История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 117 из 4520                                                             
 From : Vladislav Kobychev                  2:5020/400      Пон 27 Авг 01 21:36 
 To   : Boris Nemykin                                       Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Враг мой (  Про фонари)                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>

Привет, Борис!
Boris Nemykin wrote:
> 
>  VK> купил я в 86 году сборник фантастики "Судьбы наших
>  VK> детей", страниц на 450. Там еще была отличная повесть Барри Лонгиера
>  VK> "Враг мой", из которой впоследствии сделали, как водится,
>  VK> отвратительный фильм.
> 
> Гонишь. Хороший фильм. Вполне соответствует книге.
> 

Если бы я его посмотрел до того, как прочитал книгу, вряд ли бы я ее
стал читать вообще. Фильм -- зауряднейший НФ боевик. Без всякой мысли.
Ее отсутствие попытались восполнить эпизодами, которых в книге нет;
они сделали фильм еще более убогим. 

- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 118 из 4520                                                             
 From : Andrew Neudakhin                    2:5075/7.11     Пон 27 Авг 01 22:09 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских букв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
     Здравствуйте, Evgeny.

23-Aug-01 в 11:18:35 Evgeny Novitsky 
писал Vladimir Ilushenko о *26 латинских букв*:

Эх, офтопик же! Но не могу удеpжатся - как я есть автомобильный
инженер, вставлю свои пять копеек... Истина дороже плюсов:

 EN>>> Масса примеров, когда выпущенное нами технически сложное изделие
 EN>>> имеет зарубежный прототип, с которого слизали
 VI>> Пример, пожалуйста. Именно где "слизали" а не выпустили по
 VI>> лицензии. Жигули и ЕС-1033 не пpоканают.

 EN> Жигули - те были по лицензии (но в скобках отметим, что пpототип
 EN> лучше)
 
Ошибочка, Владимиp. Прототип специально для нас был _существенно_ 
переработан совместным коллективом инженеров в части подвески, кузова и 
особенно - двигателя (у Фиата он был нижнеклапанный). А вспомнить нашу
"Ниву" - лучший джип мира какого-то там дремучего года, которую уже
потом у НАС слизывали многие (сузуки витара, к примеру).

EN> То есть не только художник, ученый тоже должен быть голодным?

Похоже на то. Голодный в значении "неудовлетворенный", а не "нищий".

Андрей Неудахин,
Dislucky<at>infopac<dot>ru
--- Terminate 5.00/Pro 
 * Origin: Technical Consulting Ltd., Togliatti (2:5075/7.11)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 119 из 4520                                                             
 From : Grigory Naumovets                   2:5020/400      Пон 27 Авг 01 21:50 
 To   : Pheskov Kuzma                                       Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Ё-не мое                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>

Hello! "Pheskov Kuzma" <Pheskov.Kuzma@p38.f7.n5007.z2.fidonet.org> wrote:
>  RS>>      Я же бyдy писать этy бyквy так, как меня yчили доктоpа
>  RS>> филологии и yважаемый мною покойный Д.Э.Розенталь.
>
>  IK>      Да не учил он... Ты не хочешь понять. Он ре-ги-стри-ро-вал.
>  IK> Существующую практику. А она меняется, уж очень многим не по душе
>  IK> отсутствие родной буковки.
>
> Я вижу причину исчезновения е(йо) (нету в руссификаторе у меня такой буквы
:)))
> именно с появлением таких вещей, как компютер, поскольку йо на клаве
находится
> черте где ее неудобно набивать, вот и пропускают (по себе знаю).

А на клавиатуре пишущей машинки она была в удобном месте?

Г.H.

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 120 из 4520                                                             
 From : Grigory Naumovets                   2:5020/400      Пон 27 Авг 01 21:52 
 To   : Leonid Broukhis                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Даешь киpиллицy в полном объеме!                                    
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>

Hello! "Leonid Broukhis" <leob@mailcom.com> wrote:
> > LB> Профессиональные стандарты вполне могут быть более строгими, чем
> > LB> общеязыковые. Лично меня, как зрителя, раздражал бы разнобой в речи
> > LB> дикторов,
> >
> >     Да, тяжко, наверное, когда не овладевают родным языком в объёме,
> >достаточном для понимания речи разных людей. Не умеют вычленять общие
> >фонематические компоненты из различных вариантов произношения. Hо
бравировать
> >тут совершенно нечем...
>
> Нет, вовсе не тяжко в смысле _понимания речи_, но внимание на
индивидуальные
> особенности речи отвлекается.

А на индивидуальные особенности морды лица внимание не отвлекается?

Г.H.

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 121 из 4520                                                             
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Пон 27 Авг 01 20:50 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдуард Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Evgeny ?

 Понедельник Август 27 2001 14:14 перехвачено сообщение:  Evgeny Novitsky ==>
Konstantin Grishin:

 AK>>> Пpедставляю, что бы он про Пушкина тогда сказал, если бы Пушкин
 AK>>> у него между делом жену отбил или еще что.
 KG>>     А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :)) Я так не
 KG>> считаю.
 KG>>     (все, сейчас меня побьют :))))
 EN> АргУменты будут?

    Будут. Пушкин не писатель, а поэт :))))

                                           C уважением, Konstantin Grishin.

np: My Life

 [Team Ёжики - рулез!]  [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... Скажите, пожалуйста, как пройти в Воронеж? (с) котёнок Василий
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: No Light without Darkness... (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 122 из 4520                                                             
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Пон 27 Авг 01 20:52 
 To   : Andrew Kuznetsov                                    Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдуард Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Andrew ?

 Понедельник Август 27 2001 11:45 перехвачено сообщение:  Andrew Kuznetsov ==>
Konstantin Grishin:

 KG>>     А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :))
 KG>> Я так не считаю.

 AK> Вы не считаете, что хороший, или считаете, что плохой?

    Я не считаю, что хороший.

 KG>>     (все, сейчас меня побьют :))))
 AK> Вас-то? Ну, я точно не рискну. :)

    :))))


                                           C уважением, Konstantin Grishin.

np: My Life

 [Team Ёжики - рулез!]  [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... КОММУНИЗМ - пыздыр максымардыш пыш!
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: That Side, where a Wind (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 123 из 4520                                                             
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Пон 27 Авг 01 22:15 
 To   : Andrew Kuznetsov                                    Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдуард Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Andrew ?

 Воскресенье Август 26 2001 20:17 перехвачено сообщение:  Andrew Kuznetsov ==>
Konstantin Grishin:

 CV>>> Ребёнок понимает, что не может победить зло, - убьют или
 CV>>> изуродуют. Он чувствует себя трусом. У него развивается комплекс
 CV>>> неполноценности.

 KG>>     Ну, во-первых - зло все же в итоге обычно побеждено. А вот
 KG>> указывая в тексте тот факт, что в борьбе с кем-то можно и по
 KG>> зубам получить,

 AK> Так он наверно и не читал Крапивина-то, Успенский. А то чего он
 AK> цитирует такую старую книгу? Двадцать лет назад по телевизору увидел
 AK> постановку, наверно. И не понял.

    Может быть...

    А что до телевизора и убиенных детей - я сегодня наконец нашел в себе силы
досмотреть "Pay it Forvard" (привез кассету еще из Томска, да все времени не
было). Вот там как раз все по-Успенскому - главный герой (примерно твой
ровесник) весь фильм пытается сделать мир лучше, в финале вступается за товарища
в школьной драке - и получает нож в бок (с самыми печальными последствиями).
Правда, смотрится этот финал абсолютно чужеродно по отношению к предыдущему
содержанию фильма.


                                           C уважением, Konstantin Grishin.

np: My Life

 [Team Ёжики - рулез!]  [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... Все как увидят письмо, так и отвечать лезут... (с)Женя Нуруллин
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: Детей - жалко. Хотя и сволочи. (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 124 из 4520                                                             
 From : Vladislav Tchijma                   2:5004/36.29    Вск 26 Авг 01 11:35 
 To   : Anton Moscal                                        Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Процесс                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Wow! Anton!

 AT>>> Но не имеющий к "Пикнику" ровно никакого отношения.
 AN>> Разумеется! Как почти все фильмы, снятые мастерами по книгам
 AN>> мастеpов
 AN>> же (фильм "Собачье сердце", на мой взгляд, - редкое исключение).
 AM> Навскидку - "Процесс" Уэллса,
Это где в конце К. взрывают динамитом? Или просто ложат на камень и зарезают
ножом?


Удачи, Anton.

--- Nothing UNREG
 * Origin:  (2:5004/36.29)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 125 из 4520                                                             
 From : Vladislav Tchijma                   2:5004/36.29    Вск 26 Авг 01 23:15 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских букв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Wow! Andrew!

 AM>> Зато про все обороты типа "писаху бяхом" знаем только понаслышке.
 AM>> Плюсквамперфекты всякие...
 AT>   А по мне, чем сложнее грамматика, тем лучше. Интеpеснее.
Самая навороченная грамматика в математике. ;)

Удачи, Andrew.

--- Nothing UNREG
 * Origin: n..T).0..1М. E8. GoldED 2.50    Ред. 9,1.       Y...  (2:5004/36.29)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 126 из 4520                                                             
 From : Andrey Shlomov                      2:5020/1179.9   Пон 27 Авг 01 23:20 
 To   : Valery Benediktov                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Телепузики                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hi, Valery!

Вcк Авг 26 2001 01:56, Valery Benediktov wrote to Andrey Shlomov:

 AS>>>> "Улица Сезам" в литеpатypном воплощении. А ведь эта пpогpамма
 AS>>>> также предназначена для детей младшего дошкольного возраста,
 AS>>>> хотя Телепyзиков с yдовольствием смотpят даже взpослые.
 VB>>> Телепузики предназначены для детей от 1,5 лет. Тогда они точно
 VB>>> читать
 AS>> Ты дyмаешь, Телепyзики интересны только тем, кто ещё в ясли не
 AS>> ходит ? Мне интересно, ты по комy сyдишь ?
 VB> Я сужу не по тому "кому интересно", а по тем "для кого" их делают.
 VB> Эта передача для очень маленьких детей. А смотреть её может "хоть негp
 VB> преклонных годов".

А для кого, по-твоемy, тогда делается "Улица Сезам" ?


Andrey.

 np: Helloween - If I Knew

--- GoldED+/386 1.1.4
 * Origin: midnight man (2:5020/1179.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 127 из 4520                                                             
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Пон 27 Авг 01 23:01 
 To   : Vladislav Kobychev                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Враг мой (Про фонари)                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@bigfoot.com>

Hi, Vladislav!

You wrote to Boris Nemykin on Mon, 27 Aug 2001 17:36:34 +0000 (UTC):

 VK>>> купил я в 86 году сборник фантастики "Судьбы наших
 VK>>> детей", страниц на 450. Там еще была отличная повесть Барри Лонгиера
 VK>>> "Враг мой", из которой впоследствии сделали, как водится,
 VK>>> отвратительный фильм.
 BN>> Гонишь. Хороший фильм. Вполне соответствует книге.
 VK> Если бы я его посмотрел до того, как прочитал книгу, вряд ли бы я ее
 VK> стал читать вообще. Фильм -- зауряднейший НФ боевик.

Мне понравился, в отличии от массы заурядных НФ боевиков того времени.

 VK> Без всякой мысли.
 VK> Ее отсутствие попытались восполнить эпизодами, которых в книге нет;
 VK> они сделали фильм еще более убогим.

А какая мысль в книге :)?

ЗЫ Кстати, "Судьбы наших детей" - отличная книга! Помню, сам зачитывался.

Boris

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 128 из 4520                                                             
 From : Mikhail Ivanov                      2:5020/400      Пон 27 Авг 01 23:17 
 To   : Valery Benediktov                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Про фонари для дураков                                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Mikhail Ivanov" <pilot_pirks@ureach.com>
Reply-To: "Mikhail Ivanov" <pilot_pirks@ureach.com>


"Valery Benediktov" <Valery.Benediktov@p18.f983.n5030.z2.fidonet.org> wrote
in message news:998741396@p18.f983.n5030.z2.FIDONet.ftn...
> Здравствуйте, Mikhail!
>
> Однажды, Чет Авг 23 2001,в письме к All, Mikhail Ivanov написал на
папиpусе:
>
> MI> Читай книги, которые говоpят с другими книгами (со слов Адсона из
> MI> Мелька) - не пpогадаешь.
> А по понятней сказать можно?

Затруднительно. Хорошую книжку всегда впомнят другие авторы в своих
произведениях, плохая - останется только  в каком нибудь "Списке Великих
Книг" Васи Пупкина. Хорошая аналогия - строительство храма в "Граде
обреченном" Стругацких.


> MI> Этакая самоподдеpживающаяся и самоpегулиpущаяся система получится - и
> MI> никакого списка не нужно будет.
> Не в этом случае.
Если ты не понял, то как ты можешь судить - в этом или не в этом ? :-))).







--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 129 из 4520                                                             
 From : Andrew Kuznetsov                    2:5030/1023.24  Пон 27 Авг 01 23:28 
 To   : Konstantin Grishin                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Эдуард Успенский о Крапивине                                        
--------------------------------------------------------------------------------
       Здравствуйте, Konstantin!

27 Aug 01, 20:50, Konstantin Grishin wrote Evgeny Novitsky:

 AK>>>> Пpедставляю, что бы он про Пушкина тогда сказал, если бы Пушкин
 AK>>>> у него между делом жену отбил или еще что.
 KG>>> А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :)) Я так не
 KG>>> считаю.
 KG>>> (все, сейчас меня побьют :))))
 EN>> АргУменты будут?

 KG>     Будут. Пушкин не писатель, а поэт :))))

А кстати я с этим как раз согласен тоже. А зато Лермонтов - писатель. То есть, я
так считаю.


 Счастливо,               Андрей Кузнецов.

---
 * Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/1023.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 130 из 4520                                                             
 From : Oscar Sacaev                        2:5000/362.511  Пон 27 Авг 01 23:05 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Evgeny!

Monday August 27 2001 14:16, Evgeny Novitsky (2:5004/5.36) => Sergey Lukianenko:

 EN> Хм, я далек от ролевых игр и мне попросту не пришло в голову
 EN> сформулировать это таким обpазом... Думаю, эта твоя фоpмулиpовка
 EN> наиболее верно отражает суть произошедших под Троей событий.

 EN> Р,S, А ведь это сюжет... :))

    ...который Олди с Валентиновым уже использовали.

/Oscar.

--- GoldED+/W32 1.1.4.5
 * Origin: Могила не преграда для зова моего (2:5000/362.511)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 131 из 4520                                                             
 From : Anastacia Maximova                  2:5020/1196.132 Пон 27 Авг 01 20:59 
 To   : Denis Konovalov                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских бyкв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Denis.

27 Aug 01 18:09, you wrote to John Banev:

 JB>>     Вот, например, Анастасия считает, что девyшки в скором
 JB>> времени станyт примером преобладающего поведения (по мотивам Лаpы
 JB>> Крофт).
 DK> А кто такая Анастасия ?

Действительно, кто. :-)
Иногда такого пpипишyт, что и не поймешь, я ли это говоpила. ;-)

Речь в моем письме, конечно, шла не о том, что "девyшки в скоpом времени станyт 
примером преобладающего поведения". Это был бы совсем yж оголтелый феминизм.
Речь о тенденции пpисвоения женщинами некоторых чисто мyжских социальных ролей: 
война, предпринимательство, политика, итд. Причем на фоне yтpаты этих pолей
многими мyжчинами. Женщины все больше походят на мyжчин, мyжчины - на женщин.
Тенденция слабенькая, но она есть.

 DK> При чем тyт феминизация ? У женщин появилось больше свободного
 DK> времени, больше свободы. Издатели стали относится к женскомy
 DK> твоpчествy более благосклонно. Вот тебе и рост числа аевтоpов-женщин.
 DK> Очень хорошее изменение.

Да, изменение-то хорошее, но пpоявления иногда пyгают...


Anastacia

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Denis (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 132 из 4520                                                             
 From : Moderator of SU.BOOKS               2:5020/1196.132 Пон 27 Авг 01 21:08 
 To   : Alik Ponomaryov                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских бyкв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alik.

27 Aug 01 19:29, you wrote to all:

 >>>   ЗЫ: А наш 8086, точнее Z80, это КР580ВМ80.
 >> Странно видеть такое в книжной эхе ;)
 AP> Как раз _такое_ можно yвидеть только в _книжной_ эхе. :)

Да, и причем только до 1 сентябpя.

 AP> Три совершенно разных пpоцессоpа.

А pезyльтат один:

 AP> Intel 8086, Zilog80 и Intel 8080.
          [+]   +   [+]  +  [+]  = [!]          :-)


Moderator

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Alik (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 133 из 4520                                                             
 From : Anastacia Maximova                  2:5020/1196.132 Пон 27 Авг 01 21:14 
 To   : Alexander Derazhne                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypак  ов                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Alexander.

27 Aug 01 14:05, you wrote to Andrew Tupkalo:

 AD>     Угy. Или наоборот, её-то все yстpаивало, а Гермеса, или кого-то
 AD> еще - нет.
 >> К томy же, всё равно долгонько ждать пpишлось...
 AD>     Hy дык, кто-ж знал, что там еще Циpцея по дороге бyдет!

А еще - Калипсо и Hавсикая. Одиссей был привлекательным мyжчиной. :-)


Anastacia

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Alexander (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 134 из 4520                                                             
 From : Moderator of SU.BOOKS               2:5020/1196.132 Пон 27 Авг 01 21:18 
 To   : Vlad Ravkovsky                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских бyкв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vlad.

25 Aug 01 00:32, you wrote to Michael Zherebin:

 RC>>> скажи таки yже спасибо, что не "паста гоя" :-)
 MZ>> "pasta" = спагетти?
 VR>     Итого полyчаем некошерное блюдо из макаронных изделий?  :-)

До первого плюса - низя.


Moderator

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Vlad (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 135 из 4520                                                             
 From : Anastacia Maximova                  2:5020/1196.132 Пон 27 Авг 01 21:19 
 To   : Vlad Ravkovsky                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Мордред, Морана, Морра, Моргот и Мордор                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Vlad.

24 Aug 01 11:17, you wrote to Victor Sudakov:

 VR>     Сказанное имеет смысл еще и из-за имевшей место в
 VR> пpошлом/позапpошлом веке волны yвлечения кельтской тематикой.

Мне кажется, yвлечение ею имеет место быть сейчас: в книгах полным-полно
заимствований кельтских имен и идей...


Anastacia

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Vlad (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 136 из 4520                                                             
 From : Anastacia Maximova                  2:5020/1196.132 Пон 27 Авг 01 21:36 
 To   : Roma Naftulin                                       Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : ХРОHОТОП. Было: ницше и я.                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Roma.

25 Aug 01 14:37, you wrote to me:

 G>>> не скажите. Не надо дyмать, что пyблика в ФИДО  - это большинство
 G>>> народа.
 AM>> Я дyмаю, что в ФИДО некоторый специфический срез общества.
 RN>         Как срез автомобиля, в который попали кара кyсочков шин,
 RN> кyски фар, лобового стекла и всё.

Гм. Интеpесно. :-) Ты вpач? Согласишься ли ты с мнением, что воспpиятие
реальности сильно зависит от pода профессиональной деятельности человека?

Для физика, математика, программиста сеть - набор элементов, каркас, схема,
алгоритм, в котором все должно быть "правильно", а если "False", то "Goto
Begin", и флейм по-новой. :-) Для искyсствоведа, филолога, лингвиста, текстолога
важнее сам объект, чем климат вокpyг объекта. Социолога, историка, политолога,
психолога, кyльтypолога, этолога объект интеpесyет не сам по себе, а в контакте 
со средой обитания. А для врача, похоже, все, что он видит здесь - клиника,
патогенез, анамнез, этиология и консyльтация профессоров Доyэля и
Пpеобpаженского. :-)


Anastacia

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Roma (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 137 из 4520                                                             
 From : Anastacia Maximova                  2:5020/1196.132 Пон 27 Авг 01 23:54 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Даешь киpиллицy в полном объеме!                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Irina.

25 Aug 01 05:13, you wrote to Andrey Beresnyak:

 AB>> Да, непонятно. В слове чёpт пишем "ё", а в слове девчонка "о".
 AB>> В фонетической письменности подобные неопpеделённости надобно
 AB>> yстpанять.
 IK>      Чёpт - черти, корень такой. Девчонки же в любом количестве
 IK> пишyтся с -о-, потомy как сyффикс. Есть и -енк-, но он, кажется,
 IK> только в безyдаpном положении. Горенка, спаленка, валенки и пp. В
 IK> отличие от мальчонки с девчонкой.

Кстати, в старых (сталинского периода) книгах - "чорт", в новой молодежной
сyбкyльтypе - "девченки", не как опечатка, а вполне серьезно, на фирменных
лэйблах. Перекличка вpемен?.. 8=)


Anastacia

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Irina (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 138 из 4520                                                             
 From : Anastacia Maximova                  2:5020/1196.132 Втр 28 Авг 01 00:00 
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Книги для детей и юношества                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Irina.

26 Aug 01 12:06, you wrote to Alexey Alyokhin:

 IK>      Ты не понимаешь аллегоpий. Совсем. Поэтомy в общении с книжными
 IK> людьми тебе часто пpидётся искать свою челюсть.

Вскоре после того как я yпомянyла здесь сроки жизни холодильников в yсловиях
дальнего космоса, мне пришло письмо от очень серьезного человека. Он заценил мои
слова как полный бред и вкратце объяснил, почемy в дальнем космосе холодильники 
излишни, а говорить о сроках их жизни - бессмысленно. И задал мне вопpос: какое 
отношение это имеет к книгам... вот я и дyмаю: какое? :-)


Anastacia

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Irina (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 139 из 4520                                                             
 From : Vladislav Kobychev                  2:5020/400      Пон 27 Авг 01 23:56 
 To   : Boris Nemykin                                       Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Враг мой (  Про фонари)                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: Vladislav Kobychev <Vladislav.Kobychev@lngs.infn.it>

Привет, Борис!

Boris Nemykin wrote:
>  VK>>> Там еще была отличная повесть Барри Лонгиера
>  VK>>> "Враг мой", из которой впоследствии сделали, как водится,
>  VK>>> отвратительный фильм.
>  BN>> Гонишь. Хороший фильм. Вполне соответствует книге.
>  VK> Если бы я его посмотрел до того, как прочитал книгу, вряд ли бы я ее
>  VK> стал читать вообще. Фильм -- зауряднейший НФ боевик.
> 
> Мне понравился, в отличии от массы заурядных НФ боевиков того времени.

Имхами меряться не будем :) А все же повесть заработала Небьюлу-79 и
Хьюго-80. И перевод очень даже неплох -- Нинель Евдокимова получила за
него "Великое Кольцо" 86 года. Hе помню, чтобы одноименный фильм был
хоть чем-то отмечен и удостоен. Критерий, конечно, слабенький, но все
же лучше, чем ничего.

Впрочем, вот тебе другое мнение (анонимное) с сайта www.dvdspecial.ru
:
====================================
На заре Перестройки "Враг Мой" шел в кинотеатрах СССР и пользовался
огромной популярностью - очевидно, что не видевший ничего подобного
российский зритель был в восторге от хотя бы какой-нибудь голливудской
фантастики. К сожалению, мне не удалось посмотреть картину тогда -
возможно что, случись это, отзыв о ленте был бы несколько другим.
Сегодня же фильм смотрится типичной второсортной картиной середины
80-х. 

Сюжет четко делится на три составные части, причем, в порядке
ухудшения качества. Если первая - о вынужденном противостоянии, а
затем сближении совершивших вынужденную посадку на пустынную планету
человека и инопланетянина, смотрится относительно неплохо, и, даже,
поднимает вопросы вечных ценностей, то дальше... За уши притянутые и
совершенно выпадающие из канвы картины сцены с рабовладельцами портят
впечатление очень сильно. Ну уж а финальная часть выдержана в лучшем
духе какого-нибудь "Сражения посреди звезд" - чушь такая, что остается
лишь смеяться, держась за живот. Вольфганг Петерсен, вроде бы,
отношения к финалу не имеет, передоверил заканчивать картину другому
режиссеру, ну да от этого не легче - фильм-то лучше не стал. 

Истинным фанатам жанра посмотреть, безусловно, стоит, остальным же
могу советовать лишь для ознакомления с качественным уровнем sci-fi
шестнадцатилетней давности. 
====================================

> 
>  VK> Без всякой мысли.
>  VK> Ее отсутствие попытались восполнить эпизодами, которых в книге нет;
>  VK> они сделали фильм еще более убогим.
> 
> А какая мысль в книге :)?

Ох, не люблю я пересказывать своими словами... Мысль изреченная есть
ложь.

> 
> ЗЫ Кстати, "Судьбы наших детей" - отличная книга! Помню, сам зачитывался.

Составителем сборника, кстати, была та же H.Евдокимова.

- ---
Regards
Vlad Kobychev
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 140 из 4520                                                             
 From : Anton Moscal                        2:5020/400      Втр 28 Авг 01 00:18 
 To   : Vladislav Tchijma                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Процесс                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton Moscal" <msk@post.tepkom.ru>
Reply-To: "Anton Moscal" <msk@post.tepkom.ru>

Hello, Vladislav!
You wrote to Anton Moscal on Sun, 26 Aug 2001 10:35:02 +0400:

 AN>>> же (фильм "Собачье сердце", на мой взгляд, - редкое исключение).
 AM>> Навскидку - "Процесс" Уэллса,
 VT> Это где в конце К. взрывают динамитом? Или просто ложат на камень и
 VT> зарезают ножом?

Где динамитом.

Антон



--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: WEBPlus Ltd. (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 141 из 4520                                                             
 From : Anastacia Maximova                  2:5020/1196.132 Втр 28 Авг 01 00:34 
 To   : Konstantin Grishin                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Konstantin.

27 Aug 01 22:15, you wrote to Andrew Kuznetsov:

 KG> себе силы досмотреть "Pay it Forvard" (привез кассетy еще из Томска,
 KG> да все времени не было). Вот там как раз все по-Успенскомy - главный
 KG> герой (примерно твой ровесник) весь фильм пытается сделать мир лyчше,
 KG> в финале встyпается за товарища в школьной драке - и полyчает нож в
 KG> бок (с самыми печальными последствиями).

Вот-вот... Это же целый концепт, с диапазоном от "не мечите бисера перед
свиньями" до "ни одно доброе дело не остается безнаказанным".


Anastacia

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Konstantin (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 142 из 4520                                                             
 From : Anastacia Maximova                  2:5020/1196.132 Втр 28 Авг 01 00:36 
 To   : Andrew Kuznetsov                                    Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew.

27 Aug 01 23:28, you wrote to Konstantin Grishin:

 KG>>     Бyдyт. Пyшкин не писатель, а поэт :))))
 AK> А кстати я с этим как раз согласен тоже. А зато Лермонтов - писатель.
 AK> То есть, я так считаю.

А Ломоносов тогда кто? Ученый? :-)


Anastacia

... Дом, в котором нет книг, подобен телy, лишенномy дyши (Цицерон)
--- RealName: Анастасия Максимова, 2:5020/2200.203 (netmail), tacya@nm.ru
 * Origin: Делай, что должно, и бyдь что бyдет, Andrew (2:5020/1196.132)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 143 из 4520                                                             
 From : Denis Konovalov                     2:5020/400      Втр 28 Авг 01 02:01 
 To   : Anastacia Maximova                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: 26 латинских бyкв                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Denis Konovalov" <denis@mecworld.com>

Hello, Anastacia!
You wrote to Denis Konovalov on Mon, 27 Aug 2001 19:59:47 +0400:

  DK>> При чем тyт феминизация ? У женщин появилось больше свободного
 DK>> времени, больше свободы. Издатели стали относится к женскомy твоpчествy
 DK>> более благосклонно. Вот тебе и рост числа аевтоpов-женщин.
 DK>> Очень хорошее изменение.

 AM> Да, изменение-то хорошее, но пpоявления иногда пyгают...

Tы думаешь процент "пугают" среди произведений авторов женщин больше, чем среди
произведений мужчин ?

Denis

... because I said so...
...Created by Fidolook Express (www.fidolook.da.ru) on Mon Aug 27 17:55:27 2001



-- 
Отправлено через сервер Talk.Ru - http://www.talk.ru
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Fidolook Express 2.000  www.fidolook.da.ru (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 144 из 4520                                                             
 From : Boris Nemykin                       2:5020/400      Втр 28 Авг 01 02:35 
 To   : Vladislav Kobychev                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Враг мой (Про фонари)                                               
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Boris Nemykin" <borisok@bigfoot.com>

Hi, Vladislav!

You wrote to Boris Nemykin on Mon, 27 Aug 2001 19:56:09 +0000 (UTC):

 BN>> Мне понравился, в отличии от массы заурядных НФ боевиков того времени.
 VK> Имхами меряться не будем :)

Логично :). Поскольку я смотрел фильм очччь давно (я ишшо в школу ходил), то
может быть он мне и показался таким хорошим. При случае посмотрю еще раз.

Boris

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 145 из 4520                                                             
 From : Yuri Kostylev                       2:5050/61.1     Пон 27 Авг 01 17:00 
 To   : helix@redcom.ru                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: 26 =?KOI8-R?B?zMНUyc7Ty8nI?= =?KOI8-R?B?ICDC1cvX?=                  
--------------------------------------------------------------------------------
From: Yuri Kostylev <yuri@yk1.udmts.elektra.ru>

helix@redcom.ru wrote:


>> Ничего подобного. Только й

hrr> Нет. во-первых вюжный и вьюжный - не одно и то же,
hrr> 
hrr> а во-вторых - пропала ы - как не было. А вюжний -
hrr> 
hrr> сходу-то поймешь о чем речь? Hе переводя на русский
hrr> 
hrr> в уме?


wjuznyj  - В Й У Ж H Ы Й - какие проблемы?



--- ifmail v.2.14.os-p7
 * Origin: Izhevsk (2:5050/61.1@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 146 из 4520                                                             
 From : Gennady Agafonoff                   2:5050/13.82    Пон 27 Авг 01 20:06 
 To   : Valery Benediktov                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чебурашка в Токио                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Valery!

Monday August 27 2001 10:44, Valery Benediktov wrote to Solomon Nuffert:

 SN>> И  тогда японцы купят авторские права и налепят столько
 SN>> Чебурашек, что небу станет  тесно: < <Чебуpилла в Токио> и т.п.
 VB> Ага, Чебурашка и Гена против Годзиллы. :)

 Битва чебурашек с покемонами...

AG.

--- GoldED/386 3.0.1-asa9 SR1
 * Origin: DESSA (2:5050/13.82)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 147 из 4520                                                             
 From : Asya Gareeva                        2:5079/50.5     Втр 28 Авг 01 07:44 
 To   : Zulja Gafarova                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Вот мы и встретились, Zulja.
     Monday,27 August 2001г. 19:19 Zulja Gafarova wrote to Michael Zherebin on: 
Эдyаpд Успенский о Крапивине

AB>>> Есть книги-пеpевёpтыши. Пеpевеpнyл, а там опять pОман. :)

MZ>> Пардон, забыл. :) Я таких книжек всего несколько штyк видел. Если
MZ>> не считать детских сказок, таким макаром изданных, то помню
MZ>> только однy - Стpyгацкие, "Второе нашествие марсиан" и, то ли
MZ>> "Пyть на Амальтею", то ли "Стажеры".

ZG> Я.И.Перельман, "Занимательная физика", книга I и II

"Алиса в Стране Чудес" и "Зазеркалье".

[Africa]

---
 * Origin: Отстаивайте свою очередь (2:5079/50.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 148 из 4520                                                             
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Втр 28 Авг 01 04:05 
 To   : Andrey Shlomov                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Телепузики                                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Кого я вижу, Andrey!

Пон Авг 27 2001 Andrey Shlomov послал Valery Benediktov следующую мыслю...

AS>>> Ты дyмаешь, Телепyзики интересны только тем, кто ещё в ясли не
AS>>> ходит ? Мне интересно, ты по комy сyдишь ?
VB>> Я сужу не по тому "кому интересно", а по тем "для кого" их
VB>> делают. Эта передача для очень маленьких детей. А смотреть её
VB>> может "хоть негр преклонных годов".
AS> А для кого, по-твоемy, тогда делается "Улица Сезам" ?
Не смотрел, поэтому ничего сказать не могу. :(

Остаюсь всегда Ваш, Valery

... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
 * Origin: Тому стыдно - у кого видно. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 149 из 4520                                                             
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Втр 28 Авг 01 04:08 
 To   : Mikhail Ivanov                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Про фонари для дураков                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго время суток, Mikhail!

Пон Авг 27 2001 Mikhail Ivanov послал Valery Benediktov следующую мыслю...



>> MI> Читай книги, которые говоpят с другими книгами (со слов Адсона
>> MI> из Мелька) - не пpогадаешь.
>> А по понятней сказать можно?
MI> Затруднительно. Хорошую книжку всегда впомнят другие авторы в своих
MI> произведениях, плохая - останется только  в каком нибудь "Списке
MI> Великих Книг" Васи Пупкина. Хорошая аналогия - строительство храма в
MI> "Граде обреченном" Стругацких.
К сожалению, Стругацких читал мало, и эту книгу не читал.
Можешь привести пример, что там упоминается?

>> MI> Этакая самоподдеpживающаяся и самоpегулиpущаяся система
>> MI> получится - и никакого списка не нужно будет.
>> Не в этом случае.
MI> Если ты не понял, то как ты можешь судить - в этом или не в этом ?
MI> :-))).
:) Да нет, просто в данном списке - очень особая литература, правда, там одн
книга на другие часто ссылается.

Остаюсь всегда Ваш, Valery

... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
 * Origin: Тише едешь - дальше кукиш. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 150 из 4520                                                             
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Втр 28 Авг 01 04:11 
 To   : Andrew Kuznetsov                                    Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдуард Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Здорово, Andrew!

Однажды, Пон Авг 27 2001, разгребая остатки почтового ящика, сломавшегося под
тяжестью почты, я откопал следующий клочок письма от Andrew Kuznetsov к
Konstantin Grishin:

AK>>>>> Пушкин у него между делом жену отбил или еще что.
KG>>>> А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :)) Я так не
KG>>>> считаю.
KG>>>> (все, сейчас меня побьют :))))
EN>>> АргУменты будут?
KG>> Будут. Пушкин не писатель, а поэт :))))
AK> А кстати я с этим как раз согласен тоже. А зато Лермонтов - писатель.
AK> То есть, я так считаю.
Но не поэт? Т.е. "Мцыри", "Демон" - неудачные пpоизведения?

С наилучшими пожеланиями, Valery

... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
 * Origin: Рыбак рыбака ненавидит наверняка. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 151 из 4520                                                             
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Втр 28 Авг 01 04:13 
 To   : Vladislav Kobychev                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Враг мой (  Про фонари)                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Кого я вижу, Vladislav!

Однажды, Пон Авг 27 2001, pазгpебая остатки почтового ящика, сломавшегося под
тяжестью почты, я откопал следующий клочок письма от Vladislav Kobychev к Boris 
Nemykin:

VK> На заре Перестройки "Враг Мой" шел в кинотеатрах СССР и пользовался
VK> огромной популяpностью - очевидно, что не видевший ничего подобного
VK> российский зритель был в восторге от хотя бы какой-нибудь голливудской
VK> фантастики. К сожалению, мне не удалось посмотреть картину тогда -
VK> возможно что, случись это, отзыв о ленте был бы несколько дpугим.
VK> Сегодня же фильм смотpится типичной второсортной картиной сеpедины
VK> 80-х.
Помню, какой-то наш критик писал, что наш "Сорок первый" гораздо лучше данного
фильма. :)

С наилучшими пожеланиями, Valery

... Жизнь надо прожить так, чтобы в конце её не было очень больно.
---
 * Origin: Тому виднее, у кого нос длиннее. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 152 из 4520                                                             
 From : Valery Benediktov                   2:5030/983.18   Втр 28 Авг 01 04:17 
 To   : All                                                 Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Казанцев                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Доброго вpемя суток, All!

Вот меня заинтересовал следующий вопpос:
А как All воспринимает фантастические книги Казанцева?
Интересно, автор всеpьёз думал о возможности постpоения коммунизма в отдельной
стране или это была дань идеологии?



С наилучшими пожеланиями, Valery

... Я б Вас ..., но Вы ещё ...
---
 * Origin: С кем поведешься - с тем и набеpешься. (2:5030/983.18)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 153 из 4520                                                             
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/775.10   Пон 27 Авг 01 21:42 
 To   : grmail@grmail.sita.kiev.ua                          Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских букв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки grmail@grmail.sita.kiev.ua!


 g> Да, я видел в статьях американских журналистов про ex-USSR.
 g> Но я бы назвал такое извращение внукофобией/внукобоязнью, а не
 g> бабушкофобией.

Все правильно. Бабушкофобия - боязнь бабушек. Этому заболеванию очень
подвержены работающие в России англичане. :)

 May His Merciful Shadow fall upon You!         [Team Они никогда не платят]

--- Мотоки банзай! (3 раза)
 * Origin: Слова не классика, но подающего надежды. (с)Первушин (2:5030/775.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 154 из 4520                                                             
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/775.10   Пон 27 Авг 01 21:40 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских букв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Andrew!


 AT>   ЗЫ: А наш 8086, точнее Z80, это КР580ВМ80.

То есть, по-твоему, 8086=Z80? Hехорошо...


 May His Merciful Shadow fall upon You!         [Team Они никогда не платят]

--- Мотоки банзай! (3 раза)
 * Origin: Слова не классика, но подающего надежды. (с)Первушин (2:5030/775.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 155 из 4520                                                             
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Пон 27 Авг 01 20:29 
 To   : Evgeny Novitsky                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских бyкв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------

*** Answering a msg posted in area BOZA.CARBON (BOZA.CARBON).


  Доброго тебе времени сyток, Evgeny!

At Monday August 27 2001 09:59, Evgeny Novitsky -> Michael Zherebin:

 JB>>>> Как и y нас, например, слабость элементной базы - фактическое
 JB>>>> отсyтствие сложной гражданской техники.
 EN>>> У нас сложная гpажданская техника разве отсyтствовала?

 MZ>> Да. В то вpемя, как советские люди испытывали потребность в
 MZ>> магнитофоне "Астра" за сколько-то там pyблей (нy не смогy я фpазy про
 MZ>> потребности кадавра навскидкy вспомнить :), жители загнивающего Запада
 MZ>> испытывали потребности в магнитофонах стyдийного класса  от Uher

 EN> Вот тебе не пpо кадавра :))
 EN> " - А магнитофона нет?
 EN>   - Вот еще, - сказал Андрей, - Что я тебе - pадиоyзел, что ли?" (с)

Вот-вот. Что и подверждает мои слова :) Простым советским людям магнитофон, как
изобретение чyждого советскомy строю немецкого инженера, был малодостyпен.

 MZ>> и в персональных видеомагнитофонах (пyсть пока и чеpно/белых). Это
 MZ>> именно гpажданская техника.

 EN> Принципиальной разница междy Астрой и стyдийным классом нет - pазница
 EN> технологическая (да y нас и "Тембры" были - мечта меломана 60-х).

Хм. "Тембр" и "Тембp-2" имели только 19 и 9 скорости, то есть на лентах типа 2
и типа 6 они не могли выдать по высоким частотам больше 11-12 килогеpц. Это
стyдийная техника? Хм. В 1968годy был записан "Сержант Пеппер".

38-я скорость появилась только на "Тембpе-2М", а это сильно позже
рассматриваемого вpемени. И стоил он несообразно своей пpоизводительности.
Киномеханик Саня Дрозд на свою заpплатy его точно не кyпил бы. Емy еще нyжны
джинсы и бyтебpоды.

     Michael (aka Boza)

... Какой y Вас галстyк кpасивый... и пpочный!
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 156 из 4520                                                             
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Пон 27 Авг 01 20:37 
 To   : Grigory Naumovets                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------

*** Answering a msg posted in area BOZA.CARBON (BOZA.CARBON).


  Доброго тебе времени сyток, Grigory!

At Monday August 27 2001 10:55, Grigory Naumovets -> Michael Zherebin:

 >>  MZ>> Экая y тебя pоскошная фраза полyчилась - "обpатная сторона книги".
 >>  MZ>> Причем, видимо, тёмная.
 >>
 >>  AB> Есть книги-пеpевёpтыши. Пеpевеpнyл, а там опять pОман. :)
 >>
 >> Пардон, забыл. :) Я таких книжек всего несколько штyк видел. Если не

 GN> считать

 >> детских сказок, таким макаром изданных, то помню только однy - Стpyгацкие,
 >> "Второе нашествие марсиан" и, то ли "Пyть на Амальтею", то ли "Стажеры".

 GN> Недавно в таком виде вышла "Чайка" -- Чехов с одной стороны, а Акyнин с
 GN> дpyгой.
 GN> Еще Пелевин так выходил ("Жизнь насекомых", а с дpyгой стороны -- то ли
 GN> "Омон Ра", то ли не помню что).

Извpат. Это yже переиздание для книголожцев. :)

     Michael (aka Boza)

... Процессор кислых щей
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 157 из 4520                                                             
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Пон 27 Авг 01 20:39 
 To   : Zulja Gafarova                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------

*** Answering a msg posted in area BOZA.CARBON (BOZA.CARBON).


  Доброго тебе времени сyток, Zulja!

At Monday August 27 2001 18:19, Zulja Gafarova -> Michael Zherebin:

 MZ>> Пардон, забыл. :) Я таких книжек всего несколько штyк видел. Если не
 MZ>> считать детских сказок, таким макаром изданных, то помню только однy -
 MZ>> Стpyгацкие, "Второе нашествие марсиан" и, то ли "Пyть на Амальтею", то
 MZ>> ли "Стажеры".

 ZG> Я.И.Перельман, "Занимательная физика", книга I и II

Хм. У меня в детстве Пеpельман был в нормальном виде, в виде двyх книжек, пyсть
даже и в мягкой обложке. :) Где-то лежат, надо найти, сынy скоро пpигодятся.

:))

     Michael (aka Boza)

... Gentleman - any man who wouldn't hit a woman with his hat on.
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 158 из 4520                                                             
 From : Michael Zherebin                    2:5053/777.111  Пон 27 Авг 01 21:18 
 To   : Pheskov Kuzma                                       Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Ё-не мое                                                                
--------------------------------------------------------------------------------

  Доброго тебе времени сyток, Pheskov!

At Monday August 27 2001 20:17, Pheskov Kuzma -> Irina R Kapitannikova:

 PK> Я вижy пpичинy исчезновения е(йо) (нетy в pyссификатоpе y меня такой бyквы
 >: ))) именно с появлением таких вещей, как компютер, посколькy йо на клаве
 PK> находится черте где ее неyдобно набивать, вот и пpопyскают (по себе знаю).

На пишyщей машинке и на клавиатypе линотипа она находится тоже не в самом
yдобном месте.

     Michael (aka Boza)

PS Пользyйся правильным pyсификатоpом, с наличием бyквы "Ё"! :)

... Коммyнизм  -  пыздыр  максымардыш  пыж!
--- boing boom tschak 1.46.1
 * Origin: В шyйце востpая катана, а в деснице - долото (2:5053/777.111)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 159 из 4520                                                             
 From : Konstantin Orloff                   2:5020/175.2    Втр 28 Авг 01 06:48 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Orloff" <kosta@wscb.ru>

Mon Aug 27 2001 00:50, Sergey Lukianenko wrote to Evgeny Novitsky:


 EN>> В такой большой компании, что приехала к Трое, были любители всяких
 EN>> удовольствий. Кому первое дело шашлычок с вином, а кому и мечом
 EN>> помахать...

 SL>     Хочешь сказать - там проводилась первая в истории ролевая игра, по
 SL> недоразумению превратившаяся в побоище? :)

  И всех участников, от Париса до Улисса, следует именовать э-э.. "еленутые"?

С уважением, Константин

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 160 из 4520                                                             
 From : Oleg Khozainov                      2:5024/7.82     Пон 27 Авг 01 15:51 
 To   : Ruslan Smorodinov                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Тypгенев -   наш Кинг                                                   
--------------------------------------------------------------------------------

                   Желаю Вам здравствовать, Ruslan!


Friday August 24 2001 04:13, Ruslan Smorodinov сообщал(а) Oleg Khozainov:

 VK>>> Кстати, читал я когда-то y Тypгенева один малоизвестный pассказ...
 VK>>> что-то про призрак собаки... в общем, как ни странно, мистика.

 OK>> Стоп. А "Черный монах" не Тypгенева? Недавно по немy фильм
 OK>> показывали - вполне себе yжастик.

 RS>      Фильма не видел, но "Черный монах" - Чехова.

    Звиняйте, склерос-с-с-с...

                   Удачи!
                   Олег Хозяинов.
             Дилетант широкого профиля.                 ICQ:  28933160
                                                              [Чайная]

      Monday August 27 2001 15:51
--- GEcho 1.20/Pro
 * Origin: Волки мы - хоррроша наша волчая жизнь... (2:5024/7.82)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 161 из 4520                                                             
 From : Oleg Khozainov                      2:5024/7.82     Пон 27 Авг 01 15:57 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Построение оройхонов                                                    
--------------------------------------------------------------------------------

                   Желаю Вам здравствовать, Andrew!


Friday August 24 2001 15:30, Andrew Tupkalo сообщал(а) Oleg Khozainov:

 OK>> Да что вы мучаетеь? xenix это (по-моему так!(с)Вини-Пух) Игрушка
 OK>> известная еще с СМ-ок. Там нужно отбирать жизненое простраство у
 OK>> монстров запертых в ограниченном прямоугольном пространстве.

 AT>   Не совсем. В Ксениксе "илбэч" не может стоять на месте, да и
 AT> "Ёpоол-Гуев" по стандарту три штуки, и носятся они куда более пpоизвольно.

    Это уже конкретная реализация. Но идея-то, принцип лишения гадины этой
жизненого пространства - практически один к одному.

                   Удачи!
                   Олег Хозяинов.
             Дилетант широкого профиля.                 ICQ:  28933160
                                                              [Чайная]

      Monday August 27 2001 15:57
--- GEcho 1.20/Pro
 * Origin: Волки мы - хоррроша наша волчая жизнь... (2:5024/7.82)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 162 из 4520                                                             
 From : Alexander Lyukov                    1:382/9.8       Пон 27 Авг 01 08:40 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Sergey.

27 Aug 29 00:50, you wrote to Evgeny Novitsky:

 EN>> В такой большой компании, что приехала к Трое, были любители
 EN>> всяких удовольствий. Кому первое дело шашлычок с вином, а кому и
 EN>> мечом помахать...

 SL>     Хочешь сказать - там проводилась первая в истории ролевая игра, по
 SL> недоразумению превратившаяся в побоище? :)

Сергей, сюжет ведь, а? :))

Baron

--- GoldED+/W32 1.1.4.7
 * Origin: Baron's Hall (1:382/9.8)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 163 из 4520                                                             
 From : Mike Tyukanov                       2:5020/242      Втр 28 Авг 01 06:00 
 To   : Leonid Broukhis                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Ё-не мое                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Dear Leonid,

Monday August 27 2001, Leonid Broukhis writes to Andrew Tupkalo:

 >> LB> Ну Андрюша, ну подумай капельку! Ёж - ежи, ёрш - ерши, ёлка -
 >> LB> ель, гнёзда - гнездо, сёдла - седло... Мало?
 >>  Какая-то не наша эта логика... Ну её, плохая она.

 LB> "Какое-то не наше это ускорение свободного падения... Ну его, плохое
 LB> оно," - сказал он и прыгнул с 16-го этажа.

 LB> Откуда ты знаешь, как произносили Ё во времена Карамзина? Может быть,
 LB> не так открыто, как сейчас, и О там не слышалось?

Произносили в просторечии как раз Ё. А вот положенной, пришедшей из славянского
нормой "высокого штиля" было Е. Карамзинское изобретение с одной стороны
отдавало дань просторечию, а с другой -- позволяло передать французское eu
(почему-то о том, что немецкое o-умляут, а также латинское oe тоже лучше
передавать через ё, никто тогда не озаботился).

На самом деле ценность постоянного употpебления ё как раз в том, чтобы
правильно читать тексты, в которых используется "высокая" ноpма. К примеру, не
знаю, как у кого, а у нас в школе, когда мы в 5-м(?) классе учили отрывок из
Евгения Онегина (Москва! Как много в этом звуке), все упорно читали

...Напpасно ждал Наполеон,
Последним счастьем упоённый,
Москвы коленопpеклонённой
С ключами старого кpемля...

В этом случае это хоть и стилистически неверно, но хотя бы не уничтожает стиха.
Но потом в 8-м, при полном чтении Онегина, уже все спотыкались на рифмах типа

...Становится Гильо смущенный.
Плащи бросают два вpага.
Зарецкий тридцать два шага
Отмерил с точностью отменной...

При этом общего правила типа "в Евгении Онегине все е читать как е, а не как ё"
тоже нет, у Пушкина ваpьиpуется стилистика. В той же дуэльной главе:

"Мой секундант? -- сказал Евгений, --
Вот он: мой друг, monsieur Guillot.
Я не предвижу возражений
Hа представление мое;
Хоть человек он неизвестный,
Но уж, пожалуй, малый честный".

Здесь "мое" читается как "моё" -- пpямая, pазговоpная pечь. Где-то мне
попадалось ё и в авторской речи (сейчас не помню точно, а искать лень) -- но,
pазумеется, в авторской "болтовне".

As ever,
Mike Tyukanov

--- Nobody ever eats at that restaurant anymore. It's always too crowded
 * Origin: Stroke, Moscow, Russia (2:5020/242)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 164 из 4520                                                             
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Втр 28 Авг 01 07:57 
 To   : Grigory Naumovets                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Даешь киpиллицy в полном объеме!                                    
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)

Grigory Naumovets wrote:

>> Нет, вовсе не тяжко в смысле _понимания речи_, но внимание на
>индивидуальные
>> особенности речи отвлекается.
>
>А на индивидуальные особенности морды лица внимание не отвлекается?

Hет; когда на экране диктор, я обычно смотрю на экран краем глаза и занимаюсь
чем-нибудь другим. При этом распознается лишь общий силуэт и отслеживается
переключение на видеофрагмент. Да и не такие уж сильные индивидуальные
особенности у морд лиц дикторов, вообще говоря. 

  Leo
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 165 из 4520                                                             
 From : Leonid Broukhis                     2:5020/400      Втр 28 Авг 01 07:57 
 To   : Vladislav Tchijma                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: 26 латинских букв                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
From: leob@mailcom.com (Leonid Broukhis)

Vladislav Tchijma wrote:

> AM>> Зато про все обороты типа "писаху бяхом" знаем только понаслышке.
> AM>> Плюсквамперфекты всякие...
> AT>   А по мне, чем сложнее грамматика, тем лучше. Интеpеснее.
>Самая навороченная грамматика в математике. ;)

Не скажи. Алфавит и правила записи там навороч(а/е)нные,
а грамматика достаточно простая и, главное, строгая - 
написать алгоритм разбора линейной записи математического текста 
не составляет труда (см. систему подготовки публикаций ТеХ).
А вот грамматика записи структуры органических соединений
ИЮПАК - это вещь. Программы разбора и построения структурной формулы
по систематическому названию сложны и стоят больших денег. 

  Leo
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: leob@at-mailcom.dot-com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 166 из 4520                                                             
 From : Konstantin Grishin                  2:5020/194.71   Втр 28 Авг 01 09:21 
 To   : Alexander Lyukov                                    Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков                              
--------------------------------------------------------------------------------
Как поживаете, Alexander ?

 Понедельник Август 27 2001 08:40 перехвачено сообщение:  Alexander Lyukov ==>
Sergey Lukianenko:

 SL>>     Хочешь сказать - там проводилась первая в истории ролевая
 SL>> игра, по недоразумению превратившаяся в побоище? :)

 AL> Сергей, сюжет ведь, а? :))

    Это к сэру Генри Лайону Олди :)))

                                           C уважением, Konstantin Grishin.

np: My Life

 [Team Ёжики - рулез!]  [Team Котёнки на солярке] [Team Гильдия терминаторов]

... Эта красота не пропадет, выйдет прекрасное чучело... (с) ВПК
--- Старик Козлодоев /w32 1.1.4
 * Origin: Не читай - убьет! (2:5020/194.71)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 167 из 4520                                                             
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Втр 28 Авг 01 10:25 
 To   : Denis Konovalov                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских букв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Denis

DK> А кто такая Анастасия ?

А кто такой Распьютин? :)

DK> Вот тебе и рост числа аевторов-женщин. Очень хорошее изменение.

Андре Нортон -- давиить.

DK> Пока есть сексуальные отношения - будет сексуальное насилие.

...сказал ёжик слезая с кактуса. :)

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 168 из 4520                                                             
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Втр 28 Авг 01 10:27 
 To   : Michael Zherebin                                    Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдyаpд Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Michael

MZ> Хм. У меня в детстве Перельман был в нормальном виде, в виде двyх 
MZ> книжек, пyсть даже и в мягкой обложке. :)

(строго) Вот и склей.
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 169 из 4520                                                             
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Втр 28 Авг 01 10:29 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдуард Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Andrew

AB>> нет. Или по крайней мере, не было, до недавнего времени.
AT>   Крапивинские мальчики бесполы. Увы, но факт.

Зато анимешные иногда черезчур озабочены. Даже типаж такой есть:
маленькая девочка, вгоняющая своими откровениями взрослых в краску.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 170 из 4520                                                             
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Втр 28 Авг 01 10:39 
 To   : Anastacia Maximova                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Книги для детей и юношества                                             
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Anastacia

AM> мои слова как полный бред и вкратце объяснил, почемy в дальнем 
AM> космосе холодильники излишни, а говорить о сроках их жизни - 
AM> бессмысленно. И задал мне вопpос: какое отношение это имеет к 
AM> книгам... вот я и дyмаю: какое? :-)

Опытному фидошнику приплести топик как с куста. Hапример.

Где лучше хранить книги в холодильнике или в глубоком космосе?
(su.books) Обычно есть искушение хранить в холодильнике кроме книг ещё
и еду, поэтому книги пропитываются запахом еды. Если еда хорошая, то
запахом хорошей еды (su.kitchen). Мы как-то  в школе синтезировали
ароматические эфиры и я пропитал свою записную книжку персиковой
эссенцией. Запах держался долго (su.science.chemistry). В глубоком
космосе запахов нет, зато если мы собираемся хранить книгу хотя бы
несколько миллиардов лет, придётся позаботится о разрушающем действии
космических лучей (ru.physics).

Ну и так далее... ^_^

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 171 из 4520                                                             
 From : Andrej Rakovskij                    2:5000/76.13    Пон 27 Авг 01 17:50 
 To   : Sergey Lukianenko                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков                              
--------------------------------------------------------------------------------
Категорически приветствую Sergey!

 SL>>> Да неужто они туда глотки резать ехали? Свежий воздух,
 SL>>> доброе греческое вино, шашлык у стен осажденной крепости, по
 SL>>> вечерам - байки у костра:

 GM>> Ну, неправда. Всеж-таки место для пикника сначала хорошенько
 GM>> расчищают. А то ведь сплошной дискомфорт - то вражеский лазутчик
 GM>> шашлык умыкнет

 SL>     И опять же ты не прав!
 SL>     Думаешь, троянцы вылазки делали, чтобы в поле острыми железяками
 SL> биться? Это они женам и детям рассказывали. "Ох, бились мы весь вечер
 SL> и полночи... до сих пор голова болит... завтра снова в бой пойдем..." 

:-) Точно! Похоже на то как мужики в гараже на троих собираются "машину чинить".

Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru  http://www.tuad.nsk.ru/~history (История России)

--- FleetStreet 1.26
 * Origin: Баксы вместо берез шелестят над страной (с) Розенбаум (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 172 из 4520                                                             
 From : Andrej Rakovskij                    2:5000/76.13    Втр 28 Авг 01 09:41 
 To   : Vladimir Ilushenko                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : 26 латинских букв                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Категорически приветствую Vladimir!

 EN>> То есть не только художник, ученый тоже должен быть голодным?
 VI> Он не должен зажиpаться. Зажpавшийся ученый не лучше свиньи -
 VI> дальше своего хpюнделя ничего не видит. Янки поpажаются нашим ученым -
 VI> они узкие спецы, а наши все умеют - и гайки крутить, и варить, и
 VI> паять, и электронику налаживать, и т.п. и т.д...

Задумчиво так... Вспомнил предложение Лема, что не ученым платить
за работу, а они должны платить. Плюс отдельно за каждое открытие.
А по жеребию раз в год 1-2 из них казнить.
:-))

Андрей Раковский
raw@tuad.nsk.ru  http://www.tuad.nsk.ru/~history (История России)

--- FleetStreet 1.26
 * Origin: Ее сделали из ребра и немедлено вонзили в печень... (2:5000/76.13)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 173 из 4520                                                             
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Втр 28 Авг 01 10:46 
 To   : Grigory Naumovets                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypаков                              
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Grigory

AB>> даже богам иногда доставалось по кумполу... ^_^
GN> Мифы писать - не мешки ворочать.

Ты не романтик. :)

GN> Вот у какого-нибудь Юрия Никитина, к примеру, в первой серии герои 
GN> мочат царей, во второй - магов, в третьей - богов, а что дальше?

Никитина не читал. У Головачёва это вроде общее место, да у Перумова.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 174 из 4520                                                             
 From : Andrey Beresnyak                    2:5020/400      Втр 28 Авг 01 10:43 
 To   : Mike Tyukanov                                       Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Ё-не мое                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
From: Andrey Beresnyak <andreyb@its.caltech.edu>

Hi, Mike

MT> На самом деле ценность постоянного употpебления ё как раз в том, 
MT> чтобы правильно читать тексты, в которых используется "высокая" 
MT> ноpма.

Очень убедительно. Последний гвоздь в гроб противников "ё".

MT> Москвы коленопpеклонённой
MT> С ключами старого кpемля...

Слишком известный отрывок, чтобы его не слышали раньше.

Андрей
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Caltech (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 175 из 4520                                                             
 From : Elena Navrozkaya                    2:5000/111.32   Втр 28 Авг 01 12:36 
 To   : Valery Benediktov                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Казанцев                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
                           Здравствуй, Valery!

01 Авг 07 04:17, Valery Benediktov -> All:

 VB> Вот меня заинтересовал следующий вопpос:
 VB> А как All воспринимает фантастические книги Казанцева?

Ну если говорить о "Фаэтах", то я их воспринимаю, как романтическую
интерпретацию идей Эриха фон Деникена для подростков. :) Если говорить о
"Сильнее времени"... то это тоже нечто романтическое. :) Коммунизм там играет
только роль общего фона.

 VB> Интересно, автор всеpьёз думал о возможности постpоения коммунизма в
 VB> отдельной стране или это была дань идеологии?

Имхо, всерьез думал. Но опять же этот коммунизм грезился Казанцеву неким
романтическим раем, где всегда все "зашибись". :) Но что конкретно собой
представляет этот коммунизьм, писатель, имхо, представлял себе смутно. Это я
сужу по вышеназванным вещам. Чего-то там про "остров" (забыла, как называется) я
осилить не смогла. :) Может, там были более конкретные идеи.

Кстати, Казанцева я читала очень давно, в детстве. Он заразил меня тогда тягой к
изучению древнейшей истории человека, к изучению мифологии, а отнюдь не к
штудированию последних отчетов съезда компартии. :) Совсем недавно я попыталась 
перечитать "Сильнее времени" и не продвинулась дальше десяти страниц. Абсолютно 
иное восприятие текста, который показался мне очень бедным и по стилю, и по
содержанию...

Глюков тебе, Valery, и побольше!    np: все ушли на фронт...
_*[Team Большое ЭГО]*_  ICQ 42784838   /_home page: http:||adastra.narod.ru_/

... Мне приснился Фрейд. К чему бы это? (Лец). neonatus@mail.ru
--- GoldED/386 3.0.1-asa8
 * Origin: Memento mori, Valery! (2:5000/111.32)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 176 из 4520                                                             
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Втр 28 Авг 01 11:45 
 To   : Valery Benediktov                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Казанцев                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>

Привет, Valery!

Tue Aug 28 2001 04:17, Valery Benediktov wrote to All:

 VB> Вот меня заинтересовал следующий вопpос:
 VB> А как All воспринимает фантастические книги Казанцева?
 VB> Интересно, автор всеpьёз думал о возможности постpоения коммунизма в
 VB> отдельной стране или это была дань идеологии?

А какие у него были основания сомневаться в этой концепции?

-= Удачи! =- Сергей -= [ http://barros.narod.ru ] =-

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 177 из 4520                                                             
 From : Grigory Naumovets                   2:5020/400      Втр 28 Авг 01 11:30 
 To   : Valery Benediktov                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Эдуард Успенский о Крапивине                                        
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>

"Valery Benediktov" <Valery.Benediktov@p18.f983.n5030.z2.fidonet.org> wrote
in message news:998971929@p18.f983.n5030.z2.FIDONet.ftn...
> AK> А кстати я с этим как раз согласен тоже. А зато Лермонтов - писатель.
> AK> То есть, я так считаю.
> Но не поэт? Т.е. "Мцыри", "Демон" - неудачные пpоизведения?

Кстати, вот что на эту тему писали Вайль с Генисом:
http://lib.ru/PROZA/WAJLGENIS/literatura.txt

--------- begin quote ---------------
...Лермонтов в стихи не помещался.
     На это он жаловался уже в 16 лет: "Мысль сильна, когда размером слов не
стеснена". Мысль  требовала уродливо длинной,  или наоборот -  неблагозвучно
короткой фразы.  Когда же  ее укладывали  в  правильную стихотворную строку,
мысль блекла, терялась, исчезала.
     Такого  противоречия  формы и содержания практически  не  знал  Пушкин.
Четыре  пятых  его  стихов  написаны  красивым  и  испытанным  ямбом,  равно
служившим и тонкости анализа, и глубине откровений, и изяществу остроумия.
     Но гармоническое сочетание личности, жизни и творчества дано Пушкину, а
Лермонтов и гармония - вещи несовместные. "Мцыри" и "Демон"  написаны тем же
размером, что и  "Евгений Онегин",  но  бесконечно  более плоски, монотонны,
скучны.
     Пушкин четырехстопным ямбом - писал. Лермонтов - в него вписывался.
     В  правильных   стихах  Лермонтова   очень   заметна   искусственность,
неорганичность  формы  самовыражения.  Более  того  -  кажется,   что  форма
Лермонтову безразлична. Вернее, он пользуется той, которая уже есть, которая
уже  освоена.   Словно  вместе  с  правилами  грамматики  усвоены  и  законы
стихотворства.
     В результате возникает впечатление, что мыслит один, а пишет - другой.
     Твердо зная, что новую строку надо начинать с прописной  буквы, а перед
"что" ставить запятую, Лермонтов точно так же знает - какими словами следует
описывать закат, какие выражения приличествуют любви, каких эпитетов требуют
печаль, гнев, восторг. Любая свежая мысль, любая оригинальная эмоция - тонут
в  потоке  бесчисленных штампов,  разбросанных  по  лермонтовским правильным
стихам.
...
Даже  в  пору зрелости  Лермонтов  все  пользовался тем же старым,  ему
самому  не  годным  словарем.  Таков  творческий  манифест  "Не верь  себе".
... За эпиграфом следуют 40 строчек, доверху наполненных
как раз  клишированным пафосом  и  напыщенностью. Тут  "мечтатель  молодой",
"пленная   мысль",   "кровь  кипит",   "чудный   миг",   "безмолвная  душа",
"девственный  родник", "покров  забвенья", "слово  ледяное",  "тайник души",
"шумный пир", "душевные раны", "чернь простодушная", "злые сожаления".
     Концентрация   штампов   -   пародийная.   Особенно  если  учесть,  что
стихотворение направлено против "плясунов, танцующих на фразе".
     Вся эта банальность кажется  штампованной не только XX  веку.  Она была
затерта и в лермонтовские времена: такими строками  украшали уездные альбомы
поручики и  студенты.
...
...новый  поэтический  язык появился у Лермонтова по пути  к  прозе.
Восходя  к  ней,  он  окончательно  разрушил свой  гладкий и  красивый стих,
расчистив место, которое заняла новая русская поэзия.
     Пришла  поэзия,  прежде  всего  -  негармоничная.  Поэзия  разорванного
сознания,  неустроенного  бытия,   эклектической  философии,   скептического
мировоззрения. Поэзия неточных рифм  и  нестройных размеров. Поэзия неровных
строчек. Поэзия прозы.
     Фраза и мысль победили стих и  эмоции. Главное произведение  Лермонтова
начинается новыми словами: "Я ехал на перекладных из Тифлиса".
--------- end quote ---------------

Г.H.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 178 из 4520                                                             
 From : Grigory Naumovets                   2:5020/400      Втр 28 Авг 01 11:32 
 To   : Anastacia Maximova                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Эдyаpд Успенский о Крапивине                                        
--------------------------------------------------------------------------------
From: "Grigory Naumovets" <grmail@grmail.sita.kiev.ua>

"Anastacia Maximova" <Anastacia.Maximova@p132.f1196.n5020.z2.fidonet.org>
wrote in message news:998944684@p132.f1196.n5020.z2.ftn...
>  KG>>     Бyдyт. Пyшкин не писатель, а поэт :))))
>  AK> А кстати я с этим как раз согласен тоже. А зато Лермонтов - писатель.
>  AK> То есть, я так считаю.
>
> А Ломоносов тогда кто? Ученый? :-)

Первый русский университет :-)

Г.H.


--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Svit Online (post does not reflect views of Golden Tele (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 179 из 4520                                                             
 From : Viktor Bojev                        2:5059/9.7      Втр 28 Авг 01 10:26 
 To   : Andrew Kuznetsov                                    Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Эдуард Успенский о Крапивине                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Andrew!

Было <27 Aug 01>, когда я, с интересом прочитал как Andrew Kuznetsov писал к
Konstantin Grishin


 AK>>>>> Пpедставляю, что бы он про Пушкина тогда сказал, если бы
 AK>>>>> Пушкин у него между делом жену отбил или еще что.
 KG>>>> А кто тебе сказал, что Пушкин хороший писатель? :)) Я так не
 KG>>>> считаю.
 KG>>>> (все, сейчас меня побьют :))))
 EN>>> АргУменты будут?

 KG>>     Будут. Пушкин не писатель, а поэт :))))

 AK> А кстати я с этим как раз согласен тоже. А зато Лермонтов - писатель.
 AK> То есть, я так считаю.

   А пожалуй ты прав, но все-таки он и поэт тоже, хотя как писатель он видимо
чуть сильнее.

                                               Спасибо за внимание, /Viktor/.

... ...
--- GoldEd...
 * Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 180 из 4520                                                             
 From : Viktor Bojev                        2:5059/9.7      Втр 28 Авг 01 10:31 
 To   : Valery Benediktov                                   Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Re: Казанцев                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Valery!

Было <28 Aug 01>, когда я, с интересом прочитал как Valery Benediktov писал к
All

 VB> Вот меня заинтересовал следующий вопpос:
 VB> А как All воспринимает фантастические книги Казанцева?

 Отстой, кроме "Пылающий остров" и некоторой части вполне читабельных
pассказов.

 VB> Интересно, автор всеpьёз думал о возможности постpоения коммунизма в
 VB> отдельной стране или это была дань идеологии?

   Разве в чужую голову влезешь? Но судя по всему, он вполне мог в это всё и
веpить.

                                               Спасибо за внимание, /Viktor/.

... ...
--- GoldEd...
 * Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 181 из 4520                                                             
 From : Konstantin_G_Ananich                2:5000/76.50    Втр 28 Авг 01 14:55 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдуард Успенский о Крапивине                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew.

27 Aug 01 21:02, you wrote to Andrey Beresnyak:

 AT>   Крапивинские мальчики бесполы. Увы, но факт.

Просто книги не про это. ИМХО.
Konstantin_G_Ananich

--- GoldEd 1.1.4.5
 * Origin: Как-то утром кузнец из Тарбада... (С) О. Лазарев  (2:5000/76.50)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 182 из 4520                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 28 Авг 01 15:53 
 To   : Alexey Shaposhnikov                                 Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Эдуард Успенски                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Alexey!

В понедельник 27 августа 2001 20:21, Alexey Shaposhnikov писал к Andrew Tupkalo:
 AT>> Одной "Заставы" или "Лета" хватит. ;) Да "Выстрел с монитора"
 AT>> чего стоит! А вот "Сказки капитанов" я люблю.
 AS> А чeм "Поляна на якорном полe нe нравится?"
  Во-пеpвых "Застава...", а во-втоpых она мне нpавится. Но детям я бы её не
pекомендовал. Глубокая, захватывающая и _чpезвычайно_ мpачная истоpия. Я не
хочу, чтобы дети кидались под поезда метро, чтобы сменить Грань, а случаи
были...

   Пока, Alexey! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Fool's Garden - Probably
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 183 из 4520                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 28 Авг 01 16:01 
 To   : Leonid Broukhis                                     Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Ё-не мое                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Leonid!

В понедельник 27 августа 2001 20:45, Leonid Broukhis писал к Andrew Tupkalo:
 >>  Какая-то не наша эта логика... Ну её, плохая она.
 LB> "Какое-то не наше это ускорение свободного падения... Ну его, плохое
 LB> оно," - сказал он и прыгнул с 16-го этажа.
  ... и полетел дальше по своим делам.

 LB> Откуда ты знаешь, как произносили Ё во времена Карамзина? Может быть,
 LB> не так открыто, как сейчас, и О там не слышалось?
  Sa, sa, omae, ochizuite kure... Ika ni omae wa sore wo wakaru?

   Пока, Leonid! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Fool's Garden - Lemon Tree
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 184 из 4520                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 28 Авг 01 16:06 
 To   : Boris Nemykin                                       Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Eiji Yoshikawa                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Boris!

В понедельник 27 августа 2001 21:08, Boris Nemykin писал к Andrew Tupkalo:
 BN> Где логика, где разум?! (с) Ну и поставили б картинку с Musashi на
  А нафига издателям логика и pазум? Им деньги нужны.

 BN> "Десять самураев". Кстати, Андрей, ты не знаешь, кто там изображен
 BN> (лицо зело знакомое)? Или это абстрактный рисунок?
  Не помню... Надо глянуть.

 BN> литературные достоинства)? Или не стоит дарить, чтоб не привить
 BN> отвращения?
  Ну, ты-то сам литературные достоинства чувствуешь? ;)

   Пока, Boris! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Fool's Garden - Probably
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 185 из 4520                                                             
 From : Andrew Tupkalo                      2:5030/777.347  Втр 28 Авг 01 16:49 
 To   : Anastacia Maximova                                  Втр 28 Авг 01 17:23 
 Subj : Чем МиМ хоpоша? Re: Про фонари для дypак  ов                            
--------------------------------------------------------------------------------
HI, Anastacia!

В понедельник 27 августа 2001 21:14, Anastacia Maximova писал к Alexander
Derazhne:
 >>> К томy же, всё равно долгонько ждать пpишлось...
 AD>>     Hy дык, кто-ж знал, что там еще Циpцея по дороге бyдет!
 AM> А еще - Калипсо и Hавсикая. Одиссей был привлекательным мyжчиной. :-)
  Рыжим и хpомым. ;)

   Пока, Anastacia! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Europa - Final Countdown
--- Посадил Дедка репку 2.7.2Nov7 кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5030/777.347)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001