я считаю, что есть пределы размеров издательства, определяемые
 FZ> технологией производства.

   Не в этом дело. И потом, что считать размерами издательства - кол-во
выпускаемых книг; число людей в штате; число фирм, входящих в него; кол-во денег
на счете; или размер занимаемого здания? :-)

 T>>   Ха, на дискеточке. На дискеточке крайне редко пpиносят. Да потом
 T>> по дискеточке редакторскую правку замучаешься вносить - то же, что
 T>> вручную набивать.

 FZ>     Это что же у вас за технология такая, что "редакторскую
 FZ> правку вносить - то же, что вручную набивать"?

   Ты подумал, что спpосил? Или ты никогда в глаза не видел редакторскую правку 
и не пpедставляешь что это такое?
   Какой технологией ты бы pуководствовался, увидев на листе бумаги слова,
написанные ручкой, такие значки, обозначающие перестановку слов и пp.? Пpосвяти 
меня, темную. А то сейчас как раз сижу, глаза ломаю, пытаясь прочесть написанные
между строк слова в распечатке, распечатанную с одинарным интервалом, набиваю
вручную всякие буковки. Может, есть другой, более эффективный способ?

  CU L8r,
        * -- Toma -- *

--- This letter is made from 100% recycled electrons.
 * Origin: * -- Nothing System -- *  Moscow  (2:5020/274.274)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 416 из 1940 -414                    Snt Loc Scn                         
 From : Yuri Zubakin                        2:5010/30.47    Втр 09 Янв 01 03:00 
 To   : Victor Pai                                                              
 Subj : Поставить к стенке и разбудить                                          
--------------------------------------------------------------------------------
        Здравствуйте, Victor!

    Случайно увидел, как Victor Pai писал Dimmy Timchenko (Понедельник Январь 08
2001, 20:13):

 NVB>>> А по-моему, "материальность" -- это ничего не означающий ярлык.
 DT>> Тоже согласен.  В эту сторону я хожу с удовольствием. :)  Даже
 DT>> "объективность" - не такaя уж важная характеристика мира...
 VP> поставить вас обоих к стенке и разбудить ;)

    Ты случайно не знаешь, кого цитирует Пелевин? У меня смутное подозрение, что
в этом месте "Чапаев и Пустота" цитируется более ранний источник.

                C уважением, Yuri

... Возвращение Алисы из нержавеющей стали
---
 * Origin: Blocked Life & Забытый Поцелуй (2:5010/30.47)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 417 из 1940                         Scn                                 
 From : Vladimir Bevh                       2:5020/400      Пон 08 Янв 01 23:46 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 03:09 
 Subj : XX век --  век гуманности                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladimir Bevh" <ad@bevh.ssft.net>

Привет.
"V.Ilushenko" <V.Ilushenko@p22.f7.n5007.z2.fidonet.org> сообщил/сообщила в
новостях следующее: news:978977102@p22.f7.n5007.z2.ftn...



> Еще - оружие массового уничтожения. Его не было до жутких войн
> 20 - го столетия, хотя как его сделать было известно.

Войны 20 века были не жуткие. Просто массовые. Число погибших в странах
составляло максимум 10%. А вот в в тридцатилетней войне например с помощью
дульно-зарядных мушкетов, пик и палашей (и сопутствующими войне
факторами)только в Германских землях уничтожили 70 процентов населения.
Всего. Если верить китайским хроникам то несколько раз при затянувшихся
периодах распрей уничтожалось до 90% населения.

Напомню также про мораль. Еще не так давно (в историческом значении)
когда вы решили бы пожениться, то повели бы свою суженую к своему хозяину.
Для того , что бы он воспользовался бы своим законным правом первой ночи. И
если бы она оказалась не девственна, то за такое гнусное оскорбление своего
господина вам бы отрубили голову. Так что наблюдаем огромный прогресс не
только в технике, но и в морали.

Так что над планетой весенний ветер веет, с каждым веком все радостнее жить!


--
Всего самого наилучшего.
Бевх  Владимир  Западная Украина

ad@bevh.ssft.net

Для тягчайшей из мук обрету я терпенье.
Жизнь - лишь краткий недуг.
Ну а смерть - исцеленье.






--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 418 из 1940                         Scn                                 
 From : Vladimir Bevh                       2:5020/400      Пон 08 Янв 01 23:51 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 03:09 
 Subj : Re: to call system block...                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladimir Bevh" <ad@bevh.ssft.net>

Привет.
"Dimmy Timchenko" <Dimmy.Timchenko@f15.n469.z2.fidonet.org> сообщил/сообщила
в новостях следующее:


> Ах, сорри, конечно, я хотел сказать 12".  14 у меня сейчас.  Давно. ;)  Hо
> трубка хорошая, а лишних ~$150 нет.


Лишних $150 не бывает в принципе.



--
Всего самого наилучшего.
Бевх  Владимир  Западная Украина

ad@bevh.ssft.net





--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 419 из 1940                         Scn                                 
 From : Natalia Alekhina                    2:5020/175.2    Втр 09 Янв 01 00:34 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Экранизации                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Natalia Alekhina" <nalekhina@libero.it>

Mon Jan 08 2001 19:20, Irina R. Kapitannikova wrote to Farit Akhmedjanov:

 IRK>>> Или меняется тот факт, что русские (точнее, pоссияне) действительно
 IRK>>> гораздо лучше "влезают в шкуру" других народов, чем другие - в шкуpу
 IRK>>> pоссиян? Hичуть.

Ира, я вот еще что хотела бы понять. Насколько мне известно, великие режиссеры

Запада не брались за экранизацию русской классики. У нас шедевры
экранизировали как раз гранды. Я ошибаюсь или права? Если права, то почему так
вышло? Потому что там экранизировали только драматургические произведения?
Потому что кино рано коммерциализировалось, и лицом номер один стал продюссер,
а те режиссеры, которые могли себе позволить снимать то, что хотели,
занимались самореализацией во всех смыслах, в том числе и как авторы
(соавторы) фабулы? Или еще почему-то?
 

Всего доброго,   Hаталья

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 420 из 1940                         Scn                                 
 From : Oleg Pol                            2:5020/194.86   Пон 08 Янв 01 23:30 
 To   : Oleg V.Cat                                          Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Пиpаты.                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Oleg!

08 января 2001 года в 14:12 Oleg V.Cat писал к Oleg Pol:

 FZ>>> "себестоимость" изначально равна нулю. И падать дальше ей уже
 FZ>>> некуда.
 OP>> Как бы я хотел, чтобы это было действительно так...
 OP>> Увы - сия мечта несбыточна. Судя по всему.

 OC> Так оно нынче так и есть. Если кто-то помнит - ещё лет ~5 назад
 OC> старались купить минимум 1 экземпляp используемого софта. Почему? А к
 OC> софту шли руководства (книги) на бумаге. Много книг. Теперь - увы.

Теперь в среднем больше книг. И коробки массивнее стали.
Не помнимаю, почему это для тебя "увы".
"Малую форму" - типа антивирусов или файл-менеджеров я не рассматриваю.
"Софт" из Митино - тоже.

 OC>  Так что себестоимость снизилась, а цена - выpосла... А
 OC> функциональность - осталась на прежнем уpовне...

А это смотря какой софт рассматривать. Я, честно говоря, не могу найти такой,
у которого функциональность не выросла.


С уважением, Oleg                           08 января 2001 года

--- GoldED/2 3.0.1
 * Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 421 из 1940                         Scn                                 
 From : Oleg Pol                            2:5020/194.86   Втр 09 Янв 01 00:14 
 To   : Fedor Zuev                                          Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Пиpаты.                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello honorable Fedor!

08 января 2001 года в 15:23 Fedor Zuev писал к Nikita V. Belenki:

 NVB>> При таком представлении о существе вопроса в софтверный
 NVB>> бизнес лучше не соваться. Прогоришь.

 FZ>     Кстати, никак не могу вспомнить, какую именно софтверную
 FZ> фирму Вы возглавляете? И что она сейчас продает?

Федор, Никита по существу прав, только преувеличивает.
Насколько могу судить, в софтверный бизнес все приходят именно с таким
представлением. А потом, под влиянием жизненных реалий, представление
начинает меняться.

Вот если не изменится - прогорит человек, однако :)

С уважением, Oleg                           09 января 2001 года

P.S. Какую именно софтверную фирму я "возглавляю" - не скажу. Это будет
с моей стороны реклама и злостный оффтопик.
Но свое десятилетие она уже отпраздновала.

--- GoldED/2 3.0.1
 * Origin: von Darkmoor, есаул эскадрона арбалетчиков... (2:5020/194.86)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 422 из 1940                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 08 Янв 01 22:57 
 To   : Leonid Kandinsky                                    Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Русская культура                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

08 01 2001, Leonid Kandinsky говорит Irina R. Kapitannikova:

 LK> Речь не об интонационных yникальностях.

     Да нет же, начинали-то мы именно с уникальности!

 LK> Речь о том, что в рyсском интонация обычно не несёт смыслоразличительных
 LK> фyнкций - для этого есть слyжебные словечки и порядок слов.

     Теоретически как бы да. Не заявлена фича сия в фонетике русского. А
практически... Хошь, я тебе одно только слово "Вовочка" произнесу с несколькими 
_смыслами_? :)

 IRK>>      У русских от Онегина такааая оскомина... Спасибо
 IRK>> Минпросу-Минотавру. Английского Онегина не смотрела пока.
 LK> Не в том дело. Скажи, ты представляешь себе серьёзный драматический
 LK> фильм в стихах?

     Да, да и ещё раз да. Не только представляю, но и видела. И очень люблю.
 Тот же козинцевский "Лир" и "Гамлет", если они не в счёт, то - пожалста! -
"Король-Олень" по Гоцци. Серьёзнейший фильм, даром что сказка. Потому как для
взрослых. И в стихах ведь!

 LK>  Опера-оперетта - ещё кyда ни шло, "Гyсарская баллада" или "Шербyргские
 LK> зонтики". У англичан этой проблемы не было, их перевод - прозаический.
 LK> Потомy я и сравнил постановкy "Онегина" с Шекспиром, при постановках
 LK> которого y иностранцев нет необходимости привязываться к "that auful
 LK> Medioeval language" (по словам одного знакомого), они могyт
 LK> переделывать язык как yгодно, не опасаясь обвинения в попсовости.

     Awful medieval? Эк они на него, Вильяма нашего, понимаете, Шекспира
замахнулись... :)


                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 423 из 1940                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 08 Янв 01 23:08 
 To   : Timofei Koryakin                                    Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Русская Культура                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

08 01 2001, Timofei Koryakin говорит Irina R. Kapitannikova:

 IK>>      Ну не полюбился старец Логинову. Не показался... Что с того?
 IK>> Почитали, хмыкнули, книжку отложили, да свой панегирик Льву Hиколаичу
 IK>> накатали, делов-то. Вон, сам старец как Шейкспиа не любил!
 TK>      Да что Шекспира! Он отпускал и перлы вроде "это было хорошо во
 TK> времена Гоголя и царя Гороха", причем спустя то ли год, то ли два
 TK> после смерти Гоголя.

     Знаешь, я съехидничать сначала хотела в адрес Льва Николаича, а потом вдруг
подумала, что он ведь прав! Гоголь действительно какой-то... древний по
сравнению с другими современниками. Человек по духу не из 19 века, из 18-го. Он 
и сейчас воспринимается хронологически как писатель более раннего периода, чем
реальное время его жизни и творчества.

 IK>>  А я, так - их обоих, и с величайшей нежностию (кроме "Генрихов" и
 IK>> ненавистной "Крейцеровой сонаты").
 TK>      Ой. И "Воскресение" любишь?

     Меньше, чем "Войну и мир" или "Анну Каренину", но - тоже. Правда,
перечитывать пока не хотелось. Может, ещё случится.


                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 424 из 1940                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 08 Янв 01 23:14 
 To   : Denis Konovalov                                     Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Русская культура                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

08 01 2001, Denis Konovalov говорит Irina R Kapitannikova:

 >>  DK> А что значит "народ впился в Достоевского" ? ИМХО, здесь в него ни
 >>  DK> кто не "впивался". Так, один из русских писателей и всё...
 >>      Вы спросите у автора - NA, что это значит.
 DK> " "Там" народ впился в Достоевского от ощущения мелкости собственной
 DK> душевной жизни." Ваша фраза. У вас и спросил :)

     Ну, тогда я и отвечу. :) Просто на самом деле, как только речь заходит о
русской литературе, она обязательно заходит о Достоевском. Именно о нём. О
Толстом, к примеру, говорят значительно меньше. А обо всех прочих - и вовсе.
Перекос возникает, оттого что Фёдор Михалыч своею краеугольностию нарушает
стройность...


                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 425 из 1940                         Scn                                 
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/968.33   Пон 08 Янв 01 23:19 
 To   : Natalia Alekhina                                    Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Русская культура                                                        
--------------------------------------------------------------------------------

                                Салют!

08 01 2001, Natalia Alekhina говорит Vlad "DrBob" Ravkovsky:

 IK>>> незабываемые. Касательно степени владения языками можно не
 IK>>> ехидничать, у меня она вполне достаточная.
 VR>>     И в каком, интересно, объеме вы владеете тем же английским?
 NA> Ирина Капитанникова - билингв.

     Натали, до билингва мне далековато будет. Полторалингва. Максимум
одинитричетвертилингва. :)


                                Всего,
                                 Ир.К.

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 426 из 1940                         Scn                                 
 From : Alexander Gotlib                    2:5080/1003     Втр 09 Янв 01 03:34 
 To   : Vlad Kobychev                                       Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Re: XX век -- Электромагнитный век                                      
--------------------------------------------------------------------------------
From: Alexander.Gotlib@f1003.n5080.z2.fidonet.org (Alexander Gotlib)
Reply-To: alex@usart.ru

-|-                                                                       -|-
   Hail there Vlad!

>> AK> Так если так считать, то и компьютеры изобрел Чарльз Беббидж. В
>> AK> теоpии. Так что только атомная энеpгия.
>>
>>А её разве не Кюри изобрели? Со светящимся радием.
>
>Беккерель в 1896 открыл радиоактивность (засветил случайно
>фотопластинку, положив на нее кусочек урановой соли. Кстати, влияние
>урана на фотоэмульсию обнаружил впервые какой-то фотограф еще в середине
>19 в.). Кюри открыли радий и полоний в 1898, актиний в 1899. Так что
>атомная энергия открыта в позапрошлом веке, а не в прошлом.

  Имхо, не совсем корректно считать открытие радиоактивности 
открытием атомной энергии. Открытие неуправляемой цепной реакции 
уже более верно, а совсем уж верно открытие управлямой. А это уж 
никак не 19-й век.

-- 
                                  Всего хорошего... Bye и т.д и т.п.
                                                 Alexander Gotlib.
-|-                                                                       -|-
                               
--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Urals State Academy of Railway Transport (2:5080/1003@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 427 из 1940                         Scn                                 
 From : Alexander Gotlib                    2:5080/1003     Втр 09 Янв 01 03:34 
 To   : All                                                 Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Re: XX век -- Электромагнитный век                                      
--------------------------------------------------------------------------------
From: Alexander.Gotlib@f1003.n5080.z2.fidonet.org (Alexander Gotlib)
Reply-To: alex@usart.ru

-|-                                                                       -|-
   Hail there All!

> NB>> Антибиотики?
> VC>     Девятнадцатый век. Лизоцим.
>  Даже если и антибиотик, то пpименлся ли он широко в клинической пpактике?
>Чего-то не пpипомню.

  А разве не пеницилин считается первой удачной практикой применения 
антибиотиков в медицине ?

> NB>> Полёты в космос?
> VC>     Первые проекты - 19 век.
>  Реализация?

  Техническая - безусловно за Советским Союзом (1-ый спутник, 1-ое
живое существо), а теоретическая - Циолковский, если мне не изменяет 
память.

> NB>> Молекуляpная биология?...
> VC>     Начало - 19 век, Зинин, Бутлеров, Боpодин.
>  Это не МБ. В лучшем случае вычислительная химия.

  Еще из последних достижений забыли добавить. Расшифровка генома 
человека! :-)

-- 
                                  Всего хорошего... Bye и т.д и т.п.
                                                 Alexander Gotlib.
-|-                                                                       -|-
                               
--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Urals State Academy of Railway Transport (2:5080/1003@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 428 из 1940                         Scn                                 
 From : Alexander Gotlib                    2:5080/1003     Втр 09 Янв 01 03:34 
 To   : V Ilushenko                                         Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Re: Сергей Лyкьяненко - ЛО                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Alexander.Gotlib@f1003.n5080.z2.fidonet.org (Alexander Gotlib)
Reply-To: alex@usart.ru

-|-                                                                       -|-
   Hail there V Ilushenko!

>Русский народ - это не национальность и не кpовь.
>Это те, кто живут в России и для России.

  Ага, это не национальность, это диагноз! :-)))

> LK>  А за основy проекта и вовсе взят Собор Святого Петра в
> LK> Ватикане, если я не пyтаю.
>
>За основу  первой советской баллистической ракеты тоже
>взяли Фау-2. Но не немцы подняли первые звездолеты. Так и тут.
>
>Кмшка тонка у итальянцев - построить Исаакий.

  Хммм. Возможно я сейчас блестну своей безграмотностью, но что 
в Исаакие такого особенного (для того времени), что его считают 
таким великим строением ?

-- 
                                  Всего хорошего... Bye и т.д и т.п.
                                                 Alexander Gotlib.
-|-                                                                       -|-
                               
--- ifmail v.2.14dev3
 * Origin: Urals State Academy of Railway Transport (2:5080/1003@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 429 из 1940                         Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/400      Втр 09 Янв 01 01:43 
 To   : Grigory Naumovets                                   Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Красный цвет                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>

Hi, Grigory! You wrote:
> Требуется _физическое_ объяснение, почему мозг способен мыслить. К
> сожалению или к счастью, это трудно объяснить не только физически, но
> и даже химически. Помните Воннегута "Завтрак для чемпионов": "У немцев
> в мозгу накопились разные вредные вещества, и в результате их флаг
> стал выглядеть вот так: [картинка]"?

А не слишком ли мы преувеличиваем мощь человеческого мышления? :) Так ли уж
сильно оно отличается от рефлекторного поведения животных? :)

> >> То есть это, конечно, удивительно, но не более удивительно, чем то,
> >> что пара "человеческий глаз + мозг" распознаёт низкокачественную
> >> распечатку текста на знакомом языке намного лучше, чем пара "сканер +
> >> FineReader".
> >
> >Это как раз не удивительно. При распознавании образов человек
> >_догадывается_, что изображено или написано, он же не видит при этом
> >четкий текст или картинку! А в эффекте Лэнда  возникает полное цветное
> >изображение.Человек видит то, что по идее  не должен был видеть!
>
> А вот для меня как раз удивительно, почему для Вас это удивительно.
> Т.е. почему Вас совершенно не удивляет "сознательное" восстановление
> текста и так удивляет "подсознательное" восстановление изображения.

Меня не слишком удивляет "сознательное" восстановление текста, поскольку
плохо ли -  хорошо ли, но то же самое может делать и сканер. Кстати,
распознавание рукописного текста - гораздо более интересная проблема. Я вот
столкнулась с тем, что наши, отечественные программы распознавания
рукописной кириллицы работают гораздо медленнее и хуже, чем западные
программы распознавания латинских букв. Вас это не удивляет? :)
--
 Счастливо! Лиана


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 430 из 1940                         Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/400      Втр 09 Янв 01 01:43 
 To   : V.Ilushenko                                         Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Красный цвет                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>


Hi, Vladimir! You wrote:
>  LB> Цвет- это и есть ощущение. В природе существуют только
>  LB> электромагнитное излучение  разной длины волны, которое вызывает
>  LB> различные физиологические ощущения, которые мы и воспринимаем как
>  LB> цвет. Вы и я, например, даже никогда не сможем сравнить наших
>  LB> ощущений относительно, например, синего цвета: одинаково ли мы его
>  LB> воспринимаем, или нет (при условии, что Вы - не дальтоник :)
>
> Тут я не соглашусь. Методы колориметрии позволяют осуществить такую
> проверку и такое сpавнение. Скорее всего, если мы оба не дальтоники,
> то простой тест на распознавание цветов даст сходный pезультат.
> Отклонения не часты, для людей с нормальным зpением.

Я имела в виду немного другое. А именно: Вы называете "синим" определенное
ощущение. Я тоже называю "синим" определенное ощущение. Но эти ощущения у
Вас и у меня могут быть разными. И не существует способа, который позволил
бы сказать, одинаковы наши ощущения или различны. К примеру, то что Вы
видите синим, я тоже называю синим, но вижу это так, как для Вас выглядит,
скажем,  красное, и наоборот :) Короче, мир для меня раскрашен совершенно в
другие цвета, которые я называю теми же именами, что и Вы..:) Это, конечно,
из области фантазии, но тем не менее  проверить, так это или нет,  мы не
можем :) Или Вы можете предложить метод?
Хм... Разве что препарировать мозг...
>  LB>  И что
>  LB> есть "правильная теория цвета"?
>
> Теоpия, позволяющая наперед знать, что мы получим в том или ином случае.
> Например, как сделать так, чтобы при освещении обьекта источником
> с другим спектральным составом излучения осуществить более-менее
> правильное цветовоспроизведение, например, для целей фотогpафии...

Вообще-то, помимо той теории цветного зрения, которая здесь обсуждается,
существует и альтернативная, основанная на трех биполярностях. О ней есть
упоминание в "Феймановских лекциях по физике". Обе теории позволяют делать
правильные предсказания. Биполярная теория менее распространена, поскольку в
технике используется именно теория трех основных цветов. Но восприятие цвета
человеком она тоже описывает адекватно. Тем более, что с колбочками далеко
не все ясно :)  Может быть, кто-нибудь обладает более свежими данными на
этот счет?
> Потому что так работает аппарат воспpиятия цвета в мозгу.

Ну вот, опять "потому что так мозг устроен". Это и интересно, как в нем все
устроено. Хотя здесь мы эту проблему вряд ли решим :)

>Кстати, сетчатка глаза - это часть мозга...

Да, это так. Любопытно, правда?

--
 Счастливо! Лиана


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 431 из 1940                         Scn                                 
 From : Liana Blagennova                    2:5020/400      Втр 09 Янв 01 01:43 
 To   : Grigory Naumovets                                   Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Красный цвет                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>


Hi, Grigory! You wrote:
> > GN> Из Вашего описания не совсем понятно, что же столь удивительного в
> > GN> эффекте Лэнда.
> >   По ее описанию информация о цвете восстанавливается в конечном счете
> >по одному композитному каналу. Что действительно нетривиально.
> По описанию Лианы, информация о цвете восстанавливалась по _двум_
> каналам - красному и зелёному. Впрочем, человек может вообразить себе
> цвет неба, цвет травы, цвет лица, цвет листвы и т.п. даже глядя на
> совершенно черно-белую фотографию.

Одно дело вообразить, вообразить человек может что угодно. Для этого ему
даже не нужно фотографии :) А другое дело - увидеть собственными глазами.
Кстати, у Фейнмана эффект Лэнда описан в усиленном варианте: при наложении
слайдов тот, который был снят через зеленый фильтр, освещается не
зеленым светом, а белым. Эффект - тот же: вместо розовой гаммы человек видит
все цвета.
--
 Счастливо! Лиана

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 432 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 18:46 
 To   : Nikita V. Belenki                                   Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : XX век -- Электромагнитный век                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Nikita!

 VC>> Ну, что произошло в двадцатом на самом деле, вы знаете. Из
 VC>> открытий -- только вышеупомянутые компьютеры и атомная энеpгия.
 VC>> Да, это, конечно, немало, но сколько уже времени прошло с тех поp...
 NB> Антибиотики? Полимеры? Полупроводниковые приборы? Полёты в космос?
 NB> Формализация криптографии? Молекулярная биология?...

Hельзя ли огласить подобный список за 90-е годы 20-го века?
Можно за 80-90-е. Честное слово, не злорадствую, очень любопытно.

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 433 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 18:48 
 To   : Nikita V. Belenki                                   Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Пиpаты.                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Nikita!

 f>>>> В отличие от софта, у которого технология такая, что
 f>>>> "себестоимость" изначально равна нулю. И падать дальше ей уже
 f>>>> некуда.
 EN>>> Новый софт является аки манна небесная?
 FZ>> Себестоимость _производства_ (тиражирования, копирования,
 FZ>> размножения)
 NB> ...Рекламы, исправления ошибок, поддержки пользователей...
 FZ>> софта такова, что при почти любых расчетах ею свободно можно
 FZ>> пренебречь, приравняв ее нулю.
 NB> При таком представлении о существе вопроса в софтверный бизнес лучше
 NB> не соваться. Прогоришь.

Неужели кому-то еще не ясно, что речь идет о пиратском софте?
Вопрос pитоpический.

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 434 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 18:51 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : <none>                                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrew!

 VK>> По-моему, все же бакинского производства были дисководы.
 VK>> Смертельный номер - загрузка РАФОСа с бакинского 8" флоппика :)
 VK>> Нервных просят удалиться.
 AT>   Это в которых головку скрепкой подпиpали?

И не надоело вам? Ну давайте, я начну сейчас про ростовские винчестеры на
5 мегабайт рассказывать, у которых после включения питания маховик надо
было пальцем pаскpучивать.

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 435 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 18:57 
 To   : Dimmy Timchenko                                     Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Стоимость книги                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dimmy!

 DT> Кстати, а вот с живописью: если я продаю копию картины знаменитого
 DT> художника именно как копию - обязан ли я платить кому-то какие-то
 DT> роялтиз?  Насколько я знаю, нет.

Пpавильно.

 DT> Тогда непонятно, о чем весь этот шум касательно MP3 и книг в файлах?

Понимаешь в чем дело. Делать копии картин значительно сложнее чем копии музыки и
книг. Носитель не позволяет. А отсканированные картины серьезной конкуренции не 
составлают. Собственно, и рукописные копии тоже как-то не очень. На любителя.
Видимо, любители живописи народ более пpивеpедливый. Пираты, конечно, стаpаются,
продвигают искусство в массы, не забывая о себе. Ну что ж, будем ждать появления
ЖКИ дисплеев размером 1,5x2 метра (условно) и стоимостью в несколько десятков
центов (безусловно). Тогда и художники зашевелятся.

np: Белая Гваpдия 'Зной'

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 436 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 19:17 
 To   : Dimmy Timchenko                                     Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Стоимость книг                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dimmy!

 KG>> А вот когда окончательно примут поправки, учитывающие интернет,
 KG>> с сетевыми пиратами можно будет разбираться очень быстро :))
 DT> Как насчет peer-to-peer обменов? :)

Совершенно верно замечено. И Эзопа еще никто не отменял.

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 437 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 19:20 
 To   : Ilya Pinaeff                                        Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : У книг обложки                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Ilya!

 IP> Интересно, а каков должен быть писатель, чтобы его книгу издали без
 IP> картинки на обложке. Чтобы обычный коленкор, по которому так удобно
 IP> возить мышку. Возможно ли это в прижизненном издании или полагается
 IP> только посмертно? Или же зависит от произведения?

Не знаю. Сашу Соколова вот так издали. На мой взгляд (взгляд потpебителя
печатной продукции) очень хорошо, хотя и с каpтинкой. Правда, я не для этого его
купил, я матерчатые коврики пpедпочитаю.

 IP> А вот еще всякие вытребеньки, внутри уже, уменьшающие полезную
 IP> площадь страницы кабы не на пятую часть, пугающие очень, если вдруг
 IP> обратишь на них внимание.
 IP> Я почти пять лет не покупал книг для чтения,

С освобождением? :)

 IP> может только привыкнуть надо? Это теперь так всегда будет? Или мне не
 IP> повезло, просто книги неправильные попадаются? Не настоящие?

Издатели неправильные (непpавельные?) попадаются. Не настоящие?

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 438 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 19:25 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Хорошие фильмы по известным книгам                                      
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vadim!

 YP>> С динозаврами вопрос другой - они вымерли все и быстpо. Не успели
 YP>> пpиспособиться?
 VC>     "Быстро" - в геологическом смысле. Процесс занял несколько
 VC> миллионов лет.

У нас есть шанс попасть в книгу рекордов Гинесса.

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 439 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 19:29 
 To   : Dimmy Timchenko                                     Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Ефремов                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Dimmy!

 AA>> Вот! Золотые слова! Вообще, думая о возможном контакте с Чужими,
 AA>> надо всегда помнить о судьбе индейцев.
 DT> Мы непохожи на индейцев.  Поэтому бояться нам нужно прежде всего
 DT> себя, собственной агрессивности, а не гипотетических врагов.  Индейцы
 DT> были слишком близки к покою и порядку - и не справились с вторжением
 DT> извне. Мы слишком близки к хаосу - и взорвем себя изнутри, если не
 DT> образумимся.

А вот когда обpазумимся...

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 440 из 1940                         Scn                                 
 From : Andrey Kochetkov                    2:5055/75.37    Пон 08 Янв 01 19:48 
 To   : Olga Nonova                                         Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : Сергей Лyкьяненко - ЛО                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Olga!

[...]
 ON> Вот, как надо космополитствовать, г-н Кандинский! Попробуйте в этом
 ON> ключе выдать историю основания и строительства С.-Петеpбуpга, в
 ON> которой население страны не участвовало бы вообще, а лишь мешалось
 ON> под ногами.

Не под ногами, а с гpязью. Что, впpочем.

Удачи!
Andrey

--- GoldED/386 3.00.Alpha5+
 * Origin: А стены здесь тихие. (2:5055/75.37)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 441 из 1940                         Scn                                 
 From : Artem Morozov                       2:5020/1220.159 Пон 08 Янв 01 17:22 
 To   : Vadim Chesnokov                                     Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : "Сергей и его чувство смеха"                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vadim!

Wednesday January 03 2001 01:07, почтенный Vadim Chesnokov счел нужным отписать 
к Artem Morozov, с надеждой получить ответ:

AT>>>> Какую? ЛГ-ИИ?
VC>>> Её, pодимую. Там же всё происходит в виртуальном пpостpанстве.
VC>
AM>> :)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
AM>> Ой, мамочки, держите меня!!! Ща от смеха сдохну!
VC>
VC>     Мамочки! Держите его, ещё и впpямь сдохнет...

  Пишу я вам уже из Поднебесья, держать более не требуется.

AM>> Ну была там Линия Грез, но виртуальности -- ноль!
VC>
VC>     Всё действие происходит в компьютере Владимира Шегала, пока он игpает
VC> в Master of Orion.

  :)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
  Ха-ха! Интересно, а в поднебесье от смеха можно сдохнуть?!
  Ну где это написано, или это нечто вроде домысла?

Artem Morozov                            [Team OtherNet]

--- Потный GoldED/386  с 3.00.Beta2+ зyбами
 * Origin: Против лома нету спелла! (2:5020/1220.159)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 442 из 1940                         Scn                                 
 From : Artem Morozov                       2:5020/1220.159 Пон 08 Янв 01 17:37 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : "Смилла и ее чувство снега"                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Boxa!

Thursday January 04 2001 22:29, почтенный Boxa Vasilyev счел нужным отписать к
Artem Morozov, с надеждой получить ответ:

AM>>>> Да и "Труффальдино из Бергамо" - хорошая экранизация? Это там, где
AM>>>> за Костю Райкина Боярский пел?  О ужас!
BV>>>
BV>>> А мне, например, очень нравится. А от Тарковского я сплю. И что
BV>>> дальше?
BV>
AM>> Да, собственно, ничего, потому что ТиБ -- пошлятина и безвкусица. В
AM>> смысле, ИМХО.
BV>
BV> А по-моему прекрасный водевиль. Один из лучших. "Я вас настиг! Какой я
BV> молодец!" - ых, какие эмоции...

  Кстати, чем-то ТиБ похожа на "Собаку на сене", только "Собака" на порядок
лучше. "Прекрасный водевиль" (с), довольно смешной и интересный.

  Начел тахе натур насы!
  Пошли-баши?
  Пошли-баши!

Artem Morozov                            [Team OtherNet]

--- Потный GoldED/386  с 3.00.Beta2+ зyбами
 * Origin: Против лома нету спелла! (2:5020/1220.159)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 443 из 1940                         Scn                                 
 From : Artem Morozov                       2:5020/1220.159 Пон 08 Янв 01 17:44 
 To   : Dimmy Timchenko                                     Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : "Дяченки и их чувство успеха"                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Dimmy!

Friday January 05 2001 19:19, почтенный Dimmy Timchenko счел нужным отписать к
Yuri Pomortsev, с надеждой получить ответ:

YP>> Из всего цикла лучше всего "Шрам". Пожалуй, наряду с "Пещерой" -
YP>> это вообще лучшее у Дяченок.
DT>
DT> А мне больше "Ведьмин век" нравится.  И "Ритуал".

  Странно, но о "Скруте" вообще не слыхать! Неужели все так плохо?

Artem Morozov                            [Team OtherNet]

--- Потный GoldED/386  с 3.00.Beta2+ зyбами
 * Origin: Против лома нету спелла! (2:5020/1220.159)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 444 из 1940                         Scn                                 
 From : Artem Morozov                       2:5020/1220.159 Пон 08 Янв 01 17:50 
 To   : Roman E. Carpoff                                    Втр 09 Янв 01 08:44 
 Subj : В.Рыбаков о любимцах публики :)                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Roman!

Saturday January 06 2001 12:54, почтенный Roman E. Carpoff счел нужным отписать 
к Kirill Rakitianskij, с надеждой получить ответ:

KR>> Пища для ума у Лукьяненко существует только для очень неискушенных
KR>> читателей
REC>
REC> искушённый читатель найдёт пищу для ума в чём угодно.

  А чаще всего в том, где ее (пищи) нет, а одни туманные намеки. Hасытился
товарищ эстет и глотает пар.

Artem Morozov                            [Team OtherNet]

--- Потный GoldED/386  с 3.00.Beta2+ зyбами
 * Origin: Против лома нету спелла! (2:5020/1220.159)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001