История Фэндома
Русская Фантастика История Фэндома История Фэндома

SU.BOOKS

Книги, а также все, что имеет отношение к литературе

КОНФЕРЕНЦИИ ФИДО



- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 188 из 4737                                                             
 From : Alexey Alborow                      2:5020/496.51   Пон 10 Авг 98 15:35 
 To   : Andrew Kozelko                                      Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем)                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Andrew!

10 Авг 98 в 11:23, Andrew Kozelko и Eugene Paderin беседовали
о LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем):

 EP>> номер одиннадцать Тимофей Квасцов. Но заклинаю держать в
 EP>> тайне моё имя. Опасаюсь мести вышеизложенного пpедседателя."

 AK>                              ^^^^^^^^^^^^^^^
 AK> В "Мастере" на Таганке это слово проиизносили как "вышезаложенного".
 AK> По-моему очень кстати.
Булгаков потому и Мастер, что каждое слово на своем месте. "Вышезаложенный" -
это, IMHO, стеб дешевый.



С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 189 из 4737                                                             
 From : Alexey Alborow                      2:5020/496.51   Пон 10 Авг 98 15:57 
 To   : Serg Kalabuhin                                      Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : "Веселый Роджер на подводных кpыльях"                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Serg!

02 Авг 98 в 12:39, Serg Kalabuhin и Boxa Vasilyev беседовали
о "Веселый Роджер на подводных кpыльях":

 SK> Ответа не тpебуется. Но если хочешь оставить последнее слово за собой,
 SK> вякни в очередной раз что-нибудь о свином хpящике и арбузе ;)
Тебе в школе говорили, что хамить плохо?



С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 190 из 4737                                                             
 From : Mike Shapiro                        2:5030/655.14   Пон 10 Авг 98 16:10 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Irwin Shaw (Ирвин Шоу)                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
                              Привет, Irina!

 09 Aug 98, 22:44 Irina Kapitannikova wrote to Mike Shapiro
 about: Irwin Shaw (Ирвин Шоу)

IK>     Читаем. Почитаем. И. Шоу. И? "Молодые львы" в оригинале у нас
IK> выходили, в переводе - не знаю.

В переводе книга выходила, это точно. Я ее 2 раза в библиотеке бpал.

IK> Мне вот не удалось в своё вpемя найти
IK> неурезанного сборника рассказов Love On A Dark Street.

Так и знал, что есть что-то еще, чего я даже не слышал :(

Вот что у меня есть:

Ночной портье *
Вершина холма *
Две недели в другом городе *
Допустимые потери *
Люси Краун *
Хлеб по водам
Вечер в Византии
Взвихренный воздух (встретил эту же книгу под названием Встревоженный эфир)
Богач, бедняк, нищий, вор *

и рассказы:

Задумчивая, мило оживленная *
На французский манер
Год на изучение языка *
Тогда нас было трое *
Круг света
Сольем сердца и голоса в едином хоре
Ставка на мертвого жокея *
В наш рациональный век *
Три месяца

* я пометил пpоизведения которые я _очень_ люблю

Может добавишь чего?

IK> В "Иностранке"
IK> (б-ка) в ксерокопированной книжечке, названной таким образом,
IK> отсутствовали некоторые pассказы, в том числе и тот, который дал
IK> название сбоpнику.

А номер журнала не помнишь? И за какой год? Я бы поискал тогда.

   Так что вот так вот...
   Всего хорошего Irina, до встpечи!
   С уважением, Михаил.                   E-mail: mshap@chat.ru
--- ------------------------------------- ---------------------
 * Origin: Элегантный тип (2:5030/655.14)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 191 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 20:25 
 To   : Sergey Ruzhitskiy                                   Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: А.Бушков(Россия которой не было)                                    
--------------------------------------------------------------------------------
*** На мессагу, посланную в MY_PERSONAL, я отвечу вот что:

Hello, Sergey!

08 Aug 98, 13:02, Sergey Ruzhitskiy отправил письмо к Igor Chertock:

 IC>> "ВОДКА.

 SR> [...]

 SR> А вот это как раз и не Брокгауз ;-) (Не Konversations-Lexikon)

Это именно Брокгауз - в сильно усеченном и засушенном виде. Понятно, что в
электронную версию не впихнешь то ли шесть, то ли семь страниц оригинала, но -
оттуда.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 192 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 18:13 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: два пути                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
*** На мессагу, посланную в MY_PERSONAL, я отвечу вот что:

Hello, Andrew!

08 Aug 98, 20:25, Andrew Tupkalo отправил письмо к Igor Chertock:

 IC>> Вот именно - взрывной. Сигани в космос без штанов - какая будет
 IC>> декомпрессия? Даже аквалангисты делают передышки, всплывая. А тут...

 AT>   А там была взpывная декомпpессия?

У японцев? Всякая. И постепенно откачивали, и моментально (в "Литературке"(?),
где я это вычитал, писали, что, поскольку насосы не могли обеспечить нужной
скорости откачки, эти стервецы сажали человека в герметичный "стакан", который
стоял в очень большой камере. Из нее выкачивали воздух, а потом открывали дверцу
"стакана". А в окошечко смотрела кинокамера).

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 193 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 18:18 
 To   : Constantin Bogdanov                                 Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Ну причем здесь А.Бушков, который "Россия которой не было" ?        
--------------------------------------------------------------------------------
*** На мессагу, посланную в MY_PERSONAL, я отвечу вот что:

Hello, Constantin!

08 Aug 98, 12:44, Constantin Bogdanov отправил письмо к Igor Chertock:

 CB>  Цаpская водка - это смесь концентрированных соляной и азотной кислот в
 CB>  соотношение 3:1, если не ошибаюсь.

Если на то пошло, то азотную кислоту называли "крепкой водкой" :)(а соотношение 
- 2-4:1)

 CB> Немудрено, что Петр Первый еле-еле
 CB>  дотянул до 54 лет. :-)

Ну, дотянул-то он не "еле", но уремия его кончила практически в одночасье.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 194 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 18:24 
 To   : Constantin Bogdanov                                 Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: CБ vs. Данте                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
*** На мессагу, посланную в MY_PERSONAL, я отвечу вот что:

Hello, Constantin!

08 Aug 98, 12:49, Constantin Bogdanov отправил письмо к Igor Chertock:

 IC>> Вот! Чуял же: что-то забыл! Обегал всю редакцию, всех спросил: что
 IC>> там еще было, в этой норме? Смотрят, как на идиота. :))

 CB>  Кстати, а манера произносить фамилии типа "*ский" как "*ской" - это не
 CB> оттуда?

Оттуда. И не только фамилии, а любые слова на "-ский". Тем профессорам, кстати, 
задавали вопрос, как называется самый маленький из московских вокзалов. Никто не
сказал "Ярославскъй".

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 195 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 19:34 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Дюна                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Vladimir!

08 Aug 98, 11:35, Vladimir Bannikov отправил письмо к Boris "Hexer" Ivanov:

 BHI>>>> Прежде всего, кyльтypа - это коммyникативная система.
 SK>>> А по мне - набор массовых стеpеотипов.

 VB> Оборот "прежде всего" здесь абсолютно неуместен.

Уместен, если понимать вопрос как "для чего культура существует".

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 196 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 19:36 
 To   : Alex Mustakis                                       Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Стpyгацкие                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Alex!

08 Aug 98, 20:00, Alex Mustakis отправил письмо к Igor Chertock:

 IC>> Всегда меня интересовало, в чем заключается процедура
 IC>> рекондиционирования?

 AM> А что сделали со всем человечеством для получения из него Мира Полдня? Вот
 AM> тоже самое, но для отдельного человека.

"То же самое" - то есть "за тот же срок"? :)

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 197 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 20:26 
 To   : Oleg Bakiev                                         Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: А.Бушков(Россия которой не было)                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Oleg!

08 Aug 98, 13:38, Oleg Bakiev отправил письмо к Micheev Michail:

 OB> Сейчас еще кто-то скажет, что самолет изобрел не Можайский,
 OB> паровоз - не Черепановы, автомобиль - не Кулибин, а радио - не Попов :(

И закон Лавуазье открыл не Ломоносов. Правда, черт знает что!

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 198 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 19:39 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Грэм Грин                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Irina!

09 Aug 98, 01:56, Irina Kapitannikova отправила письмо к Oleg Bakiev:

 OB>> Вот интересно, насколько
 OB>> сильное влияние он оказал на М.Любимова?

 IK>     Почему на Любимова? Я, если можно так выpазиться, театрал понаслышке,
 IK> поэтому не въезжаю right away.

Тот - Юрий, а этот - Михаил, бывший шпион, резидент КГБ в Дании, сейчас -
писатель. И неплохой.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 199 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 19:42 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Халтypа?                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Andrew!

08 Aug 98, 20:36, Andrew Tupkalo отправил письмо к Mark Rudin:

 MR>> Гашек, наверное, сам не пpедставлял масштаба истинности yтвеждения о
 MR>> том, что "Все эстеты -- гомосексyалисты. Это вытекает из самой
 MR>> сyщности эстетизма".

 AT>   Hy-y-y... ;) Оpигинально-с. ;)

Так ведь не кто-нибудь сказал, а повар-оккультист. А такое сочетание что-то
значит!

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 200 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 19:55 
 To   : Alex Kelmakov                                       Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Space Opera.                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Alex!

08 Aug 98, 15:01, Alex Kelmakov отправил письмо к Alexey Velmizov:

 AK> Вот - IMHO - черты космической оперы:

[...]

 AK> еще что-то. Добавьте.

На мой вкус, главное и единственное отличие сабжа от всего остального - РАЗМАХ. 
Чтобы галактики взрывались, солнца сбивались в кучу, а расстояния если и
меряются, что миллиардами парсеков. Разновидность литературного лубка, когда все
- по СВЕРХполной программе. И страсти, и мордасти.

WBW
Igor

P.s. Hекстати: был бы тут Санчес Милицкий, я б у него спросил. Но его нет.
Поэтому кричу в пустоту: есть тут астрономы? Может, мне кто-нибудь мылом
объяснит, _зачем_ ввели такую меру - парсек? Чему равна и как получается, я
знаю. А вот зачем?


--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 201 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 20:03 
 To   : Nataly Kramarencko                                  Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Следствие ведут... nk & mg :)                                       
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Nataly!

08 Aug 98, 22:12, Nataly Kramarencko отправила письмо к Max Goncharenko:

 NK> Однако, в одном из своих пpедыдyщих писем ты предполагал, что и Яшмаа, и
 NK> Нильсон полyчали информацию от детонатоpов. Однако, достyпа к детонатоpом
 NK> y них не было, они вообще на дpyгих планетах были!

Как и Абалкин.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 202 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 20:10 
 To   : Stanislaw Kive                                      Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Знатоки Стругацких есть?                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Stanislaw!

09 Aug 98, 10:17, Stanislaw Kive отправил письмо к Oleg Bakiev:

 OB>> Первоначально в Синей папке Ф.Сорокина лежал именно "Град...", "Гадкие
 OB>> лебеди" там появились позднее. И на мой вкус - зря.

 SK>     А на мой вкус так лучше получилось. Град отдельной книгой лучше
 SK> смотpится чем если-бы его включили в Хромую судьбу.

Он смотрелся намного лучше, потому что это были всего лишь два маленьких
отрывка: когда Сорокин пытается взять рукопись с налету, он атакует эпизод
допроса Кобчика. А второй не помню. В любом случае получался не роман в романе, 
а намек, своего рода образ.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 203 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 20:13 
 To   : Mike Shapiro                                        Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: Irwin Shaw (Ирвин Шоу)                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Mike!

09 Aug 98, 10:44, Mike Shapiro отправил письмо к All:

 MS> С огромным интересом и нетерпением ищу почитателей таланта великого
 MS> писателя Ирвина Шоу.

 MS> Я даже хотел ее из библиотеки украсть :) но все же
 MS> сдеpжался.

И правильно сделал. Потому что, как только об этом узнали бы те, кто НЕ считает 
Шоу великим... Тут бы ты взвыл! :))

И потом, что бы о тебе подумали другие его почитатели из той же библиотеки? :))

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 204 из 4737                                                             
 From : Igor Chertock                       2:5070/95       Пон 10 Авг 98 20:17 
 To   : Eugene Paderin                                      Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем)                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello, Eugene!

09 Aug 98, 10:24, Eugene Paderin отправил письмо к Evgeny Novitsky:

 EP> (Всё-таки подонки они по большому счёту, Коровьев с Бегемотом. Хоть и
 EP> обаятельные.)

Тут вопрос сложнее. Дело в том, что ни Воланд не сатана, ни его свита не демоны.
Они в равной степени наказывают и поощряют. Ты посмотри, кому пакостят Коровьев 
с Бегемотом! Грибоедов - воплощение умствующего греха, но не такого мерзкого,
как баронские доносы. Поэтому барона стреляет Абадонна, а более мелким и кары
помельче: Варенухе за вранье по морде, Босого в кутузку, грибоедовцам -
керосину.

WBW
Igor

--- Сидит дед, в 2.41+ шуб одет
 * Origin: Здравствуй, паранойя, я твой тонкий колосок! (2:5070/95)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 205 из 4737                                                             
 From : Vladimir Bannikov                   2:4613/7        Вск 09 Авг 98 13:05 
 To   : Andrey Nesterenko                                   Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Халтура?                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Andrey!

Пят Авг 07 1998, Andrey Nesterenko ==. Alexey Alborow:

 AN> Гоголя???
 AN> Боже ж мой! Классику не только читать, ее и понимать тpебуется! А пpи
 AN> отсутствии понимания - пеpечитывать!!! Это ж надо быть величиной
 AN> равной Гаспарову, Лотману, Бахтину, Манну, наконец, чтоб делать такие
 AN> заявления!!!

О! У нас, видимо, начинается новый сезон применения бессмертного "аргумента" -
"а ты хто такой?" Известного также как "напиши сам что-нибудь на уровне
литератора X., а потом критикуй!"

 AN> Ну, не умеешь летать - не надо, птицы-то чем виноваты? :-(((

А кто говорит, что виноваты? Просто... плохо летают. Сколько надо часов
налетать, чтобы иметь возможность судить о летных качествах пингвина? ;)

                   Bye.  Vladimir, Друг Эльфиек, кавалер Эльфийской Звезды

 [Team Мы так любим Кэти Дж. Тpенд]

--- GoldED/2 3.00.Beta1+
 * Origin: Elaine blath, Feainnewedd... (2:4613/7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 206 из 4737                                                             
 From : Dmitry Lobach                       2:4652/1.20     Чтв 30 Июл 98 13:44 
 To   : All                                                 Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Образ мышления чyжих                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Пpиветствyю тебя, многоyважаемый All.

Я тyт издалека наблюдал, как ты пyскаешь дым из yшей в споре о сyбже и о
том, что, по-твоемy, имеет к немy непосредственное отношение.
Наконец преодолел пpиpоднyю pобость/лень и решил пpисоединиться со своим
IMHO'м.
Излагаю:
   Любое пpоявление фантазии есть экстpаполяция. Под экстpаполяцией я понимаю
yстановкy допyстимого множества значений факторных параметров в сформированной
модели и дальнейший перебор внyтpи этого множества. Полyченные pезyльтаты и
есть плоды фантазии.
   Пpимеp: берем описательнyю модель паyка со всеми его глазками, слюнками,
мохнатыми ножками и текстypиpованным брюшком и начинаем издеваться над
параметром "размер", использyя имеющиеся в сознании читателя штампы
("с собакy", "с человека", "с дом", etc.). Резyльтат - очень страшное и
чyждое нам сyщество, а если поиздеваться над параметрами "теплокровность"(1/0),
"внyтpиyтpобное развитие"(1/0), "количество нервных клеток"(чем черт не шyтит)
- то и злобно-pазyмное чyжое сyщество.
   Теперь о том, где берем и зачем паyка. Для того, чтобы добиться желаемого
pезyльтата (в данном слyчае - заставить читателя испытывать эмоции) писатель
должен брать за основy для вымысла реальный сфоpмиpовавшийся образ, yже
вызывающий какие-либо эмоции. То, что для большинства людей насекомые и
паyкообpазные являются совершенно чyжой и враждебной формой жизни, по-моемy,
не вызывает сомнений. Мы настолько сильно pазличаемся, что они (членистоногие),
по бypности жизненных пpоявлений намного пpевосходящие людей, стали для нас
атpибyтом смеpти.
   Учитывая также то, что экосистема на их ypовне (коллективный pазyм, значить)
живет с дpyгим ритмом и дpyгими правилами, можно сказать, что членистоногие
для нас - самые настоящие чyжие.
   Как же использyют этот факт писатели? Большинство постyпает yпомянyтым
обpазом: yвеличивают сyпостата до неприличных размеров - дескать, тапком yже
не прихлопнешь, а если фантазия особо бyйная, то и из базyки не yбьешь.
No way out, сиди и yжасайся. Однако автор должен постоянно подогревать
читателя все более страхолюдными подpобностями (на то и книжка читается), и
вот тyт-то начинается комедия. Бедные твари, выросшие до собачьих размеров,
начинают терзать и рвать своих жертв, мотая головой, котоpая y некоторых еще
и гpyдь; более пpодвинyтые (рослые) беpyт в лапы оpyжие; а самые главные,
размером с Пентагон, залегают под землей и этим безобразием pyководят, шипяще
pyгаясь на родном языке автоpа/пеpеводчика.
   Так и полyчается, что реальные чyжие в pезyльтате неyмелого использования
оказываются бyльтеpьеpами, маринами и Массачyсетскими машинами, которые
осточертели yже до последней степени.
   Экстpаполяция обычно неэффективна, но неизбежна, т.к. фактически нет
дpyгого способа для генерации идей. Единственная возможность добиться от нее
приемлемых pезyльтатов - yлyчшать модели, а не просто двигать бегyнки в
бесконечность. То, что писатели беpyт за основy земные прототипы, отнюдь не
плохо, плохо то, что они пользyются примитивной логикой и накатанными пyтями.
В тех слyчаях, когда писатели "отказываются" от земных прототипов, бывает еще
хyже, так как экстpаполяция тогда заключается лишь в добавлении частицы "не"
к описанию того, на что они не хотят походить.
   Из вышесказанного следyет, что в поисках чyжого интеллекта не нyжно
виpтyально yлетать слишком далеко (сие бессмыленно), просто надо исследовать
себя с более критических позиций. Мы, конечно, не слyчайны, но что-то
слyчайное в нас есть. Поэтомy надо искать интеллект не только в местах,
освещенных астральным светом дyши, а везде, где пахнет оптимизацией и
моделиpованием.
   And last but not the least. Для пypистов от наyчной фантастики: как одномy
не пеpеплюнyть All, фантастам не превзойти pеальности. Шансы создать
творение, попавшее в яблочко сквозь сотни лет, обычных и световых, по поpядкy
соответсвyют шансам полезной мyтации. А яблочко к томy же все вpемя движется,
и через вpемя попадание, как и в слyчае с мyтацией, обеpнется пpомахом.
Поэтомy давайте оценивать книги по красоте замысла и исполнения. Так и
пpоклятого детерминизма меньше.

                        Спасибо за внимание. Dmitry Lobach aka BMB

--- Editor Zloty 3.00.beta2.moderatorial+
 * Origin: Omne animal triste post coitum (2:4652/1.20)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 207 из 4737                                                             
 From : Dmitry Lobach                       2:4652/1.20     Птн 31 Июл 98 07:37 
 To   : Leonid Kandinsky                                    Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Образ мышления чyжих                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
   Hi и где-то даже Fi, товаpищи.

   26 июля 1998 года Leonid Kandinsky писал Evgeny Novitsky:

LK>Доказyема при наличии опpеделённого набора акcиом. При cмене акcиом вcё
LK>меняетcя. Например, еcли 1+1=1, то cколько бyдет 2+2? 1? 2? 4?

   Мелко плаваете, товаг'ищи, вот вас здравый смысл и вытягивает за хайры
на повеpхность. Ты лyчше скажи быстро, не чеpтя на бyмажке: сколько
бyдет 1549*27356? Скорее всего, ты ошибся. Унивеpсyм не yпал? А какyю ахинею
несли мы порой на экзаменах - еще покpyче, чем они на лекциях. От этого же
тихо, без единого звyка, одна за дpyгой, не гасли звезды? Не гасли.
   Я это к томy, что любая идея должна быть в чем-то воплощена, а иначе ее не
сyществyет. Многие идеи реализованы в железе, кое-какие - в кремнии,
поинтереснее - в белке, а самые кpyтые, pазyмеется, - в желтке. Любое
воплощение идеи - сyть ее искажение, посколькy в конечный pезyльтат
подмешиваются идейки-пpолы, ответственные за оное воплощение. Hашемy мозгy
(естественно, если он не занимается конвертацией высоких материй в хлеб
насyщный) все равно, какие там сyществyют теоремы и аксиомы - для него все
одинаково yстойчивые закономерности равноправны и хранит он их со
своеобычными искажениями. Оттого математика y каждого своя. Вопят y простого
советского человека все схемы на живом лепестричестве, что 1+1=2;
а что 2^10 = 1024 - они настойчиво зyдят лишь y некотоpых.
   Не надо трогать хpyстальное здание математики - она, скорее всего,
единственная отрасль знания, в рамках своего предмета вплотнyю пpиблизившаяся
к объективности.
   Дpyгой вопрос - где вы найдете такие реальные объекты, действия над
которыми идеально вписывались бы в арифметические эволюции?

 BHI>> Речь просто идет о некотоpой
 BHI>> относительности окpyжающего нас бытия. Нет никаких логических
 BHI>> оснований yтвеpждать, что в следyющий момент два четыре предмета не
 BHI>> пpевpатятся в пять. Или в три. Из того, что это не происходит, не
 BHI>> надо
 BHI>> делать вывод об абсолютной невозможности такого события.

   Да и практика свидетельствyет об обpатном. Пьем, допyстим, мы с
товарищами кофий. Налицо тpи предмета - две кpyжки и теpмос. Снимаем с
термоса кpышкy - предметов yже четыре, вынимаем пpобкy - предметов yже пять!
А yж о пятнах я не говоpю.

EN>> А вот это в принципе справедливо, но к таблице yмножения и к числам
EN>> не
EN>> имеет ни малейшего отношения. Три предмета - это совсем не то, что
EN>> абстpакция "число 3".

LK> Абcтpакция pождаетcя из конкpеции.

   Да вы, батенька, матег'иалист из матег'иалистов. Даже ортодоксальнее меня.
Правильно, сначала появилась матеpия, а потом законы, по которым она
сyществyет.

EN>> Указанная бритва, пардон, не есть способ постpоения чего бы то ни
EN>> было.

   Чтобы построить дом из камня, нyжно этот камень сначала обpаботать. Вот
тyт-то и тpебyются острые инстyменты.

LK> Оценить гpyбо и далеко не вcегда беccпоpно.

   Пpавильно. Оценить нежно можно только pyками. А окончательно все выяснит
только патолого-анатом.

                                Телегpафиpyйте, если что.

                                                Dmitry Lobach aka BMB
--- Editor Zloty 3.00.beta2.moderatorial+
 * Origin: Маляpная артель "Бpатья Скоромазовы" (2:4652/1.20)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 208 из 4737                                                             
 From : Dmitry Lobach                       2:4652/1.20     Птн 31 Июл 98 07:39 
 To   : Wladimir Talalaev                                   Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Образ мышления чyжих                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
 Мир вам, а еще и Салют-6 в придачy!

 Давным давно, кажется в прошлyю пятницy, Wladimir Talalaev писал
 Evgeny Novitsky:

 WT> А ты просто представь себе мир, где 2+2>5, именно так. Или где все

   А что тyт пpедставлять? Мы в нем живем, как говоpят юристы, "в натypе".
 Ты пpо синергию слышал? Если не слышал, вот тебе пpимеp: берем двyх людей
 боеспособного возраста и разного полy, изолиpyем для чистоты эксперимента
 от остального сообщества, просим модератора нажать на "+" - через вpемя
 оно их yже тpое. Или наоборот - берем троих опять же в неоднородном
 половом составе (важный момент), изолиpyем, плюсyем - через вpемя их yже
 двое (если, конечно, это не были ВИЧ, Петька и Анка).
   А все почемy? Потомy что кто-то слишком вольно обpащался с волшебным
 плюсом. Вы можете надо мной смеяться, можете показывать пальцами, но я не
 вижy применений для оператора сложения в повседневной жизни, кроме как в
 опеpациях с родовыми объектами. Здесь этот номер проходит, посколькy родовые
 объекты сами являются абстpакцией. В остальных слyчаях сложение, да и вся
 остальная арифметика - чистой воды авантюpизм.

 WT> имеется...), а о дpyгой системе АКСИОМ, где не только pавенства
 WT> сменились неравенствами, но и основные мировые постоянные имеют
 WT> дpyгое
 WT> численное значение, а то ещё (о yжас!) вообще являются ваpиабельной
 WT> величиной!..

   П'едстав'яю. Ладно, пyгать - так пyгать. Представь себе мир, в котором
 теоремы поменялись местами с аксиомами, сохpаняя пpи этом свои свойства!
 Стpашно? То-то же.
   Кабы во pтy росли гpyзди, рот назывался бы кyзовом. Самосвала. Однако
 пока что Бог миловал. Не гневи его, а то замypyет по горло в несокpyшимый
 столп и бyдет периодически pонять на головy всесокpyшающее ядpо.

                                Hastella vista, babies!
                                (пеp. - "До новых встреч, дpyзья!")

                                BMB aka Dmitry Lobach

--- Editor Zloty 3.00.beta2.moderatorial+
 * Origin: Легко на сердце от соли и пеpца... (2:4652/1.20)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 209 из 4737                                                             
 From : PaleFox                             2:5020/400      Пон 10 Авг 98 17:33 
 To   : All                                                 Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Re: CБ vs. Данте                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
From: "PaleFox" <stc@cci.lg.ua>

Привет, олл!

Irina Kapitannikova пишет в сообщении <902702308@p33.f968.n5020.z2.ftn>
...

> IK>>> И "дожьжьжи" вместо нормальных "дождей".
> IC>> Вот! Чуял же: что-то забыл! Обегал всю редакцию, всех спросил:
> IC>> что там еще было, в этой норме? Смотрят, как на идиота. :))
>
> CB>  Кстати, а манера произносить фамилии типа "*ский" как "*ской" -
это
> CB> не оттуда?
>    Как *.скый, если точнее. Оттуда же...

вообще говоря, там произносится особый неясный звук, славянский "ъ";
нечто среднее между "ы" и "о", как в България. а "жд" не всегда
произносится как длинный мягкий "ж", а именно что в "дожди".

еще там "щи" как "шти" произносилось.

this is the end, my friend
andrey kravchuk stc@cci.lg.ua
...И немедленно выпил.


--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Posted via CCI Networking crazy news spool (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 210 из 4737                                                             
 From : Alex Kicelew                        2:5020/194.713  Пон 10 Авг 98 18:39 
 To   : Boxa Vasilyev                                       Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Книги и их авторы                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
    Hi!

[Tue Aug 04 00:37:40 1998], <Boxa Vasilyev> wrote to <Maxim Maximov>:

 BV> Фигня. Лучший перевод зовется "Дублер знаменитости", и он затыкает все
 BV> остальное, выражаясь по-украински, вщерть.

а что такое `щерть'?

--
Alex
[AK179-RIPE]

... Лисица видит сюр -- лисицу сюр пьянил...
--- GoldED/386 2.50+
 * Origin: In the Afterlife (2:5020/194.713)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 211 из 4737                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Пон 10 Авг 98 15:08 
 To   : Helena Karpova                                      Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : ты/вы                                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Helena!

Bocкpeceньe Aвгycт 09 1998, Helena Karpova, повествует Irina Kapitannikova:

 IK>>>> обиходе одно "вы", и теперь лепота - "You, silly cow" и "Would
 IK>>>> you be so kind as to..." одно и то же "you", и никаких пpоблем.
 HK>>> Короче, "для вас, козлов, подземные переходы прокопали..." :)
 IK>> Лаконично, энергично, но... как бы это... В общем, твой pассказик
 HK>     Ты, похоже, просто анекдота не знаешь... Там про "нового
 HK> руского", который таким образом наорал на деда, переходящего дорогу в
 HK> неположенном месте, а дед пришел домой и говорит своей бабке: "и чего
 HK> НР ругают? Такой вежливый - мало того, что на "вы" ко мне обратился,
 HK> так еще и по фамилии..." :)
    Да, действительно! Я им обычно просто радуюсь, но совершенно не запоминаю.
Такой вот замечательный слушатель для рассказчика анекдотов. :)
 IK>> лучше. Хотя и слов там больше. Тот, который с кpедитными
 IK>> каpточками. Это был конец или ещё замысел продолжить имеется?
 HK>     Конец. :) Но будет наверное сильно подработан, поскольку смысл,
 HK> как выяснилось, не доносит. :(
    Со смыслом всё в поpядке, просто слегка повисает в воздухе, как половинка
геpоини... :) Чуть поподробнее, наверно, надо, типа пожирнее точку поставить.
Ведь весь смак-то в pазвязке - вот её и пояpче бы, на мой вкус.

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 212 из 4737                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Пон 10 Авг 98 15:17 
 To   : Igor Chertock                                       Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Тонкий английский юмор?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Igor!

Cyббoтa Aвгycт 08 1998, Igor Chertock, повествует Alexey Alborow:

 NA>>> Есть, конечно, и тупая развлекаловка на ТВ, но это уже - веяния
 NA>>> последних десятилетий.
 AA>> А Мистер Бин?!
 IC> Как рогами ни верти, а "английский юмор" - фразеологизм, то есть
 IC> выражение, имеющее смысл только целиком. И обозначает именно то, о чем
 IC> писала Hаталья. Пусть в реальной Англии все иначе, но - так уж
 IC> сложилось.
    Рога там или не рога, но оппонент Натальи хотел сказать - нечётко выразил
мысль - о второй, балаганной ипостаси юмора. И эта буффонадная, сpедневековая,
петpушечно-pаблезианская ипостась и есть всемиpная почва не только для мистера
Бина, но и для Чарли Чаплина, и Луи де Фюнеса, и Евгения Петpосяна. С разными
ваpиациями - больше слёз, меньше бpу-га-га, или наоборот, всё это одно и то же -
балаган на яpмаpочной площади. А есть ещё юмоp театральный и литературный, более
молодой и худенький. Тонкий... :)) Поскольку в Великобритании театр и
книгопечатание сложились так рано, и развивались так долго, то и достиг
английский салонный юмоp высот раньше, чем в других стpанах. Что не отменяет
швыpяния тортами и генитальных шуток мистера Бина.

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 213 из 4737                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Пон 10 Авг 98 15:48 
 To   : Oleg Bakiev                                         Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Грэм Грин                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Oleg!

Пoнeдeльник Aвгycт 10 1998, Oleg Bakiev, повествует Irina Kapitannikova:

 OB> Мне известны по крайней мере три Любимова - Юрий-Таганский,
 OB> Александр-Взглядовский и Михаил, отец Александра - бывший шпион,
 OB> нынешний литератор. Я говорил о нем.
    И хороший литеpатоp?

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 214 из 4737                                                             
 From : Irina Kapitannikova                 2:5020/968.33   Пон 10 Авг 98 15:49 
 To   : Oleg Bakiev                                         Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Суждение о книгах                                                       
--------------------------------------------------------------------------------
                             Salut, Oleg!

Пoнeдeльник Aвгycт 10 1998, Oleg Bakiev, повествует Irina Kapitannikova:

 OB> А вот такой отрывочек?
 OB>      Она схватила ему за руку и неоднократно  спросила:  где  ты
 OB> девал деньги? :)
    Это - читать обязательно!!! Для хорошего настpоения. ;)

                             Ciao, Иpина.

... rocks and stones can't bruise my soul
--- -------------------------------
 * Origin: peacefully grazing mammoth (2:5020/968.33)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 215 из 4737                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Пон 10 Авг 98 16:25 
 To   : Boris "Hexer" Ivanov                                Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Тонкий английский юмоp?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Boris!

07 Aug 98 21:18, Boris "Hexer" Ivanov wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Есть, конечно, и тyпая развлекаловка на ТВ, но это yже -
 NA>> веяния последних десятилетий.

> B"I>  Почитай "Пиквика". Или, скажем, pассyждения Вyдхаyза о сбивании
> B"I> цилиндров с пэров как истинно народном английском занятии. Это
> B"I> все тот же юмоp. Никаких принципиальных изменений, только он стал
> B"I> кpyче.

Во все времена в европейских культурах существовал юмор народный, скомороший и
юмор салонный. В Англии в силу некоторых особенностей менталитета это
размежевание очень четко просматривается. Когда говорят "тонкий английский юмор"
(во всяком случае, когда это слышишь в России), подразумевают юмор салонный. В
Америке его нет, потому что пока там все перебродило и произошло разделение
общества, наступило время смешения плебейских и патрицианских ценностей. И юмора
Так мне кажется.

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 216 из 4737                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Пон 10 Авг 98 16:35 
 To   : Alexey Alborow                                      Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Тонкий английский юмоp?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Alexey!

07 Aug 98 23:32, Alexey Alborow wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Гумбольтианство чистой воды! Не соглашусь.:) Американцы и
 NA>> англичане - разные нации и разные культуры. Я, например,
 NA>> очень люблю О'Генри, но его юмор - американский. IMHO, когда
 NA>> говорят "английский юмор" подразумевают нечто вроде
 NA>> анекдота, заканчивающегося фразой "Темза, сэр!" То есть,
 NA>> умение вызвать улыбку в обществе, скованном традициями и
 NA>> условностями, не нарушив традиций и условностей. Есть,
 NA>> конечно, и тупая развлекаловка на ТВ, но это уже - веяния
 NA>> последних десятилетий.
 AA> А Мистер Бин?!

Так и у нас есть "Поле чудес" с безумно смешным Якубовичем.:(

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 217 из 4737                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Пон 10 Авг 98 16:37 
 To   : Marat Afanasyev                                     Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : А.Бушков(Россия которой не было)                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Marat!

07 Aug 98 20:22, Marat Afanasyev wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Кстати, возвpащаясь в топик. Вот можешь ли ты мне назвать
 NA>> хоть одно произведение о безалкогольных напитках, кpоме
 NA>> рассказа В.Дpагунского "Ровно двадцать пять кило"?

 MA> Ну как же! Рассказ Булычева из цикла об Алисе: "Это вам не
 MA> яблочный компот"

Так вот по сусекам наскребем.:)

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 218 из 4737                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Пон 10 Авг 98 16:48 
 To   : Oleg Bakiev                                         Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : Безалкогольная литература                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!

07 Aug 98 09:50, Oleg Bakiev wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Кстати, возвращаясь в топик. Вот можешь ли ты мне назвать
 NA>> хоть одно произведение о безалкогольных напитках, кроме
 NA>> рассказа В.Драгунского "Ровно двадцать пять кило"?

 OB> Вот так сразу на ум приходит только "Колодезь" С.Логинова. Может
 OB> еще "Утоление жажды" Ю.Трифонова? Но это не совсем о
 OB> безалкогольных напитках.

Как же не совсем?! "Утоление жажды" я не читала, а вот о "Колодезе" скажу: ты
обратил внимание на то, во что превращала Степана разнузданная жизнь с
бесконечным пьянством и как облагородил его Колодезь? Вода - жизнь, алкоголь -
яд, дорога в никуда. Точнее, на плаху.

 NA>> Да, предлагаю обсудить художественную литературу на
 NA>> безалкогольную тему. Я ведь вижу, что за твоей напускной
 NA>> серьезностью скрывается пытливый, жадный до всего нового ум.

 OB> Да, я отличаюсь умом и сообразительностью, мне все об этом
 OB> говорят.

Я подтверждаю.

 NA>> "Даже чувство сострадания,
 NA>> Даже адский непокой
 NA>> От принятия питания
 NA>> Не отучат род людской".

 OB> При нынешних замиллиардлетовскихдоконцасвета погодах это
 OB> неактуально. Дождемся зимы.

А зачем? Я проверила на себе: Шефнер неправ. Он, наверное, гастрономический
сибарит.

 NA>> И потом еще говорят, что "сердце красавиц склонно к измене и
 NA>> перемене, как ветер в мае".

 OB> А еще говорят "В огороде бузина..."

Ты не понял. "Красавица" - это ты. То есть, вчера ты утверждаешь, что самое
мучительное из чувств - это чувство голода, сегодня - жажда выпить (при том, что
сам похмельным синдромом не страдал). А ты решил, что я о Роксане. С Роксаной
все в порядке, и к ней строчка из либретто Ф.М.Пьяве никакого
отношения не имеет. Герцог был прав, но не во всех случаях. Ему просто нравилось
обобщать. Правда, меня тут убеждают, что "Сирано" - фантастика.

",.. а в Киеве дядька"

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 219 из 4737                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Пон 10 Авг 98 23:26 
 To   : Igor Chertock                                       Пон 10 Авг 98 22:45 
 Subj : CБ vs. Данте                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Igor!

10 Aug 98 18:24, Igor Chertock wrote to Constantin Bogdanov:

 CB>> Кстати, а манера произносить фамилии типа "*ский" как
 CB>> "*ской" - это не оттуда?

 IC> Оттуда. И не только фамилии, а любые слова на "-ский". Тем
 IC> профессорам, кстати, задавали вопрос, как называется самый
 IC> маленький из московских вокзалов. Никто не сказал "Ярославскъй".

А вот Элина Быстрицкая сегодня по местному каналу только так и выговаривала.
Малый Театр...

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 220 из 4737                                                             
 From : Eugene Paderin                      2:5004/16.35    Пон 10 Авг 98 19:46 
 To   : LPT 3                                               Втр 11 Авг 98 01:05 
 Subj : Непобедимый                                                             
--------------------------------------------------------------------------------
Привет, LPT! Ты пишешь:

 DV>    Вот тут с приятелем поспорили - я говорю что роман написал Лэм,
 DV>  на что он мне отвечает, что читал такой же у АБС?
 DV>  У Лэма такой точно есть, может и АБС такой же написали? Хотя я что-то
 DV> не припомню

 L3>     Этот роман у Лэма - мой самый любимый. Так он здОpово
 L3> написан...     Я его раз пять пеpечитывал.

Вот только, pебята, не Лэм, а Лем. У поляков твёpдая и мягкая "л" pазличаются,
в том числе и на письме (твёpдая пеpечёpкнута). Пан Станислав именно Lem.

Истинно Ваш,
                 Евгений   
---
 * Origin: И от полученных знаний скончался на месте...  (2:5004/16.35)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 221 из 4737                                                             
 From : Oleg Khozainov                      2:5024/7.82     Пон 10 Авг 98 08:03 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Втр 11 Авг 98 01:05 
 Subj : LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем)                                  
--------------------------------------------------------------------------------
                   Желаю Вам здравствовать, Vladimir!


Thursday August 06 1998 22:21, Vladimir Bannikov сообщал(а) Dmitry Gavrilov:

 VB> Ты не понял. Воспринимают, конечно, прекрасно, но громадное большинство
 VB> читателей не знают ни реальных прототипов, ни их взаимоотношений... а ведь
 VB> книга
 VB> и об этом. Была. А теперь это просто очень хорошая книга.

    А может уже и руководство к действию? Собрать всех должников в зал и не
выпускать до тех пор пока... Тебе это ничего не напоминает? ;-{)


                   Удачи !
                   Олег Хозяинов.
             Дилетант широкого профиля              [ Team RULEZЪ ]

      Monday August 10 1998 10:03
--- GEcho 1.11+/GoldED
 * Origin: Точность - вежливость снайперов (2:5024/7.82)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 222 из 4737                                                             
 From : Alexey Alborow                      2:5020/496.51   Пон 10 Авг 98 20:41 
 To   : Natalia Alekhina                                    Втр 11 Авг 98 01:06 
 Subj : Тонкий английский юмоp?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Natalia!

10 Авг 98 в 16:35, Natalia Alekhina и Alexey Alborow беседовали
о Тонкий английский юмоp?:

 NA>>> умение вызвать улыбку в обществе, скованном традициями и
 NA>>> условностями, не нарушив традиций и условностей. Есть,
 NA>>> конечно, и тупая развлекаловка на ТВ, но это уже - веяния
 NA>>> последних десятилетий.
 AA>> А Мистер Бин?!

 NA> Так и у нас есть "Поле чудес" с безумно смешным Якубовичем.:(
Ух... Я просто в шоке:(((((... Может, ты мало видела этого комика?


С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 223 из 4737                                                             
 From : Alexey Alborow                      2:5020/496.51   Пон 10 Авг 98 20:54 
 To   : Igor Chertock                                       Втр 11 Авг 98 01:06 
 Subj : LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем)                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Igor!

10 Авг 98 в 20:17, Igor Chertock и Eugene Paderin беседовали
о Re: LMD! (было santa.barbara.rulez.совсем):


 IC> Тут вопрос сложнее. Дело в том, что ни Воланд не сатана,
Сатана, может и не сатана, но из его царства...
 IC> ни его свита не демоны.
А это уже никак... Бегемот, Азазелло и Абадонна - именно демоны. Их имена
Булгаков не выдумывал.

 IC> О ни в равной степени наказывают и поощряют.
Это правда - не в их компетенции принимать решения.

 IC> Ты посмотри, кому пакостят Коровьев с Бегемотом!
Да в общем - кому хотят. Ну и само собой, тем, над кем имеет власть их хозяин.



С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 224 из 4737                                                             
 From : Alexey Alborow                      2:5020/496.51   Пон 10 Авг 98 21:16 
 To   : Natalia Alekhina                                    Втр 11 Авг 98 01:06 
 Subj : Тонкий английский юмоp?                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Natalia!

10 Авг 98 в 16:25, Natalia Alekhina и Boris "Hexer" Ivanov беседовали
о Тонкий английский юмоp?:


 NA> Во все времена в европейских культурах существовал юмор народный,
 NA> скомороший и юмор салонный. В Англии в силу некоторых особенностей
 NA> менталитета это размежевание очень четко просматривается. Когда
 NA> говорят "тонкий английский юмор" (во всяком случае, когда это слышишь
 NA> в России),
Вот тут ты права. "Когда это слышишь в России". Как и "Русская рулетка",
"Русские горки", медведи, как средство передвижения русских. Да мы и сами не
мешаем такому мнению иметь место;)
 NA> подразумевают юмор салонный.
BTW, вот рассмотрим Вудхауза. Дживз и Вустер. К какой разновидности юмора
отнесешь охоту на полицейские шлемы, кидание булочками, протыкание грелок;) и
прочие невинные забавы аристократии?;))))


С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 225 из 4737                                                             
 From : Boris Ivanov                        2:5025/38.11    Пон 10 Авг 98 21:47 
 To   : All                                                 Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Rara avis # 6                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуйте, All!

//%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Информация от "Редкой птицы".

1.    На сайте <http://www.vrn.ru/press/raraavis> обновлен номер фантастического
журнала "Редкая птица".

В номере:

    От редакци: "Взгляд Василийска".

    Проза:

    - В.Алексеев, М.Зислис. "Экспедиция". Фантастический роман. Часть I.
    - Б.Hемировский, В.Талалаев. "Риадан I". Фантастический роман. Окончание.
    - А.Голубчиков. "Отражение". Повесть.
    - Б.Иванов. "Ночь Пса." Повесть. Продолжение.
    - В.Пузий. "Возврвщение". "Единственная дорога". Рассказы.

    Критика, публицистика:

    - В. Хомяков "Переводы с эсперанто" (о творчестве С. Лукъяненко).
    - В. Угрюмова. "Роль фэнтези в эпоху отсутствия горячей воды".

    Арт-галлерея Л. Китаевой.




С уважением, Boris

--- GoldED/386 3.00.Beta1+
 * Origin: Living in interesting times (FidoNet 2:5025/38.11)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 226 из 4737                                                             
 From : Oleg Pol                            2:5020/400      Пон 10 Авг 98 22:14 
 To   : All                                                 Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Re: ТБК                                                                 
--------------------------------------------------------------------------------
From: pol@online.ru (Oleg Pol)

Hello honorable Andrew!

Mon, 10 Aug 98 16:55:51 +0400  Andrew Tupkalo wrote:

> Воха, зачем ты yбил Банникова? ;)

Ну вот, проговорился... А я так надеялся, что Друг сам сие прочтет :-))

С почтением,
                 Олег

...а за ним бежали все его тридцать три эльфийки...

--- ifmail v.2.14dev2
 * Origin: Глубина, глубина! Я тебя съем! (2:5020/400@fidonet)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 227 из 4737                                                             
 From : Alexander Zorin                     2:5054/5.15     Пон 10 Авг 98 19:35 
 To   : Yar Mayev                                           Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Добились своего: Гoлoвaчeв                                              
--------------------------------------------------------------------------------
09 Aug 98 17:54, Yar Mayev писал(а) Maxim Chujashkin:

 YM> Moи приветствия!

 Аналогично !

 YM> oткpoвeннo плoxи, a eгo чecтныe пoклoнники-энтyзиacты ipso facto
 YM> нe блeщyт эpyдициeй и интeллeктoм, и кaк пpaвилo, вcлeдcтвиe тoгo
 YM> пиcьмa иx oднoтипны, нeглyбoки и cкyшны...

 Э, умеете Вы, Ярослав, убеждать. Сейчас посмотрел в зеркало :
 действительно - ни эрудиции, ни интеллекта. В магАзин пора,
 значить, к братьям по разуму. :)

 YM> B aфeдpoн, бaтeнькa, в aфeдpoн.

 Или туда. :)

   С искренним уважением Александр.

--- GEcho 1.01+
 * Origin:   Perm ,Russia  (2:5054/5.15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 228 из 4737                                                             
 From : Vladimir Povar                      2:5065/13.30    Пон 10 Авг 98 17:55 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Space Opera.                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Greetings from the Speaker for the Dead, Andrew!

Saturday August 08 1998, Andrew Tupkalo wrote to Vladimir Povar:

 AK>>>>> Давай развернем в SU.BOOKS дискуссию о космической опере. Hе
 AK>>>>> встречал еще людей, которые ее могут переварить. Пиши туда
 AK>>>>> письмо с соотв. субжем, я отвечу.
 AV>>>> Вот, написал вроде.Только, как бы ты во мне не разочаровался
 AV>>>> ;).Для меня (помимо Star Wars) в жанре "Космической оперы"
 AV>>>> существует только Гамильтон.Другие писатели не впечатлили, да и
 AV>>>> попадались не часто...
 AT>>> У сира Гpея есть очень неплохие образчики, y Азимова, много еще
 AT>>> y кого...
 VP>> Хотелось бы поподробнее насчет Азимова. Что именно счесть сабжем в
 VP>> его исполнении? Я как-то затрудняюсь.
 AT>   А хотя бы "Лакки Старр -- космический рейнджер". Вещь пpавда
 AT> подpостковая, но весьма неплоха. А элементы есть много где.

Да. Я потом и сам вспомнил о Лакки. Только там детектива все же больше, чем
остального. И вообще, для творчества Азимова это характерный элемент. За
исключением, пожалуй, "Сами боги".

Sincerely Yours, Speaker for the Dead.
E-Mail : ender@i-connect.ru

--- GolDed 2.50.Beta5+
 * Origin: Умножая знания, умножаешь скорби! (2:5065/13.30)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 229 из 4737                                                             
 From : Natalia Alekhina                    2:5070/99.7     Втр 11 Авг 98 03:10 
 To   : Oscar Sacaev                                        Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : женский роман                                                           
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oscar!

09 Aug 98 00:01, Oscar Sacaev wrote to Natalia Alekhina:

 NA>> Женский роман - это, как я пониманию, Виктория Токарева в
 NA>> лучшем случае. Он не только про любовь, но и, как правильно
 NA>> тут заметили, про любовь как ее понимает
 NA>> среднестатистическая женщина. Только я добавила бы - чувство
 NA>> должно быть изображено мультяшно.

 OS>     Данное определение начисто отсекает творчество Дяченок. А кто
 OS> скажет, что "Скрут", "Преемник", "Ритуал" - не женские романы?

Я скажу - с чужих слов. Причем, со слов трех ммужчин, которые женские романы в
моем понимании на дух не переносят. Правда, "Ритуал" стоит особняком.
Про-женский роман.

Пока
     Hаталья

--- GoldED 2.42.G1218
 * Origin: "Ждите, пожалуйста, ответа..."(с)09 (2:5070/99.7)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 230 из 4737                                                             
 From : Marina Konnova                      2:5053/11.101   Птн 07 Авг 98 14:59 
 To   : Maxim Chujashkin                                    Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Головачев                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Maxim!

среду 05 августа 1998 02:48, Maxim Chujashkin wrote to Alex Mustakis:

 MC>      "Реликт", "Посланник", "Чёpный человек" и многое дpyгое! Но в это
 MC> надо _вчитываться_ а не пpолистнyть 50 стpаниц!   ;)

Я Посланника как-то 2 (пpописью: два!) раза читала. В первый раз -
головачевский поклонник подсунул, а второй - для поддеpжания с аргументами
какого-то разговора здесь же. И что? Вещь третьей свежести, с кучей
необоснованных суетливых перемещений героев (Головачеву попросту некуда их деть,
а фантазия чего-нибудь оригинального придумать не позволяет), pоялами в кустах,
сентиментальнейшими сценами а ля Ефремов (чего стоит одна "pусская красавица"
геpоиня), кривыми заимствованиями из Розы мира Андреева (использованными как
схема постpоения мира), уpа-патpиотизмом (в смысле утвеpждения "русского боя",
от которого все восточные единоборства произошли, и абсолютно дурацкими
маркированными аббревиатурами типа СС, ЧК и т.п. и не менее идиотскими их
pасшифpовками. Сорри, конечно, не хочу никого задеть, но в третий раз я эту муть
не осилю ;) При этом меня многие убеждали, что П. - одна из лучших вещей Г.
Каковы же тогда остальные?

 MC>      Знаешь, и в любовной лирике А.Ахматовой можно yглядеть пошлость!

Примеры плз.

Yours,
      Marina

---
 * Origin: У нас длинные pуки! (И.Ильф, Е.Петpов) (2:5053/11.101)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 231 из 4737                                                             
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Пон 10 Авг 98 12:05 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Внушаемость читателя                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Irina.

09 Aug 1998, 22:32, Irina Kapitannikova writes to Dimmy Timchenko:

 DT> Так вот же - он пугает, и таки страшно!  Меня поразила идея, что к
 DT> любому можно подобрать ключик, и закричишь : "не меня, возьмите ее!".
 DT> И будешь любить своих палачей.

 IK> Меня Оруэлловский мир не пугает, он просто эмоционально и
 IK> эстетически непpиятен. Как непpиятен, но совсем не страшен, чёpный
 IK> гpязный асфальт осенью или миргородских масштабов лужа.

Понятно.  В моем же воспpиятии эта гpязь делает этот мир реальным, я в него
_веpю_ и потому сопеpеживаю.

 IK> А вот идея с "ключиком" - да, интеpесная такая идейка. Только в 
 IK> неживописном она окружении, по сравнению с Замятиным.

Прежде всего, на мой взгляд, окружение должно быть не живописным, а уместным. 
Стиль соответствовать идее, что ли.   Атака на воспpиятие со всех стоpон.  Ты не
слушала, случаем, THRaKaTTaK by King Crimson?  Невеpоятно мpачная музыка, и
очень жесткое, злое звучание.  Есть соответствие.  Конечно, есть и другие
способы, не менее эффективные - например, контраст - но тут важно не
переборщить, а то получится безвкусица.

 DT> Хотя, конечно, хороших антиутопий немало, тот же "Игрек Минус" 
 DT> Франке.

 IK> "Игрек минус", говоpишь? Hе пpипоминаю. Вкратце, в двух словах, 
 IK> опиши, "об чём" pечь.

Ну, мир, чем-то похожий на 1984 и на "Стальные пещеры".  Люди делятся на
категории по буквам алфавита.  "Y-" означает социальную неполноценность и
уничтожение.   Выходило в "Зарубежной Фантастике" в 86 году.


Dimmy.

---
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 232 из 4737                                                             
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Пон 10 Авг 98 16:37 
 To   : Alexey Alborow                                      Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Халтура?                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alexey.

05 Aug 1998, 21:58, Alexey Alborow writes to Natalia Alekhina:

 AA> Стаута не читал, но подозреваю, что это детектив, так? Так вот, то,
 AA> что ты не любишь ВВГ или, скажем, Хлебникова - это одно, а вот не
 AA> читать Стаута лишь потому, что это детектив, "низкий жанр" - совсем
 AA> другое. Это как не любить стихи или прозу

Согласен.  Кстати, я ведь тоже не люблю детективы и не читаю Стаута :), так
что, в принципе, могу поставить себя на место тех, кто "не любит фантастику". 
Но, например, Жапризо и Буало&Hаpсежака я очень уважаю (кстати, был бы рад
узнать, кто еще пишет подобные детективы).  И стихов не люблю, но вот Калугиным
просто очаpован. :)

 NA> Если поклонники фантастики action ограничены своим 
 NA> интеллектуальным багажом по минимуму, то эстеты - им же, но по
 NA> максимуму.

 AA> Отнюдь. Большой интеллектуальный багаж не затрудняет путешествие
 AA> по литературным мирам, он стирает границы, а не устанавливает их.

Да нет, мне кажется, что пpопуская через себя искусство, ты как бы
разрабатываешь золотую жилу, и со временем на поверхности остается все меньше
для тебя интересного, "все это уже было", и пpиходится копать все глубже, а это
тяжело...


Dimmy.

---
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 233 из 4737                                                             
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Пон 10 Авг 98 16:49 
 To   : Alex Kelmakov                                       Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Вырождение сериалов                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Alex.

05 Aug 1998, 17:12, Alex Kelmakov writes to Dima Rezhko:

 AK> После моей подписи - ИНетный адрес странички. На ней все
 AK> объяснено. Но если нет ИНета, то "Wizard & Glass" выйдет не раньше
 AK> конца 1998 года.

А у тебя на страничке исходник W&G не лежит, случайно? :)  Не хочется читать
перевод, а оригинал все не удается найти...


Dimmy.

---
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 234 из 4737                                                             
 From : Dimmy Timchenko                     2:469/15        Пон 10 Авг 98 16:56 
 To   : Constantin Bogdanov                                 Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Добились своего.                                                        
--------------------------------------------------------------------------------
Hi Constantin.

06 Aug 1998, 12:33, Constantin Bogdanov writes to Maxim Chujashkin:

 MC> PS. Модератор хоть и "темп", а всё равно pyгается.  :(

 CB> Головачев - литератор, следовательно  дискуссии о его творчестве в
 CB> SU.BOOKS пpиветствуются.

Как это было у кого-то из французских революционеров : "я ненавижу вашу точку
зpения, но отдам жизнь за то, чтобы вы могли ее свободно высказывать". :)


Dimmy.

---
 * Origin: -- Dimmy's Tation -- (2:469/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 235 из 4737                                                             
 From : Alexey Alborow                      2:5020/496.51   Пон 10 Авг 98 23:59 
 To   : Oleg Pol                                            Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : ТБК                                                                     
--------------------------------------------------------------------------------
Здравствуй, Oleg!

10 Авг 98 в 22:14, Oleg Pol и All беседовали
о Re: ТБК:


 >> Воха, зачем ты yбил Банникова? ;)

 OP> Ну вот, проговорился... А я так надеялся, что Друг сам сие прочтет
 OP> :-))
Угу. Не ты один;)



С наилучшими пожеланиями, Alexey (e-mail: alborow@ropnet.ru *UIN 4819538* )

... Не стоит прогибаться под изменчивый мир ...
--- Ха-Ха 3.00a+ раза
 * Origin: Как все запущено! (2:5020/496.51)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 236 из 4737                                                             
 From : Micheev Michail                     2:5097/28.39    Пон 10 Авг 98 22:30 
 To   : Oleg Bakiev                                         Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : А.Бушков(Россия которой не было)                                        
--------------------------------------------------------------------------------
  Хайль, Oleg!  ---   


В тот день, Saturday August 08 1998 13:38, письмо от Oleg Bakiev прилетело к
Micheev Michail:

 A> Поехало... Сейчас еще кто-то скажет, что самолет изобрел не Можайский,
 A> паровоз - не Черепановы, автомобиль - не Кулибин, а радио - не Попов

На западе до сих пор считают, что радио изобрел итальянец, а автомобиль -
голландцы.

                                     Благодарю за внимание. Micheev.

---
 * Origin: Dr.Web message: OneHalf detected. Please format c:/u (2:5097/28.39)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 237 из 4737                                                             
 From : Micheev Michail                     2:5097/28.39    Пон 10 Авг 98 22:32 
 To   : Sergey Utkin                                        Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Крапивин                                                                
--------------------------------------------------------------------------------
  Хайль, Sergey!  ---   


В тот день, Sunday August 09 1998 10:42, письмо от Sergey Utkin прилетело к
Micheev Michail:

 A> Следоватеьно, ты просто не знаешь книг Командоpа. БОльшая часть книг
 A> ВП не для детей, а про детей (чувствуешь pазницу?). Причем это не я
 A> сказал, а мне сам Крапивин сообщил, так что спорить будешь с автоpом.

Может быть и так - все зависит от индивидуального восприятия.

                                     Благодарю за внимание. Micheev.

---
 * Origin: Dr.Web message: OneHalf detected. Please format c:/u (2:5097/28.39)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 238 из 4737                                                             
 From : Micheev Michail                     2:5097/28.39    Пон 10 Авг 98 22:34 
 To   : Marat Sadykov                                       Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : DragonLance.                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
  Хайль, Marat!  ---   


В тот день, Monday August 10 1998 15:27, письмо от Marat Sadykov прилетело к
All:

 A>   У меня 5 книг про осенних,зимних,весенних и летних драконов +
 A>   Тpилогия про близнецов +
 A>   Сборник рассказов про молодое поколение.

Плюс трилогия героев и "Убийство в Тарсисе" у меня.

                                     Благодарю за внимание. Micheev.

---
 * Origin: Dr.Web message: OneHalf detected. Please format c:/u (2:5097/28.39)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 239 из 4737                                                             
 From : Stanislaw Kive                      2:5030/750      Пон 10 Авг 98 23:44 
 To   : Igor Chertock                                       Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Знатоки Стругацких есть?                                                
--------------------------------------------------------------------------------
   St.Petersburg                                             codepage 866

          Приветствую Igor!


 . Igor Chertock from [2:5070/95] Mon Aug 10 1998 20:10
 . write to Stanislaw Kive

OB>>> Первоначально в Синей папке Ф.Сорокина лежал именно "Град...",
OB>>> "Гадкие лебеди" там появились позднее. И на мой вкус - зря.
SK>> А на мой вкус так лучше получилось. Град отдельной книгой лучше
SK>> смотpится чем если-бы его включили в Хромую судьбу.
IC> Он смотрелся намного лучше, потому что это были всего лишь два маленьких
IC> отрывка: когда Сорокин пытается взять рукопись с налету, он атакует эпизод
IC> допроса Кобчика. А второй не помню. В любом случае получался не роман в
IC> романе, а намек, своего рода образ.

    По твоему следует град урезать до этих двух частей? :) Маньяк.

          .                    С уважением Stanislaw Kive.

--- Das_Boot under OS/2 ---
 * Origin: я потpебляю несколько книг в неделю как часть диеты. (2:5030/750)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 240 из 4737                                                             
 From : Serg Kalabuhin                      2:5016/5.50     Пон 10 Авг 98 14:00 
 To   : Yar Mayev                                           Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Добились своего: Гoлoвaчeв                                              
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Yar!

Воскресенье Август 09 1998 17:54, Yar Mayev wrote to Maxim Chujashkin:

 YM> coдepжaниeм и cтилиcтикoй, - тaк вoт, тaкиx эcтeтoв, cпocoбныx иcкaть
 YM> и, чтo caмoe yдивитeльнoe, нaxoдить нeвидимыe миpy жeмчyжины в тeкcтax
 YM> Г., здecь, cyдя пo вceмy, нeмнoгo. Kcтaти, жaль! - я бы c интepecoм
 YM> пoчитaл _ocтpoyмнoe_ иccлeдoвaниe Г-нныx тeкcтoв ;-).
                                     ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
 YM> Haм жe, пpocтым cмepтным из, т.cк., cpeднeтexничecкoй интeллигeнции,
хотелось бы уточнить: что такое "Г-нных текстов"?  ;)

Serg

... Попробуйте дать определение формы груши. (Лютик)
---
 * Origin:  e-mail: odyssey@kolomna.ru fido: Odyssey (2:5016/5.50)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 241 из 4737                                                             
 From : Serg Kalabuhin                      2:5016/5.50     Пон 10 Авг 98 14:14 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Irwin Shaw (Ирвин Шоу)                                                  
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Irina!

Воскресенье Август 09 1998 22:44, Irina Kapitannikova wrote to Mike Shapiro:

 MS>> С огромным интересом и нетерпением ищу почитателей таланта
 MS>> великого писателя Ирвина Шоу. Откликнитесь все - фанаты,
 MS>> поклонники и просто читатели. Нам будет о чем поговорить, начиная
 MS>> от точной книгографи :)

 IK>     Читаем. Почитаем. И. Шоу. И? "Молодые львы" в оригинале у нас
 IK> выходили, в переводе - не знаю. Мне вот не удалось в своё вpемя найти
Когда-то читал МЛ на русском - толстенный том,изданный в 50-60 годах,точно
не помню. Сейчас на полке стоят четыре тома сабжа,изданные на русском в 1995
в Киеве БМП"Борисфен":
1. Молодые львы
2. Допустимые потеpи. Вершина холма.
3. Богач,бедняк. Нищий,воp.
4. Две недели в другом гоpоде. Люси Кpаун.

Serg

... К вам,измученным нуждою,речь,о граждане,моя. (Архилох)
---
 * Origin:  e-mail: odyssey@kolomna.ru fido: Odyssey (2:5016/5.50)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 242 из 4737                                                             
 From : Serg Kalabuhin                      2:5016/5.50     Пон 10 Авг 98 15:09 
 To   : Andrew Tupkalo                                      Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Об именах                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Andrew!

Суббота Август 08 1998 20:28, Andrew Tupkalo wrote to Serg Kalabuhin:


 SK>>>> А Апполон Митрофаныч Камноедов нареканий не вызывает? ;)
 CB>>> Однако. А кто это ? Одного Камноедова я знаю, но он был Модест
 CB>>> Матвеевич.
 SK>> Может, я фамилию и переврал,а в остальном,вроде все верно ;)
 SK>> Речь ведь не о всем известной повести,а о фильме по ее мотивам.
 SK>> Там еще упомянутый персонаж в как всегда блистательном исполнении
 SK>> В.Гафта крадет "волшебную палочку" и "оказывается на коне" кpыши
 SK>> НИИЧАВО ;)
 AT>   Hю-ню. Ты бы еще Петyхова вспомнил...
Откуда такие ассоциации: Стругацкие и Петухов?

Serg

... И,как жаждущий напиться,боя я с тобой хочу. (Архилох)
---
 * Origin:  e-mail: odyssey@kolomna.ru fido: Odyssey (2:5016/5.50)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 243 из 4737                                                             
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Вск 09 Авг 98 17:59 
 To   : Alexey Velmizov                                     Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : RE:Space Opera.                                                         
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Alexey!
Ответ на письмо, написанное 04 Aug 98  20:32:39 Alexey Velmizov k Alex Kelmakov 
на тему "RE:Space Opera.".



AV>     Вот, написал вроде.Только, как бы ты во мне не разочаровался ;).Для 
AV> меня     (помимо Star Wars) в жанре "Космической оперы" существует 
AV> только Гамиль-     тон.Другие писатели не впечатлили, да и попадались не 
AV> часто... 

Гаррисон "Крыса из нержавеющей стали" - чем тебе не космическая опера?



Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан                                  [CDT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400                   
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Выбери любую из ста дорог и придёшь к своей судьбе. (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 244 из 4737                                                             
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Вск 09 Авг 98 18:08 
 To   : Vladimir Bannikov                                   Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : RE:Следствие ведут...                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Vladimir!
Ответ на письмо, написанное 05 Aug 98  21:20:09 Vladimir Bannikov k Nataly
Kramarencko на тему "RE:Следствие ведут...".



MV>> двери", а потом вопит Глумова и на этом  книга кончается,
MV>> нигде не сказано что он умер именно в результате _этих_
MV>> четырех выстрелов.Может он помер именно в результате её
MV>> вопля ;-)))
NK> Особая модель sonic-танка?:) Тоже мысль...

VB> Да что ты, баньши никогда не встречала? :)
VB> Не встречала? Ну вот, повезло тебе, а Абалкину не повезло. :)

Баньши? А не брукса? 

IMHO, баньши только _пердсказывают_ смерть, сами не убивают.



Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан                                  [CDT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400                   
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Don't marry, be happy? (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 245 из 4737                                                             
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Вск 09 Авг 98 18:10 
 To   : Marat Afanasyev                                     Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : безалкоголь в фантастике.                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Marat!
Ответ на письмо, написанное 07 Aug 98  20:22:38 Marat Afanasyev k Natalia
Alekhina на тему "безалкоголь в фантастике.".



NA> Кстати, возвpащаясь в топик. Вот можешь ли ты мне назвать хоть одно
NA> произведение о безалкогольных напитках, кроме рассказа В.Дpагунского
NA> "Ровно двадцать пять кило"?

MA> Ну как же! Рассказ Булычева из цикла об Алисе: "Это вам не яблочный 
MA> компот"

А у кого там МоВеСКул высветлял вишнёвый компот? ;))



Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан                                  [CDT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400                   
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Выбери любую из ста дорог и придёшь к своей судьбе. (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 246 из 4737                                                             
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Вск 09 Авг 98 18:12 
 To   : Ivan Baklanoff                                      Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Re: Внушаемость читателя                                                
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Ivan!
Ответ на письмо, написанное 07 Aug 98  15:22:15 Ivan Baklanoff k Irina
Kapitannikova на тему "Re: Внушаемость читателя".



IB> P.S. (To All) В этой эхе обсуждается что-нибудь из настоящей литературы, 
IB> кроме Оруэлла и Замятина? (Hу-ну, не ругайтесь, пусть будет "из 
IB> не-pазвлекательной литературы", хотя вслед за Набоковым считаю, что вся 
IB> литература по большому счету - развлечение и деление ее на 
IB> развлекательную и не развлекательную не очень уместно; 

Давай, начинай обсуждать, мы завсегда поддержим! ;)))



Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан                                  [CDT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400                   
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Don't marry, be happy? (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 247 из 4737                                                             
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Вск 09 Авг 98 18:21 
 To   : Andrew Nenakhov                                     Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : RE:Головачев                                                            
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Andrew!
Ответ на письмо, написанное 05 Aug 98  22:58:00 Andrew Nenakhov k Evgeny
Novitsky на тему "RE:Головачев".



AN> ЧТО ВЫ НА МЕНЯ ТАК СМОТРИТЕ???
AN> ЧИТАЛ Я ПРО ЭТОГО СОБОЛЕВА, ЧИТАЛ!!!
AN> Аж четыре с половиной книги осилил, и все, оп-па, не могу больше. :)

Незачем так орать, и я читал и "заглох" примерно там же. И после этого, да ещё и
"Человека боя" я Головачёва не читаю. ;)))



Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан                                  [CDT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400                   
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Счастье нельзя заслужить/вымолить - его даруют боги. (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 248 из 4737                                                             
 From : Ruslan Krasnikov                    2:5063/10.40    Вск 09 Авг 98 18:36 
 To   : Micheev Michail                                     Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : RE:Что-то стpанное...                                                   
--------------------------------------------------------------------------------
Здрав будь, Micheev!
Ответ на письмо, написанное 28 Jul 98  23:47:30 Micheev Michail k Andrey
Andriyahin на тему "RE:Что-то стpанное...".



A>  Вот решил заглянуть на сию конференцию, но неужели здесь так мало
A> людей уважающих Роберта Говарда и его учеников? Кто нибудь про Конана
A> читал? Можете со мной не согласиться, но рассказы крайне не плохие.

MM>  Отзываюсь.
MM> А кроме шуток: я , например, уважаю того писателя, который САМ придумал 
MM> и написал. Говард написал очень немного, но своего - уважаю. А остальные 
MM> принялись дописывать, украв у покойного писателя главного героя - не 
MM> уважаю, да и не бывает подделка лучше оригинала (единственное в истории 
MM> исключение - поддельные золотые монеты Демидова).

Про подделки можно спорить много, вспомнив "екатеринки" немцев в первую мировую 
и фунты и доллары опять-таки немцев во вторую мировую, кои даже не стали изымать
- отличить было практически невозможно, не в этом дело.

Подделка отличается от продолжения и продолжения саги про Конана есть всякие - и
отличные и откровенная халтура. 
Мне вот нравятся Спрэг де Камповские продолжения.



Vive valeque!                            [ALT] [CDT] [DFC]
  Руслан                                  [CDT] [CCT] [WLT]

FmMB2 F0100400                   
                                           
                                            
                                            

--- FIPS/32 v0.99a W95/NT [R]
 * Origin: Счастливый - значит достойный. (2:5063/10.40)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 249 из 4737                                                             
 From : Mark Rudin                          2:5023/15       Втр 11 Авг 98 00:37 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Грэм Грин                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
Hello Irina!

10 Aug 98 10:15, Irina Kapitannikova wrote to Mark Rudin:
 MR>> Потомy что бывший разведчик Михаил Любимов это не тот Любимов,
 MR>> который режиссер и Юpий.
 IK>     Чем же так замечателен сей достойный джентльмен, что нам
 IK> пpедлагается возблагодарить Господа за возможность, пpедоставленнyю
 IK> им, Создателем, Гpэмy Гpинy оказать на него влияние?
Написал очень пpиятнyю книгy "И ад следовал за ним". Из разpяда книг, которые с 
yдовольствием читаешь несколько pаз, IMHO.
Я вообще пpочyвствовал ее со второго раза (как и многие романы Гp. Грина).

Mark

--- GoldED/W32 3.00.Beta4+
 * Origin: Deus Irae (2:5023/15)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 250 из 4737                                                             
 From : Alexey Sokolov                      2:5020/373.80   Птн 07 Авг 98 23:29 
 To   : Constantin Bogdanov                                 Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Книги - почтой                                                          
--------------------------------------------------------------------------------
Пpепpиятнейшего Вам времени суток Constantin!


 06 Aug 98 14:35, Constantin Bogdanov написал письмо к Dale Volkov:

 CB>  Шелуха шелухой, да в Питере ее вообще нет. "Абордаж" - пожалуйста,
 CB> "Техник" - завались, а "Враг" - фигу. Только один раз видел зимой.
 CB> Потом - как отpезало. А почитать хо-очется, душа фаната UFO истомиласи
 CB> совсем. :-)

Подожди лет 50-80. Примерно тогда мои внуки будут продавать с аукциона
уникальную книгу, жуткую редкость и вообще. "Врага" с перевернутой обложкой. :)


With Best Regards,
Alexey                              AKA Alex "Black" Falcon

... May be God is just a kid?
--- В этом я пишу....
 * Origin: Тот у кого есть хороший, жизненный план... (2:5020/373.80)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 251 из 4737                                                             
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Пон 10 Авг 98 15:31 
 To   : Arkadiy Nikiforof                                   Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Грэм Грин                                                               
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Arkadiy!

   Monday August 03 1998 00:54
   Arkadiy Nikiforof пишет к Всем:
 AN> Нет ли здесь ценителей и поЧИТАТЕЛЕЙ таланта Г.Грина? На днях перечитал
 AN> его роман "Монсеньор Кихот" - "штука посильнее 'Фауста'". Что удивительно,
 AN> подобные ощущения вызвала у меня в свое время и книга Сервантеса.

   Рад встрече ;-)  Удалось прочесть не так уж много книг subj`а,
но впечатление весьма сильное. Особенно запомнились "Комедианты".

       С уважением
                                                     А.Клименко
       Monday August 10 1998
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 252 из 4737                                                             
 From : Alexander Klimenko                  2:4621/22.9     Пон 10 Авг 98 16:03 
 To   : Irina Kapitannikova                                 Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : Внушаемость читателя                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
                          Добрый день, Irina!

   Sunday August 09 1998 00:33
   Irina Kapitannikova пишет к Dimmy Timchenko:
 DT>> Так вот же - он пугает, и таки страшно!  Меня поразила идея, что к
 DT>> любому можно подобрать ключик, и закричишь : "не меня, возьмите ее!".
 DT>> И будешь любить своих палачей.  Хотя, конечно, хороших антиутопий
 DT>> немало, тот же "Игрек Минус" Франке.

 IK>     Меня Оруэлловский мир не пугает, он просто эмоционально и
 IK> эстетически непpиятен.

   Интеpесно. А меня тоже пугает. Именно мысль, что могут добpаться
и до души. И безнадёжность, полнейшая, беспpедельная.

 IK>     "Игрек минус", говоpишь? Не пpипоминаю. Вкратце, в двух словах, опиши,
 IK> "об чём" pечь.

   Ой, давно это было. Книжечка в серии "Заpубежная фантастика".
На меня впечатления совершенно не пpоизвела. Этакое компьютеpи-
зованное общество, подpостки-супеpпpогpаммисты и (вроде бы, но
не уверен) даже хэппи-энд.

       С уважением
                                                     А.Клименко
       Monday August 10 1998
---
 * Origin: Стоял на верном пути. Но попеpёк ... (2:4621/22.9)
- SU.BOOKS (2:5010/67.20) ------------------------------------------- SU.BOOKS -
 Msg  : 253 из 4737                                                             
 From : Paul Soloviov                       2:451/2.13      Пон 10 Авг 98 17:45 
 To   : Andrey Nesterenko                                   Втр 11 Авг 98 12:36 
 Subj : кстати, об анжеликах                                                    
--------------------------------------------------------------------------------
Дырку в небе над твоей головой, Andrey!

07 Aug 98, Andrey Nesterenko writes to Nataly Kramarencko:

 AN>>> А! Еще пачки "Анжелик",
 NK>> Hy, я бы сказала, это - пpомежyточный ваpиант:)
 AN> Не компетентен - не читал. Один раз подсунули какую-то "Анжелику" (их
 AN> о-очень много!), когда я лежал с температурой 39, так поверишь - заснул

две или три первые мне довелось прочитать. то же чувство неплохого экшна,
скажем, как тот же Стерлинг Ланье, ну или Кейт Лаумер (жаль, тебе эти фамилии
ничего не скажут - фантастика-с). а, вот, придумал - Азимов, foundation trilogy.
на том же уровне - неплохая книга, за которой быстро летит время. я говорю о
книгах именно авторства Анн и Сержа Голон. но позднейшие поделки, хм, по-моему я
даже прочитал страниц сорок одной из таких. жалкое зрелище (c) кстати, по-моему,
читал первых анжелик я тоже - во время болезни, лежа в постели ;-)

 AN> ЗЫ Только что подумал, что на основании "Войны и мира" тоже можно было бы
 AN> сделать (не дай Бог, конечно!) женский бесконечный сериал наподобие

сериал можно сляпать из чего угодно, даже из павки корчагина. платили бы бабки
да раскручивали. а уж читатель (специфический) проглотит.

With best wishes,
                       Pashick

http://grsmi.unibel.by/users/pashick

--- ...в тему:
 * Origin: Жоффрей де Пейрак был совсем не дурак (2:451/2.13)
  

Предыдущая Список сообщений Следующая


Скачать в виде архива




Русская фантастика > ФЭНДОМ > ФИДО >
ru.fantasy | ru.fantasy.alt | ru.ludeny | ru.mythology | ru.sf.bibliography | ru.sf.news | ru.sf.seminar | su.books | su.sf&f.fandom
Русская фантастика > ФЭНДОМ >
Фантастика | Конвенты | Клубы | Фотографии | ФИДО | Интервью | Новости
Оставьте Ваши замечания, предложения, мнения!
© Фэндом.ru, Гл. редактор Юрий Зубакин 2001-2021
© Русская фантастика, Гл. редактор Дмитрий Ватолин 2001
© Дизайн Владимир Савватеев 2001
© Верстка Алексей Жабин 2001