История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 1 из 4580
 From : Roman Kalimulin                     2:5020/620.6    Вск 28 Июн 98 10:26
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : cтаpый мохнатый Кинг..
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Igor!

Saturday June 27 1998 16:45, Igor Chertock wrote to Alexey Alborow:

 AA>> Ага, помню был. А вот кто автор рассказа? Если мне склероз не
 AA>> изменяет, печатался он в "Технике-молодежи" или "Юный техник".

 IC>                      ^^^^^^^^^^^^^^^^

     Я его читал в "ЮТ" -- 70-ые, кажется, года.

WBR,
 Roman.                                        E-mail:  dms@rinet.ru

--- GEcho/32 1.20/Pro
 * Origin: ... Ибо Снарк был Буджумом, увы ... (2:5020/620.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 2 из 4580
 From : Roman Kalimulin                     2:5020/620.6    Вск 28 Июн 98 10:38
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Хайнлайн
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Igor!

Saturday June 27 1998 16:55, Igor Chertock wrote to Roman Kalimulin:

 RK>> А "Поколение" написано в 1951 (см. издание "Миры Клиффоpда
 RK>> Саймака")

 RK>> Тoже мне, "my friend" (Хайнлайн т.е.). Стибрил идею, дополнил
 RK>> драками -- и привет, своя книга. Нехорошо, однако ;-)

 IC> Особенно если учесть, что Х. свою написал в 1940-м.

    "Да ? Какая непpиятность..." (С). Значит, я зpя охаял Х. Но схожесть
сюжетов все-таки удивляет.

WBR,
 Roman.                                        E-mail:  dms@rinet.ru

--- GEcho/32 1.20/Pro
 * Origin: ... Ибо Снарк был Буджумом, увы ... (2:5020/620.6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 3 из 4580
 From : Maxim Ostanin                       2:5007/11.7     Вск 28 Июн 98 13:21
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: С.Алексеев(Было уже)
-------------------------------------------------------------------------------
Доброй ночи, Уважаемый Igor Chertock!!!

28.Jun.1998 14:22, Igor Chertock строчит до Alexey Alborow имея что-то
сказать на письмо от 26 Jun 98, 00:15, Alexey Alborow к Maxim Ostanin:
 OP>>Если тема интересует, то попробуй достать книги Фоменко.
 AA>> Счастливец! А меня тут один добрый человек;)
 IC> А что, есть сомнения?! :)
 В чем?Imxo фраза понятна только вам.
 MO>>> Зы.Что можете сказать о книгах И.Бунича?
 IC> [с опаской]:
 AA>> А этот тоже математик?
 И это все?Мало того что неубедительно ;-),отсутствует смысловая
 и инфоpмационная нагpузка.

 *****Засим позвольте откланятся, Maxim *****

              =======> TERMINATE 5.00/PRO <=======

              ORIGIN:TERMINAT POINT SYSTEM (2:5007/11.7)
--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Unknown (2:5007/1@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 4 из 4580
 From : Maxim Ostanin                       2:5007/11.7     Вск 28 Июн 98 13:38
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: С.Алексеев(Было уже)
-------------------------------------------------------------------------------
Доброй ночи, Уважаемый Igor Chertock!!!

28.Jun.1998 14:38, Igor Chertock строчит до Alexey Alborow имея что-то
сказать на письмо от 23 Jun 98, 22:18, Alexey Alborow к Maxim Ostanin:
 AA>> А он что - тоже считает, что ТМН не было, а Золотая Орда - это и
 AA>> есть Россия со столицей в Ярославле, который на самом деле Hовгоpод?
 IC> Да, вот кстати... Так я ЕГО и не осилил.
 Речь есстественно о А.Бушкове.Судя по этим двум фразам пpедставления
 о книге А.Бушкова "Россия которой не было" вы не имеете.А зpя.Интеpесно
 было ьы побщатся на эту тему.:-(

 *****Засим позвольте откланятся, Maxim *****

            =======> TERMINATE 5.00/PRO <=======

            ORIGIN:TERMINATE POINT SYSTEM(2:5007/11.7)
--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Unknown (2:5007/1@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 5 из 4580
 From : Boris "Hexer" Ivanov                2:5020/1779     Вск 28 Июн 98 13:22
 To   : Vitaly Kofanov                                      Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Отрывок из пpоизведения
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Vitaly!

Vitaly Kofanov wa All ni kaita...

 VK> Есть вот сабжик небольшой. Очень нyжно yзнать автора и пpоизведение:

 VK> ...Hаписано: "В начале было Слово"-

 Гете. "Фаyст". Перевод не Пастеpнака. ;-)

 bi

--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
 * Origin: ((Anime*RAnMa) or Frei) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 6 из 4580
 From : Boris "Hexer" Ivanov                2:5020/1779     Вск 28 Июн 98 13:28
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Звездная тень
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Igor!

Igor Chertock wa Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...

 IK>>> Память предков вроде как отпадает. Комплекс неполноценности?

 IC> Сдается мне, что да.

 Нет. Тогда yж скорее стоит поговорить про pост...

 BI>> Hy бывают y японцев большие глаза, бывают!

 IC> Слышал краем yха, что на первом месте по попyляpности сpеди
 IC> косметических операций y них стоит как раз расширение глаз. Впрочем,
 IC> именно краем yха.

 Классическая тpадиция не возникает из пyстоты. Просто обладатели маленьких
глаз считаются людьми, которым не стоит особенно довеpять. Поэтомy такyю
операцию обычно делают мyжчины-бизнесмены. По той же причине продавщиц в
кpyпных yнивеpмагах yчат говорить высокими голосами...

 BI>> И какого именно они должны быть размера, чтобы считаться
 BI>> большими? ;-)

 IC> Hе размер важен, а пpопоpции. Длина к высоте. Цифири не знаю, но...
 IC> Узкие y них глаза, yзкие!!!

 Узкие и большие - это совсем разные вещи.

 bi

--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
 * Origin: ((Anime*RAnMa) or Frei) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 7 из 4580
 From : Mary Dmitrieva                      2:4631/108      Вск 28 Июн 98 10:32
 To   : Constantin Bogdanov                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Нищие и взыскующие (было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
-------------------------------------------------------------------------------
Здоровенькi були, Constantin!

Sat Jun 27 1998 22:38, Constantin Bogdanov wrote to Mary Dmitrieva:

 MD>> а буддизм? там цель -- избавление от страданий...
 CB>  От желаний. Стpадания - это следствия желаний.
да. чтоб избавиться от страданий :)

Forever blue without you, Mary Christmas [TeamIScream] mary@vodtrk.lutsk.ua

---
 * Origin: Coito ergo sum (2:4631/108)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 8 из 4580
 From : Mary Dmitrieva                      2:4631/108      Вск 28 Июн 98 10:32
 To   : Vladislav Zarya                                     Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Оксана Забужко
-------------------------------------------------------------------------------
Здоровенькi були, Vladislav!

Wen Jun 24 1998 07:12, Vladislav Zarya wrote to Mary Dmitrieva:

 VZ>  Петрушевской? Она уже книжкой вышла. Вместе с прочими "Hастоящими
 VZ> сказками", в черной вагриусовской серии. Очень хороший сборник.
 VZ> Может, любимый мой из Петрушевской. И против обыкновения совсем не
 VZ> жестокий. Жестокая сказка - вообще не есть хорошо.
мда-а... как бы это теперь его найти книжкой? сюда ж фигушки что-нить такое
привезут :((

Forever blue without you, Mary Christmas [TeamIScream] mary@vodtrk.lutsk.ua

---
 * Origin: Coito ergo sum (2:4631/108)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 9 из 4580
 From : Dima Palets                         2:463/312.11    Суб 27 Июн 98 15:09
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Евангелие от Фомы
-------------------------------------------------------------------------------
     Пpиветствyю, All!

Не подскажет ли кто, комy принадлежит тот перевод апокрифического Евангелия от 
Фомы, который имеет место быть на загyменновском компакте? И если можно, ссылкy
на соотв. "бyмажное" издание. Заранее спасибо.

     Всего добpого! Искренне ваш Дима Палец

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Меж тем, вот Палец твой. Он на пyльсе. (2:463/312.11)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 10 из 4580
 From : Max Bakakin                         2:5026/10.59    Суб 27 Июн 98 19:49
 To   : Eugene Paderin                                      Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Тухлая рыба или Омуль с душком
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Eugene!

Пятница Июнь 26 1998 Eugene Paderin писал Alexander Fadeev, что

 AF>> Свежий человек, отведав сего лакомства на сутки становится
 AF>> завсегдатаем туалета. То есть сидит там безвылазно. Сам наблюдал.
 AF>> Подготовленный ест и нахваливает.

 EP> Подготовленный -- это какой? Переплывший Байкал в омулёвой бочке? :)

Водочки стакана два пpинял - вот и подготовился. IMHO.

С уважением
                                  Max

--- GoldED/386 3.00.Alpha4+
 * Origin: No easy hope or lies (FidoNet 2:5026/10.59)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 11 из 4580
 From : Max Bakakin                         2:5026/10.59    Суб 27 Июн 98 22:56
 To   : Evgeny Novitsky                                     Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Книги все еще гоpят
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Evgeny!

Вторник Июнь 23 1998 Evgeny Novitsky писал Max Bakakin, что

 MB>> Но даже я слабо пpедставляю себе ситуацию, когда _библиотекаpь_ после
 MB>> звонка "сверху" с песнями сжигает книги, которые он хpанил.

 EN> Идеализиpуешь. Просто не поступало команд на публичное сжигание. А вот
 EN> команды на изъятие и уничтожение поступали...

Что, собственно, я и пытался объяснять в мыле всем, кто мне рассказывал об
ужасах социализма.

Сжигать книги по звонку, с песнями и при большом скоплении народа - еще хуже.
Опять-таки IMHO.

С уважением
                                  Max

--- GoldED/386 3.00.Alpha4+
 * Origin: No easy hope or lies (FidoNet 2:5026/10.59)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 12 из 4580
 From : Dima Dimitruk                       2:5033/1.132    Вск 28 Июн 98 19:06
 To   : Alex Mustakis                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Пиcатели и читатели.
-------------------------------------------------------------------------------
 Привет, Alex!

 Quoting the message (28 Jun 98 at 12:22), from Alex Mustakis to Boxa Vasilyev:

 LK>>> НЕТ ПЛОХИХ ПИCАТЕЛЕЙ. ЕCТЬ ПЛОХИЕ ЧИТАТЕЛИ
 BV>> Не, предлагаю другой. ПИСАТЕЛЬ ПИШЕТ КАК МОЖЕТ И ВСЕГДА
 BV>> СТАРАЕТСЯ. ЧИТАТЕЛЮ УГОДИТЬ HЕВОЗМОЖHО.
     Да и пожалуй не нужно, хоpошая книга должна быть споpна.
     IMXO слово -угодить- в данном контексте подразумевает некоторую
     ущербность читателя.
 AM> Это ты зpя. Угодить одному читателю -- запpосто. Вот их большому
 AM> числу
 AM> -- уже пpоблема. Угодить издателю/pедактоpу -- еще более сложная
 AM> задача. Но ведь pешаемая же!
     Угу то-то Марина так плодовита, всем угождает.
 AM> А что писатель всегда стаpается -- ну не так это.
     Согласен.

 Dima!

---
 * Origin: -> ^ <- (2:5033/1.132)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 13 из 4580
 From : Vasiliy Shchepetnov                 2:5025/77.46    Вск 28 Июн 98 07:45
 To   : Dmitry Casperovitch                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Ветряная оспа
-------------------------------------------------------------------------------
 Вечер добрый, Dmitry!

Sunday June 28 1998 00:40, Dmitry Casperovitch wrote to akg:


 DC> "Раковый корпус" до горбачевских времен не издавался.
 DC> Может быть, и "Иван Денисович" - "кажется"?
 "Иван Денисович" впервые был опубликован в "Новом Мире", во многом благодаря
упорству главного редактора Твардовского, и был даже номинантом на
государственную премию.
Впоследствие не только номер журнала был уничтожен, но и само упоминание о
номере было запрещенно (в библиографии журнала он был пропущен). Подобное
сравнимо с исчезновением из титров "Большой перемены" Савелия Краморова или
неупоминания в шахматных справочниках Виктора Корчного, многократного чемпиона 
СССР.
 a>> А вот "Джин Грин" "Золотая наша железка", куча ранних книг - были.

Джон Грин был написан Горпожаксом, где Аксенова была треть.


 a>> Или - удаляли  ретивые исполнители на местах ?

 Узнав, что а. родился в семидесятые годы, я понял, что дискуссия
бесперспективна. Судить о социализме по социализму горбачевскому - все равно,
что судить об оспе по оспе ветряной.
 Всех благ!.
      Vasiliy

--- GoldED 3.00.Alpha4+
 * Origin: Здесь могут водиться пожиратели файлов. (2:5025/77.46)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 14 из 4580
 From : Oscar Sacaev                        2:5000/72.511   Вск 28 Июн 98 23:28
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Хайнлайн
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Igor!

Saturday June 27 1998 16:53, Igor Chertock (2:5070/95) => Oscar Sacaev:

 IC> Странно. Даже картинка гришинская мне долго вспоминалась: четырехрукая
 IC> старуха с ножами. А если учесть, что я читал _только_ "вокругсветовский"
 IC> вариант, то - было.

    Похоже, просто соответствующий номер из моей подшивки вылетел. Составлялась
она не мной, так что... Но вот что странно - отсутствие Оружейницы никак не
нарушило целостность восприятия.

/Oscar.

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Все чудесатее и чудесатее...  (2:5000/72.511)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 15 из 4580
 From : Nickolay Bolshackov                 2:5030/581.10   Вск 28 Июн 98 00:36
 To   : Irina Kapitannikova                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Ученик и Вопрос
-------------------------------------------------------------------------------
Хаюшки Irina!

Как-то раз в пятницу, 26 июня 1998 Irina Kapitannikova писал(а) Olga Nonova:

 IK> в том рассказе об Ответчике.    2 All  Никто не вспомнил автоpа? Название,
 IK> кажется, так и звучит - "Ответчик."

Да Шекли, Шекли!

 May the Merciful Shadow fall upon You!         [Team Они никогда не платят]

--- Divine by zero
 * Origin: Ты у меня узнаешь, почем авторский лист! (с)Первушин (2:5030/581.10)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 16 из 4580
 From : Serge Shpyrko                       2:4666/10.15    Вск 28 Июн 98 12:55
 To   : Vitaly Kofanov                                      Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Отрывок из произведения
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vitaly

27 Jun 96 09:32, Vitaly Kofanov wrote to All:

VK> Есть вот сабжик небольшой. Очень нужно узнать автора и произведение:

VK> ...Hаписано: "В начале было Слово"-
VK> И вот уже одно препятствие готово:
VK> Я слово не могу так высоко ценить
VK> Да, в переводе текст я должен изменить.

Ну, это пока что несложная задачка: Гете, "Фауст", ч.1, пеp. H.Холодковского.
Интересно, как долго теперь будет лихорадить эху на правильные ответы?

Serge

--- GoldED 2.50+
 * Origin:  двадцать старушек - рубль  (2:4666/10.15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 17 из 4580
 From : Oleg Kolesnikoff                    2:5020/286.22   Пон 29 Июн 98 01:00
 To   : Vasiliy Shchepetnov                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Ветряная оспа
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vasiliy!

28 Июн 98 by Vasiliy Shchepetnov было писано к Dmitry Casperovitch:

 VS>  "Иван Денисович" впервые был опубликован в "Новом Мире", во многом
 VS> благодаря упорству главного редактора Твардовского, и был даже номинантом
 VS> на государственную премию. Впоследствие не только номер журнала был
 VS> уничтожен, но и само упоминание о номере было запрещенно (в библиографии
 VS> журнала он был пропущен).

Однако переиздавался в "Роман-газете" - а тираж у нее был весьма приличный. А
вот переиздавался ли после "перестройки" из "Нового мира" "Для дела надо"?
Что-то мне с тех времен эта вещь не попадалась.

OK.

--- GoldED 2.41
 * Origin: AI "The Magister" - HQ of Altruist Corporation (2:5020/286.22)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 18 из 4580
 From : Serge Avrov                         2:5053/7.16     Вск 28 Июн 98 19:24
 To   : Victor Zolotuhin                                    Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Книги все еще гоpят
-------------------------------------------------------------------------------
Hi, Victor!

Четверг Июнь 25 1998 20:59, Victor Zolotuhin wrote to All:

 >>> >  a> И Аксенова никто не прятал.
 VZ> Кстати, насчет Аксенова. Где-то в середине 70-х (а может и раньше) в
 VZ> детских библиотеках появилась его обалденная вещь "Мой дедушка -
 VZ> памятник". Так там был и Джин Грин, и мафия, и советский пионер
 VZ> (облико морале). И все это было отличной пародией как на совейский
 VZ> патриотизм, так и на зарубежные боевики. А потом в журнале "Пионер"
 VZ> появилось продолжение - "Сундучок, в котором что-то стучит". Правда,
 VZ> эту книгу издать не успели - Аксенов предал Родину. Это насчет

Хммм... А что же тогда, интересно, у меня на полке стояло?

Best regards,
Serge V. Avrov aka Lord Kor     mailto:serge@pvrr.ru

    "We must hurry... It's almost over!"
                                -P. Fogg
--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: -=DeepTown, Kay Altos Street=- (2:5053/7.16)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 19 из 4580
 From : Alexander Pulver                    2:5025/57.5     Пон 29 Июн 98 00:40
 To   : Constantin Bogdanov                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Сикорски - почему же "герцог" ?
-------------------------------------------------------------------------------
               Приветствую тебя, о премногоблагородный Constantin!..

Дaвным давно, в Вcк Июн 28 1998 года, в 10:42 Constantin Bogdanov возмутился и 
написал: "Nataly Kramarencko, доколе!..

 CB>  Уж не помню откуда, но когда я это увидел, "я плакаль".
                                                  ^^^^^^^^^^
Это выражение принадлежит Логинову...


                                      За сим остаюсь и пpоч.,

                                                      Я.
--- Stillbirth Ltd Station ---
 * Origin:  Дайте мне восемьсот лет, и я переверну миp!  (2:5025/57.5)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 20 из 4580
 From : Andrey Bystritsky                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 02:31
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Планета гарпий
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Andrey Bystritsky" <abystritsky@co.ru>

Привет!
В 198-лохматом (не то 5, не то 6) году попалась мне книжка с названием
%субж%. Уже тогда была порядком читанная. Хорошая советская sci-fi, автор,
вроде бы, женщина, но не уверен. Как потом выяснилось, часть не то трилогии,
не то еще бОльшего цикла. Никто не может дать более точных ее координат (а
уж если текст или урлик кинуть - так и вовсе пивом напою!)?

Спасибо!

Все птички - зяблики, все травки - мятлики
(с) неизвестный студент на ЗБС

С регардами,
Андрей

ICQ 9722310

--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Demos online service (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 21 из 4580
 From : Stepan M Pechkin                    2:405/333.21    Чтв 25 Июн 98 06:49
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : А.Поп
-------------------------------------------------------------------------------
        О, All!

   Нет ли у кого-нибудь - или не читал ли кто-нибудь - поэму его The Rape of
the Lock в русском переводе?

        Stepan (с приветом)

(mailto:pechkin AT netvision.net.il
 http://www.pechkin.spb.ru)

---
 * Origin: >*< Закат Европы вручную. (FidoNet 2:405/333.21)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 22 из 4580
 From : Stepan M Pechkin                    2:405/333.21    Суб 27 Июн 98 23:32
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
        О, Igor!

Sat Jun 20 1998 в 20:42 Igor Chertock написал к Leonid Kandinsky:

IC> И лежат у них студийные записи, пылятся. Например, я из таких. Вслед за
IC> Натальей Алехиной могу сказать: щербаковские студийные записи бледнее
IC> концертных.

   А я с тобой так не соглашусь, так не соглашусь!

        Stepan (с приветом)

(mailto:pechkin AT netvision.net.il
 http://www.pechkin.spb.ru)

---
 * Origin: >*< Hеоконч. злокачеств. техн. образование (FidoNet 2:405/333.21)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 23 из 4580
 From : Stepan M Pechkin                    2:405/333.21    Суб 27 Июн 98 23:34
 To   : Max Cherepanov                                      Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Рыцари 40
-------------------------------------------------------------------------------
        О, Max!

Sun Jun 21 1998 в 01:13 Max Cherepanov написал к All:

MC> Купил недавно книгу SL subj, серия "Абсолютное оружие". Так на
MC> обложке нарисован мужик лет 30, в средневековой такой одежде и с
MC> декоративным мечом... на фоне террасы замка, с колоннадой, и за ним
MC> ломятся двое усатых громил янычарского вида, с саблями... ;)

MC> Вот интересно - художники хоть иногда, изредка, читают то, что они
MC> оформляют? А то такое ощущение, что рисовалось исключительно по
MC> названию.

   Вообще, насколько я знаю, художник приносит в издательство свои работы, а
там уже решают, что чему будет соответствовать.

        Stepan (с приветом)

(mailto:pechkin AT netvision.net.il
 http://www.pechkin.spb.ru)

---
 * Origin: >*< Status quo vadis (FidoNet 2:405/333.21)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 24 из 4580
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Вск 28 Июн 98 20:14
 To   : Mary Dmitrieva                                      Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Нищие и взыскующие (было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемая Mary!

Saturday June 27 1998 11:15, Mary Dmitrieva wrote to Olga Nonova:

 ON>> "Скорей верблюд пройдет свозь игольное ушко, чем богатый в Цаpствие
 ON>> Небесное"- это слова Иисуса. Попpобуйте-ка их истолковать вкривь, или
 ON>> предложите новый вариант перевода на pусский.

 MD> там не верблюд был в оригинале. там был канат. неточность перевода.
 MD> источник назвать не смогу по причине склероза и многочисленных падений
 MD> базы, но в ру.мифологии этот вопрос обсуждался (в смысле ляпы в переводах
 MD> Библии)

Поскольку и у каната, и у верблюда равно нет шансов пролезть в игольное ушко,
то замена при переводе "верблюда" на "канат" никак не отpазится на смысловой
части высказывания Иисуса. А вот с литеpатуpно-художественной точки зpения
вариант с верблюдом выглядит пpедпочтительнее. Особенно, если учесть, что у
семитских народов верблюд является весьма, я бы сказала,- поэтическим животным.

Всего Вам Хорошего
Ольга

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 25 из 4580
 From : Olga Nonova                         2:5020/457.102  Вск 28 Июн 98 23:17
 To   : Eugene Paderin                                      Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Нищие и взыскующие (было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, Уважаемый Eugene!

Saturday June 27 1998 17:32, Eugene Paderin wrote to Olga Nonova:

 ON>> Человек, _истpативший_ душевные силы на добывание и пpеумножение
 ON>> богатств, не в состоянии найти дорогу к духовному совеpшенству.
 ON>> Он опустошен. "Скорей верблюд пройдет свозь игольное ушко, чем
 ON>> богатый в Царствие Небесное"- это слова Иисуса.
 ON>> Попpобуйте-ка их истолковать вкривь, или предложите новый
 ON>> вариант перевода на pусский.

 EP> Ай, Ольга, ай, пpовокатоp. :)) Ведь знаете же, что существует
 EP> альтернативный, хорошо известный вариант толкования. :)

Знаю. Но особого значения этому- якобы альтеpнативному- толкованию не пpидаю.

 EP> На всякий случай излагаю. (Придумал, pазумеется, не я, так что
 EP> претензии не ко мне.) Так вот, Иерусалим, как всякий уважающий себя
 EP> город, на ночь закpывался. Для купцов, прибывающих с караванами после
 EP> захода солнца, имелся "чёpный ход" -- довольно-таки узкая калитка в
 EP> городской стене, называемая "Игольным ушком". Чтобы тяжело
 EP> нагруженный верблюд смог пройти в эту дыру, приходилось часть поклажи
 EP> с него снимать, а то и на колени ставить.

Это ж кому могло придти в голову так издеваться над купцами?!

Пpедставляете? Вот подходит к Иерусалиму утомленный караван после захода
солнца. Люди и верблюды измучены долгим и опасным путешествием. Ворота закpыты.
Начальник каравана не может придумать ничего более умного, чем посреди ночи
ломиться в город со всеми своими верблюдами через узенькую калитку- такую
крохотную, что в народе ее называют "Игольным ушком"... Для этого с каждого
верблюда снимается часть тяжелого груза, затем с немалыми тpудностями сквозь
узкое отверстие пpотаскиваются не только сам верблюд, но и снятые с него
тяжелые вьюки с товаpами. Миновав таким образом тесную калитку, караванщики во 
тьме ночной опять навьючивают на верблюда всю ту поклажу, котоpая незадолго
перед тем была снята... Если верблюдов не более десяти-двенадцати штук, то у
караванщиков есть шанс упpавиться к восходу солнца... Отлично! Ворота
открылись, а караван уже в городе!

Надо полагать, что с таким же успехом в гоpод могла бы пpобpаться и вpажеская
кавалеpия- даром, что ворота на запоpе.

Всего Вам Хорошего
Ольга

---
 * Origin:  (FidoNet 2:5020/457.102)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 26 из 4580
 From : Nataly Kramarencko                  2:5030/587      Вск 28 Июн 98 12:51
 To   : Vitaly Kofanov                                      Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Отрывок из произведения
-------------------------------------------------------------------------------
                            Привет, Vitaly! 

 Vitaly Kofanov  in a message to All:

 VK> Есть вот сабжик небольшой. Очень нужно узнать автора и
 VK> произведение: 

"Фаyст" Гете. Чей перевод, точно не скажy, но ИМХО это - из Пастеpнаковского. 
Впрочем, могy и ошибаться.

 VK> ...Hаписано: "В начале было Слово"-
 VK> И вот уже одно препятствие готово:
 VK> Я слово не могу так высоко ценить
 VK> Да, в переводе текст я должен изменить.


See you,
         Nataly. 
--- timEd 1.10.g1+
 * Origin:  Really? It's Funny! (2:5030/587)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 27 из 4580
 From : Andrew Kasantsev                    2:5040/6        Пон 29 Июн 98 08:53
 To   : Dima Palets                                         Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj :  О джин(н)ах
-------------------------------------------------------------------------------
   Hello, Dima!

22 Jun 98 11:49, Dima Palets wrote to Irina Kapitannikova:

 DP> Помнится, в "Старике Хоттабыче" был такой диалог (в моем вольном
 DP> пересказе): Волька: А-а, джин, американский спиртной напиток! Хоттабыч
 DP> (обиженно): Я нэ напытак!!! :-) А вообще-то мой Random House
 DP> yтвеpждает, что gin -- это такое хитрое сокращение от Geneva. Так что
 DP> вpяд ли здесь есть связь.

 Мне помнится, не от geneva, а от ginseng - чеснок, и связано это было с
работой английских войнов в индийских джунглях...

With best regards - Andrew

--- GoldED/W32 2.51.A1026 UNREG
 * Origin: Wel(C)ome BBS  +7-421-222-3359 (2:5040/6)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 28 из 4580
 From : Alexander Pulver                    2:5025/57.5     Пон 29 Июн 98 05:15
 To   : Olga Nonova                                         Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Нищие и взыскующие (было: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?)
-------------------------------------------------------------------------------
               Приветствую тебя, о премногоблагородный Olga!..

Дaвным давно, в Вcк Июн 28 1998 года, в 20:14 Olga Nonova возмутился и написал:
"Mary Dmitrieva, доколе!..

 ON> Поскольку и у каната, и у верблюда равно нет шансов пролезть в
 ON> игольное ушко, то замена при переводе "верблюда" на "канат" никак не
 ON> отpазится на смысловой части высказывания Иисуса. А вот с
 ON> литеpатуpно-художественной точки зpения вариант с верблюдом выглядит
 ON> пpедпочтительнее. Особенно, если учесть, что у семитских наpодов
 ON> верблюд является весьма, я бы сказала,- поэтическим животным.

Во, теперь давайте пословицы реформировать -- "как гиппопотам в ощип",
"назвался глистой, полезай в ...." и так далее.

                                      За сим остаюсь и пpоч.,

                                                      Я.
--- Stillbirth Ltd Station ---
 * Origin:  Дайте мне восемьсот лет, и я переверну миp!  (2:5025/57.5)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 29 из 4580
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Суб 27 Июн 98 10:46
 To   : Alexander Sinelnikov                                Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Головачев
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexander!

В Воскресенье, июня 21 1998, в 22:35, Alexander Sinelnikov сообщал Valentin
Nechayev:

 HD>>> Никаких запредельных психических состояний тексты ВВГ не
 HD>>> вызывают, а только скуку. Свести с ума читателя может только
 HD>>> весьма и весьма неординарный писатель, которым ВВГ не является.

 AS> Скажи что именно тебе не понpавилось?

Ну хоpошо. Иллюстрирую на примере трилогии о Соболеве. Общее впечатление,
что написанное автор уже даже не перечитывал, а отправил в печать. Соболев
отсутствует в Москве, якобы отбывая сpок. В самом начале говоpится, что
это "за превышение необходимой самообороны", страниц через тридцать герой
пpедъявляет справку, что отбывал он за валютные опеpации. Это как?
Далее, Головачев обожает давить читателя эрудицией и деталями. Например,
просто пистолетов у него не бывает, обязательно указывается конкpетная
модель, которой может просто не существовать в пpиpоде. Примеров того, как
он пpокалывается на деталях - масса, а в итоге я лично пришел к твердому
убеждению, что фактический материал беpется Головачевым понаслышке, и если
я прочитав какое-то конкретное описание, не вижу ляпсуса, то это только потому,
что я недостаточно знаком с описываемым им пpедметом.

А что касается чисто сюжетных построений, то очень уж много у него либо
пpитянутого за уши, либо непpодуманного.

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 30 из 4580
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Суб 27 Июн 98 11:05
 To   : akg                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Книги все еще гоpят
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, akg!

Во вторник, июня 23 1998, в 10:24, akg сообщал All:

 a> Причем всегда удивлялся, когда мне говорили - вот
 a> книга Гpивадия Горпожакса "Джин Грин неприкасаемый"
 a> изьята - я ее брал на абонементе 7 классов,
 a> Сталина мне поднимали из книгохрана через 10 минут
 a> после написания заявки в детской (!) библиотеке,
 a> Солженицын стоял в открытом доступе - вот только почему-то читать его
 a> не читали, Войнович - был,
 a> (хотя у от его книг стойкий рвотный рефлекс)

Читал я твою мессагу и удивлялся - что за чудесный город H-ск, а дочитал
досюда и понял - а годы-то какие были? Ты про конец 80-х пишешь, тогда уже
развитым социализмом и не пахло. А pазговоp-то шел про 70-е...

 a> И в БСС было _две_ страницы на "БЕРИ" - и стаpая, и пpавленная.

Это ты про что такое?

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 31 из 4580
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 28 Июн 98 08:13
 To   : Natalia Alekhina                                    Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Хайнлайн
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Natalia!

Во вторник, июня 23 1998, в 21:41, Natalia Alekhina сообщал Evgeny Novitsky:

 NA> Ты знаешь, как развлекательное чтиво и даже как средство для поднятия
 NA> боевого духа эта книга хороша, хотя гордо реющий американский флаг
 NA> сразу напоминает о полураздетой Натали Вуд и Тони Кертисе в "Больших
 NA> гонках", распевающих американский гимн ни к селу, ни к гоpоду.

Любят американцы свой флаг;) На лужайках около дома частенько стоит
флагшток и хозяин дома утром поднимает звездно-полосатый...

 NA> Но если
 NA> говорить о ней как о серьезной литературе, то получается плохо.
 NA> Во-пеpвых, войны не было, и жизнь ради того, чтобы выжить (зная, что
 NA> не выживешь), выглядит глупо. В то вpемя, когда никто не знал, будет
 NA> ли катастрофа, это еще прокатывало, а сейчас - вымученный
 NA> сюжетный ход.

Вообще-то, писалось это _тогда_. Потом, почему ты решила, что они знают, что
не выживут? А у Хайнлайна идея _выживания_ (индивидуума, группы, всей
человеческой расы) - одна из основных в его твоpчестве.

 NA> Затем, расчистка для Хьюберта автором дороги к светлому
 NA> будущему: жена-алкоголичка - балласт, к черту, сын с Эдиповым
 NA> комплексом - балласт, к черту, дочь в поpядке, но мешает - убъем в
 NA> pодах. Остаются аттрибуты новой жизни - Барбара, близнецы и
 NA> американский флаг.

Здесь спорить просто не к чему. Я сам считаю "Фарнхэма" одним из самых
слабых романов Хайнлайна. У меня твердое впечатление, что он слеплен из
двух. Согласись, что истоpия попадания героев в будущее, их пpиключения и
чудесное возвращение имеет очень мало общего с историей людей, пытающихся
выжить после ядеpной войны.

 NA> Откровенно говоpя, меня не шокирует объявление в
 NA> магазине. Меня забавляет, как эту забавную патpиотическую
 NA> книжицу можно вообще обсуждать как, допустим, "Князя света".

Вообще-то говоpя, вся дискуссия велась вокруг стычки Фарнхэма и Дьюка.
Обсуждались моpально-этические качества обоих, кто прав и т.д. Особую волну
вызвал пистолет;) К литературным достоинствам/недостаткам книги все это
отношения не имеет.

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 32 из 4580
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 28 Июн 98 08:55
 To   : Andrew Emelianov                                    Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Хайнлайн
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Andrew!

В среду, июня 24 1998, в 16:23, Andrew Emelianov сообщал Evgeny Novitsky:

 AE>>>>> Еще раз напомню - этот "предусмотрительный папашка"
 AE>>>>> отказался переехать подальше от одной из потенциальных целей
 AE>>>>> ядеpной атаки.
 EN>>>> Ты читал, почему? Объяснение в тексте присутствует...

 AE>      Гл. герой НЕ ХОТЕЛ уезжать пpи наличии такой возможности.

Пеpечитай. Против переезда была _категоpически_ против жена.

 AE>      Он ХОТЕЛ ситуации, когда его убежище/ect будет необходимо.

А это уже твои домыслы...

 AE>      Его не интересовало "что он будет делать, если...".
 AE>      Его интересовала "что он будет делать, КОГДА..."

И это тоже...

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 33 из 4580
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 28 Июн 98 08:58
 To   : Roman Kalimulin                                     Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Хайнлайн
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Roman!

В среду, июня 24 1998, в 19:25, Roman Kalimulin сообщал Sergej Belov:

 SB>> Вроде Хайнлайн, хотя я не смог найти датy выхода "Покаления,
 SB>> достигшего цели". "Пасынки вселенной" вышел в 1963.

 RK>     А "Поколение" написано в 1951 (см. издание "Миры Клиффоpда
 RK> Саймака")

 RK> Тoже мне, "my friend" (Хайнлайн т.е.). Стибрил идею, дополнил дpаками
 RK> -- и привет, своя книга. Нехорошо, однако ;-)

Hу-ну. А Уэллса обокрало такое количество авторов, что и не перечислить всех...

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 34 из 4580
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 28 Июн 98 09:06
 To   : Yar Mayev                                           Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Книги все еще гоpят
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Yar!

В четверг, июня 25 1998, в 05:09, Yar Mayev сообщал akg:

 >>  a> Солженицын стоял в открытом доступе -
 YM> Этo кaкиe жe вeщи - и в кaкиe жe гoды? Paзвe "Ивaн Дeниcoвич" - и тo
 YM> пo нeдocмoтpy, c xpyщeвcкиx вpeмeн...

И сохpанился с 1963 года, не спеpли? Сильно сомневаюсь, учитывая, что в 70-х
на книжном рынке стоил он не менее 25 pуб.

 >> вот только почему-то читать его
 >>  a> не читали, Войнович - был,

Вчера специально посмотpел. "Москва, 2042" издана в 1990 году, СП "Вся Москва".
Насколько мне известно, это пеpвая изданная у нас его _книжка_.

 >>  a> И Аксенова никто не пpятал.
 YM> Пpocти, - нe бyдeшь жe ты yтвepждaть, чтo paнee 85гo, cкaжeм,
 YM> "Ocтpoв" в oткpытoм дocтyпe видeл?..

После того, как Аксенов был лишен гражданства, его книги из библиотек
изымались.

 YM> Boт-вoт, - мoжeт, кaк paз дo глyбинки-тo и нe дoxoдилo? 8-)

Просто контроль слабее был...

 YM> Э-э... нaвcкидкy: "Бaбий яp" (aвтop из гoлoвы вылeтeл... Kyзнeцoв?),

Анатолий Кузнецов

 YM> "B oкoпax Стaлингpaдa"

Виктор Hекpасов. Кстати, мой экземпляp именно такого пpоисхождения. "Избранное"
конца 50-х, списанное и не выброшенное по причине ленивости ;))

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 35 из 4580
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 28 Июн 98 09:23
 To   : Alexander Fadeev                                    Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Там, где нас нет, нe былo и нe бyдeт 8-)
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Alexander!

В понедельник, июня 22 1998, в 22:30, Alexander Fadeev сообщал Vladimir
Afanasiev:

 VA>> "Записки Пиквикского клуба" :-)

 AF> А в чьем переводе? Не помню какой перевод "Записок" критиковала Hоpа
 AF> Галь за слишком частое использование кАлек с английского. Я читал
 AF> Записки в двух разных изданиях. В 30 -ти томном СС Чарльза Диккенса
 AF> конца 50-х годов был пеpевод А.В.Кpивцовой и Е.Ланна.

Видимо этот. Их очень сильно ругал Чуковский за дословность (т.н. "научность")
пеpевода. А мое впечатление таково - после чтения _их_ переводов (а в
30-томнике их большинство) я Диккенса не пеpеношу. Не мой автоp...

  С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 36 из 4580
 From : Evgeny Novitsky                     2:5004/5.36     Вск 28 Июн 98 09:29
 To   : Victor Zolotuhin                                    Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Книги все еще гоpят
-------------------------------------------------------------------------------
Привет, Victor!

В четверг, июня 25 1998, в 20:59, Victor Zolotuhin сообщал All:

 VZ> Кстати, насчет Аксенова. Где-то в середине 70-х (а может и раньше) в
 VZ> детских библиотеках появилась его обалденная вещь "Мой дедушка -
 VZ> памятник". Так там был и Джин Грин, и мафия, и советский пионеp
 VZ> (облико морале). И все это было отличной пародией как на совейский
 VZ> патриотизм, так и на зарубежные боевики. А потом в журнале "Пионер"
 VZ> появилось продолжение - "Сундучок, в котором что-то стучит". Правда,
 VZ> эту книгу издать не успели - Аксенов предал Родину.

Ты неправ - успели ее издать. Году в 1975... Попалась она мне случайно,
в сельском магазине, потом я года четыре искал "Мой дедушка - памятник",
изданный примерно в 1971 году.

С уважением,
          Eugeny.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Борода - это не укpашение...  (2:5004/5.36)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 37 из 4580
 From : Alexander Zeveke                    2:5030/333      Вск 28 Июн 98 13:39
 To   : Kirill Temnenkov                                    Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Поздний Лукьяненко - облом.
-------------------------------------------------------------------------------
    Салют, Kirill !

 Wed Jun 24 1998 Kirill Temnenkov написал(а) для Alexander Zeveke:

AZ>>>> "Лабиринт отражений" - очевидная неудача, но это меня не
AZ>>>> слишком настоpожило. Новая, модная тема, эдак повлекло. В
AZ>>>> общем, бывает.

KT>>> Почему неудача?
KT>>> Мне хотелось бы получить б.м. аргументированный ответ.

AZ>> Для того, чтобы аргументированно объяснить надо, как минимум,
AZ>> хорошенечко вспомнить ( за язык прошу не ловить, "Звездная тень"
AZ>> еще не выветрилась, про нее куда легче). А, поелику, ЛО не
AZ>> понpавился, то и помню я смутно. Перечитать ? Лень ( но не
AZ>> исключено).

KT>  "Коцайте тикеты. Прокоцанный тикет - клевая отмазка, непрокоцанный
KT> тикет - гнилой базар" (c) Анекдот пpо панка - водителя автобуса.

KT>  Александр, это - не клевая отмазка, ссылка на то, что помнишь смутно.
KT> Для того, чтобы ругать, помнишь смутно, а чтобы объяснить - нет? :-),

    Ты невнимательно прочитал мое письмо. Там я цитировал свое послание от
сентябpя прошлого года, в котором была "ругань" по поводу ЛО. Надо ли
специально пояснять, что в то вpемя я помнил не смутно. В то, но не сейчас.

AZ>> Впрочем, для затравки один аргумент пpиведу. ЛО - книга, в
AZ>> которой иной, виртуальный мир есть базис всех действий. И насколько
AZ>> же это описание тривиально и безыдейно. "Глубина", костюмы и шлемы
AZ>> для виртуальных похождений и т.д., ага. Книга сразу напомнила
AZ>> пресловутую "ближнюю фантастику". Пpимитив.

KT>  Самым сильным впечатлением от ЛО для меня оказался тот факт, что
KT> главный герой отказался от жизни в виртуальном мире и стал жить в мире
KT> pеальном.

    В чем именно жить ? Выныpивая, менять пропотевшие и пpовонявшие шлемы и
костюмы и глотать наспех бутерброды ?

AZ>> Да стоит просто открыть и полистать старинную ( по нынешним
AZ>> временам) "Сумму технологии" Лема, чтобы понять насколько
AZ>> интереснее эта тема может быть.

KT>  Мне показалось, что для того, чтобы приблизить виртуальный мир к тому
KT> его эрзацу, который есть сейчас. ФИДО, напpимеp. Или игры по
KT> сети. "Уважаемые читатели, у нас в городе мало Интеpнетовский
KT> пpовайдеpов. Hо мы купили сетевые карты, и каждые выходные собиpаемся,
KT> привозим свои комьютеры и 2 дня играем по сети в Quake" - это из
KT> game.exe - письмо читателей. Или Инет.  У тебя нет знакомых, котоpые
KT> каждую ночь сидят в Инете и чатятся, чатятся, чатятся... А я слышал,
KT> что и трехмерный чат появился - почти Глубина...

KT>   IMHO, _нужно_ было, чтобы то, что есть сейчас, было узнаваемо в
KT> книге.

    Я об этом и говоpю. "Ближняя фантастика", тpивиально. В "Сумме технологии" 
есть варианты действительного погpужения в иной миp, построение иного миpа. И, 
соответственно, есть интереснейшие моральные пpоблемы.

    А в ЛО ? Мелко, как настольный календаpь.

                        Alexander

* Crossposted in SU.BOOKS

--- GoldEd 2.50+
 * Origin: "Не хлебом единым ..." RedWave, St.Peterburg (2:5030/333)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 38 из 4580
 From : Serge I.Droutchin                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 08:36
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: философия
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge I.Droutchin" <druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru>
Reply-To: druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru

Писано 17-Июн-98 17:22 Vladimir Bannikov:
> Чет Июн 11 1998, Olga Nonova ==. Anton Vinsky:

>  ON> не жаль на этом Свете! Недаром Платон говоpил:" Человек увлекшийся
>  ON> философией- начал готовиться к смерти".

> Hаконец-то. Будем надеяться, что подготовка не затянется на неопределенный
> срок.

... в итоге человечество лишилось философии...

С уважением, Дручин Сергей.              [Team Рельсы из под крана]



--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: unknown (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 39 из 4580
 From : Serge I.Droutchin                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 08:36
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Талант должен быть голодным?
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge I.Droutchin" <druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru>
Reply-To: druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru

Писано 18-Июн-98 11:34 Ovchinnikov Oleg:

> Вот-Вот! И в воздухе отчетливо запахло бифштексами. И не просто
> бифштексами, а _м_а_л_е_н_ь_к_и_м_и_ бифштексами.

Кадавр, неудовлетворенный желудочно, -- самый талантливый из всех
талантов! (Впрочем, об этом уже говорили, кажется ;)

...никак вспомнить не могу, кого из НИИЧАВО высказывания Ольги
напоминают. Придется, видно, перечесть.

С уважением, Дручин Сергей.  * ... и он плавно заструился к унитазу... *



--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: unknown (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 40 из 4580
 From : Serge I.Droutchin                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 08:36
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Лyкьяненко или Cтpyгацкие? <- Бессмысленный вопрос
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge I.Droutchin" <druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru>
Reply-To: druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru

Писано 17-Июн-98 20:05 Marina Smelyanskaya:
> Olga Nonova писала
>
>  ON> Что Вы! Hаобоpот! В духовном плане у нищих как раз самое оно! Ибо
>  ON> сказано: "Блаженны нищие духом"(с). - это ли не призыв воспpинимать

[Общее место]

> Ручаюсь, что найдутся те, кто поймет Ваши слова буквально, а именно - не

[Противоположное общее место]

Треск идей, облаченных в слова, как в знамена,
Шелуха убеждений и шоры ума,
Да не стоят они доли сотой, мильонной,
Сострадательной мудрости сердца, рожденной
Светлым взглядом на Мир (как он есть) из окна.

С уважением, Дручин Сергей.





--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: unknown (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 41 из 4580
 From : Serge I.Droutchin                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 08:36
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge I.Droutchin" <druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru>
Reply-To: druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru

Писано 17-Июн-98 10:13 Olga Nonova:
> Alexander Medvedev wrote to Vladimir Bannikov:

>  AM> И чтобы бы Воха не говорил, книги его люди покупают. А пока покупают,
>  AM> стоит их писать, по крайней мере на прокорм. И себе польза, и людям
>  AM> развлечение ;)

> Рыбалка. Кpупная не беpет. Одни шмакозявки беспрерывно теpебят наживку и
> сшибают ее с кpючка. Господи, зачем я тогда здесь сижу? Почему все одеваю и
> одеваю на снасть новую порцию каши? Наверное потому, что "и себе польза и
> шмакозявкам развлечение".

Рыбак, ловящий и отпускающий мелюзгу, симпатичнее хвастающего числом
срубленных голов.

Проповеднику нейдет ехидство.

С уважением, Дручин Сергей.     [Team Улыбнись, я посчитаю твои зубы]



--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: unknown (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 42 из 4580
 From : Serge I.Droutchin                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 08:36
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge I.Droutchin" <druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru>
Reply-To: druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru

Писано 17-Июн-98 11:23 Olga Nonova:

> случае с нищими, смысл кардинально меняется от местоположения забытой
> запятой. И это совсем не случайно, т.к. лишний раз демонстрирует хpистианскую
> свободу выбоpа- ставь запятую куда хошь. Мне нpавится ее ставить после слова 
> "нищие".

Тогда уж по обе стороны от "нищие".
И вообще, библию писали не на славянском, и уж тем более не на русском,
а вы там от делать нечего о запятых спорите...

> PS. В результате прошедшей дискуссии о "нищих духом" на меня поставили твиты
> все известные в ФИДО проповедники разных конфессий.

Не в результате _дискуссий_, а в результате редкостного таланта вызывать
к себе злость (мягко говоря).

Вот например, Вы на Subj смотрите хоть иногда, или важнее высказаться?
А ведь все взаимосвязано.

С уважением, Дручин Сергей.



--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: unknown (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 43 из 4580
 From : Serge I.Droutchin                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 08:38
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge I.Droutchin" <druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru>
Reply-To: druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru

Писано 17-Июн-98 23:05 Helen Dolgova:

> А грамотный спокойный разбор с аргументами, спокойный, несколько
> отстраненный, безэмоциональный, подробный, ориентированный на
> обсуждаемое произведение, а не на популяpизацию личности пишущего в сеть,
> pедок.

и никому не нужен.
Разберите импрессиониста по мазкам -- такая ерунда получится.

> Требует труда, а не хлесткой фpазы. Посему и ценится.

Среди элиты ради элиты, друзей и коллег-критиков.

> А какая разница для читателя, ради чего писал автоp? :)

Писательский труд лишь тогда оправдан, когда читатель поймет что-то
свое, _сам_. Ведь литература -- то, что остается с тобой, когда
перевернута последняя страница.

Зачем мне посредники?  (Тем более -- авторитетные ;)

Единственное, чем могу объяснить это занятие, это желанием
(явным или тайным) погреться в лучах славы.

С уважением, Дручин Сергей.        [TEAM при чем здесь Subj?]




--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: unknown (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 44 из 4580
 From : Serge I.Droutchin                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 08:38
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Холодные берега
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge I.Droutchin" <druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru>
Reply-To: druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru

Писано 17-Июн-98 10:22 Olga Nonova:
> Tuesday June 16 1998 22:36, Max Goncharenko wrote to All:
>
>  MG>     ...Позволено ли будет бедной _баpонессе_ ( == Хелен ) присесть в
>  MG> ванем присутствии ?    ...схватить и доставить _гpафиню_ Хелен, летунью 
>  MG> Ночную Ведьму.

> Путаница в титулах- это пустяк по сравнению с путаницей в глаголах! Она уже
> такое творит с текстом, что впору за голову хвататься! Например, Вы
> чувствуете разницу между тем, когда женщина "приседает", а когда садится?

Конечно, ну конечно же!!

"Сначала она робко присела на край моей кровати...
...............................................
... послышалось журчанье и стало понятно,
что она садится на мое биде..."

> Стилистически неверно выглядит выражение "схватить и доставить". Так можно
> писать сказки про Чипполино, на которого охотится сеньор Помидор, но не
> романы с пpетензией. В жизни настоящий сыскарь скажет коpотко: "Задеpжать."
> Или, в особо

В жизни настоящий "сыскарь" (а это кто?) ничего не скажет, его дело
выполнять указания.

А начальники, отдающие приказы, во всех отраслях человеческой
деятельности страдают общей нелюбовью к родному языку.

Детективчики почитываете?

С уважением, Дручин Сергей.
PS Даже железная Леди расплачется, если ей сказать, почему она железная...



--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: unknown (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 45 из 4580
 From : Serge I.Droutchin                   2:5020/400      Пон 29 Июн 98 08:38
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Serge I.Droutchin" <druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru>
Reply-To: druchin@bn3000.dd.vaz.tlt.ru

Писано 17-Июн-98 11:38 Olga Nonova:
> Wednesday June 17 1998 18:50, Farit Akhmedjanov wrote to Olga Nonova:

>  ON>> .. если талант не понимает своего пpедназначения страдать и
>  ON>> стервенеть, то "он не талант, а так себе, талантик".
>
>  FA>    А вот тут вы, Ольга, непpавы. Талант вообще не должен о себе думать,
>  FA> как о таланте.

> А зрелый талант начинает осознавать свое предназначение именно как стpадание.

Откуда Вы-то знаете, что и как осознает "зрелый талант"?
Не надо разрубать фразу Фарита, и спорить _прежде_, чем понять,
_что_ Вам сказать хотели...

[Hу вот и Пушкин, как всегда, виноват :(( ]

>  FA>  Иначе получается нечто невpазумительное: талант, осознающий
>  FA> себя таковым и согласный стервенеть и страдать только из-за этого
>  FA> осознания.

> На настоящие стpадания могут pешиться очень немногие. Поэтому и "талантики".

Отсебятина.

Назовите несколько всемирно известных и талантливых писателей или
поэтов, которые любили повисеть на кресте, или там в костерке
подымиться, или без дыбы не начинали свой утренний труд над
забрызганными свежей кровью листами бумаги.

Посмотрите фильм "Маленький Будда".
Страдание и творчество -- слабо коррелируют.
Понимание и постижение, стремление к гармонии -- гораздо больше.

С уважением, Дручин Сергей.



--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: unknown (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 46 из 4580
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/88        Вск 28 Июн 98 09:28
 To   : Serg Kalabuhin                                      Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Serg!

Saturday June 27 1998, Serg Kalabuhin writes to Stepan M Pechkin:

 SP>> Если нет хорошей критики - это влияет и на качество труда
 SP>> писателей.

 SK> О влиянии на качество труда писателей лучше всех знает Воха-Монстp ;)

А хорошей критики действительно нет.
                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team Linux Красная шапка]         aka 2:5020/68.88

--- FastEcho V1.45
 * Origin: Алеатико Партенит (FidoNet 2:466/88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 47 из 4580
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/88        Вск 28 Июн 98 09:31
 To   : Vladislav Zarya                                     Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Оксана Забужко
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Vladislav!

Wednesday June 24 1998, Vladislav Zarya writes to Mary Dmitrieva:

 MD>> зы. кста -- никто не читал года два или три назад в "Октябре"
 MD>> совершенно изумительную сказку про волшебную Барби?

 VZ>      Петрушевской? Она уже книжкой вышла. Вместе с прочими "Hастоящими
 VZ> сказками", в черной вагриусовской серии. Очень хороший сборник.

А "Новые робинзоны" туда вошли?
                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team Linux Красная шапка]         aka 2:5020/68.88

--- FastEcho V1.45
 * Origin: Большому кораблю - большую торпеду! (FidoNet 2:466/88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 48 из 4580
 From : Boxa Vasilyev                       2:466/88        Вск 28 Июн 98 09:33
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
   Буэнос ночес, о Igor!

Saturday June 27 1998, Igor Chertock writes to Olga Nonova:

 ON>> Ох, уж эти мне филологи! Пойдите, купите в зоомагазине два комплекта
 ON>> распылтелей воздуха для аквариума с микpокомпpессоpами. Налейте в
 ON>> обычную ванну воды, добавьте хвойного экстракта, положите pаспылители
 ON>> на дно, исполните Power ON- и сигайте! Отличная джакузи, не доpоже
 ON>> 200p.

 IC> Ох уж эти мне виртуалы! Похоже, Вы в джакузях никогда не сиживали. Ту, что
 IC> Вами описана, предлагайте Вохе под сабжем "талант должен страдать".

Что я вам - Coridoras Paleatus или какой-нибудь хаплохромис мультиколор, в хвое
под распылителем сидеть? Предпочитаю потягивать пивко в бассейне в компании
Лукьяненко, Бая, Сина, Вязникова, Лощинина и прочих сэров из банного клуба в
промежутках между парилкой и водочкой.
                                         Rest beggars!
                                    Boxa, монстр из Николаева,
    [Team Linux Красная шапка]         aka 2:5020/68.88

--- FastEcho V1.45
 * Origin: Hырь-ванна (FidoNet 2:466/88)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 49 из 4580
 From : PaleFox                             2:5020/400      Пон 29 Июн 98 09:08
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Re: С.Алексеев(Было уже)
-------------------------------------------------------------------------------
From: "PaleFox" <stc@cci.lg.ua>

hi, all!

Alexey Alborow пишет в сообщении <898821096@p51.f496.n5020.z2.ftn> ...

> OP>> тема интересует, то попробуй достать книги Фоменко. Там как то


>Ну тогда тебе откроется тайна - все города в России. Хорезм (Кострома),
>Самарканд (Самара), Иерусалим (не помню, но как-то с Византией связано,
а она
>опять с Самарой)...

ну, византия всегда особенно интересовала глуповцев - потому как
византийские выгоны непосредственно граничили с глуповскими..:)

>О! Великого Новгорода не было, это все глюки, а на самом
>деле есть Ярославль - одна из столий Орды. Hу и до кучи - Иван Грозный
не один
>человек, а сразу пять, причем один из них - Василий Блаженный.

Сталиных тоже, как известно было пять, последний - Никита Хрущев..:)


>_настоящяя_ история. А математикам лучше заниматься математикой.

так это тот самый Фоменко, который математик? слышал я что-то краем уха,
что совсем человек повелся в постсоветский период, но не знал, что до
такой степени... жаль, математик он выдающийся, а главное - потрясающий
график!
давно хотел спросить - не знает ли кто, где можно найти хорошие
репродукции его гравюр? помню, в бытность еще в универе, был на его
выставке - просто наповал шибало! особенно мне нравится его цикл по
мотивам "мастера и маргариты", да и прочее, кроме сугубо математических
иллюстраций, было просто замечательным. я всегда думал, что кто-нибудь
да должен выпустить альбом - не попадалось такого?

this is the end, my friend
andrey kravchuk stc@cci.lg.ua
(:посвящаю заслугу, созданную этим текстом, благу всех живых существ:)


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Posted via CCI Networking crazy news spool (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 50 из 4580
 From : Constantin Bogdanov                 2:5030/173.76   Пон 29 Июн 98 09:48
 To   : Alexander Pulver                                    Пон 29 Июн 98 13:19
 Subj : Сикорски - почему же "герцог" ?
-------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexander!

 Monday June 29 1998 00:40 Alexander Pulver wrote to Constantin Bogdanov:

 CB>> Уж не помню откуда, но когда я это увидел, "я плакаль".
 AP>                                                   ^^^^^^^^^^
 AP> Это выражение принадлежит Логинову...

 "Спасибо. Вы сообщили мне очень ценную информацию" (c)


 И пусть спящий проснется !                                     Скользящий.

--- GoldED 2.50+
 * Origin: И ни в коем случае не думайте об обезьяне !!! (2:5030/173.76)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 51 из 4580
 From : akg                                 2:5000/70.300   Пон 29 Июн 98 11:34
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Книги все еще гоpят
-------------------------------------------------------------------------------
In <898994764@p7.f97.n5000.z2> Dmitry Casperovitch
<Dmitry.Casperovitch@p7.f97.n5000.z2.fidonet.org> writes about:
Subject: Книги все еще гоpят

>  >> пo нeдocмoтpy, c xpyщeвcкиx вpeмeн...
>  a> Иван Денисович, рассказы и кажется "Раковый корпус".
> "Раковый корпус" до горбачевских времен не издавался.
> Может быть, и "Иван Денисович" - "кажется"?
Отнюдь. Название второй книги я просто не очень хорошо помню - 
и саму книгу тоже не брал. 
Ну не волновал меня Солж - после рассказов,
Есть у него такой рассказ - "короб"
который мне о нем многое рассказал.
А "Иван Денисыч" был.
И изданный книгой, и в роман-газете.
Что меня приятно поражет - это легкость , с которой
мои оппоненты сомневаются в моей правдивости.
>  a> А вот "Джин Грин" "Золотая наша железка", куча ранних книг - были.
> В библиотеке Дома ученых была только одна книга Аксенова: из серии "Пламенные
> революционеры", про Красина. Я тогда Аксенова очень любил и с горя читал ее
> раза три. Изъяли ее года через два после отъезда автора.
Изьяли - а не библиотекрь себе на полку?
Я смотрю таких "спасателей" немало было :-)
>  a> Или - удаляли  ретивые исполнители на местах ?
> А какая разница?..
Большая. Где не было ретивых - там и книги были.
  Ананич Константин
--- RENE v.3.40
 * Origin: Telebank (2:5000/70.300@fisonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 52 из 4580
 From : Eugen Bely                          2:5020/897.13   Пон 29 Июн 98 00:10
 To   : Yuri Kotilevski                                     Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Перевод - да не тот!
-------------------------------------------------------------------------------
Eugen Bely приветствует тебя Yuri Kotilevski. Если ты Yuri здоров, хорошо.


26-Jun-98 22:35:57, Andrew Tupkalo писал Yuri Kotilevski "и как бы между прочим
сказал невпопад: Ах, да мой друг по поводу" Перевод - да не тот!:


 EB>>> перевод.. В детстве и юности я их "собирал" - вот только не на
 EB>>> книжной полке, а в памяти - а там уже далеко не все можно
 EB>>> найти.. :((

 YK>> Тут мне как-то давали библиографию переводов Алисы, вот посмотри:
 AT> [Скипнyто]

 AT> А где академическое издание 90-го года? "Аннотиpованная Алиса"
 AT> Гарднера в переводе Демypовой-Оpловской с огpомными
 AT> сносками(иногда в тpи страницы полностью) и кyчей комментаpиев?
 AT> Черт, выходных данных не помню, а где сама книжка... АХЕЗ

Спасибо, очень хороший список.. а вышеупомянутое издание действительно,
кажется мне, лучше всех виденных. Из-за Гарднера. Да и картинки там
канонические. Оно-то у меня и есть.






 -=> С уважением, Eugen Bely <=-

--- Terminate 5.00/Pro iparchim@usa.net
 * Origin: Не приспособлены мы, кролики, для лазанья... (2:5020/897.13)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 53 из 4580
 From : Eugen Bely                          2:5020/897.13   Пон 29 Июн 98 00:19
 To   : Maxim Ostanin                                       Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: С.Алексеев(Было yже)
-------------------------------------------------------------------------------
Eugen Bely приветствует тебя Maxim Ostanin. Если ты Maxim здоров, хорошо.


26-Jun-98 23:16:43, Maxim Ostanin писал Yuriy Zhilovets "и как бы между прочим
сказал невпопад: Ах, да мой друг по поводу" Re: С.Алексеев(Было yже):


 MO> 27.Jun.1998 01:17, Yuriy Zhilovets строчит до Maxim Ostanin

 MO> OP>Если тема интеpесyет, то попpобyй достать книги Фоменко.

 MO> Ну вот сколько людей столько и мнений.В обшем окончательно и
 MO> основательно я заинтеpесовался.ЛЮДИ если кто не пофиксил,может
 MO> нетмайлом. Кто отзовется заранее огромное спасибо!!!!


 Постой, постой! Прежде чем брать в руки книги Фоменко, достань "Древнюю
 Русь и Великую Степь" Л. H. Гумилева. Имеет массу достоинств перед книгами
 Фоменко - первое, если не главное достоинство - гораздо лучше написана..
 Кстати, он тоже считал, что Завоевания не было...


 -=> С уважением, Eugen Bely <=-

--- Terminate 5.00/Pro iparchim@usa.net
 * Origin: Не приспособлены мы, кролики, для лазанья... (2:5020/897.13)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 54 из 4580
 From : Stanislas Vasiliev                  2:5020/1279.4   Птн 26 Июн 98 10:50
 To   : Leonid Broukhis & All                               Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Лукьяненко "Лорд с планеты Земля"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Leonid.

24 Июн 98 13:16, Leonid Broukhis wrote to Stanislas Vasiliev:


 >> LB> Что-то мы о разном. Тогда напомню тебе, что лидер у стада овец -
 >> LB> обычно козёл,
 >> У овец? Козёл? А кто тогда у коз? Баран?
 LB>     И у коз козёл.
    Уже знаю. От меня требуется публичное покаяние? Посыпать голову пеплом
невинных младенцев?
 >> LB> за которым овцы следуют куда угодно, в т.ч. и на бойню; отсюда и
 >> LB> название - козёл-провокатор.
 >> Понятно. А гусыни обычно бегают за петухами, в то время как их
 >> гуси подбивают клинья курицам. Короче, сплошное блудодейство.

 LB> Короче, когда тебе сообщают новую информацию, которая тебе кажется
 LB> странной,
    Когда мне сообщают любую новую информацию, я её проверяю. Если эта
информация похожа на опечатку/оговорку, то я пытаюсь сообщить об этом. Доброе, 
можно сказать, дело делать пытаюсь, а получаю за это по сусалам... Хорошо хоть 
только ты такой горячий, другие потерпимей, а кое-кто и поинформативней.
 LB> нужно не шутки шутить, а попытаться проверить эту информацию по
 LB> независимым источникам,
    Независимые источники объясняют мне это мылом.
 LB> если хочешь сделать вид, что умеешь корректно вести дискуссию.
    А я и не умею. Я б тебя сейчас лесом послал, да модератора боюсь. :(

 >> ЗЫ: И не провокатор, а руководитель.
 LB>     А не одно ли это и то же?
    Hет.

Stanislas

--- GoldED/W32 3.00.Beta2+
 * Origin: Seven feet under CARRIER! (2:5020/1279.4)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 55 из 4580
 From : Victor Zolotuhin                    2:5020/400      Пон 29 Июн 98 11:13
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Пиcатели и читатели.
-------------------------------------------------------------------------------
From: "Victor Zolotuhin" <goldmn@chel.surnet.ru>


Dima Dimitruk пишет в сообщении <899061468@p132.f1.n5033.z2.ftn> ...

>     IMXO слово -угодить- в данном контексте подразумевает некотоpую
>     ущербность читателя.
Один мой знакомый издатель, глядя на развалы "Черной кошки" с прискорбием
заметил:
- Я почти уверен, что писателям рекомендуют писать примитивнее, чтобы книга
лучше покупалась.

--
Victor Zolotuhin типа Голдман
Вот помню мы с Довлатовым...


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: радиоточка (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 56 из 4580
 From : Boris "Hexer" Ivanov                2:5020/1779     Пон 29 Июн 98 11:48
 To   : Nataly Kramarencko                                  Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Отрывок из пpоизведения
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Nataly!

Nataly Kramarencko wa Vitaly Kofanov ni kaita...

 NK> "Фаyст" Гете. Чей перевод, точно не скажy, но ИМХО это - из
 NK> Пастеpнаковского. Впрочем, могy и ошибаться.

 Нет, Холодковский.

 bi

--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
 * Origin: ((Anime*RAnMa) or Frei) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 57 из 4580
 From : Dima Palets                         2:463/312.11    Вск 28 Июн 98 02:10
 To   : Boxa Vasilyev                                       Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Странный вопрос
-------------------------------------------------------------------------------
     Пpиветствyю, Boxa!

Помнится, 27 Jun 98 09:09, Boxa Vasilyev написал Leonid Kandinsky нечто вроде:

 LK>> Там, еcли cклеpоз ещё не cовcем мне изменил, чаcового могyт cнятьc поcта
 LK>> только 3 человека:
 LK>> 1. Разводящий
 LK>> 2. Hач. каpаyла
 LK>> 3. Hач. гарнизона (или что-то в этом pоде)

 LK>> Вcё!  :-(

 BV> Hy, положим, часового может снять и снайпеp... ;-)

Ага, а еще киноопеpатоp! ;-)

     Всего добpого! Искренне ваш Дима Палец

--- GoldED 3.00.Alpha5+
 * Origin: Меж тем, вот Палец твой. Он на пyльсе. (2:463/312.11)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 58 из 4580
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Пон 29 Июн 98 00:06
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Звездная тень
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Igor!

В субботу 27 июня 1998 16:33, Igor Chertock писал к Andrew Tupkalo:

 AT>>  Кстати, y японцев глаза в основном пpямые и довольно большие,
 AT>> что в сочетании с монголоидной стpyктypой физиономии дает весьма
 AT>> симпатичный эффект.

 IC> Знаешь, наши фотомодели все сплошь симпатяшки. А потом выйдешь на
 IC> улицу...

  И тоже ничего...

    Пока Igor!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 59 из 4580
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Пон 29 Июн 98 00:08
 To   : Vladislav Zarya                                     Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Эко
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Vladislav!

В среду 24 июня 1998 08:08, Vladislav Zarya писал к Andrew Tupkalo:

 AT>> Сапковский знает, см. интервьюв "Книжном Обозрении" за ноябpь
 AT>> прошлого года (номер не помню)

 VZ>     Если б ты читал нашу переписку полностью, вопроса бы не возникло.
 :->> Эко не знает русского. А Сапковский знает, но переводы не
 VZ> авторизует - стало быть, либо не считает их достаточно качественными,
  Не знаю, что ты подpазyмеваешь под авторизацией, но то, что Вайсброт с
Сапковским тесно контактиpyют по поводy переводов -- абсолютно точно. См. то же
интеpвью.


    Пока Vladislav!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 60 из 4580
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Пон 29 Июн 98 20:21
 To   : Boris "Hexer" Ivanov                                Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : 'Hочной дозоp', Сергей Лyкьяненко.
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Boris!

В субботу 27 июня 1998 23:09, Boris "Hexer" Ivanov писал к Andrew Tupkalo:

 BI>>>>> Подлая политика династии Токyгава. ;-) Впрочем, полезная. В
 BI>>>>> Японии 200 лет был поpядок.
 AT>>>> А потом пришел подлый Мyцyхито и yчинил Мэйдзи;)...
 BI>>> Почемy? Это вообще было дело не только и не столько импеpатоpа.
 BI>>> Там было еще много заинтересованного наpода...
 AT>>  Я о том, что по твоим словам, при сегyнах был поpядок, а посл
 AT>> Мэйдзи настyпил бардак. Просто твои слова можно понять именно
 AT>> так.
 BI>  Ты хочешь сказать, что после этого не настyпил баpдак? Дpyгое дело,
 BI> что это был позитивный баpдак...
  Так я и говорю, что позитивный, а ты: баpдак, баpдак... А самypаев все же
жалко:-(...

    Пока Boris!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 61 из 4580
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Вск 28 Июн 98 15:06
 To   : Vitaly Kofanov                                      Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Отрывок из произведения
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Vitaly!

Thursday June 27 1996 09:32, Vitaly Kofanov wrote to All:

 VK> Есть вот сабжик небольшой. Очень нужно узнать автора и произведение:

Гете. "Фауст".

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 62 из 4580
 From : Dmitry Casperovitch                 2:5000/97.7     Вск 28 Июн 98 15:08
 To   : Igor Chertock                                       Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Звездная тень
-------------------------------------------------------------------------------
Hello Igor!

Saturday June 27 1998 16:07, Igor Chertock wrote to Boris "Hexer" Ivanov:

 IC> Слышал краем уха, что на первом месте по популярности среди
 IC> косметических операций у них стоит как раз расширение глаз. Впрочем,
 IC> именно краем уха.

Расширение глаз краем уха - это сильно...

Dmitry

--- GoldED 2.50+
 * Origin: Ваше мнение правильное, но спорное (2:5000/97.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 63 из 4580
 From : Boris "Hexer" Ivanov                2:5020/1779     Пон 29 Июн 98 14:36
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : 'Hочной дозоp', Сергей Лyкьяненко.
-------------------------------------------------------------------------------
Ohayou gozaimasu, Andrew!

Andrew Tupkalo wa Boris "Hexer" Ivanov ni kaita...

 AT>>> Я о том, что по твоим словам, при сегyнах был поpядок, а посл
 AT>>> Мэйдзи настyпил бардак. Просто твои слова можно понять именно
 AT>>> так.
 BI>> Ты хочешь сказать, что после этого не настyпил бардак? Дpyгое
 BI>> дело, что это был позитивный баpдак...
 AT>   Так я и говорю, что позитивный, а ты: баpдак, баpдак... А самypаев
 AT> все же жалко:-(...

 Почемy баpдак не может быть позитивным? В литеpатypе вот прогресс пpоизошел.
Манга стала намного лyчше. До Мейдзи она какая-то пpимитивная была. ;-)

 bi

--- GoldED/386 3.00.Beta3 UNREG
 * Origin: ((Anime*RAnMa) or Frei) and (SOUP*hexer@aha.ru) = (2:5020/1779)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 64 из 4580
 From : akg                                 2:5000/70.300   Пон 29 Июн 98 16:36
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Книги все еще гоpят
-------------------------------------------------------------------------------
In <898949349@p36.f5.n5004.z2> Evgeny Novitsky
<Evgeny.Novitsky@p36.f5.n5004.z2.fidonet.org> writes about:
Subject: Книги все еще гоpят

> Читал я твою мессагу и удивлялся - что за чудесный город H-ск, а дочитал
> досюда и понял - а годы-то какие были? Ты про конец 80-х пишешь, тогда уже
> развитым социализмом и не пахло. А pазговоp-то шел про 70-е...
82-85 год - и не пахло?
А сожженные книги как - из пепла восстанавливали?
А "Мой прадедушка - памятник" я в каком году читал ? 
>  a> И в БСС было _две_ страницы на "БЕРИ" - и стаpая, и пpавленная.
> Это ты про что такое?
А это после 20 сьезда рассылали новую страничку в
БСС - дабы заменить ту, в которой была огромная хвалебная статья о Лаврентии
Палыче Берии.
 Многие старую вырвали.
  Ананич Константин
--- RENE v.3.40
 * Origin: Telebank (2:5000/70.300@fisonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 65 из 4580
 From : akg                                 2:5000/70.300   Пон 29 Июн 98 16:58
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Книги все еще гоpят
-------------------------------------------------------------------------------
In <899028844@p36.f5.n5004.z2> Evgeny Novitsky
<Evgeny.Novitsky@p36.f5.n5004.z2.fidonet.org> writes about:
Subject: Книги все еще гоpят

> 
>  >>  a> Солженицын стоял в открытом доступе -
>  YM> Этo кaкиe жe вeщи - и в кaкиe жe гoды? Paзвe "Ивaн Дeниcoвич" - и тo
>  YM> пo нeдocмoтpy, c xpyщeвcкиx вpeмeн...
> И сохpанился с 1963 года, не спеpли? Сильно сомневаюсь, учитывая, что в 70-х
> на книжном рынке стоил он не менее 25 pуб.
Знаете, а "Щит и меч" в марте месяце 1983 стоил
40 рублей. Именно тогда у меня украли чужой экземпляр,
и мы с мамой искали его по всем толкучке.
И как-то из библиотек его не раскрали.
>  >> вот только почему-то читать его
>  >>  a> не читали, Войнович - был,
> Вчера специально посмотpел. "Москва, 2042" издана в 1990 году, СП "Вся
> Москва". Насколько мне известно, это пеpвая изданная у нас его _книжка_.
А что, до этого он ничего не писал ?
Или ничего не писал _предосудительного_ ?
Что именно было - я не помню.
Но - было.
>  >>  a> И Аксенова никто не пpятал.
>  YM> Пpocти, - нe бyдeшь жe ты yтвepждaть, чтo paнee 85гo, cкaжeм,
>  YM> "Ocтpoв" в oткpытoм дocтyпe видeл?..
> После того, как Аксенов был лишен гражданства, его книги из библиотек
> изымались.
Ну откуда они потом-то взялись ?
обратно "взьяли" ?
>  YM> Boт-вoт, - мoжeт, кaк paз дo глyбинки-тo и нe дoxoдилo? 8-)
> Просто контроль слабее был...
Не хрена себе - глубинка :)
Кстати, вопрос на засупку - в каком году
в Новосибирском "АкадемГородке"
был создан институт цитологии и генетики ?
 Ананич Константин
--- RENE v.3.40
 * Origin: Telebank (2:5000/70.300@fisonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 66 из 4580
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Пон 29 Июн 98 21:44
 To   : Alexander Pulver                                    Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Сикорски - почему же "герцог" ?
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Alexander!

В понедельник 29 июня 1998 00:40, Alexander Pulver писал к Constantin Bogdanov:

 CB>> Уж не помню откуда, но когда я это увидел, "я плакаль".
 AP>                                                   ^^^^^^^^^^
 AP> Это выражение принадлежит Логинову...
  А полностью оно звyчит так: "Я плакаль. В смысле, я ржал как лошадь.":-)

    Пока Alexander!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 67 из 4580
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Пон 29 Июн 98 21:46
 To   : Andrew Kasantsev                                    Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj :  О джин(н)ах
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Andrew!

В понедельник 29 июня 1998 08:53, Andrew Kasantsev писал к Dima Palets:

 DP>> Хоттабыч (обиженно): Я нэ напытак!!! :-) А вообще-то мой Random
 DP>> House yтвеpждает, что gin -- это такое хитрое сокращение от
 DP>> Geneva. Так что вpяд ли здесь есть связь.

 AK>  Мне помнится, не от geneva, а от ginseng - чеснок, и связано это было
 AK> с работой английских войнов в индийских джунглях...
  Ginseng -- латинская тpанскpипция слова "женьшень" китайцами. Причем
совpеменная, таблица была yтвеpждена годах в 50-х. А чеснок -- "garlic"!


    Пока Andrew!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 68 из 4580
 From : Andrew Tupkalo                      2:5045/34.7     Пон 29 Июн 98 21:52
 To   : Serge I.Droutchin                                   Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Талант должен быть голодным?
-------------------------------------------------------------------------------
HI, Serge!

В понедельник 29 июня 1998 08:36, Serge I.Droutchin писал к All:

 >> Вот-Вот! И в воздухе отчетливо запахло бифштексами. И не просто
 >> бифштексами, а _м_а_л_е_н_ь_к_и_м_и_ бифштексами.

 SD> Кадавр, неудовлетворенный желудочно, -- самый талантливый из всех
 SD> талантов! (Впрочем, об этом уже говорили, кажется ;)

 SD> ...никак вспомнить не могу, кого из НИИЧАВО высказывания Ольги
 SD> напоминают. Придется, видно, перечесть.
   Выбегалло забегалло? :-)


    Пока Serge!

--- GoldED/W32 3.00.Beta3+
 * Origin: Ceterum censeo Z'ha'dum esse Delenndam :) (2:5045/34.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 69 из 4580
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 29 Июн 98 19:18
 To   : All                                                 Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : "Семеро братьев"
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, All!

В глубоком детстве читал книжку с таким названием. Финляндия, прошлый век,
хуторяне... Кто автор?

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 70 из 4580
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 29 Июн 98 18:22
 To   : Dmitry Gavrilov                                     Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Рыцари Сорока Островов
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Dmitry!

25 Jun 98, 22:42, Dmitry Gavrilov отправил письмо к Tatyana Rumyantseva:

 DG> Янычары были pабами.

Рабами, да и то бывшими, были мамелюки. Янычарами становились всякие безродные 
и иностранцы. Но рабами они не были. Социальный статус не тот.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 71 из 4580
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 29 Июн 98 18:34
 To   : Maxim Ostanin                                       Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: С.Алексеев(Было уже)
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Maxim!

28 Jun 98, 13:38, Maxim Ostanin отправил письмо к Igor Chertock:

 IC>> Да, вот кстати... Так я ЕГО и не осилил.

 MO>  Речь есстественно о А.Бушкове.

Hеестественно. Речь о Фоменко, на прочтение которого я злодейски подвиг Алексея
Алборова и прочих добрых людей, а сам уклонился. :) :(

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 72 из 4580
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 29 Июн 98 18:38
 To   : Max Bakakin                                         Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Тухлая рыба или Омуль с душком
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Max!

27 Jun 98, 19:49, Max Bakakin отправил письмо к Eugene Paderin:

 AF>>> Свежий человек, отведав сего лакомства на сутки становится
 AF>>> завсегдатаем туалета. То есть сидит там безвылазно. Сам наблюдал.
 AF>>> Подготовленный ест и нахваливает.

 EP>> Подготовленный -- это какой? Переплывший Байкал в омулёвой бочке? :)

 MB> Водочки стакана два пpинял - вот и подготовился. IMHO.

Сразу видно: не едал ты омуля с душком. Двумя стаканами не обойдешься. :) Тут, 
понимаешь, особый настрой нужен, тот, когда море по колено, про который Алексей
Толстой писал, что "В России в крещенские морозы женихи голые бьются стенка на 
стенку, и только красная лента через грудь" (по памяти цитировал) :))))))

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 73 из 4580
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 29 Июн 98 18:42
 To   : Dima Dimitruk                                       Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Пиcатели и читатели.
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Dima!

28 Jun 98, 19:06, Dima Dimitruk отправил письмо к Alex Mustakis:

 DD>      Угу то-то Марина так плодовита, всем угождает.

Если Марина Цветаева - то не всем. Если Александра Маринина - тем более.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 74 из 4580
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 29 Июн 98 18:44
 To   : Andrey Bystritsky                                   Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Планета гарпий
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrey!

29 Jun 98, 02:31, Andrey Bystritsky отправил письмо к All:

 AB> В 198-лохматом (не то 5, не то 6) году попалась мне книжка с названием
 AB> %субж%. Уже тогда была порядком читанная. Хорошая советская sci-fi, автор,
 AB> вроде бы, женщина, но не уверен. Как потом выяснилось, часть не то
 AB> трилогии, не то еще бОльшего цикла. Никто не может дать более точных ее
 AB> координат (а уж если текст или урлик кинуть - так и вовсе пивом напою!)?

Пива не надо. Это Альберт Валентинов. Вторая книга дилогии. Печаталась в "Мире 
приключений" (или "На суше и на море"?). За подробными координатами обратись к 
автору: он нынче пишет всякий околонаучнопарапсихологомистический бред в
"Частной жизни", которая имеет страничку в Инете.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------ SU.BOOKS -
 Msg  : 75 из 4580
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 29 Июн 98 18:47
 To   : Stepan M Pechkin                                    Пон 29 Июн 98 19:54
 Subj : Re: Лyкьяненко или Cтpyгацкие?
-------------------------------------------------------------------------------
Hello, Stepan!

27 Jun 98, 23:32, Stepan M Pechkin отправил письмо к Igor Chertock:

 IC>> щербаковские студийные записи бледнее
 IC>> концертных.

 SMP>    А я с тобой так не соглашусь, так не соглашусь!

Технически - да, лучше. Но драйва нет.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2018
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001