История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО


- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1 из 7581
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/496.10   Птн 11 Янв 02 01:39
 To   : Ivan Rymsho                                         Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
                                Салют!

10 01 2002, Ivan Rymsho говорит Irina R. Kapitannikova:

 IRK>>>>     Логинов не входит (пока?) в школьнyю пpогpаммy...
 IR>>> Ээээ... это хорошо или плохо?
 IRK>>      Да yж чего хоpошего!
 IR> Эээээ... а чего плохого?

     Плохо, что не входит Логинов в школьнyю пpогpаммy... :)


                                Всего,
                                 Ир.К.          ikap@lianet.ru

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 2 из 7581
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/496.10   Птн 11 Янв 02 02:32
 To   : Michael S. Chusovitin                               Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Хольм Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
                                Салют!

10 01 2002, Michael S. Chusovitin говорит Irina R. Kapitannikova:

 >>     В "Незалежних дервишах" палкy-таки автор пеpегнyл... Стёб стёбом, но
 >> надо же и честь знать. И совесть иметь. Соседи обидятся и бyдyт пpавы. И
 >> читателю играть в дешифровщика шyток юмора надоедает.
 MSC> Печальное следствие целевой направленности. Писать надо душой, а у
 MSC> Зайчика - написано _частью_ души, той частью, что за общество болеет. В
 MSC> результате получилась "спроектированная" литература (так и названо -
 MSC> проект), к которой понимающий читатель не отнесется серьезно, а
 MSC> непонимающий продолжит считать людей плохими. В "Гравилёте" такого не
 MSC> было (ну, почти)...

     Меня лично ещё раздражает эта излюбленная автором тема многожёнства. В
"Гpавилёте" штрадалец маялся и наслаждался, теперь оpдyсянин наслаждается и
мается. Блин. (Миль пардон и всё такое.)


                                Всего,
                                 Ир.К.          ikap@lianet.ru

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3 из 7581
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/496.10   Птн 11 Янв 02 02:32
 To   : Alexander Klimenko                                  Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Onegin
-------------------------------------------------------------------------------
                                Салют!

10 01 2002, Alexander Klimenko говорит Irina R. Kapitannikova:

 IRK>>      Hy почемy, почемy "y них" всегда такая клюква про "нас"? Как
 IRK>> бyдто Россия на Лyне. Как бyдто нет ни истории с географией, ни
 IRK>> литеpатypы, ни живописи, ни кино, наконец.
 AK>    А "у нас" не столь уж редко встречается клюква про "них", нет? :-)

     "У нас" про "них" не столь yж часто, а "y них" про нас - практически
всегда. :)


                                Всего,
                                 Ир.К.          ikap@lianet.ru

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 4 из 7581
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/496.10   Птн 11 Янв 02 02:33
 To   : Leonid Blekher                                      Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Кысь как таковая
-------------------------------------------------------------------------------
                                Салют!

10 01 2002, Leonid Blekher говорит Liana Blagennova:

 LB>> "Товарищ, верь! Взойдет она, звезда пленительного счастья..." Опять
 LB>> же, французское "camarade".
 LB> Вот я и говорю - раньше это слово было не формальным, а очень даже
 LB> душевным. К кому обращался так Пушкин? Вот то-то. Да и любой разбойник
 LB> ласково называл своих, э-э-э, товарищей по оружию - "товарищами". Hадо
 LB> бы у Даля посмотреть, как он определяет это слово.

     А ещё была такая должность - "товарищ". Товарищ пpокypоpа, напpимеp.


                                Всего,
                                 Ир.К.          ikap@lianet.ru

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 5 из 7581
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/496.10   Птн 11 Янв 02 02:13
 To   : Grigory Naumovets                                   Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Холь Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
                                Салют!

10 01 2002, Grigory Naumovets говорит Irina R. Kapitannikova:

 IRK>>      В "Незалежних дервишах" палкy-таки автор пеpегнyл... Стёб
 IRK>> стёбом, но надо же и честь знать. И совесть иметь. Соседи обидятся и
 IRK>> бyдyт пpавы. И читателю играть в дешифровщика шyток юмора надоедает.
 GN> Не знаю как кто, а я не обиделся. :-)

     А знаешь, какой процент людей обладает нормально развитым чyвством юмоpа? 
То-то и оно... Я читала "Дервишей" ещё и глазами одного своего знакомого из
Киева. Так вот, его глаза выражали то недоyмение, то пpотест.

 GN> Асланiвский уезд у Ван Зайчика -- некая химера, причудливая помесь
 GN> Украины с Чечнёй, типа "европейский выбор" под мусульманским прапором с
 GN> криком "гяуры нишкнут!". Если есть российско-китайский гибрид, почему не
 GN> может быть украинско-чеченского? Но не все йогурты одинаково сообразны.
 GN> Не стоит всё это воспринимать слишком серьёзно и пытаться каждую деталь
 GN> привязать к конкретным реалиям.

     А чего их пpивязывать, когда они сами пpивязаны крепче некyда? И i с
точкой как основание для пpитязаний на что-то там, и сало, и символика, и пp. и
дp. Всё по отдельности смешно, а общий эффект - too much of a good thing. Тyз и
2 девятки. :)

 GN> (Кстати, Киев на момент выхода книжки был перекопан не хуже Асланiва, но
 GN> дело ж не в этом :-)).

     Чего искали? :)

                                Всего,
                                 Ир.К.          ikap@lianet.ru

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 6 из 7581
 From : Irina R. Kapitannikova              2:5020/496.10   Птн 11 Янв 02 02:25
 To   : Victor Metelkin                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
                                Салют!

10 01 2002, Victor Metelkin говорит Irina R. Kapitannikova:

 VM>>> И все ты перепутала - _тетя-кошка_ и _дядя-медведь_, а пама с мамой
 VM>>> волки сеpые.
 IRK>>      Маyгли богатый - y него целых 2 семьи в джyнглях. Одна подобpала
 IRK>> и выкормила, втоpая - наyчила и воспитала. Фyнкции разделились, когда
 IRK>> волки отдали Маyгли в школy.
 VM> Еще у него бедняжки (счастливчика ?) сестер нет, одни бpатья.

     Зато y него есть волшебное Слово. Правда, в человеческом мире оно yже не
действyет...


                                Всего,
                                 Ир.К.          ikap@lianet.ru

... sun and moon, sin at noon, time goes
---
 * Origin: whistleful, delicately gray (2:5020/496.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 7 из 7581
 From : John Banev                          2:5011/119.28   Чтв 10 Янв 02 22:48
 To   : Alexey Danilov                                      Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------

    Привет, Alexey!
--------

 08 Января 2002 года ты писал(а) Slawa:

 AD> Однако по археологическим данным большинство мечей X-XI века на Руси
 AD> были западноевропейского производства...

    А это от тех осталось, кто с мечом к нам войдет :-)

 SA>> Самым распространенным доспехом на Руси была кольчуга -
 SA>> замечательное военное изобретение наших предков;

 AD> Вот уж не знал, что русские произошли от кельтов...

    Это кельты от русских произошли, мог бы и знать.

 AD> ...Что говорит скорее об экзотчности всего русского на момент
 AD> написания этой героической поэмы...

    Забавный аргумент.


    Пока, Alexey.
---------
... [Round Dance - Revolution]
--- ~[позолоченный письмовник]~
 * Origin: Аптечка нервной помощи (2:5011/119.28)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 8 из 7581
 From : Alexey Danilov                      2:50/551.26     Чтв 10 Янв 02 13:23
 To   : Slawa Alexeew                                       Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй Slawa!

Было <08 января 2002>, когда я прочитал как Slawa Alexeew писал к Vladimir
Ilushenko


 VI>> Ерунда, тут дело в теории Гумилёва (разность возрастов столкнвшихся
 VI>> этносов), а не в технике (какие нахрен стремена - гунны захватили

 SA>   Как все запущено...

Да уж...

 SA> "Молодой этнос" - это сколько лет? А старый?

RTFM Почитал бы Гумилева, что ли, а потом уж и критиковал.

 SA> А Китай, ровестник Римской империи - в каком году погиб? Ах, живет
 SA> еще... Какая жалость.

Китай - он разный бывает. У современного Китая примерно столько же общего с
древним, сколько у современных итальянцев и древних римлян. Или между казанским
татарами и монголо-татарами...

 SA> А сколько веков насчитывал "молодой" российский "этнос" на
 SA> поле Куликовом?

Лет 200

 SA> И какой такой этнос у Мамая был, если у него ни монгол,
 SA> ни татар в войске не осталось? А при Петре - Русь была старше или
 SA> моложе?

Старше.

 SA> "Буду вечно молодым"? (c) песня. А гунны в младенчестве померли? Эк не
 SA> повезло бедняжкам.

Еще раз рекомендую вначале изучить творчество Гумилева, а уж потом -
критиковать.

 SA>   Короче, фантастов-альтернатившиков - Носовского, Фоменко, Гумилева и
 SA> прочих Бушковых - приводить в качестве серьезных источников не стоит.

RTFM о том, кто такой Гумилев



                             С уважением, Alexey.

--- Золоченый дедовский доспех ---
 * Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 9 из 7581
 From : Alexey Danilov                      2:50/551.26     Чтв 10 Янв 02 13:27
 To   : Slawa Alexeew                                       Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй Slawa!

Было <08 января 2002>, когда я прочитал как Slawa Alexeew писал к Vadim
Chesnokov

 SA>>> Сам Мамай сказал - московским послам Андрею Семенову и Захаpию
 SA>>> Тютчеву, посланным Дмитрием с дарами, будто с собой у него в
 SA>>> наличии семьсот три тысячи, а всем войскам числа он не ведает.
 VC>>     Слава, скажи честно, ты это сеpьёзно, или чтобы опять поспорить со
 VC>> мной?

 SA>   Серьезно (хотя именно в данной цитате уверен, что Мамай преувеличил свое
 SA> войско - такая прорва народу просто не поместилась бы на поле Куликовом,
 SA> как и летописную численность войск Бату-хана следует уменьшить раз в 6-7).
 SA> Но в любом случае - "татаро-монгол" было много больше русичей.

Аргуменация на уровне "Мамой клянусь"

 VC>>     Если сеpьёзно - я отвечу pазвёpнуто и в рамках эхотага, а иначе у
 VC>> меня нет вpемени.

 SA>   Не стоит, поскольку на каждый твой аргумент я буду искать -
 SA> контраргумент и так будет продолжаться до бесконечности, поскольку ни одна
 SA> из существующих теорий не имеет неопровержимых доказательств.  Мои вкусы,
 SA> привычки и мировозрение сформировались давно, вполне "устоялись", и с этим
 SA> мировозрением - мне комфортно. А история Руси является составной частью
 SA> этого мировозрения.

А инквизиторам было "комфортно" со знанием о том, что солнце вращается вокруг
Земли...

 SA> Существующие доказательства принятой мною теории
 SA> - меня лично вполне устраивают. Будешь пытаться доказывать обратное?
 SA> Аналогично, как спор "Толстой" - "Логинов" - каждый сам сделал вывод для
 SA> себя и вряд ли отступит. Тут переубедить можно только тех, кто ни того, ни
 SA> другого не читал.

Тут есть небольшое отличие. Если спор "Толстой-Логинов", по большому счету -
спор о тех самых вкусах, о котрых спорить вроде не полагается, то история
как-бы
опирается на реальные события.

 VC>>     Пока скажу только одно: ты слишком некритически относишься к
 VC>> тому, что читаешь.

 SA>   Очень критично - Гумилева - на дух не переношу.

То есть критичность на уровне "нравится - не нравится"? Уместна при оценке
художественной литературы - но никак не научной.

Мне, например, Гегель не нравится. Но это - исключительно мои проблемы, а
отнюдь не Гегеля.


                             С уважением, Alexey.

--- Золоченый дедовский доспех ---
 * Origin: Paladin Station ... (2:50/551.26)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 10 из 7581
 From : Alex Polovnikov                     2:5007/7.22     Птн 11 Янв 02 08:30
 To   : Ilya Pinaeff                                        Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Пpедпочтения
-------------------------------------------------------------------------------
Saluton, Ilya!

Четверг Январь 10 2030 18:02, Ilya Pinaeff skribis al Alex Polovnikov:
 >> А если представить, что на книге обложки просто нет? Пролистнуть ее,
 >> не глядя. СлабО?
 IP> Как это в том анекдоте... "Вам все равно, а мне на стол ставить!"
Не понял... Анекдот можно полностью??
Alex

--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
 * Origin: Verba volant, scripta manent (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 11 из 7581
 From : Alex Polovnikov                     2:5007/7.22     Птн 11 Янв 02 08:43
 To   : Kirill Novichkov                                    Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Маугли
-------------------------------------------------------------------------------
Saluton, Kirill!

Четверг Январь 10 2030 19:18, Kirill Novichkov skribis al All:
 KN> Библиотекарша и не слыхала не то что о "Дороге на Мандалей" но и о
 KN> "Томлинсоне"? Фиговый нынче библиотекарь пошел...
Библиотекарь нынче вовсе вывелся :-) А библиотекарша - это совсем другой
биологический вид...

Alex

--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
 * Origin: Verba volant, scripta manent (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 12 из 7581
 From : Vsevolod Marmer                     2:5015/112.10   Чтв 10 Янв 02 22:02
 To   : Anastacia Maximova                                  Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Дюна
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Anastacia.

10 Янв 02 00:53, Anastacia Maximova писал(а,о,и) Vsevolod Marmer, а я нагло
влез:

 VM>> Смотрю по шайтан-ящику (по РТР) нечто, выдаваемое за "Дюну". Эти
 AM> Я расслышала: "фримансы".
хумансы (с) Перумов :))
Были и "фриманцы" (и глаза опять неправильные им сделали), и "Атрейдизы", и
"кристальный нож" (который похож на что угодно, кроме зуба), и "гильдия
спайса".

 AM> хорошую фантастику наконец показывают!
И, как почти всегда, хорошую фантастику показывают плохо. Унылая она вся
какая-то и фанерная. Харконнены какие-то недоделанные, Стилгар - как пролетарий
из очереди за пивом, черви плохо отрендеренные ;)

 AM> букву "Х" называют, а главного героя - на три буквы, когда должно быть
 AM> пять? Это не ущерб? :-)
Ущерб - такие экранизации смотреть :(
                                                 -= Вс.В.Мармер =-

--- GoldDead+/W32 1.1.5-0802
 * Origin: Каждый уважающий себя мертвец должен быть зловещим (2:5015/112.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 13 из 7581
 From : Vsevolod Marmer                     2:5015/112.10   Чтв 10 Янв 02 22:34
 To   : Vyacheslav Sergeev                                  Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : "Дюна-2" по РТР
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Vyacheslav.

10 Янв 02 05:49, Vyacheslav Sergeev писал(а,о,и) All, а я нагло влез:

 VS> "Дюну-2", не зря ругают... Взять, да и одним махом выкинуть к чертям
 VS> ВСЮ философию!! То, что составляло 90% обаяния книги, то, что
Именно :(

 VS> Бен-Ладена ;) . По той же причине, видимо, и сардукары
 VS> превратились просто в "наемников Императора". Кстати, о сардукарах.
Переводилы наглючили. По-английски сквозь дубляж звучало именно "сардукары".
И почему они в каких-то псевдосамурайских прикидах?
И зачем у "джезериток" пейсы? :)

 VS> Похоже, что создатели сего "шедевра" готовили костюмы таки по игре
 VS> "Дюна-2". Иначе почему, собственно, каждая из сторон носит
Мало того, они и книгу, похоже, читали наискосок. Какой-нибудь вариант,
адаптированный для "людей с ослабленным мышлением".

 VS> актерский состав... Единственный, кто действительно соответствует
 VS> образу - Барон, как тут уже в свое время говорилось. Ну, еще с
Опереточный он какой-то. "Прыщавый" лучше был...

 VS> впечатление - никакого "эффекта погружения", чистая
 VS> костюмная мелодрама с фантастическим сюжетом. Линчевская "Дюна" была,
Я бы даже сказал, вовсе боевик.


                                                 -= Вс.В.Мармер =-

--- GoldDead+/W32 1.1.5-0802
 * Origin: Жирный Ктулху робко прячет тушу склизкую в Р'Лие (2:5015/112.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 14 из 7581
 From : Vsevolod Marmer                     2:5015/112.10   Чтв 10 Янв 02 22:32
 To   : Konstantin Orloff                                   Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Приветствую, Konstantin.

10 Янв 02 06:36, Konstantin Orloff писал(а,о,и) Evgeny Novitsky, а я нагло
влез:

 VC>>>>> Если Банионис ещё как-то деpжится,
 DC>>>> Решительно не могу представить себе Баниониса в этой pоли. Да,
 DC>>>> Смоктуновского? :)
 OP>>> Евгения Леонова. Hевеpоятно, но факт. Он смог бы.
 EN>> Да. А еще бы смог Масюлис.
 KO>   По объему и "черногорскости" вполне подходит Петренко. А вот кто бы
А как насчет Hепив... ээ, Hевинного?

                                                 -= Вс.В.Мармер =-

--- GoldDead+/W32 1.1.5-0802
 * Origin: Жирный Ктулху робко прячет тушу склизкую в Р'Лие (2:5015/112.10)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 15 из 7581
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Птн 11 Янв 02 09:25
 To   : garbager@mtu-net.ru                                 Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, garbager@mtu-net.ru!

В четверг, янваpя 10 2002, в 22:02, Igor Lebedinsky сообщал Alexander Derazhne:

 IL> То есть, по-твоему, хороший текст должен проскакивать, как вазелином
 IL> намазанный? Интеpесная тpактовочка. Да, для развлекательной литеpатуpы
 IL> вполне подходит. (Хотя и не всегда, есть ваpианты.) Но ведь классика
 IL> -- на то и классика, что помимо убийства времени посредством ее чтения
 IL> можно в каком-то смысле обогатиться, вырасти над собой.

Так. Тексты Шекспира и Льва Толстого стали классикой немедленно - я правильно
тебя понимаю? И, кстати, воспpиятие того же Шекспира сильно зависит от того,
кто его пеpевел. Он в любом переводе классик, надеюсь?

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 16 из 7581
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Птн 11 Янв 02 09:32
 To   : garbager@mtu-net.ru                                 Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Круг разного диаметра
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, garbager@mtu-net.ru!

В четверг, янваpя 10 2002, в 22:04, Igor Lebedinsky сообщал Vadim Bochechko:

 IL> Кроме того, даже если рассматриваемый рассказ плох, то что с того? Это
 IL> сейчас считается, что "для детей надо писать как для взрослых, только
 IL> лучше". Раньше считали иначе. "Сказки с моралью для поучения", и всё.
 IL> Критиковать Толстого за то, что его текст не отвечает некотоpым
 IL> (отнюдь не общепpинятыми) современным кpитеpиям,

Вообще-то, если некий текст не отвечает современным кpитеpиям, то это
означает только то, что он устаpел...

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 17 из 7581
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Птн 11 Янв 02 09:37
 To   : Katy Kazantseva                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Дж. К. Ролинг "Гарри Поттер"
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Katy!

В четверг, янваpя 10 2002, в 21:14, Katy Kazantseva сообщал Evgeny Novitsky:

 KK>>> А нет ли у уважаемых подписчиков эхи "Г.П и тайная комната" и
 KK>>> "Г.П и узник Азкабана" в электронном ваpианте?
 BT>> http://www.fenzin.ru/lib/rowling.htm
 EN>> А еще есть официальная страница - www.harrypotter.ru.

 KK> А как быть тем у кого нет интеpна? Кроме как завести конечно...

Тогда добываешь себе список питерских станций, отвечающих на звонки и
имеющих фpеки. С каждой из них фрекаешь по алиасу FILES. Долго изучаешь
присланные тебе файлы....

 EN>> # Origin: Борода - это не укpашение...
 KK> А что тогда?

Вот при личной встрече я бы pазъяснил :)))

  С уважением,
          Evgeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 18 из 7581
 From : Victor Metelkin                     2:5070/254.17   Птн 11 Янв 02 12:42
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет Irina!

11 Jan 02 02:25, Irina R. Kapitannikova -> Victor Metelkin:

 VM>>>> И все ты перепутала - _тетя-кошка_ и _дядя-медведь_, а пама с
 VM>>>> мамой волки сеpые.
 IRK>>>      Маyгли богатый - y него целых 2 семьи в джyнглях. Одна
 IRK>>> подобрала и выкормила, втоpая - наyчила и воспитала. Фyнкции
 IRK>>> разделились, когда волки отдали Маyгли в школy.
 VM>> Еще у него бедняжки (счастливчика ?) сестер нет, одни бpатья.
 IRK>
 IRK>      Зато y него есть волшебное Слово. Правда, в человеческом мире оно
 IRK> yже не действyет...

Срочно пеpечитать.
Волшебное слово , Маугли говорит на _pазных_ языках.
Если ты незнаешь _слова_ для соответствуещей людской стаи ,
то это не значит что его нет.

// Victor

---
 * Origin:     mvs     Irkutsk     (2:5070/254.17)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 19 из 7581
 From : Irena Kuznetsova                    2:5030/1023.24  Птн 11 Янв 02 09:24
 To   : Vsevolod Marmer                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
       Привет, Vsevolod!

10 Jan 02, 22:32, Vsevolod Marmer wrote Konstantin Orloff:


 VC>>>>>> Если Банионис ещё как-то деpжится,
 DC>>>>> Решительно не могу представить себе Баниониса в этой pоли. Да,
 DC>>>>> Смоктуновского? :)
 OP>>>> Евгения Леонова. Невеpоятно, но факт. Он смог бы.
 EN>>> Да. А еще бы смог Масюлис.
 KO>> По объему и "черногорскости" вполне подходит Петренко. А вот
 KO>> кто бы

 VM> А как насчет Hепив... ээ, Hевинного?

 Ширвиндт был бы лучше.

 Счастливо,                Ирэна

---
 * Origin: "Hе надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/1023.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 20 из 7581
 From : Uriy Kirillov                       2:5049/1.5      Птн 11 Янв 02 09:48
 To   : Victor Metelkin                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
                  Яппаньки вам,уважаемый(ая)(ое) Victor !

  Было 11 Jan 02 12:42, Victor Metelkin отстукивал(а) на клавире письмо к Irina
R. Kapitannikova:
 IRK>> Зато y него есть волшебное Слово. Правда, в человеческом
 IRK>> мире оно yже не действyет...
 VM> Срочно пеpечитать.Волшебное слово , Маугли говорит на _pазных_
 VM> языках. Если ты незнаешь _слова_ для соответствуещей людской стаи ,
 VM> то это не значит что его нет.
  Ты прав.Оно есть.Калибра 7.62,согласно правилам использования может
произноситься один раз,фразами по три Волшебных Слова , и монологами
 от 32 Волшебных Слов в каждом.
                   Мы еще встpетимся!Голодный эвок Гpызли.

--- We live between rules of *nix and sux of Win*.(c)grey golded/2.
 * Origin: Temper gets you into trouble,pride keeps you there. (2:5049/1.5)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 21 из 7581
 From : Ilya Pinaeff                        2:5020/400      Птн 11 Янв 02 10:02
 To   : Oleg Pol                                            Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@ezsk.ru>


Hi!

On Thu, 10 Jan 2002 23:15:11 +0300
Oleg Pol <Oleg.Pol@p86.f194.n5020.z2.fidonet.org> wrote:

>  OP>> Евгения Леонова. Невероятно, но факт. Он смог бы.
>  DC> Сыграть аристократа и интеллектуала? При всем моем уважении к Леонову,
>  DC> сомневаюсь. Hе его это амплуа.
>  DC> Сыграть просто умного сыщика - видимо, мог бы, но это уже не то.
> 
> Вполне. Мне вспомнились две его роли - роль умного сыщика и роль
> интелелктуала.
> 
> А аристократа... В конце концов - Ниро Вульф отнюдь не аристократ.
> Точнее - аристократ не более чем, скажем, профессор Преображенский.
> 
Королей Леонов играл, кажется, не однажды ;-)
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 22 из 7581
 From : Ilya Pinaeff                        2:5020/400      Птн 11 Янв 02 10:02
 To   : Kirill Novichkov                                    Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Кысь как таковая
-------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@ezsk.ru>


Hi!

On Thu, 10 Jan 2002 16:18:46 +0000 (UTC)
Kirill Novichkov <ivanych@mail.ur.ru> wrote:

>>А Вы читали "Дневник Адриана Моула" Сью Таунсенд и "Микромегаса" Вольтера?
> "Дневник Адриана Моула" публиковали довольно давно в "Иностранной
> литературе", А вот издавался ли он в виде книги? Если да, то был бы
> весьма благодарен за наводку по издательству-серии. Помнится в свое
> время эта вещь оставила самые приятные впечатления.
Было в виде книги, маленькой, с мягкой обложкой. Там еще и продолжение того,
что в "ИЛ".
В том числе о поездке в Россию. Насколько знаю, есть еще продолжение
продолжения и тоже
у нас издавалось.
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 23 из 7581
 From : Konstantin Boyandin                 2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 10:11
 To   : Andrew Tupkalo                                      Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Родной язык
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>

    Приветствую, Andrew!

 KB>>     Так что... Их, конечно, мало. Но на этом основании все не
 KB>> бросаются учить киатйский и только китайский.

 AT>   Знаешь, всё больше и больше. ;)

    "Все" надо понимать буквально. Процентное соотношение - другой вопрос.

 AT>>>  И всё равно -- диалектизация есть удел _всех_ живых языков.
 KB>>     У всех правил есть исключения. Эсперанто - живой язык. Захочешь в
 KB>> этом убедиться - приложи минимум усилий, убедишься.

 AT>   По-настоящему живой язык -- это когда есть люди, которые знают _только_
 AT> его и могут назвать его pодным.

    Эсперанто и по этому критерию - живой язык. Правда, таких странных людей
мало. Случаев, когда Эсперанто - *один из* родных языков - существенно больше
(я полагаю, около сотни тысяч точно наберётся).

    Всего наилучшего,

Константин

Ралион: http://ralion.ru

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 24 из 7581
 From : Konstantin Boyandin                 2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 10:17
 To   : Victor Metelkin                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Маугли
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>

    Приветствую, Victor!

 KB>>>>>>     По прочтении "Книги Джунглей" а оригинале я тоже некоторое
 KB>>>>>> время думал - зачем в русских переводах и далее в экранизациях
 KB>>>>>> вдруг сделали кота-Багиру (Bagheera - sp?) женского пола -
 KB>>>>>> кошкой (пантерой)? Только что из-за имени, оканчивающегося на
 KB>>>>>> -а?
 KB>>>> 
 VM>>>>> Пантер Багир - ух не режет ?
 KB>>>>     Барс Багира - точно не режет. Пантера - барс-меланист...

 VM> А если так - пантер Багирр ?

    А чем плох "леопард Багира"? "Волк Акела" ухо не режет?

 VM> А барса не надо почемуто он у меня с горами связывается.

    С барсом уже разобрались - не подумал я, что уж тут поделать. Леопард он.
Как есть леопард.

 VM>>> А действие срочно переносим в Гималаи.
 KB>>     Ладно, ладно, леопард-меланист. Можешь возвращаться из Гималаев. И
 KB>> туда, и обратно - за твой собственный счёт.

 VM> Туда за твой, обратно сам выбеpусь.

    Ну уж нет... Такой благотворительностью я не занимаюсь - финансировать
поиск леопардов в Гималаях.

 KB>>>>     Претензия не принимается. На то переводчику и фантазия,
 KB>>>> чтобы преодолевать затруднения. Вышли путём смены пола - но я
 KB>>>> считаю, что многое потеряли, многое... Оригинал воспринимается
 KB>>>> отчётливо по-другоиу. Впрочем, оригинал всё-таки не история про
 KB>>>> Маугли (тем более - не только для детей), там много чего вместе
 KB>>>> идёт.
 KB>> 
 VM>>> Верю на слово и не спорю, так как прочитать оригинал мне точно не
 VM>>> светит, остается спросить есть ли адекватный перевод ?
 KB>> 
 KB>>     Не встречался. Возвращаясь к вопросу, кто есть кто, хочу уточнить:
 KB>> у Киплинга в оригинале неплохо подчёркивается *разница мировосприятия*
 KB>> столь разных существ, как медведь и леопард-пантера. А тут начинают 
 KB>> сразу же сводить всё к антропоцентрическим трактовкам типа "как могут 
 KB>> два мужика воспитывать Маугли". Вот так, одним махом, серьёзную и
 KB>> интересную часть текста просто похерили - упростили...

 VM> Если не лениво - какие нюансы ушли из-за "детского", и какие из-за
 VM> смены пола ?

    Ну как сказать. Я не могу ткнуть пальцем и отделить: этот-де нюанс - из-за
"упрощения", адаптации, цензуры - чтобы дети читали, всё понимая - а этот
из-за смены пола. Самое главное, что *все* истории в "Книге Джунглей" - как
известные читающим по-русски, так и нет - взаимосвязаны, там много
перекрёстных ссылок.

    Даже интересно - есть ли переводы её на русский язык не-адаптированные...
Надо бы поискать.

    Всего наилучшего,

Константин

Ралион: http://ralion.ru

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 25 из 7581
 From : Konstantin Boyandin                 2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 10:25
 To   : Kirill Novichkov                                    Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Маугли
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>

    Приветствую, Kirill!

 >> VM> Из разговора с библиотекаршей :
 >> VM> Вам Киплинга ?! Но он же детский писатель.
 >> 
 >>    :) Да. Ну не читала она ничего, кроме "Маугли". что поделать.

 KN> Библиотекарша и не слыхала не то что о "Дороге на Мандалей" но и о
 KN> "Томлинсоне"? Фиговый нынче библиотекарь пошел...

    "Ким", "Наулака" и т.д. и т.п. - ну не читала, не читала...

    Всего наилучшего,

Константин

Ралион: http://ralion.ru

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 26 из 7581
 From : Konstantin Boyandin                 2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 10:40
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Konstantin Boyandin" <ralionmaster@geocities.com>

    Приветствую, Irina!


 KB>>     В другой статье я упоминал: разница в мироощущении разных зверей -
 KB>> медведя, волка, шакала, питона, леопарда и т.д. Могу посоветовать только
 KB>> одно: прочесть и сравнить ощущения. Как ещё ответить на вопрос? Я не
 KB>> владею искусством передавать ощущения напрямую...

 IRK>      Ты yпоpствyешь в советах. :) Я ж говорю, что читала. И не вижy, чем
 IRK> так yж может отличаться миpоощyщение пантеpы-самца от миpоощyщения
 IRK> пантеpы-самки. Вот отношение к детёнышy - может.

    Не видишь? Ну, видеть-то негде - английского варианта с леопардом-самкой
нет, разве что в альтернативной Вселенной. :) Представить - можешь? Разницу
мироощущений полов?

    Но в этом смысле мы ушли в сторону. Hапомню: в оригинале даётся
мировИдение со стороны разных существ, разных принципиально - начиная от
комплектов органов чувств и т.д. В русской адаптации обсуждались уже совсем
"очеловеченные" персонажи - в смысле, их обсуждать начали именно как
персонажей-людей, приписывая именно человеческие элементы психологии и т.д.

    Всего наилучшего,

Константин

Ралион: http://ralion.ru

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 27 из 7581
 From : Yuri Kostylev                       2:5050/61.1     Чтв 10 Янв 02 09:47
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
From: Yuri Kostylev <yuri@yuri1.udms.elektra.ru>

Dmitry Casperovitch <Dmitry.Casperovitch@p7.f97.n5000.z2.fidonet.org> wrote:


DC> А ты не отмежевывайся, нефиг... :)

VC>> Если Банионис ещё как-то деpжится,

DC> Решительно не могу представить себе Баниониса в этой
DC> роли. Да, пожалуй, и
DC> вообще никого из наших актеров... Разве что Смоктуновского?
DC> :)

Неужели Смоктуновский был настолько гениален? Вульф, помнится,
боялся садиться на незнакомый стул - вдруг не выдержит...
И это еще в 30-х.


Как то пробегала "Поваренная книга Ниро Вульфа" - никто не поделится?


-- 
Oed Yr Addewid
--- ifmail v.2.14.os-p7
 * Origin: Izhevsk (2:5050/61.1@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 28 из 7581
 From : Ivan Rymsho                         2:469/105.66    Чтв 10 Янв 02 17:28
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Гарный черногорский хлопэц Ниро Вульф
-------------------------------------------------------------------------------

Увидел я как Dmitry Casperovitch написал Thu Jan 10 2002 для Ivan Rymsho
нижеотквоченное и решил не проходить мимо...

IR>>>> Гм. А у меня в книжке написано именно "Ниро".
DC>>> Дык, претензии к переводчику...
IR>> Дык, вопрос лишь в том, чьи именно претензии - мои или твои. Кому
IR>> пеpевели-то непpавильно?

DC> А подумать?
DC> Назвать пса Чернышом - шутка тонкая-интеллигентная; легкий намек, вполне
DC> приемлемый в отношенииях служащего с нанимателем. Назвать пса Ниро -
DC> недопустимая фамильярность, почти хамство.

:)) однако, гы.

"Назвать" (как говоришь ты) или "Предложить назвать" (как было в книжке) -
"почувствуйте разницу". Разница примерно как между "жениться" и "обещать"

--- ЫН,
 * Origin: Придумайте мне ориджин и темплей! (2:469/105.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 29 из 7581
 From : Ivan Rymsho                         2:469/105.66    Чтв 10 Янв 02 17:31
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------

Увидел я как Dmitry Casperovitch написал Thu Jan 10 2002 для Konstantin Orloff 
нижеотквоченное и решил не проходить мимо...

KO>>  По объему и "черногорскости" вполне подходит Петренко.

DC> Вот черногорскости нам как раз не надо. Совершенно. Разве что легким-легким
DC> штришком...

Cтpанно, но лет 5 назад, разжившись книжками про Ниро Вульфа я на вопрос "кто
может сыграть" ответил себе однозначно - Банионис и только Банионис.

Однако, и в самом страшном сне не мог пpивидеться никакой Жигунов в роли Арчи. 
Поэтму телевизор я даже включать не стал.

KO>> А вот кто бы мог сыграть Арчи - большой вопрос.

DC> Не, его-то многие бы могли. Hачиная с Миронова и кончая Меньшиковым...

Позвольте не согласиться.
В свой воображаемый фильм тогда я актера на роль Аpчи так и не нашел. Как ни
крути, а главный герой всех романов о Ниро Вульфе именно Аpчи.

--- ЫН,
 * Origin: Придумайте мне ориджин и темплей! (2:469/105.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 30 из 7581
 From : Ivan Rymsho                         2:469/105.66    Птн 11 Янв 02 08:53
 To   : Victor Metelkin                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------

Увидел я как Victor Metelkin написал Thu Jan 10 2002 для Ivan Rymsho
нижеотквоченное и решил не проходить мимо...

IR>> Многие мои знакомые после появления в 90-х годах книжек с яpкими
IR>> обложками стали связывать яpкость обложки с убогостью содеpжания.
IR>> "Кривой против ста ментов" или "Звиздалиот в псибета поиске", это уж
IR>> не важно. От такого страдают и неплохие авторы в том числе.
IR>>
IR>> А у Мошкова библиотека тем и хороша, что на книжках обложек
IR>> практически нету. И можно читать хоть все подpяд.
IR>>

VM> Мне кажется , что "более старшего" возраста , менее стеснительны
VM> по пустякам, и с чего ты решил что среди них много любителей читать
VM> с экрана ?

Из своих наблюдений.

VM> И кто попадает в этот "более старший" ?

Многие мои знакомые. Отсюда я делаю вывод, что и многие мои НЕзнакомые тоже.

--- ЫН,
 * Origin: Придумайте мне ориджин и темплей! (2:469/105.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 31 из 7581
 From : Ivan Rymsho                         2:469/105.66    Птн 11 Янв 02 08:55
 To   : Evgeny Novitsky                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------

Увидел я как Evgeny Novitsky написал Thu Jan 10 2002 для Ivan Rymsho
нижеотквоченное и решил не проходить мимо...

IR>> единодушия в этом вопросе, чтобы экстраполировать и на незнакомых.

EN> А вот среди *моих* знакомых идея, что можно постесняться покупать
EN> какую-либо книжку по каким-то причинам, оказалась почти что pеволюционной
EN> :)) - по крайней мере необычайно новой... Вот *укpасть* книжку, тут да,
EN> постесняются ;)

Гм.
Что ж, хорошие у тебя знакомые.

EN>>> В частности, что есть "более старший" возраст - это от
EN>>> скольки лет? ;)
IR>> От 30, а что?

EN> Да мне интересно, попадаю ли я в эту гpуппу....

Мне тоже.

--- ЫН,
 * Origin: Придумайте мне ориджин и темплей! (2:469/105.66)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 32 из 7581
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Птн 11 Янв 02 10:05
 To   : Boxa Vasilyev                                       Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Требую справедливости: [*]: Пpедпочтения
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Boxa!

SU.BOOKS (SU.BOOKS), Thu Jan 10 2002, Boxa Vasilyev => CoModerator-1:

 BV> Почему в фидо любой автор низведен до положения скота? Почему любое
 BV> хамло может безнаказанно поливать грязью любого пишущего? Почему
 BV> фраза "ты пишешь говно" ненаказуема, а ответ "ты думаешь говно"
 BV> незамедлительно плюсуется? Почему, черт возьми? Это вопиюще
 BV> несправедливо! А модераторы сплошь и рядом вместо поддержки предметов
 BV> обсуждения давят их, предоставляя полную свободу разнообразным

Воха, успокойся. Эта эха создана именно для того, чтобы говорить о том, какое
г@#$о пишут и издают. А как появится эха su.readers, так там можно будет и
читателей гвоздить за недоумство.

 BV> Если боретесь с хамством и резкостью - так боритесь по всем
 BV> направлениям, мать вашу. Блюстители порядка...

Будем джентльменами -- на хамство в свой адрес пусть не последует опускание
себя до того же уpовня.


    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 33 из 7581
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Птн 11 Янв 02 10:05
 To   : Leonid Broukhis                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Дон Кихот после Сервантеса
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Leonid!

SU.BOOKS (SU.BOOKS), Wed Jan 09 2002, Leonid Broukhis => Anton A. Lapudev:

 >> А ещё в "Кодрах" была повесть "Вечернее утро".
 >> Там героя звали "Тонкий Ход" - не расслышав, как он назвался Дон Кихотом.
 LB> Хорошо хоть, что ослом горячим (donkey hot) не звали.

осёл гоpячий = hot donkey.


    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 34 из 7581
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Птн 11 Янв 02 10:05
 To   : Olga Suhinina                                       Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : посоветуйте,пожалуйста
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Olga!

SU.BOOKS (SU.BOOKS), Wed Jan 09 2002, Olga Suhinina => All:

 OS> Люди добрые!  Скажите, что из современных новых писателей  почитать?
 OS> Предпочитаю Ремарка, Жапризо, Лондона. Что нибудь из этой серии, если
 OS> можно.

И.Хмелевскую пpобовала?


    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 35 из 7581
 From : Alex Mustakis                       2:5020/194.125  Птн 11 Янв 02 10:05
 To   : Boxa Vasilyev                                       Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю, Boxa!

SU.BOOKS (SU.BOOKS), Thu Jan 10 2002, Boxa Vasilyev => Andrew Tupkalo:

 BV>>>> Не надо грязи. Я больше не монстр, а бездарь и графоман. Логинов
 BV>>>> меня туда и произвел.
 AS>>> А ты и обиделся. Какое-то прям кокетство :)
 AT>>   Воха любит пококетничать тем, что его pугают.
 BV> Ты еще вспомни "Червь есмь. Ничтожество есмь". Но христиан почему-то никто
 BV> не упрекает.

Гы. Да потому что в христианстве не только "аз есмь червь", но и
противоположное пpосматpивается -- подобие Богу, к пpимеpу.

"Я червь -- Я Бог" (с)

Да и христиане, когда им говоpят "ты червь", не начинают комьями гpязи в ответ 
кидаться. Бо смиренны и знают, что слова такие -- не больше чем слова, вой
ветра и дуновение пустое. Истинное же Слово -- Силы и Власти -- вообще не
пpоизносится.

В твоём же "я бездарь" смиpения ни на гpош. Тут же напоминание, кто там где-то 
2-м в номинации был.

"Я никогда не был первым из вас. Но я не терплю быть вторым" (с) БГ


    С наилyчшими,
                 --- Alex ---
--- Дед Мироед версии 3.0.1-asa7
 * Origin: Black Dinos' Nest (FidoNet 2:5020/194.125)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 36 из 7581
 From : Ilya Pinaeff                        2:5020/400      Птн 11 Янв 02 11:01
 To   : Alex Polovnikov                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Пpедпочтения
-------------------------------------------------------------------------------
From: Ilya Pinaeff <syn@ezsk.ru>


Hi!

On Fri, 11 Jan 2002 08:30:36 +0300
Alex Polovnikov <Alex.Polovnikov@p22.f7.n5007.z2.fidonet.org> wrote:

>  >> А если представить, что на книге обложки просто нет? Пролистнуть ее,
>  >> не глядя. СлабО?
>  IP> Как это в том анекдоте... "Вам все равно, а мне на стол ставить!"
> Не понял... Анекдот можно полностью??
Анекдот вот с такою бородой. Некий покупатель в парфюмерном отделе:
- А почему это у вас одеколон "Русский лес" без этикеток?
- А вам не все равно?
- Это вам все равно, а мне на стол ставить!
--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: Demos online service (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 37 из 7581
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 12:21
 To   : Anton Moscal                                        Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Взгляд из дюзы: Тайна Абрахама Меррита [1/4]
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>

Привет, Anton!

Thu Jan 10 2002 00:20, Anton Moscal wrote to Serge V. Berezhnoy:

 AM> Интересно - пересказать сюжеты всех его книг, включая развязки - это
 AM> такое утонченное издевательство над автором и возможными его читателями?
 AM> :)

В данном случае я счел это необходимым. Сейчас Меррита мало кто читает (по
понятным причинам), а хотелось дать представление о его книгах всем читателям
статьи. К итому же, это важно в контексте всей книги. 

С Лавкрафтом еще хуже - говорить о его рассказах и не говорить, о чем они, не
получается никак. 

-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 38 из 7581
 From : Liana Blagennova                    2:5020/400      Птн 11 Янв 02 12:14
 To   : Leonid Blekher                                      Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Кысь как таковая
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>

Hi, Leonid!
You wrote to Liana Blagennova on Thu, 10 Jan 2002 11:44:09 +0000 (UTC):
LB>>> Это оно для нас формальное. А для Пушкина, например, да и вообще...
LB>>> Вот интересно, задумывалась ли ты, _почему именно это слово_ взяли
LB>>> большевики для обращения к подельникам?

LB>> Нет, не задумывалась. Но это же не с большевиков началось, а гораздо
LB>> раньше:
LB>> "Товарищ, верь! Взойдет она, звезда пленительного счастья..." Опять
LB>> же, французское "camarade".

LB> Вот я и говорю - раньше это слово было не формальным, а очень даже
LB> душевным. К кому обращался так Пушкин? Вот то-то. Да и любой разбойник
LB> ласково называл своих, э-э-э, товарищей по оружию - "товарищами". Hадо
LB> бы у Даля посмотреть, как он определяет это слово.

Все же изначально "товарищ" и "голубчик" имели разные смыслы. Сердечность
слова "голубчик" в русском языке имеет глубокие корни, берет начало от
горячо любимой в народе птицы голубь, который к тому же есть и символ духа
святого,  и отражена в таких устойчивых словосочетаниях как "голубь ты мой
сизокрылый",  "голубка моя ненаглядная", "голубь мира". "Голубушка,
голубчик" - так ласково называли друг друга простые русские люди и бедные
люди Достоевского,  незабвенные Макар Девушкин и Варвара Алексеевна. Слово
"товарищ" исходно имело формально-деловой смысл, обозначая отношения,
возникшие на почве общих обстоятельств или интересов: товарищи по учебе,
товарищи по борьбе, товарищеская артель и т.п.  В народе оно закрепилось в
таких известных поговорках,  как "Гусь свинье не товарищ", "Барин слуге не
товарищ", "Черт попу не товарищ", "Иван Марье не товарищ", и т.д.
Впоследсвии слово
"товарищ" приобрело некоторый оттенок душевности, благодаря романтикам
борьбы за дело освобождения трудящихся, начиная с Пушкина и Огарева, и
кончая лириками советской эпохи. Вспомним хотя бы пронзительно-задушевное:
"Слышишь, товарищ, война началася! Бросай свое дело, в поход собирайся..."
Хотя и тут звучит прежде всего мотив общего дела. Таким образом, "голубчик"
и "товарищ" имеют  совершенно разные оттенки душевности. В самом деле, о
какой подлинной задушевности может идти речь, если понятие "товарищ"
происходит от слова "товар"? Смысл  отношения товарищества лучше всего
выражается известной формулой Т-Д-Т: "Товарищ - Дело - Товарищ".
Попробуйте-ка, замените в поговорках, приведенных мною выше, слово "товарищ"
на слово "голубчик". Они сразу же или потеряют смысл, или изменят его до
неузнаваемости. Действительно, почему это барин слуге не голубчик? Очень
даже может оказаться и голубчиком. Или Иван Марье - не голубчик? Вообще
абсурд какой-то. Или, например, в песне: "Голубчик Сталин, Вы большой
ученый,  в языкознанье Вы всех мудрей..." Совсем другой оттенок
приобретается.
Или возьмите у Крылова: "Когда в голубчиках согласья нет, на лад их дело не
пойдет, и выйдет из него не дело - только мука." Вообще двусмысленность
какая-то.
Понимаю, что вопрос о различиях употребления слов "товарищ" и "голубчик" -
частный, и не требует столь пристального внимания, но, как я поняла, это -
основа ошибочного отождествления общества, описанного Т. Толстой с
советским, что и заставило меня остановиться на этой проблеме так подробно.
Мне кажется, что изобретение Толстой слова "голубчик" в качестве обыденного
обращения, не имея ничего общего с советским "товарищ", навеяно тем периодом
постсоветской эпохи, когда на слово "товарищ" было наложено табу, и все
находились в мучительных поисках его эквивалента, которые, как известно,
ни к чему не привели. Мы по-прежнему не знаем, как обращаться к незнакомому
человеку. "Господин" и "госпожа" приживаются не очень.

Счастливо!
                       /Лиана/

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 39 из 7581
 From : Liana Blagennova                    2:5020/400      Птн 11 Янв 02 12:14
 To   : Valery Benediktov                                   Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Кысь как таковая
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Liana Blagennova" <liana-bm@mtu-net.ru>

Hi, Valery!
You wrote to Liana Blagennova on Thu, 10 Jan 2002 04:15:52 +0300:
VB> А вот женщин-сатириков или юмористов (в смысле авторов) не видно.
VB> Или Клара Новикова свои тексты читает?

А зачем женщинам становиться авторами, если каждая вторая - сатирик по
жизни? И вообще, сравнивать можно по-разному. Когда говорят о национальном
характере, берут наихудшее, сравнивая культуры - наивысшие достижения, а
уровни жизни - оценивают средние показатели. Так и в нашем вопросе, нужно
оценить средний уровень.

VB> Кстати "сатиpик" и "юморист" - слова мужского pода. А как будет
VB> женского?

Известно, как: вагинальный сатирик.

А как будет слово "человек" женского рода?

Счастливо!
                       /Лиана/

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: MTU-Intel ISP (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 40 из 7581
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Птн 11 Янв 02 09:30
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Холь Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Irina.

   Friday January 11 2002 00:13
   Irina R. Kapitannikova пишет к Grigory Naumovets:
 IRK>      А знаешь, какой процент людей обладает нормально развитым чyвством
 IRK> юмоpа? То-то и оно... Я читала "Дервишей" ещё и глазами одного своего
 IRK> знакомого из Киева. Так вот, его глаза выражали то недоyмение, то
 IRK> пpотест.

   Вероятно, большинство людей считает именно своё чувство юмора
- нормально развитым :-) А по поводу Зайчика - даже не дочитал,
бросил. Хотя книги самого Рыбакова люблю. Может, дело в том, что
юмор - далеко не самая сильная его сторона.

   С уважением
                                            Александр Клименко
       Friday January 11 2002
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 41 из 7581
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Птн 11 Янв 02 09:55
 To   : Irina R. Kapitannikova                              Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Onegin
-------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Irina.

   Friday January 11 2002 00:32
   Irina R. Kapitannikova пишет к Alexander Klimenko:
 IRK>>> Hy почемy, почемy "y них" всегда такая клюква про "нас"? Как
 IRK>>> бyдто Россия на Лyне. Как бyдто нет ни истории с географией, ни
 IRK>>> литеpатypы, ни живописи, ни кино, наконец.
 AK>> А "у нас" не столь уж редко встречается клюква про "них", нет? :-)

 IRK>      "У нас" про "них" не столь yж часто, а "y них" про нас - пpактически
 IRK> всегда. :)

   Это потому, что мы-то тут и клюкву "про себя" сечём сразу же.
Заметить же клюкву "про них" мне лично куда труднее - увы :-(.
Но взгляд "наш" на "них" не менее недоброжелателен, пожалуй.
Вот на днях прочитал "Человека напротив" - спасибо Димми. Хороша
книга, ничего не скажешь, умеет Рыбаков в душе покопаться :-)
Но и тут всё то же. Ася сидит в коммуналке и слышит иностранную
музыку из-за стены: "Ай кэн фак, ю кэн фак...". Оно по сюжету так
и надо и воспринимается нормально, и никакого отторжения нет. Но
только, сейчас вот, когда пишу, у меня "Une femme amoureuse" играет
("С тобой я буду всегда...") Оно ведь оттуда же, с запада, пришло,
но внимание предпочитают обратить именно на "Ай кэн фак...".
Вероятно, в этом случае острее ощущается собственная высокодуховность.
   Ничего личного, разумеется. Это я так, в пространство :-)

   С уважением
                                            Александр Клименко
       Friday January 11 2002
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 42 из 7581
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 12:31
 To   : Ljuba Fedorova                                      Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Дон Кихот после Сервантеса
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>

Привет, Ljuba!

Thu Jan 10 2002 13:06, Ljuba Fedorova wrote to Serge V. Berezhnoy:

 SB>>>> Известно ли почтеннейшей публике что-то еще из этого же ряда?
 LF>>> "Монсеньор Кихот" Грэма Грина подойдет?
 SB>> Спасибо, схвачено.
 LF>      Только там все -таки не сам Дон Кихот главное действующее лицо
 LF> (насколько я поняла, это должно быть важно), а всего лишь человек с таким
 LF> же именем и теми же идеями.

Это в полне в духе. "Возвращение Дон Кихота" Честертона - примерно то же, но
даже без нужного имени :-)

-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 43 из 7581
 From : Viktor Bojev                        2:5059/9.7      Птн 11 Янв 02 11:41
 To   : Leonid Blekher                                      Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Leonid!

Было <07 Jan 02>, когда я, с интересом прочитал как Leonid Blekher писал к
Anastacia Maximova

 AM>> Я думаю, здесь и сейчас Толстой и Логинов выступают как две
 AM>> равновеликие фигуры - равновеликие, спешу оговориться, не в
 AM>> культурно-историческом контексте (об этом судить рано), а в плане
 AM>> влияния на современную литературу и на умы читателей.

 LB> Про влияние Толстого и Логинова на современную литературу я ничего
 LB> сказать не могу. Толстого я не перечитывал довольно давно. Логинова
 LB> же, наоборот, совсем не читал. Из косвенных данных я делаю вывод, что
 LB> Логинов пишет жанровые книжки, в основном для современных подростков.
 LB> Толстой свои основные романы и повести писал для взрослых людей. О
 LB> какой равновеликости может идти речь?

   Не вдаваясь в существо спора замечу, что этот аргумент несколько сомнителен,
так как давно всеми признано, что для детей и подростков надо писать так же как
для взрослых, но только лучше.

 LB> Я, к сожалению, ничего не знаю о дискуссиях интеллигентных людей о
 LB> творчестве Логинова. Как, впрочем, и о творчестве Бушкова, Головачёва,
 LB> Петухова и проч. Но это может означать только то, что я не в курсе.
 LB> Буду очень признателен, если моё незнание будет рассеяно.

   Тут зазpя всё в одну кучу намешал. Так как даже дитю ясно, что это вещи зело
pазные.

 AM>> Мне кажется, у Логинова прав и оснований критиковать Толстого, во
 AM>> всяком случае, не меньше, чем у Толстого - критиковать Шекспира.

 LB> Hасчёт прав на критику - спору нет. Умеешь буквы складывать - вот и
 LB> критикуй себе на здоровье. Hасчёт оснований - ... В серьёзной
 LB> литературе, как и в любом серьёзном деле, критик должен быть "в
 LB> предмете". Сначала он должен доказать своим читателям, что у него есть
 LB> эти основания. Эти доказательства должны быть общепринятыми. А так что
 LB> ж - любой шестиклассник может своё незнание основ выдавать за своё
 LB> обоснованное мнение. Ну и какой мне с этого прок?

   Не берусь во всем поддерживать Логинова, в той статье, но по части критики
Толстым Шекспира считаю, что это примерно равноценные наезды. Что Логинова на
Толстого, что Толстого на Шекспиpа. Причем пожалуй даже у Логинова аргументы
хоть какие-то есть, а вот у Толстого с этим плоховато.


                                               Спасибо за внимание, /Viktor/.

... ...
--- GoldEd...
 * Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 44 из 7581
 From : Anton A. Lapudev                    2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 12:46
 To   : Serge V. Berezhnoy                                  Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Взгляд из дюзы: Тайна Абрахама Меррита [1/4]
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>

Мир Вашему дому, уважаемый Serge!


 SVB> В данном случае я счел это необходимым. Сейчас Меррита мало кто читает
 SVB> (по понятным причинам)
Архаичность текстов? Или просто не печатают?
"Стальной монстр" - действительно архаичен... Помню ещё по "Флоксовскому"
изданию.
А вот его мистическая трилогия - это да! Но вроде её переиздают?

 SVB> С Лавкрафтом еще хуже - говорить о его рассказах и не говорить, о чем
 SVB> они, не получается никак. 
О! А будет и обзор Лавкрафта?

Такая вот печаль...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 45 из 7581
 From : Alexander von Wolf                  2:5030/1081.33  Чтв 10 Янв 02 05:49
 To   : Konstantin Boyandin                                 Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : внеземные формы жизни в NF
-------------------------------------------------------------------------------
/Ой ты гой еси, добр молодец (красна девица) Konstantin!/
Среда Январь 09 2002.  Konstantin Boyandin -> Alexander von Wolf  (внеземные
формы жизни в NF)

KB>>>     Ну, мы ещё, с точки зрения эволюции разума - дети, а дети, как
KB>>> известно, самые деструктивные существа...
AvW>> Если не ограждать детей от "шалостей", то они могут так и не стать
AvW>> взрослыми...
KB>     Согласен, на то и воспитатели. Только у нас-то с вами воспитатели - те
KB> же детишки порой, только о себе возомнившие, играющие во "взрослых"...
KB>     Хорошая идея для произведения...

Мы как дети оставшиеся без родителей но со спичками. Хиросима, Нагасаки,
Чернобыль... (Windows95 :)

/Прощевайте./
--- Старый ворон мимо не каркнет.
 * Origin: Коловрат bbs, Санкт-Петербург, Россия (2:5030/1081.33)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 46 из 7581
 From : Nikolai Komlev                      2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 12:58
 To   : Boris Tolchinsky                                    Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Инфоpмация, книги, Гамлет (было - вз  гляд из дюзы)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Nikolai Komlev" <nk@tgph.tvcom.ru>


 NK>> Осталось выяснить, кто такие иллирийцы.

 BT> 1) коренное, доримское, население Иллирии, исторической области на
 BT> северо-востоке Балкан; 2) словенци, хорваты, сторонники почившего в бозе
 BT> "иллиризма" и "Великой Иллирии", etc; 3) Иллирик - одна из двух больших
 BT> префектур в ранней Византии.

Цитата была из начала девятнадцатого века. Кого тогда назвали иллирийцами?

Nikolai Komlev

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 47 из 7581
 From : Oleg V.Cat                          2:5100/80       Птн 11 Янв 02 11:12
 To   : Oleg Pol                                            Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Дюна
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Oleg!

Thursday January 10 2002, Oleg Pol writes to Elena Navrozkaya:

 VM>>>> кизлодды в чепчиках - фримены АКА Свободные? Hет. Это именно
 VM>>>> "фриманцы"...
 AM>>> Я расслышала: "фримансы".
 OP> Мерссские, мерсссские фриманссссы... А что у нас в карманссссах
 OP> костюмсссса?
О! Они самые :-). Правда надо отдать должное, фильм дал одну интересную
паралель, не заметную по книге (правда тут скорее актер постаpался). Это же
явно истоpия ТРАГИЧЕСКОГО Гамлета :-).
И вывеpнутая проблема Иссаака/Авpаама по книге тоже не так светилась...

Общее заключение - если убрать глюки переводчика, то основные претензии к
художнику и _бедности_. По уровню декораций пpям классический франкенштейн
получается <g>...

\____Cat
/\  /\

---
 * Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 48 из 7581
 From : Oleg V.Cat                          2:5100/80       Птн 11 Янв 02 11:31
 To   : Vsevolod Marmer                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : "Дюна-2" по РТР
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vsevolod!

Thursday January 10 2002, Vsevolod Marmer writes to Vyacheslav Sergeev:

 VS>> впечатление - никакого "эффекта погружения", чистая
 VS>> костюмная мелодрама с фантастическим сюжетом. Линчевская "Дюна" была,
 VM> Я бы даже сказал, вовсе боевик.
И обе (и Линчевская, и эта) имеют одну _пpинципиальную_ проблему - нечитавшему 
Дюну человеку совершенно непонятно, о чём речь идет... Правда совсем недавно
тут это позиционировали как достоинство - мол, раз непонятно, возьмет человек
книжку и пpочитает... Похоже, что не пpочитает...


\____Cat
/\  /\

---
 * Origin: CatMare (2:5100/80)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 49 из 7581
 From : Alex Polovnikov                     2:5007/7.22     Птн 11 Янв 02 13:44
 To   : Evgeny Novitsky                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Круг разного диаметра
-------------------------------------------------------------------------------
Saluton, Evgeny!

Пятница Январь 11 2030 09:32, Evgeny Novitsky skribis al garbager@mtu-net.ru:

 EN> Вообще-то, если некий текст не отвечает современным кpитеpиям, то это
 EN> означает только то, что он устаpел...

Обычно это означает, что кто-то выделывается и придумывает  некие "современные
критерии"... А тексты не стаpеют... Они вечны!

Alex

--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
 * Origin: Verba volant, scripta manent (FidoNet 2:5007/7.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 50 из 7581
 From : Vadim Bochechko                     2:5020/400      Птн 11 Янв 02 12:57
 To   : Igor Lebedinsky                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Круг разного диаметра
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vadim Bochechko" <oik@rdc.centre.energy.gov.ua>

Thu Jan 10 2002 22:04, Igor Lebedinsky wrote to Vadim Bochechko:

 VB>> Логинову. Я понимаю затруднительность и "бессмысленность"
 VB>> просьбы, но все-же был-бы рад прочесть о конкретных претензиях
 VB>> и цитатах из статьи. Не дай помереть не узнав - чему же
 VB>> адекватна сия форма.

 IL> Если говорить коротко (всерьез разбираться нет времени): рассказик
 IL> Толстого -- это остановленное мгновение. Мгновение с авторским
 IL> комментарием.

Ну ЕМНИМС у Логинова претензий более одной и не только к "Черепахе". Еще раз Я
понимаю затруднительность и "бессмысленность", но! Вот нашелся добрый человек
и подробно разобрам Фоменковские писания, я прочитал и много почерпнул для
себя. Если Логинов столь-же не прав в литературоведении, как Фоменко в
истории, то почему бы не найтись желающему поспорить не обобщенно, а по
конкретным аргументам. Однако обсуждать конкретные претензии почемо-то не
спешат, а сразу переходят к обобщениям.

 IL> Критикуемый текст хорош именно
 IL> своей диковатой естественностью и кривоватой правотой.

Вот я и говорю - типичный панк. Криво, дико, гадко, мать сливы пересчитывает -
punk.

За сим остаюсь искренне Ваш, Вадим.

--- ifmail v.2.15dev5
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 51 из 7581
 From : Vladislav Zarya                     2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 13:18
 To   : Andrew Tupkalo                                      Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Холь Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Vladislav Zarya" <zarya@baikalwave.eu.org>

Приветствую Вас, Andrew!

Wed Jan 09 2002 21:23, Andrew Tupkalo wrote to Kat J. Trend:

 AT>   А вот Заpя с Ахметжановым с СФ.HЬЮСах ходят вокруг и нудят про пpава
 AT> человека. ;)

  Голубой Дракон, друг мой, не заезжайте. Это совсем не тот процесс,
который в действительности происходит.

Всех благ!  Владислав

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 52 из 7581
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 13:30
 To   : Anton A. Lapudev                                    Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Взгляд из дюзы: Тайна Абрахама Меррита [1/4]
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>

Привет, Anton!

Fri Jan 11 2002 12:46, Anton A. Lapudev wrote to Serge V. Berezhnoy:

 SVB>> В данном случае я счел это необходимым. Сейчас Меррита мало кто читает
 SVB>> (по понятным причинам)
 AAL> Архаичность текстов? Или просто не печатают?

Печатают. В "желтой fantasy" почти все романы выходили, были тома в
Центрполиграфе и Армаде, а недавно вышел том у АСТ+TF. Но читают его мало -
как-то малоактуален. Хотя "Гори, ведьма, гори!" мне кажется вещью превосходной
и не устаревшей. А вот романы о "затеряных племенах" сейчас явно не в моде,
они остались в фундаменте современной фантастики и снаружи почти не видны.

 SVB>> С Лавкрафтом еще хуже - говорить о его рассказах и не говорить, о чем
 SVB>> они, не получается никак. 
 AAL> О! А будет и обзор Лавкрафта?

До 1922 года я его биографию уже доволок. Тяжело идет, чертяка. Тоже будет
где-то около листа, наверное.

-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 53 из 7581
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 13:32
 To   : Oleg V.Cat                                          Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Дюна
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>

Привет, Oleg!

Fri Jan 11 2002 11:12, Oleg V.Cat wrote to Oleg Pol:

 OVC> Общее заключение - если убрать глюки переводчика, то основные пpетензии
 OVC> к художнику и _бедности_. По уровню декораций пpям классический
 OVC> франкенштейн получается <g>...

Не тронь Франкенштейна! Там хоть и театральные декорации, но вполне стильные.

-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 54 из 7581
 From : Serge V. Berezhnoy                  2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 13:34
 To   : All                                                 Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Река Хронос. Операция `Гадюка`
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge V. Berezhnoy" <barros@citycat.ru>

Привет!

Только что увидел и что-то припух: новый том в "Мирах Кира Булычева" - "Река
Хронос: Операция `Гадюка`" 

Я что-то путаю или это раньше был третий роман цикла "Театр теней"?!

-= Удачи! =- Сергей =- [ http://barros.rusf.ru ]

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 55 из 7581
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/65.7     Птн 11 Янв 02 09:08
 To   : Kirill Novichkov                                    Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Холь Ван Зайчик
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Kirill!

В четверг 10 января 2002 19:18, Kirill Novichkov писал к All:
 KN> Дык автор-то весьма хорош и книги хороши и хороши весьма, а вот кто
 KN> сможет сказать - после "Дела о полку Игореве" выходило что-нибудь?
  Дело лис-обоpотней, pазумеется.

   Пока, Kirill! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 56 из 7581
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/65.7     Птн 11 Янв 02 16:22
 To   : Victor Metelkin                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Victor!

В четверг 10 января 2002 21:58, Victor Metelkin писал к Andrew Tupkalo:
 VM> Упрощенно так : китайцы так хорошо работали, что их много наплодилось,
 VM> и для того чтобы выжить им приходилось очень много и очень хоpошо
 VM> pаботать. Всякая заварушка отвлекала китайцев от дела и вызывала
 VM> страшенный голод. Получился такой национальный китайский характер выше
  Ты его неправильно излагаешь. Он писал, если мне не изменяет мой склероз, как
раз о династическом цикле, связанном с периодическими колебаниями продажности
чиновников. ;) Когда народ доходил до ручки, он устраивал кpестьянские
восстания, а тут как всегда под рукой или какой амбициозный мандаpин/ван, или
очередной завоеватель...

   Пока, Victor! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 57 из 7581
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/65.7     Птн 11 Янв 02 16:31
 To   : Slawa Alexeew                                       Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Slawa!

В четверг 10 января 2002 15:52, Slawa Alexeew писал к Andrew Tupkalo:
 SA>   Ты случайно Швецию со Швейцарией не перепутал? Где альпийские луга -
 SA> и где скандинавы живут?
  В горах они, Слава, живут. В гоpах. Скандинавия -- это горы и море, море и
гоpы. Что такое, по-твоему, знаменитые норвежские "сетеры", как не натуральные 
альпийские луга?

 AT>>  Ни с какой. Поскольку "викинг" -- не народ, а _пpофессия_.
 SA>   А тут викингов с варягами. Это варяг - профессия. К примеру, Рюрик
  Hет. Народ скандинавского полуострова в Средневековье именовал себя
норманнами, или даже "норсмадр", "северными людьми". И какой-нибудь богатый
бонд (землевладелец) из Руссена или Халогаланда никогда бы не стал именовать
себя викингом -- он им просто не был. Викинг -- это именно пpофессия, морской
воин, пират и тоpговец.

 SA> был варягом, но не викингом. И есть большое подозрение - что
  А вот "ваpяг" -- скорее всего именно название наpода. Хотя, вполне возможно, 
и просто искажённое славянами норманнское слово "викинг", означающее ту же
самую пpофессию.

 SA> славянским варягом (псковичем, пруссом или шляхтичем), поскольку
 SA> слово "рурог" встречается только у славян (в польском существует до
 SA> сих пор, обозначает разновидность сокола, кстати - сокол был и на
 SA> гербе Рюрика). А вот в норвежском, шведском и финском языках такого
 SA> слова нет.
  Да, есть такая гипотеза. Она есьма правдоподоюна, неплохо обоснована, и св
последнее вpемя становится всё более и более популяpной. но к тому, что викинги
-- не народность, она не имеет никакого отношения.

 SA>    Посмотри на карту, и лучше не физическую, а климатическую:
 SA> французы, швейцарцы, немцы - у них можно допустить развитие металургии
 SA> и прочего с опережением Руси, ПОТОМУ ЧТО У НИХ СНЕГ РАНЬШЕ СХОДИТ, а
 SA> значит от борьбы с природой остается больше времени на побочные
 SA> глупости, вроде развития "цивилизации".
  Ой, какая чушь, какая чушь.. Слава, ты чем её коpмишь? ;) Исландские саги
почитай, да?

 SA>   Ok! Если не согласен - назови какого-нибудь викингского "короля"
 SA> того периода? Сколько под ним было земель, народу и где столица
 SA> "королевства"? (имеется ввиду период - когда Киев уже был стольным
 SA> градом 7-10 век).
 Очень хоpошо. Харальд Косматый (затем Прекрасноволосый) из Вестфольда, объеди-
нивший в IX веке всю Норвегию, подойдёт?

   Пока, Slawa! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 58 из 7581
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/65.7     Птн 11 Янв 02 16:48
 To   : Dmitry E. Volkov                                    Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
 *** Answering a msg posted in area CARBON.COPIES (CARBON.COPIES).
HI, Dmitry!

В пятницу 11 января 2002 01:05, Dmitry E. Volkov писал к Andrew Tupkalo:
 DV> Я там с датами напутал. Ньюкомен умер в 1729 году, а Уатт сделал
 DV> машину аж в 1769-м. Так что кривошип, наверное, запатентовала какая-то
 DV> другая гидра. :)
  Он самый. Английские патенты тогда, ЕМНИМС, выдавались на полста лет, и те
несколько лет, что ещё действовал этот патент, Уатт был вынужден использовать
во всех своих машинах этот паpаллелогpамм.

   Пока, Dmitry! "Listen to the music,.. not the song..." (c)Kosh Naranek

 --- [Team Delenn] ------ [R.An.Ma.] ----- [Team Философствующие Маньяки] ---

... Winamp is Dead
--- Посадил Дедка репку 3.00.Beta4+ кг. весом
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam (2:5045/65.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 59 из 7581
 From : talya bolshackova                   2:5030/775.1    Птн 11 Янв 02 00:38
 To   : Andrew Tupkalo                                      Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Маугли
-------------------------------------------------------------------------------
шалом, Andrew!

 в среду, 09 янваpя 2002 21:19:59, юстас - алексу... то есть, Andrew Tupkalo -
Victor Metelkin:

 KB>>>    Барс Багира - точно не режет. Пантера - барс-меланист...
 VM>> А действие срочно переносим в Гималаи.

 AT>   Барс -- это ягуаp.

"это ягуляр!"
барс - это барс.
ягуар - это ягуар.


    леhитраот!                                                       talya

--- ПМБЕЖ 3.00 + 2b раз!
 * Origin: Не будет вам, гадам, барабана! (с) В. Пелевин (2:5030/775.1)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 60 из 7581
 From : Rina Petrenko                       2:5006/18.22    Птн 11 Янв 02 17:56
 To   : All                                                 Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Дюна
-------------------------------------------------------------------------------
Привет All!

Меня интеpесyет, какие переводы книги сyществyют и с каким лyчше покyпать?

... [ICQ UIN #74993771] [mailto:rina@nvkz.kuzbass.net]
--- Deep Silence...
 * Origin: Ветер в голове попyтным не бывает... (2:5006/18.22)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 61 из 7581
 From : Anton A. Lapudev                    2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 14:04
 To   : Serge V. Berezhnoy                                  Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Взгляд из дюзы: Тайна Абрахама Меррита [1/4]
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>

Мир Вашему дому, уважаемый Serge!

 SVB> Печатают. В "желтой fantasy" почти все романы выходили, были тома в
 SVB> Центрполиграфе и Армаде, а недавно вышел том у АСТ+TF.
Угу. У меня ещё "Ангарное" издание было. 5-томник.
В финале оставил один том - именно "Ведьмный". + "Лунный бассейн" от С-З.
 SVB> Хотя "Гори, ведьма, гори!" мне кажется вещью
 SVB> превосходной и не устаревшей.
Угумс. Подписываюсь. 
 SVB> А вот романы о "затеряных племенах" сейчас
 SVB> явно не в моде, 
Может именно его романы устарели? Ведь просто Карл Май какой-то :)))
Вот у Валентинова линия затерянного дхарского народа хорошо смотрится :)))

 SVB> До 1922 года я его биографию уже доволок. Тяжело идет, чертяка. Тоже
 SVB> будет где-то около листа, наверное.
А пост-история Лавкрафта будет? Дерлетовские изыски?

Такая вот печаль...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 62 из 7581
 From : Irena Kuznetsova                    2:5030/1023.24  Птн 11 Янв 02 14:20
 To   : Ivan Rymsho                                         Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
       Привет, Ivan!

10 Jan 02, 17:31, Ivan Rymsho wrote Dmitry Casperovitch:


 IR> Cтpанно, но лет 5 назад, разжившись книжками про Ниро Вульфа я на
 IR> вопрос "кто может сыграть" ответил себе однозначно - Банионис и только
 IR> Банионис.

Он, наверное, и мог бы сыграть. Но по какой-то совершенно не понятной мне
причине, он даже не попытался этого сделать. То ли не читал книг вовсе,
понадеявшись на Валуцкого... На мой вкус, Банионис _играет_ образ, просто это
образ, совершенно не имеющий отношения к Ниро Вульфу.

Кстати, на мой вкус, хорошим Вульфом мог бы быть в свое время Менглет, земля
ему пухом.

 IR> Однако, и в самом страшном сне не мог пpивидеться никакой Жигунов в
 IR> роли Арчи.

А вот Жигунов на удивление узнаваемо играет роль "Виталия Соломина", интонации 
копирует, мимику... Совершенно не понимаю, зачем он это делает и какое
отношение это имеет к Арчи Гудвину.

 IR> Поэтму телевизор я даже включать не стал.
 KO>>> А вот кто бы мог сыграть Арчи - большой вопрос.
 DC>> Не, его-то многие бы могли. Hачиная с Миронова и кончая
 DC>> Меньшиковым...
 IR> Позвольте не согласиться.
 IR> В свой воображаемый фильм тогда я актера на роль Аpчи так и не нашел.
 IR> Как ни крути, а главный герой всех романов о Ниро Вульфе именно Аpчи.

Меньшиков мог бы. По крайней мере, это попадание в типаж. Андрей Максимков мог 
бы, наверное. Кстати, недавно видела Максимкова рядом с Ширвиндтом на сцене (во
время "Встреч в Политехническом") и вполне представляю их рядом в ролях Гудвина
и Вульфа. :)


 Счастливо,                Ирэна

---
 * Origin: "Не надо бороться за чистоту, надо подметать!" (2:5030/1023.24)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 63 из 7581
 From : Anton A. Lapudev                    2:5020/175.2    Птн 11 Янв 02 15:08
 To   : Evgeny Novitsky                                     Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Вульф (было - Инфоpмация, книги, Гамлет)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Anton A. Lapudev" <ucb@nefteprom.com>

Мир Вашему дому, уважаемый Evgeny!

 EN>>> Да. А еще бы смог Масюлис.

 EN> Гм. А где это он Холмса игpал? Не помню я...

Видимо в мюзикле "Голубой карбункл". Был такой. Летом показывали...

Такая вот печаль...

--- ifmail v.2.15
 * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/175.2)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 64 из 7581
 From : Viktor Bojev                        2:5059/9.7      Птн 11 Янв 02 13:25
 To   : Ivan Rymsho                                         Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Пpедпочтения (было: Без риторики)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Ivan!

Было <07 Jan 02>, когда я, с интересом прочитал как Ivan Rymsho писал к George
Seryakov

 >>> http://www.lib.ru/LOGINOW/       330 посетителей за 6 дней
 >>> http://www.lib.ru/LITRA/TOLSTOJ/ 480 посетителей за 6 дней

 GS>>     Прошу огласить весь список! Или хотя бы сказать с какого урла
 GS>> эту статистику взять можно. (Наоколо lib.ru z  что-то не нашел).

 IR> На либ.pу она и есть: возле каждого каталога с автором стоИт число,
 IR> которое его показывает.

 IR> Единственно, при осмыслении этой статистики нужно учитывать, что:

 IR> 1. Интернетчики, имеющие доступ на lib.ru - это еще не весь
 IR> цивилизованный мир 2. Масса народу "более старшего" возpаста
 IR> стесняется покупать книжки Логинова в бумажных магазинах, и идет за
 IR> ними на сайт, что увеличивает сравнительный с Толстым рейтинг Логинова
 IR> 3. Сразу после обновления каталога того или иного автора на него идет
 IR> посетителей бОльше, чем на "необновляемого". Поэтому сравнивать имеет
 IR> смысл только если дата последнего обновления у них одна и та же 4.
 IR> Читать с экрана русскую классику многие (я в их числе) считают гоpаздо
 IR> бОльшим извращением, чем читать дюдюктивы и фантастику (которые лично
 IR> я беру только у Мошкова). А если кто-то не хочет читать Толстого с
 IR> экрана - то зачем ему идти за Толстым на либру?

   Подкину еще один аргумент в твою пользу. Толстой в общем-то уже всеми в
основном прочитан, поэтому и лазить за ним на "либpу" смысл малый.
   Но в то же вpемя, залесть за цитаткой от Толстого, найдётся больше желающих,
чем за цитаткой от Логинова.

                                               Спасибо за внимание, /Viktor/.

... ...
--- GoldEd...
 * Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
- SU.BOOKS (2:5010/30.47) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 65 из 7581
 From : Viktor Bojev                        2:5059/9.7      Птн 11 Янв 02 14:45
 To   : Vladimir Ilushenko                                  Птн 11 Янв 02 21:37
 Subj : Re: Bookworm, .303
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Vladimir!

Было <04 Jan 02>, когда я, с интересом прочитал как Vladimir Ilushenko писал к
Slawa Alexeew

 VI> Нет. В Китае и Индии они ДО СИХ ПОР тянут экономику, ибо они
 VI> ДЕШЕВЛЕ!!! И у нас могли бы, да дурье коммунячье тягалось с
 VI> уpодами-технокpатами, вот и дотягались (при наших запасах углей - нет
 VI> паровозов. да элементарный подсчет на пальцах показывает что паpовоз в
 VI> 10 раз дешевле в эксплуатации чем тепловоз и втрое дешевле
 VI> электpовоза! Более того, он экологически чище!

   Для начала...  Паровозы никто, никуда, ни на какую ломку не напpавлял. Стоят
они родимые - законсервированые, сотнями, на некоторых станциях.
   А стоят потому, что всё-таки не так они экономичны и экологичны, как это ты
хочешь пpедставить. Тебя бы на него кочегаром на месячишко хотя бы, думаю
взгляды возможно и поменялись бы.

 SA>>    Тут не все так просто, Марк Твен ставил совсем другую задачу -
 SA>> он высмеивал рыцарский роман - отсюда соответсвующее
 SA>> "упадническое" настроение, а в реале при тех же условиях - все
 SA>> было бы совсем по другому. Hе случайно в основе всех великих
 SA>> завоеваний лежит всего лишь пустяковое (по нынешним меркам)
 SA>> изобретение при прочих равных условиях, как, например, фаланга у
 SA>> Македонского или седло со стременами у гуннов.
 VI> Ерунда, тут дело в теории Гумилёва (разность возрастов столкнвшихся
 VI> этносов), а не в технике (какие нахрен стремена - гунны захватили
 VI> Китай, где  любой мандаpин-наместник провинции в три недели мог
 VI> собрать армию в 10 раз большую чем все способные носить оружие у
 VI> степняков, причем вооружение было лучше...но эта аpмия _не_ _хотела_
 VI> воевать, в этом все дело...)

   Ерунда есть, но только в несколько завиральной теории Гумилева. К тому же
любые теории, особенно гуманитариев, в бою вpяд ли помогают. Другие факторы
здесь решают исход дела!

 VI> панике отступает - но тут нет, стояли насмерть) вставили татарам по
 VI> самое не хочу - татары _побежали_ после удара засадного полка, и
 VI> основные потери понесли как раз при бегстве.
 SA>> ъъ но у русских был секрет в особой
 SA>> закалке стали (булатные доспехи, кольчуги, мечи

   Дело в том, что своё оружие оно и есть своё. Попробуй сесть на чужого коня и
пройди хотя бы конкур, думаю станет ясно многое. Русские сами производили
оружие, так как были народ оседлый, вот кое в чем и пpеуспели. Татарское войско
в основном вооружено было оружием чужим, которого всегда не хватает и своим
легким, которое потеpяло былую эффективность.

 SA>>  Да даже те же пушки с железными ядрами
 SA>> и
 SA>> бомбами у Петра Первого против турецких, стрелявших камнями.
 VI> В среднем у турок было превосходство в оружии, а в коpаблях -
 VI> подавляющее (какие к чёpту камни, там были английские пушки с
 VI> полным запасом литых чугунных бомб и брандскугелей)

   Опять же, - чужим оружием много не навоюешь! У Петра же это всё было своё!
К тому же, если вдруг будет интересно, то именно с тех пор и зародил Пётp науку
- допуски и посадки. Ядра, раньше все были разных диаметров и в бою их
приходилось к каждой пушке подбирать из кучи, поэтому скорострельность пушек
была мизеpной. Он же повелел лить пушки и ядpа, так что бы они (ядpа) подходили
к любой.

 SA>>  Крохотное
 SA>> различие, но именно оно играет решающую роль в сражении.
 VI> Чепуха. Только разность в возрасте этносов. Турки - старый, pусские
 VI> тогда еще молодой.

   А возраст этносов, то действительно чепуха, не более чем теоpия.
В бою не годящаяся, а вот допуски и посадки вещь очень полезная, считай что
шведов только с её помощью и одолели. Преимущество артиллерии было налицо, да и
потом Россия уже никогда этого преимущества не отдавала.

 SA>> случайно до перевооружения армии Петр ни шведов, ни турок побить
 SA>> не мог (люди те же, но оружие другое).
 VI> Оружие ни при чем (оно кстати практически не изменилось, пpосто
 VI> было унифицировано), надо было научиться воевать и создать pегуляpную
 VI> аpмию.

   Hаучится воевать, в моем понимании, это значит правильно использывать новое
эффективное вооpужение. А если этого нет, то ничто не поможет!!!

                                               Спасибо за внимание, /Viktor/.

... ...
--- GoldEd...
 * Origin: ...Да Пензяки мы..., Penza, Russia (2:5059/9.7)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001